On récolte ce que l'on est | E019

Maude et Marjorie

La Magie du Pouvoir Mental

On récolte ce que l'on est | E019

La Magie du Pouvoir Mental

Bienvenue à ce nouvel épisode de podcast, où ce qu'on va parler aujourd'hui de croyances limitantes,

Welcome to this new episode of the podcast, where we will talk today about limiting beliefs.

qu'on va parler en fait de récolter ce qu'on souhaite dans l'univers.

We're going to talk about actually gathering what we wish for in the universe.

Mais ce qu'il faut que tu comprennes, c'est qu'on ne récolte pas ce que l'on veut, on récolte ce que l'on est.

But what you need to understand is that we do not reap what we want, we reap what we are.

Bienvenue au podcast de la magie du pouvoir mental.

Welcome to the podcast of the magic of mental power.

Nous sommes Maud et Marjorie, deux magiciennes et créatrices du système de la magie du pouvoir mental.

We are Maud and Marjorie, two magicians and creators of the mental power magic system.

Nous avons créé ce podcast pour faire connaître au plus grand nombre le grand pouvoir que nous avons tous sur notre mental,

We created this podcast to raise awareness among the greatest number of people about the great power we all have over our minds,

pour mettre plus de magie dans nos vies et créer notre vie rêvée.

to bring more magic into our lives and create our dream life.

Oui, c'est possible pour tous.

Yes, it's possible for everyone.

Attends-toi à ce que la magie se manifeste dans ta vie.

Expect magic to manifest in your life.

Tout à fait, Marjorie.

Absolutely, Marjorie.

En fait, c'est comme si je plante des graines dans mon jardin.

In fact, it's like I'm planting seeds in my garden.

Je plante des graines de citrouille, bien automatiquement, je vais avoir de la citrouille.

I plant pumpkin seeds, so naturally, I will have pumpkins.

Donc, si je prends des graines de citrouille, je n'aurai pas des concombres.

So, if I take pumpkin seeds, I won't have cucumbers.

Même si je veux vraiment, je plante des graines de citrouille, puis je dis, moi, c'est des concombres que je veux.

Even if I really want to, I plant pumpkin seeds, then I say, no, it's cucumbers I want.

Mais ça ne fonctionne pas comme ça.

But it doesn't work like that.

L'univers, ce n'est pas comme ça que ça fonctionne.

The universe doesn’t work like that.

On récolte ce que l'on vibre, on récolte ce que l'on est.

We harvest what we vibrate, we harvest what we are.

Et c'est de ça que ça fonctionne.

And that's how it works.

C'est de ça que ça fonctionne.

That's how it works.

C'est de ça qu'on va parler aujourd'hui.

That's what we're going to talk about today.

Donc, si tu mets des graines de citrouille, il faut que tu t'attendes à avoir des citrouilles.

So, if you plant pumpkin seeds, you should expect to have pumpkins.

Oui, puis souvent dans le développement personnel, Maud, je ne sais pas si tu es d'accord avec moi,

Yes, and often in personal development, Maud, I don't know if you agree with me,

mais justement, il y a beaucoup de publicité.

But precisely, there is a lot of advertising.

Il y a beaucoup de gens qui disent que justement, on peut récolter ce qu'on veut dans la vie,

There are many people who say that precisely, we can reap whatever we want in life,

puis qu'on a juste à faire des demandes, des rituels, puis on va obtenir ce qu'on veut.

since we just have to make requests, perform rituals, and then we will get what we want.

Mais il y a vraiment un travail de fond à faire à l'intérieur de soi pour que,

But there is really inner work to be done within oneself so that,

bien, ça fonctionne.

Well, it works.

Parce que c'est vrai qu'on peut demander à l'univers, puis ça, je suis bien d'accord avec ça, Marjorie.

Because it's true that we can ask the universe, and I completely agree with that, Marjorie.

On peut demander à l'univers, puis on peut avoir tout ce qu'on veut.

One can ask the universe, then we can have everything we want.

Mais ce n'est pas juste de demander.

But it is not fair to ask.

Il y a une base, comme tu disais.

There is a base, as you were saying.

Non, puis il y a un travail de fond à faire parce que si je suis encore pleine de croyances limitantes,

No, then there is foundational work to be done because if I am still full of limiting beliefs,

si je vibre le manque, si j'ai peur, je suis inquiète,

if I feel the lack, if I am afraid, I am worried,

bien, c'est clair que c'est ça que je vais récolter parce que c'est ça que je suis en train de semer.

