On récolte ce que l'on est | E019
Maude et Marjorie
La Magie du Pouvoir Mental
On récolte ce que l'on est | E019
Bienvenue à ce nouvel épisode de podcast, où ce qu'on va parler aujourd'hui de croyances limitantes,
Welcome to this new episode of the podcast, where we will talk today about limiting beliefs.
qu'on va parler en fait de récolter ce qu'on souhaite dans l'univers.
We're going to talk about actually gathering what we wish for in the universe.
Mais ce qu'il faut que tu comprennes, c'est qu'on ne récolte pas ce que l'on veut, on récolte ce que l'on est.
But what you need to understand is that we do not reap what we want, we reap what we are.
Bienvenue au podcast de la magie du pouvoir mental.
Welcome to the podcast of the magic of mental power.
Nous sommes Maud et Marjorie, deux magiciennes et créatrices du système de la magie du pouvoir mental.
We are Maud and Marjorie, two magicians and creators of the mental power magic system.
Nous avons créé ce podcast pour faire connaître au plus grand nombre le grand pouvoir que nous avons tous sur notre mental,
We created this podcast to raise awareness among the greatest number of people about the great power we all have over our minds,
pour mettre plus de magie dans nos vies et créer notre vie rêvée.
to bring more magic into our lives and create our dream life.
Oui, c'est possible pour tous.
Yes, it's possible for everyone.
Attends-toi à ce que la magie se manifeste dans ta vie.
Expect magic to manifest in your life.
Tout à fait, Marjorie.
Absolutely, Marjorie.
En fait, c'est comme si je plante des graines dans mon jardin.
In fact, it's like I'm planting seeds in my garden.
Je plante des graines de citrouille, bien automatiquement, je vais avoir de la citrouille.
I plant pumpkin seeds, so naturally, I will have pumpkins.
Donc, si je prends des graines de citrouille, je n'aurai pas des concombres.
So, if I take pumpkin seeds, I won't have cucumbers.
Même si je veux vraiment, je plante des graines de citrouille, puis je dis, moi, c'est des concombres que je veux.
Even if I really want to, I plant pumpkin seeds, then I say, no, it's cucumbers I want.
Mais ça ne fonctionne pas comme ça.
But it doesn't work like that.
L'univers, ce n'est pas comme ça que ça fonctionne.
The universe doesn’t work like that.
On récolte ce que l'on vibre, on récolte ce que l'on est.
We harvest what we vibrate, we harvest what we are.
Et c'est de ça que ça fonctionne.
And that's how it works.
C'est de ça que ça fonctionne.
That's how it works.
C'est de ça qu'on va parler aujourd'hui.
That's what we're going to talk about today.
Donc, si tu mets des graines de citrouille, il faut que tu t'attendes à avoir des citrouilles.
So, if you plant pumpkin seeds, you should expect to have pumpkins.
Oui, puis souvent dans le développement personnel, Maud, je ne sais pas si tu es d'accord avec moi,
Yes, and often in personal development, Maud, I don't know if you agree with me,
mais justement, il y a beaucoup de publicité.
But precisely, there is a lot of advertising.
Il y a beaucoup de gens qui disent que justement, on peut récolter ce qu'on veut dans la vie,
There are many people who say that precisely, we can reap whatever we want in life,
puis qu'on a juste à faire des demandes, des rituels, puis on va obtenir ce qu'on veut.
since we just have to make requests, perform rituals, and then we will get what we want.
Mais il y a vraiment un travail de fond à faire à l'intérieur de soi pour que,
But there is really inner work to be done within oneself so that,
bien, ça fonctionne.
Well, it works.
Parce que c'est vrai qu'on peut demander à l'univers, puis ça, je suis bien d'accord avec ça, Marjorie.
Because it's true that we can ask the universe, and I completely agree with that, Marjorie.
On peut demander à l'univers, puis on peut avoir tout ce qu'on veut.
