Les infos du Tarn du 18/09/2024 à 17h00

100% Radio

100% Radio les infos du Tarn

Les infos du Tarn du 18/09/2024 à 17h00

100% Radio les infos du Tarn

Il est 17h, vous êtes sur 100% d'Occitanie en Nouvelle-Aquitaine, c'est Philippe jusqu'à 20h bien sûr avec des tubes et puis surtout on va jouer ensemble, bah oui !

It is 5 PM, you are on 100% Occitanie in New Aquitaine, it's Philippe until 8 PM of course with some hits and then especially we are going to play together, well yes!

Je vous rappelle qu'il y a un iPhone 16 à gagner, vous pouvez commencer à vous inscrire 0892 701 601

I remind you that there is an iPhone 16 to be won, you can start registering at 0892 701 601.

Je vous poserai une petite question d'ailleurs avant 17h30 en attendant c'est le retour de l'actu avec Thomas Naudy, rebonjour Thomas

I will ask you a small question by the way before 5:30 PM, meanwhile it's the return of the news with Thomas Naudy, hello again Thomas.

Rebonjour Philippe et bonjour à tous, un gendarme de la Bruyère jugé hier devant le tribunal de Castres

Hello again Philippe and hello everyone, a gendarme from la Bruyère was judged yesterday in the court of Castres.

Le militaire était poursuivi pour des violences après avoir tiré sur les roues d'un véhicule en refus d'obtempérer aucun blessé ce jour-là

The soldier was being prosecuted for violence after shooting at the wheels of a vehicle that refused to stop, with no injuries that day.

Le 4x4 visé avait été abandonné quelques kilomètres plus loin après les coups de feu

The SUV in question had been abandoned a few kilometers away after the gunfire.

Les faits remontent au 13 mai 2023 entre la Bruyère et Verdal

The events date back to May 13, 2023, between La Bruyère and Verdal.

Le conducteur a déjà été condamné pour ces faits et une question en fil rouge

The driver has already been convicted for these acts and a recurring question.

Tout au long du procès Axel Maruga, le tir entrait-il dans le cadre réglementaire ?

Throughout the trial of Axel Maruga, was the shot within the regulatory framework?

Oui c'est en tout cas les conclusions du parquet à l'issue des réquisitions qui demandent la relax

Yes, these are in any case the conclusions of the prosecution at the end of the requisitions requesting acquittal.

A la barre le militaire l'affirme, j'ai focalisé mon tir uniquement sur le pneumatique

At the bar, the military man asserts, "I focused my fire solely on the inflatable."

8 balles partent ce soir-là, 4 dans la roue avant droite, 4 dans celle à l'arrière droite

8 bullets go out that night, 4 in the front right wheel, 4 in the back right one.

Il se justifie sur chaque action, pourquoi son arme était-elle sortie ?

He justifies each action, why was his weapon drawn?

A principe de précaution il faisait nuit, on ne sait pas à qui on a affaire

As a precaution, it was dark; we don't know who we are dealing with.

Pourquoi alors avoir tiré 8 balles ?

Why then fire 8 shots?

Eh bien je ne suis pas tiré 8 balles, je ne suis pas tiré 8 balles

Well, I am not shot 8 bullets, I am not shot 8 bullets.

Je suis un tireur du GIGN pour confirmer mon tir en une munition

I am a shooter from the GIGN to confirm my shot in one round.

Pourquoi avoir visé les roues ?

Why aim for the wheels?

On peut arrêter un véhicule en tirant dans les pneumatiques ou dans le bloc moteur

One can stop a vehicle by shooting at the tires or at the engine block.

Mais avec un 9mm je n'aurais pas pu l'arrêter en tirant dans le moteur

But with a 9mm I wouldn't have been able to stop it by shooting at the engine.

Ici vous avez un cas d'école de ce qu'on vous apprend en école de gendarmerie

Here you have a textbook case of what you are taught in the gendarmerie school.

Soutient son conseil Maître Liénard

Supports his counsel Master Liénard.

L'adjudant-chef, bosseur et bon gradé d'encadrement selon sa hiérarchie sera finalement relaxé

The sergeant major, a hard worker and a good supervisor according to his hierarchy, will ultimately be released.

Un fois retrouvé sur 100%.com

Once found on 100%.com

Un opposant à la 69 a chuté aujourd'hui d'un arbre dans lequel il était perçu

An opponent of the 69 fell today from a tree in which he was perceived.