Well, it's clear that this is what I'm going to reap because this is what I'm sowing.

Dans le terreau de l'univers.

In the soil of the universe.

Ça, c'est important de le comprendre parce que,

This is important to understand because,

bien, en tout cas, je ne connais pas personne qui ne veut pas plus d'argent,

Well, in any case, I don't know anyone who doesn't want more money.

qui ne veut pas plus d'amour, qui ne veut pas plus d'abondance dans sa vie,

who does not want more love, who does not want more abundance in their life,

mais concrètement, dans ta vie, là, tu le vibres.

But concretely, in your life, there, you feel it.

Comment ça, cette abondance-là?

What do you mean by that abundance?

Tu le vibres comment ça, cet amour-là, cette richesse-là?

How do you feel that love, that wealth?

Parce que si tu as peur d'en manquer, bien, c'est clair que c'est ça que tu es en train de semer

Because if you're afraid of missing out, well, it's clear that's what you're sowing.

dans l'univers.

in the universe.

C'est comme tu dis.

It's as you say.

Tu es en train de semer dans l'univers.

You are sowing in the universe.

C'est comme tu dis.

It's as you say.

Tu es en train de semer dans l'univers.

You are sowing in the universe.

C'est comme tu dis.

It's like you say.

Tu es en train de semer de la citrouille,

You are sowing pumpkin.

mais en fait, ce que tu veux, c'est des carottes.

But in fact, what you want is carrots.

Exactement.

Exactly.

Puis ça, c'est une des choses,

Well, that's one of the things,

les gens qui sont dans nos formations,

the people who are in our training sessions,

sur lesquelles on travaille fort,

on which we work hard,

combien de personnes ont essayé, bon, le secret,

how many people have tried, well, the secret,

ils disent, bon, je fais des demandes à l'univers

They say, well, I'm making requests to the universe.

et ça ne fonctionne pas.

And it doesn't work.

Puis ça, les gens, quand ils nous rencontrent,

Then, people, when they meet us,

ils disent, j'ai tout essayé, là.

They say, I've tried everything, there.

J'ai fait les demandes à l'univers,

I made the requests to the universe,

j'ai demandé l'abondance et ça ne fonctionne pas.

I asked for abundance and it's not working.

Mais comme t'as dit, Marjorie,

But as you said, Marjorie,

si à l'intérieur de toi, tu as des croyances limitantes

if inside of you, you have limiting beliefs

de quand tu étais jeune,

from when you were young,

qui te disent, je n'ai pas le droit à ça,

who tell you, I don't have the right to that,

c'est limitante, qu'il faut que je travaille fort dans la vie

It's limiting that I have to work hard in life.

pour avoir tout,

to have it all,

puis que tu t'attends à demander un cadeau de l'univers,

since you expect to ask the universe for a gift,

bien, si dans ta tête, tu penses qu'il faut que tu travailles,

well, if in your mind, you think that you need to work,

l'univers a dit, bien non, je ne te donnerai pas ça gratuit,

the universe said, well no, I won't give you that for free,

il faut que tu travailles pour ça,

You need to work for that.

parce que c'est ça que tu vibres.

because that's what you vibe with.

Donc oui, c'est vrai qu'on peut faire des demandes.

So yes, it is true that we can make requests.

Oui, on a droit à tout ce qu'on veut dans la vie.

Yes, we are entitled to everything we want in life.

Mais avant de faire toutes ces demandes,

But before making all these requests,

il y a un travail de base

there is a basic job

qui est de libérer ces croyances limitantes,

who is to free these limiting beliefs,

libérer toutes ces blessures

free all these wounds

qui nous empêchent d'avoir accès à tout.

that prevent us from accessing everything.

Et c'est ce travail qu'on fait dans notre formation

And it is this work that we do in our training.

en cinq mois,

in five months,

c'est qu'on va vraiment faire un travail complet

It's that we are really going to do a thorough job.

de changer nos modes de pensée,

to change our ways of thinking,

nos libérations.

our liberations.

On vous en parle toujours, hein?

We always talk about it, don't we?