One can ask the universe, then we can have everything we want.
Mais ce n'est pas juste de demander.
But it is not fair to ask.
Il y a une base, comme tu disais.
There is a base, as you were saying.
Non, puis il y a un travail de fond à faire parce que si je suis encore pleine de croyances limitantes,
No, then there is foundational work to be done because if I am still full of limiting beliefs,
si je vibre le manque, si j'ai peur, je suis inquiète,
if I feel the lack, if I am afraid, I am worried,
bien, c'est clair que c'est ça que je vais récolter parce que c'est ça que je suis en train de semer.
Well, it's clear that this is what I'm going to reap because this is what I'm sowing.
Dans le terreau de l'univers.
In the soil of the universe.
Ça, c'est important de le comprendre parce que,
This is important to understand because,
bien, en tout cas, je ne connais pas personne qui ne veut pas plus d'argent,
Well, in any case, I don't know anyone who doesn't want more money.
qui ne veut pas plus d'amour, qui ne veut pas plus d'abondance dans sa vie,
who does not want more love, who does not want more abundance in their life,
mais concrètement, dans ta vie, là, tu le vibres.
But concretely, in your life, there, you feel it.
Comment ça, cette abondance-là?
What do you mean by that abundance?
Tu le vibres comment ça, cet amour-là, cette richesse-là?
How do you feel that love, that wealth?
Parce que si tu as peur d'en manquer, bien, c'est clair que c'est ça que tu es en train de semer
Because if you're afraid of missing out, well, it's clear that's what you're sowing.
dans l'univers.
in the universe.
C'est comme tu dis.
It's as you say.
Tu es en train de semer dans l'univers.
You are sowing in the universe.
C'est comme tu dis.
It's as you say.
Tu es en train de semer dans l'univers.
You are sowing in the universe.
C'est comme tu dis.
It's like you say.
Tu es en train de semer de la citrouille,
You are sowing pumpkin.
mais en fait, ce que tu veux, c'est des carottes.
But in fact, what you want is carrots.
Exactement.
Exactly.
Puis ça, c'est une des choses,
Well, that's one of the things,
les gens qui sont dans nos formations,
the people who are in our training sessions,
sur lesquelles on travaille fort,
on which we work hard,
combien de personnes ont essayé, bon, le secret,
how many people have tried, well, the secret,
ils disent, bon, je fais des demandes à l'univers
They say, well, I'm making requests to the universe.
et ça ne fonctionne pas.
And it doesn't work.
Puis ça, les gens, quand ils nous rencontrent,
Then, people, when they meet us,
ils disent, j'ai tout essayé, là.
They say, I've tried everything, there.
J'ai fait les demandes à l'univers,
I made the requests to the universe,
j'ai demandé l'abondance et ça ne fonctionne pas.
I asked for abundance and it's not working.
Mais comme t'as dit, Marjorie,
But as you said, Marjorie,
si à l'intérieur de toi, tu as des croyances limitantes
if inside of you, you have limiting beliefs
de quand tu étais jeune,
from when you were young,
qui te disent, je n'ai pas le droit à ça,
who tell you, I don't have the right to that,
c'est limitante, qu'il faut que je travaille fort dans la vie
It's limiting that I have to work hard in life.
pour avoir tout,
to have it all,
puis que tu t'attends à demander un cadeau de l'univers,
since you expect to ask the universe for a gift,
bien, si dans ta tête, tu penses qu'il faut que tu travailles,
well, if in your mind, you think that you need to work,
l'univers a dit, bien non, je ne te donnerai pas ça gratuit,
the universe said, well no, I won't give you that for free,
il faut que tu travailles pour ça,
You need to work for that.
parce que c'est ça que tu vibres.
because that's what you vibe with.
Donc oui, c'est vrai qu'on peut faire des demandes.
So yes, it is true that we can make requests.
Oui, on a droit à tout ce qu'on veut dans la vie.