Et sur la ZAD du Verger à Verfeil

And on the ZAD of Verger in Verfeil.

Verfeil côté Haute-Garonne, le dernier bastion des opposants à l'autoroute Castre-Toulouse

Verfeil in Haute-Garonne, the last bastion of opponents to the Castres-Toulouse motorway.

L'opposant a fait une chute de 6 mètres et a été pris en charge par les pompiers

The opponent fell from a height of 6 meters and was assisted by the firefighters.

Antoine Zegdar ne souhaite pas refermer la parenthèse du rugby à 7

Antoine Zegdar does not wish to close the chapter on rugby sevens.

Le joueur du Castre Olympique, médaillé d'or au JO cet été avec l'équipe de France

The player from Castre Olympique, gold medalist at the Olympics this summer with the French team.

Veut poursuivre son aventure dans cette discipline pour la saison à venir

Wants to continue his adventure in this discipline for the upcoming season.

Le CO a accepté de laisser le joueur à la disposition de la FFR pour la saison

The CO has agreed to make the player available to the FFR for the season.

Et dans le reste de l'actu, Thomas, deux semaines après sa nomination

And in the rest of the news, Thomas, two weeks after his appointment.

La tension monte entre Michel Barnier et les macronistes

Tension is rising between Michel Barnier and the Macron supporters.

Au coeur de la discorde, la composition du futur gouvernement

At the heart of the discord, the composition of the future government.

Les macronistes demandent une clarification de la ligne politique du Premier Ministre

The Macronists are asking for a clarification of the Prime Minister's political line.

Michel Barnier, lui, répond avoir découvert une situation budgétaire très grave

Michel Barnier, for his part, stated that he had discovered a very serious budgetary situation.

Méritant mieux que des petites phrases

Deserving better than small phrases.

Situation tendue donc

Tense situation therefore.

A l'international, l'Iran accuse Israël de tuerie de masse

Internationally, Iran accuses Israel of mass killing.

Et ce au lendemain de l'explosion de la guerre

And this in the aftermath of the explosion of the war.

Simultanée à travers le Liban

Simultaneous across Lebanon

De beepers utilisés par le Hezbollah

The beepers used by Hezbollah.

Plus de 200 personnes sont hospitalisées en soins intensifs

More than 200 people are hospitalized in intensive care.

Au moins 12 sont mortes

At least 12 are dead.

Un petit avion avec 3 français à bord portés disparus

A small plane with 3 French people on board missing.

Depuis hier matin dans le centre nord de l'Italie

Since yesterday morning in the central-north of Italy.

Les recherches se poursuivent

The search continues.

Ces boîtes en plastique ont accompagné des générations en difficulté

These plastic boxes have accompanied generations in difficulty.

Depuis des années, le fabricant américain Tupperware a annoncé aujourd'hui

For years, the American manufacturer Tupperware announced today.

Avoir lancé une procédure de faillite

To have initiated bankruptcy proceedings.

Sans Tupperware ?

Without Tupperware?

Vous allez faire comment Philippe ?

What are you going to do, Philippe?

Je ne sais pas, j'étais en train d'y penser

I don't know, I was just thinking about it.

Parce que j'avais de ma petite gamelle moi dans mon Tupperware

Because I had my little bowl in my Tupperware.

C'est dommage, c'est dommage

That's a shame, that's a shame.

Moi j'aime bien, ça va partout

I like it, it goes with everything.

Il va falloir trouver un autre contenant

We will need to find another container.

C'est ça, j'aime bien, je ne vais pas le revendre

That's it, I like it, I'm not going to sell it.

Oui, il y a plus de dur

Yes, there is more hard.

Quoique, ça dépend s'il n'y en a plus

Although, it depends if there are no more.

Ça se réfléchit

It reflects on itself.

Je pourrais peut-être me payer le resto tous les jours du coup

I might be able to afford to eat at the restaurant every day then.

On se retrouve à 18h

We'll meet at 6 PM.

A tout à l'heure

See you later.

La météo avec

The weather with

Hoc Résidence

Hoc Residence

Construire, rénover, construire

Build, renovate, build.

Passer du rêve à la réalité

Turning dreams into reality

Du soleil qui sera bien présent encore toute la journée de demain

There will be sun that will be present again all day tomorrow.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.