On a parlé depuis le début du podcast,

We have been talking since the beginning of the podcast,

si tu n'as pas écouté, retourne au début.

If you didn't listen, go back to the beginning.

Les supervisions de pensée.

The supervisions of thought.

L'amour de soi.

Self-love.

Puis j'ai envie de dire,

Then I want to say,

souvent, on a des croyances limitantes

Often, we have limiting beliefs.

dans notre inconscient qui nous habitent encore

in our unconscious that still inhabits us

puis qu'on ne sait pas qu'ils sont là.

since we don't know they are there.

Puis j'ai un bel exercice à faire faire

Then I have a nice exercise to have done.

aux gens pour leur permettre, en fait,

to people to allow them, in fact,

de mettre en lumière ces croyances-là

to shed light on those beliefs

qui nous habitent encore

who still inhabit us

et qui nous empêchent d'accueillir,

and that prevent us from welcoming,

qui nous empêchent de magnétiser à nous

that prevent us from magnetizing to ourselves

ce qu'on souhaite.

what one wishes.

Donc, parce que, comme on dit,

So, because, as they say,

ce n'est pas ce qu'on souhaite qu'on a,

it's not what we want that we have,

c'est ce qu'on est, c'est ce qu'on vit.

It's what we are, it's what we live.

Alors, je t'invite à pousser à l'extrême

So, I invite you to push to the extreme.

ce que tu souhaites dans la vie.

what you wish for in life.

Par exemple, si tu veux un million de dollars

For example, if you want a million dollars.

dans ton compte,

in your account,

bien, visualise-toi

Good, visualize yourself.

avec 100 millions de dollars.

with 100 million dollars.

Et là, comment tu réagis face à ça,

And there, how do you react to that?

avec ça dans ton compte?

with that in your account?

Tu veux l'amour?

Do you want love?

Bien, imagine-toi avec quelqu'un

Well, imagine yourself with someone.

encore plus parfait que ce que tu souhaites.

even more perfect than what you wish.

Comment tu réagis?

How do you react?

Est-ce que tu le mérites?

Do you deserve it?

Est-ce que tu es dans ton égo?

Are you in your ego?

Est-ce que tu te sens supérieur ou inférieur?

Do you feel superior or inferior?

Qu'est-ce qui monte en toi

What rises within you?

quand tu te vois,

when you see yourself,

quand tu te visualises dans ce genre

when you visualize yourself in this kind

de situation-là que tu souhaites

that situation that you wish for

pousser à l'extrême?

push to the extreme?

Ça va te permettre de mettre en lumière

It will allow you to bring to light.

les croyances

the beliefs

qui t'habitent encore

who still inhabit you

pour pouvoir les déconstruire, les défaire.

to be able to deconstruct them, to undo them.

Parce que souvent,

Because often,

c'est dans notre inconscient

it's in our subconscious

qu'il y a encore des fois des petites choses

that there are still sometimes little things

qui nous habitent qu'on ne voit pas.

who inhabit us that we do not see.

Il y a des petites crottes.

There are tiny droppings.

C'est important de les mettre en lumière,

It's important to bring them to light,

ces petites crottes-là, pour pouvoir justement s'en défaire.

those little droppings, to be able to get rid of them.

Oui, tout à fait.

Yes, absolutely.

Des fois, ça peut remonter à très loin.

Sometimes, it can go back a long way.

On a même des gens qui ont le talent

We even have people who have talent.

de constellation familiale.

of family constellation.

Ça remontait des arrières-arrières-grands-parents

It goes back to great-great-grandparents.

qui vivaient des problématiques.

who lived with issues.

Je donne, nous, l'exemple.

I give, we set the example.

Nous, quand on était jeunes, on avait des gros problèmes

We, when we were young, had big problems.

financiers. On est nés dans

financiers. We were born in

la pauvreté. Ma mère était

poverty. My mother was

pauvre, puis on avait de la misère à manger,

poor, then we had trouble eating,

à s'habiller.

to get dressed.

On avait de la misère à avoir la base.

We had a hard time getting the basics.

Et à un moment donné, on est allés

And at one point, we went

rencontrer une personne qui travaillait en énergie

meet a person who worked in energy

et elle nous racontait que

and she told us that

l'arrière-grand-père

great-grandfather

de ma mère, qui était à ce

from my mother, who was at this

moment-là presque

almost that moment

millionnaire, donc on s'entend que ça fait longtemps,

millionaire, so we agree that it's been a long time,

avait joué à la bourse et avait tout perdu.

had played the stock market and had lost everything.