Yes, we are entitled to everything we want in life.
Mais avant de faire toutes ces demandes,
But before making all these requests,
il y a un travail de base
there is a basic job
qui est de libérer ces croyances limitantes,
who is to free these limiting beliefs,
libérer toutes ces blessures
free all these wounds
qui nous empêchent d'avoir accès à tout.
that prevent us from accessing everything.
Et c'est ce travail qu'on fait dans notre formation
And it is this work that we do in our training.
en cinq mois,
in five months,
c'est qu'on va vraiment faire un travail complet
It's that we are really going to do a thorough job.
de changer nos modes de pensée,
to change our ways of thinking,
nos libérations.
our liberations.
On vous en parle toujours, hein?
We always talk about it, don't we?
On a parlé depuis le début du podcast,
We have been talking since the beginning of the podcast,
si tu n'as pas écouté, retourne au début.
If you didn't listen, go back to the beginning.
Les supervisions de pensée.
The supervisions of thought.
L'amour de soi.
Self-love.
Puis j'ai envie de dire,
Then I want to say,
souvent, on a des croyances limitantes
Often, we have limiting beliefs.
dans notre inconscient qui nous habitent encore
in our unconscious that still inhabits us
puis qu'on ne sait pas qu'ils sont là.
since we don't know they are there.
Puis j'ai un bel exercice à faire faire
Then I have a nice exercise to have done.
aux gens pour leur permettre, en fait,
to people to allow them, in fact,
de mettre en lumière ces croyances-là
to shed light on those beliefs
qui nous habitent encore
who still inhabit us
et qui nous empêchent d'accueillir,
and that prevent us from welcoming,
qui nous empêchent de magnétiser à nous
that prevent us from magnetizing to ourselves
ce qu'on souhaite.
what one wishes.
Donc, parce que, comme on dit,
So, because, as they say,
ce n'est pas ce qu'on souhaite qu'on a,
it's not what we want that we have,
c'est ce qu'on est, c'est ce qu'on vit.
It's what we are, it's what we live.
Alors, je t'invite à pousser à l'extrême
So, I invite you to push to the extreme.
ce que tu souhaites dans la vie.
what you wish for in life.
Par exemple, si tu veux un million de dollars
For example, if you want a million dollars.
dans ton compte,
in your account,
bien, visualise-toi
Good, visualize yourself.
avec 100 millions de dollars.
with 100 million dollars.
Et là, comment tu réagis face à ça,
And there, how do you react to that?
avec ça dans ton compte?
with that in your account?
Tu veux l'amour?
Do you want love?
Bien, imagine-toi avec quelqu'un
Well, imagine yourself with someone.
encore plus parfait que ce que tu souhaites.
even more perfect than what you wish.
Comment tu réagis?
How do you react?
Est-ce que tu le mérites?
Do you deserve it?
Est-ce que tu es dans ton égo?
Are you in your ego?
Est-ce que tu te sens supérieur ou inférieur?
Do you feel superior or inferior?
Qu'est-ce qui monte en toi
What rises within you?
quand tu te vois,
when you see yourself,
quand tu te visualises dans ce genre
when you visualize yourself in this kind
de situation-là que tu souhaites
that situation that you wish for
pousser à l'extrême?
push to the extreme?
Ça va te permettre de mettre en lumière
It will allow you to bring to light.
les croyances
the beliefs
qui t'habitent encore
who still inhabit you
pour pouvoir les déconstruire, les défaire.
to be able to deconstruct them, to undo them.
Parce que souvent,
Because often,
c'est dans notre inconscient
it's in our subconscious
qu'il y a encore des fois des petites choses
that there are still sometimes little things
qui nous habitent qu'on ne voit pas.
who inhabit us that we do not see.
Il y a des petites crottes.
There are tiny droppings.
C'est important de les mettre en lumière,
It's important to bring them to light,
ces petites crottes-là, pour pouvoir justement s'en défaire.
those little droppings, to be able to get rid of them.
Oui, tout à fait.
Yes, absolutely.
Des fois, ça peut remonter à très loin.
Sometimes, it can go back a long way.
On a même des gens qui ont le talent
We even have people who have talent.
de constellation familiale.
of family constellation.
Ça remontait des arrières-arrières-grands-parents
It goes back to great-great-grandparents.
qui vivaient des problématiques.
who lived with issues.
Je donne, nous, l'exemple.
I give, we set the example.
Nous, quand on était jeunes, on avait des gros problèmes
We, when we were young, had big problems.
financiers. On est nés dans
financiers. We were born in
la pauvreté. Ma mère était
poverty. My mother was
pauvre, puis on avait de la misère à manger,
poor, then we had trouble eating,
à s'habiller.
to get dressed.
On avait de la misère à avoir la base.
We had a hard time getting the basics.
Et à un moment donné, on est allés
And at one point, we went
rencontrer une personne qui travaillait en énergie
meet a person who worked in energy
et elle nous racontait que
and she told us that
l'arrière-grand-père
great-grandfather
de ma mère, qui était à ce
from my mother, who was at this
moment-là presque
almost that moment
millionnaire, donc on s'entend que ça fait longtemps,
millionaire, so we agree that it's been a long time,
avait joué à la bourse et avait tout perdu.
had played the stock market and had lost everything.
Et il y avait
And there was
quelque chose qui a
something that has
demeuré dans
remained in
nos gènes familiales, donc qui a été
our family genes, so who has been
transmis à mon grand-père, qui devait
transmitted to my grandfather, who had to
travailler fort dans la vie, qui a été
work hard in life, which has been
transmis à ma mère parce que
transmitted to my mother because
l'argent a comme été perdu.
The money seems to have been lost.
Bref, on avait un travail à aller faire au niveau.
In short, we had a job to do at the level.
Et là, il est allé vraiment régler,
And there, he really went to settle.
libérer, comme un peu qu'on irait
freeing, as if we would go a little
en constellation familiale. Bon, il est allé
in family constellation. Well, he went.
libérer cette croyance
free this belief
qui venait de nos antécédents
who came from our backgrounds
familiaux. Et suite à ça,
familial. And following that,
pour vrai,
for real,
on a libéré ma mère, mais on a
They released my mother, but we have
libéré automatiquement nous tous parce que
automatically freed all of us because
on vit tous les enfants dans l'abondance,
we live all the children in abundance,
mais ça n'a pas toujours été
but it hasn't always been
comme ça, Marjorie. Je veux dire, notre frère a
Like this, Marjorie. I mean, our brother has
déjà eu des difficultés, Marjorie aussi, moi
already had difficulties, Marjorie too, me
aussi. Donc, le fait que
also. So, the fact that
ma mère, on a libéré l'arrière-grand-père,
my mother, they freed great-grandfather,
ma mère vit aujourd'hui dans l'abondance, elle a
my mother lives today in abundance, she has
complètement changé sa vie, et nous
completely changed his life, and us
aussi. Alors, des fois,
also. So, sometimes,
c'est des croyances imitantes qu'on a de
it's limiting beliefs that we have about
cette vie-ci. Des fois, c'est des choses qui
this life. Sometimes, it's things that
viennent de nos parents, mais des fois, ça peut venir de plus loin
come from our parents, but sometimes it can come from further away.
que ça, et on ne le sait pas. Donc, c'est
what that is, and we don't know it. So, it's
pour ça qu'il y a plein de façons
That's why there are plenty of ways.
d'aller libérer. Oui, dans notre
to go free. Yes, in our
programme, on va vraiment loin.
Program, we’re really going far.