Et il y avait

And there was

quelque chose qui a

something that has

demeuré dans

remained in

nos gènes familiales, donc qui a été

our family genes, so who has been

transmis à mon grand-père, qui devait

transmitted to my grandfather, who had to

travailler fort dans la vie, qui a été

work hard in life, which has been

transmis à ma mère parce que

transmitted to my mother because

l'argent a comme été perdu.

The money seems to have been lost.

Bref, on avait un travail à aller faire au niveau.

In short, we had a job to do at the level.

Et là, il est allé vraiment régler,

And there, he really went to settle.

libérer, comme un peu qu'on irait

freeing, as if we would go a little

en constellation familiale. Bon, il est allé

in family constellation. Well, he went.

libérer cette croyance

free this belief

qui venait de nos antécédents

who came from our backgrounds

familiaux. Et suite à ça,

familial. And following that,

pour vrai,

for real,

on a libéré ma mère, mais on a

They released my mother, but we have

libéré automatiquement nous tous parce que

automatically freed all of us because

on vit tous les enfants dans l'abondance,

we live all the children in abundance,

mais ça n'a pas toujours été

but it hasn't always been

comme ça, Marjorie. Je veux dire, notre frère a

Like this, Marjorie. I mean, our brother has

déjà eu des difficultés, Marjorie aussi, moi

already had difficulties, Marjorie too, me

aussi. Donc, le fait que

also. So, the fact that

ma mère, on a libéré l'arrière-grand-père,

my mother, they freed great-grandfather,

ma mère vit aujourd'hui dans l'abondance, elle a

my mother lives today in abundance, she has

complètement changé sa vie, et nous

completely changed his life, and us

aussi. Alors, des fois,

also. So, sometimes,

c'est des croyances imitantes qu'on a de

it's limiting beliefs that we have about

cette vie-ci. Des fois, c'est des choses qui

this life. Sometimes, it's things that

viennent de nos parents, mais des fois, ça peut venir de plus loin

come from our parents, but sometimes it can come from further away.

que ça, et on ne le sait pas. Donc, c'est

what that is, and we don't know it. So, it's

pour ça qu'il y a plein de façons

That's why there are plenty of ways.

d'aller libérer. Oui, dans notre

to go free. Yes, in our

programme, on va vraiment loin.

Program, we’re really going far.

Puis des fois, on n'a pas besoin de comprendre le pourquoi du

Sometimes, we don't need to understand the why of it.

comment. Tu sais, comme dans la formation, on fait des

How. You know, like in training, we do some

libérations de blessures, puis des fois, il y a des gens qui disent

releases from injuries, and then sometimes there are people who say

« Bien, moi, je n'ai pas l'abondance, mais je ne sais pas

"Well, I don’t have abundance, but I don’t know."

ça vient d'où. » Bien, on peut aller libérer

"Where does it come from?" "Well, we can go free."

quand même, même si on ne sait pas exactement d'où ce que

anyway, even if we don't know exactly where this comes from

ça vient, on peut faire ce travail de libération.

It's coming, we can do this work of liberation.

Et c'est ce qu'on aide aux gens

And that's what we help people with.

à faire, d'aller changer les croyances

to do, to go change beliefs

limitantes. Et quand ça s'est fait,

limiting. And when that happened,

qu'on a libéré, qu'on a changé

that we have freed, that we have changed

et qu'on croit à l'intérieur

and we believe inside

de nous qu'on mérite tout,

that we deserve everything,

là, comme Margera

there, like Margera

a dit, là, on peut faire des demandes

said, there, we can make requests

à l'univers, mais pour faire

to the universe, but to do

des demandes à l'univers, l'important,

requests to the universe, the important,

ce n'est pas juste de demander, et comme Margera

it's not fair to ask, and like Margera

a dit, c'est de le vibrer. Oui.

said, it's about vibrating it. Yes.