Puis des fois, on n'a pas besoin de comprendre le pourquoi du
Sometimes, we don't need to understand the why of it.
comment. Tu sais, comme dans la formation, on fait des
How. You know, like in training, we do some
libérations de blessures, puis des fois, il y a des gens qui disent
releases from injuries, and then sometimes there are people who say
« Bien, moi, je n'ai pas l'abondance, mais je ne sais pas
"Well, I don’t have abundance, but I don’t know."
ça vient d'où. » Bien, on peut aller libérer
"Where does it come from?" "Well, we can go free."
quand même, même si on ne sait pas exactement d'où ce que
anyway, even if we don't know exactly where this comes from
ça vient, on peut faire ce travail de libération.
It's coming, we can do this work of liberation.
Et c'est ce qu'on aide aux gens
And that's what we help people with.
à faire, d'aller changer les croyances
to do, to go change beliefs
limitantes. Et quand ça s'est fait,
limiting. And when that happened,
qu'on a libéré, qu'on a changé
that we have freed, that we have changed
et qu'on croit à l'intérieur
and we believe inside
de nous qu'on mérite tout,
that we deserve everything,
là, comme Margera
there, like Margera
a dit, là, on peut faire des demandes
said, there, we can make requests
à l'univers, mais pour faire
to the universe, but to do
des demandes à l'univers, l'important,
requests to the universe, the important,
ce n'est pas juste de demander, et comme Margera
it's not fair to ask, and like Margera
a dit, c'est de le vibrer. Oui.
said, it's about vibrating it. Yes.
Donc, de le vivre comme si
So, to live it as if
on l'avait ici et
we had it here and
maintenant. Et ce qu'on suggère même
now. And what we even suggest
aux gens dans nos formations,
to the people in our training,
par exemple,
for example,
tu veux vivre dans l'abondance,
you want to live in abundance,
comment tu peux le vibrer? Tu peux aller
How can you vibrate it? You can go.
dans un petit café dans le coin,
in a small café around the corner,
où est-ce qu'il y a des maisons plus riches,
where are the richer houses,
tu vas prendre un café, juste prendre un café
You're going to have a coffee, just have a coffee.
et t'imprégner de ces gens-là
and immerse yourself in those people
qui prennent un café, qui vivent dans l'abondance.
who drink coffee, who live in abundance.
Donc, tu peux aller marcher dans des quartiers
So, you can go walk in neighborhoods.
où est-ce qu'il y a des gens qui ont plus
Where are there people who have more?
d'argent et dire, je suis bien ici,
money and say, I am good here,
je me sens bien, je me sens chez moi. Donc,
I feel good, I feel at home. So,
vibrer. Il faut vibrer
vibrate. One must vibrate.
ce que l'on souhaite.
what one wishes.
Et c'est vraiment ça,
And that's really it,
le secret. Oui, on fait des demandes
the secret. Yes, we make requests.
à l'univers, mais le vibrer,
to the universe, but to vibrate it,
le mettre dans la matière, ici et maintenant,
put it in the material, here and now,
c'est là qu'on va faire un
that's where we're going to do a
avec l'énergie et que l'univers
with energy and the universe
va voir qu'on
go see that we
est, comme Marjorie a dit tout à l'heure,
is, as Marjorie said earlier,
on ne récolte pas nécessairement ce que l'on veut,
we do not necessarily harvest what we want,
mais ce que l'on est. Et c'est là que la magie
but what we are. And that's where the magic is.
opère. Exact. Puis quand ça
operates. Exactly. Then when that
ne fonctionne pas,
does not work,
que tu te dis, mon Dieu, je fais tout ça et ça ne marche pas,
that you say to yourself, my God, I’m doing all this and it’s not working,
va voir plus loin.
go look further.
Observe.
Observe.
Observe-toi. Observe
Observe yourself. Observe.
ton entourage. Observe
your entourage. Observe
comment est ta vie présentement.
How is your life right now?
Est-ce que tu es dans une
Are you in a
énergie de gratitude pour ce que tu as
energy of gratitude for what you have
déjà? Est-ce que tu es dans une énergie
Already? Are you in a good energy?
de manque? Parce que la vie
Of lack? Because life
t'envoie des messages.
sends you messages.
La vie t'enseigne
Life teaches you.
à travers les expériences que
through the experiences that
tu vis, ce que tu as
you live what you have
encore à améliorer.
still needs improvement.
Ce que tu as encore
What you still have
à travailler
to work
sur toi pour te permettre
on you to allow you
d'accéder
to access
à un autre plan,
to another plan,
un autre niveau de vibration,
another level of vibration,
un autre niveau
another level
d'abondance.
of abundance.
Parce que dans la vie, tu peux tout
Because in life, you can do anything.
avoir.
to have.
Quand tu n'as pas tout ce que tu veux,
When you don't have everything you want,
c'est parce que la vie t'envoie
it's because life sends you
en pleine face ce que tu as
right in the face what you have
à travailler, ce que tu as
to work with what you have
à améliorer, ce que tu as à
to improve, what you have to
transcender à l'intérieur de toi.
transcend within yourself.
Il ne faut pas le voir comme
One should not see it as
ça marche pour les autres, mais ça ne marche pas pour moi.
It works for others, but it doesn't work for me.
Non, ça marche pour tout le monde.
No, it works for everyone.
Mais justement,
But precisely,
c'est quoi le message que
What is the message that
tu reçois dans la vie, que tu es
you receive in life, that which you are
en train de transcender à travers
transcending through
les expériences humaines,
human experiences,
à travers les émotions, les
through emotions, the
situations que tu vis?
situations that you are experiencing?
Oui, et c'est la même chose en amour.
Yes, and it's the same in love.
Si tu te dis
If you tell yourself
dans la vie, moi, je me traite de
In life, I treat myself as
cette façon-là, je me donne de l'amour, je me
that way, I give myself love, I give myself
donne du temps, comment tu vas te traiter
give it time, how are you going to treat yourself
et que tu vives ça, c'est ce que tu vas recevoir
And that you experience this, it's what you will receive.
aussi de l'autre. Donc, si
also the other one. So, if
par exemple, tu es tout seul et tu te dis, j'ai
for example, you are all alone and you say to yourself, I have
toujours des hommes qui me maltraitent, qui ne sont pas
always men who mistreat me, who are not
bons avec moi et tout ça,
good with me and all that,
comment toi, tu te traites? Comment tu
How do you treat yourself? How do you...
vibres l'amour? Parce que si toi-même,
Do you feel love? Because if you yourself,
tu te traites mal, que tu ne prends pas
You treat yourself badly, that you do not take.
soin de toi,
taking care of yourself,
c'est ça que tu vibres. Donc, attends-toi
That's what you vibe with. So, expect it.
pas à ce que quelqu'un prenne soin
not to have someone take care
de toi et te donne l'amour que tu mérites,
of you and gives you the love you deserve,
si en dedans de toi, tu ne le mérites pas
if deep inside you, you don't deserve it
parce que tu ne te le donnes pas.
because you don't give it to yourself.
Donc, ça commence toujours par soi.
So, it always starts with oneself.
Alors,
So,
est-ce que, justement, quand tu vas
Is it that, precisely, when you go
faire l'épicerie, même si tu as de l'argent,
grocery shopping, even if you have money,
tu calcules tout et tu prends
you calculate everything and you take
des coupons rabais et tu fais attention,
discount coupons and you pay attention,
si tu fais ça
if you do that
toujours, c'est sûr que tu envoies dans l'univers
Always, it's certain that you send it into the universe.
que tu vibres le manque. Je ne dis pas que
that you feel the absence. I'm not saying that
ce n'est pas correct de prendre des coupons rabais, on peut en prendre,
it is not correct to take discount coupons, we can take some.
mais si tu fais
but if you do
attention à tout ce que tu fais et que tu calcules
be careful about everything you do and what you calculate
tes choses, même si tu as les moyens,
your things, even if you can afford them,
tu te mets dans l'univers,
you immerse yourself in the universe,
je n'ai pas de
I don't have any.
surplus. Donc, comment que tu es
surplus. So, how are you?
dans ta vie? Parce que c'est ça, vibrer.
in your life? Because that's it, to resonate.