Donc, de le vivre comme si

So, to live it as if

on l'avait ici et

we had it here and

maintenant. Et ce qu'on suggère même

now. And what we even suggest

aux gens dans nos formations,

to the people in our training,

par exemple,

for example,

tu veux vivre dans l'abondance,

you want to live in abundance,

comment tu peux le vibrer? Tu peux aller

How can you vibrate it? You can go.

dans un petit café dans le coin,

in a small café around the corner,

où est-ce qu'il y a des maisons plus riches,

where are the richer houses,

tu vas prendre un café, juste prendre un café

You're going to have a coffee, just have a coffee.

et t'imprégner de ces gens-là

and immerse yourself in those people

qui prennent un café, qui vivent dans l'abondance.

who drink coffee, who live in abundance.

Donc, tu peux aller marcher dans des quartiers

So, you can go walk in neighborhoods.

où est-ce qu'il y a des gens qui ont plus

Where are there people who have more?

d'argent et dire, je suis bien ici,

money and say, I am good here,

je me sens bien, je me sens chez moi. Donc,

I feel good, I feel at home. So,

vibrer. Il faut vibrer

vibrate. One must vibrate.

ce que l'on souhaite.

what one wishes.

Et c'est vraiment ça,

And that's really it,

le secret. Oui, on fait des demandes

the secret. Yes, we make requests.

à l'univers, mais le vibrer,

to the universe, but to vibrate it,

le mettre dans la matière, ici et maintenant,

put it in the material, here and now,

c'est là qu'on va faire un

that's where we're going to do a

avec l'énergie et que l'univers

with energy and the universe

va voir qu'on

go see that we

est, comme Marjorie a dit tout à l'heure,

is, as Marjorie said earlier,

on ne récolte pas nécessairement ce que l'on veut,

we do not necessarily harvest what we want,

mais ce que l'on est. Et c'est là que la magie

but what we are. And that's where the magic is.

opère. Exact. Puis quand ça

operates. Exactly. Then when that

ne fonctionne pas,

does not work,

que tu te dis, mon Dieu, je fais tout ça et ça ne marche pas,

that you say to yourself, my God, I’m doing all this and it’s not working,

va voir plus loin.

go look further.

Observe.

Observe.

Observe-toi. Observe

Observe yourself. Observe.

ton entourage. Observe

your entourage. Observe

comment est ta vie présentement.

How is your life right now?

Est-ce que tu es dans une

Are you in a

énergie de gratitude pour ce que tu as

energy of gratitude for what you have

déjà? Est-ce que tu es dans une énergie

Already? Are you in a good energy?

de manque? Parce que la vie

Of lack? Because life

t'envoie des messages.

sends you messages.

La vie t'enseigne

Life teaches you.

à travers les expériences que

through the experiences that

tu vis, ce que tu as

you live what you have

encore à améliorer.

still needs improvement.

Ce que tu as encore

What you still have

à travailler

to work

sur toi pour te permettre

on you to allow you

d'accéder

to access

à un autre plan,

to another plan,

un autre niveau de vibration,

another level of vibration,

un autre niveau

another level

d'abondance.

of abundance.

Parce que dans la vie, tu peux tout

Because in life, you can do anything.

avoir.

to have.

Quand tu n'as pas tout ce que tu veux,

When you don't have everything you want,

c'est parce que la vie t'envoie

it's because life sends you

en pleine face ce que tu as

right in the face what you have

à travailler, ce que tu as

to work with what you have

à améliorer, ce que tu as à

to improve, what you have to

transcender à l'intérieur de toi.

transcend within yourself.

Il ne faut pas le voir comme

One should not see it as

ça marche pour les autres, mais ça ne marche pas pour moi.

It works for others, but it doesn't work for me.

Non, ça marche pour tout le monde.

No, it works for everyone.

Mais justement,

But precisely,

c'est quoi le message que

What is the message that

tu reçois dans la vie, que tu es

you receive in life, that which you are

en train de transcender à travers

transcending through

les expériences humaines,

human experiences,

à travers les émotions, les

through emotions, the

situations que tu vis?

situations that you are experiencing?

Oui, et c'est la même chose en amour.

Yes, and it's the same in love.