Si moi, je me maltraite et je ne suis
If I mistreat myself and I am not
pas fin envers moi-même,
not harsh on myself,
il ne faut pas que je m'attende à ce que quelqu'un va prendre soin de moi.
I shouldn't expect that someone will take care of me.
Donc, commence par regarder
So, start by looking.
chacune des sphères. OK, l'argent, comment
each of the spheres. OK, money, how
je suis par rapport à l'argent? Est-ce que je n'ai
What am I in relation to money? Don't I have any?
pas beaucoup, mais j'ose quand même me gâter, me payer
Not much, but I still dare to treat myself, to pamper myself.
des choses? Tu sais, dans la vie,
things? You know, in life,
il faut oser. L'argent, c'est
You have to dare. Money is
de l'énergie, il faut que ça circule.
Energy must circulate.
Si tu as 20 000 dans ton compte, tu te dis, mais moi, je ne touche pas,
If you have 20,000 in your account, you think to yourself, but I won't touch it.
mais je n'ai pas d'argent pour rien faire.
but I don't have any money to do nothing.
Tu vas te contenter de ton 20 000 toute ta vie.
You will be satisfied with your 20,000 for your whole life.
L'argent, il faut que ça circule, c'est de l'énergie.
Money needs to circulate; it's energy.
D'ailleurs, on va en parler la semaine prochaine
Besides, we will talk about it next week.
de la loi du retour, mais ça doit bouger.
of the law of return, but it needs to change.
Donnez, vous recevrez.
Give, and you will receive.
Donc, on va en parler la semaine prochaine, mais c'est une énergie
So, we're going to talk about it next week, but it's an energy.
qui doit bouger. Et pour l'amour,
who must move. And for love,
c'est pareil. Donc, regarde comment tu te traites
It's the same. So, look at how you treat yourself.
toi-même et c'est comme ça que tu vas
yourself and that's how you are going
être traité. Et que ce soit
to be treated. And whether it is
la santé, encore
health, again
une fois. Si tu manges mal,
once. If you eat poorly,
que tu ne prends pas soin de ta santé, que tu fais des
that you do not take care of your health, that you are doing some
mauvais exercices, tu envoies à l'univers
bad exercises, you send to the universe
que ta santé n'est pas importante.
that your health is not important.
Encore une fois. Donc, si tu as
Once again. So, if you have
des problèmes qui arrivent, c'est peut-être
problems that arise, it’s perhaps
ce que tu vives aussi. Donc, tout
what you are living too. So, everything
commence par soi-même. Alors,
it begins with oneself. So,
oui, on fait des demandes. Oui, l'univers
Yes, we make requests. Yes, the universe.
est là. Oui, l'univers conspire.
is there. Yes, the universe conspires.
Mais c'est ce que tu vibres.
But that's what you vibe.
Et c'est vraiment important, ça,
And that's really important, that,
de le comprendre.
to understand it.
Alors, on t'invite à prendre conscience
So, we invite you to become aware.
aujourd'hui de ce que
today of what
tu vibres. Et on te
you vibrate. And they you
souhaite une merveilleuse récolte
wish for a wonderful harvest
d'automne.
of autumn.
On t'embrasse fort et on se voit la semaine prochaine
We send you big hugs and we'll see you next week.
avec un autre beau sujet. Justement, on va parler de la loi
with another beautiful subject. Precisely, we are going to talk about the law.
du retour. Exact. Bye.
Back. Exactly. Bye.
Bye.
Goodbye.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.