Si tu te dis

If you tell yourself

dans la vie, moi, je me traite de

In life, I treat myself as

cette façon-là, je me donne de l'amour, je me

that way, I give myself love, I give myself

donne du temps, comment tu vas te traiter

give it time, how are you going to treat yourself

et que tu vives ça, c'est ce que tu vas recevoir

And that you experience this, it's what you will receive.

aussi de l'autre. Donc, si

also the other one. So, if

par exemple, tu es tout seul et tu te dis, j'ai

for example, you are all alone and you say to yourself, I have

toujours des hommes qui me maltraitent, qui ne sont pas

always men who mistreat me, who are not

bons avec moi et tout ça,

good with me and all that,

comment toi, tu te traites? Comment tu

How do you treat yourself? How do you...

vibres l'amour? Parce que si toi-même,

Do you feel love? Because if you yourself,

tu te traites mal, que tu ne prends pas

You treat yourself badly, that you do not take.

soin de toi,

taking care of yourself,

c'est ça que tu vibres. Donc, attends-toi

That's what you vibe with. So, expect it.

pas à ce que quelqu'un prenne soin

not to have someone take care

de toi et te donne l'amour que tu mérites,

of you and gives you the love you deserve,

si en dedans de toi, tu ne le mérites pas

if deep inside you, you don't deserve it

parce que tu ne te le donnes pas.

because you don't give it to yourself.

Donc, ça commence toujours par soi.

So, it always starts with oneself.

Alors,

So,

est-ce que, justement, quand tu vas

Is it that, precisely, when you go

faire l'épicerie, même si tu as de l'argent,

grocery shopping, even if you have money,

tu calcules tout et tu prends

you calculate everything and you take

des coupons rabais et tu fais attention,

discount coupons and you pay attention,

si tu fais ça

if you do that

toujours, c'est sûr que tu envoies dans l'univers

Always, it's certain that you send it into the universe.

que tu vibres le manque. Je ne dis pas que

that you feel the absence. I'm not saying that

ce n'est pas correct de prendre des coupons rabais, on peut en prendre,

it is not correct to take discount coupons, we can take some.

mais si tu fais

but if you do

attention à tout ce que tu fais et que tu calcules

be careful about everything you do and what you calculate

tes choses, même si tu as les moyens,

your things, even if you can afford them,

tu te mets dans l'univers,

you immerse yourself in the universe,

je n'ai pas de

I don't have any.

surplus. Donc, comment que tu es

surplus. So, how are you?

dans ta vie? Parce que c'est ça, vibrer.

in your life? Because that's it, to resonate.

Si moi, je me maltraite et je ne suis

If I mistreat myself and I am not

pas fin envers moi-même,

not harsh on myself,

il ne faut pas que je m'attende à ce que quelqu'un va prendre soin de moi.

I shouldn't expect that someone will take care of me.

Donc, commence par regarder

So, start by looking.

chacune des sphères. OK, l'argent, comment

each of the spheres. OK, money, how

je suis par rapport à l'argent? Est-ce que je n'ai

What am I in relation to money? Don't I have any?

pas beaucoup, mais j'ose quand même me gâter, me payer

Not much, but I still dare to treat myself, to pamper myself.

des choses? Tu sais, dans la vie,

things? You know, in life,

il faut oser. L'argent, c'est

You have to dare. Money is

de l'énergie, il faut que ça circule.

Energy must circulate.

Si tu as 20 000 dans ton compte, tu te dis, mais moi, je ne touche pas,

If you have 20,000 in your account, you think to yourself, but I won't touch it.

mais je n'ai pas d'argent pour rien faire.

but I don't have any money to do nothing.

Tu vas te contenter de ton 20 000 toute ta vie.

You will be satisfied with your 20,000 for your whole life.

L'argent, il faut que ça circule, c'est de l'énergie.

Money needs to circulate; it's energy.

D'ailleurs, on va en parler la semaine prochaine

Besides, we will talk about it next week.

de la loi du retour, mais ça doit bouger.

of the law of return, but it needs to change.

Donnez, vous recevrez.

Give, and you will receive.

Donc, on va en parler la semaine prochaine, mais c'est une énergie

So, we're going to talk about it next week, but it's an energy.

qui doit bouger. Et pour l'amour,

who must move. And for love,

c'est pareil. Donc, regarde comment tu te traites

It's the same. So, look at how you treat yourself.

toi-même et c'est comme ça que tu vas

yourself and that's how you are going

être traité. Et que ce soit

to be treated. And whether it is

la santé, encore

health, again

une fois. Si tu manges mal,

once. If you eat poorly,

que tu ne prends pas soin de ta santé, que tu fais des

that you do not take care of your health, that you are doing some

mauvais exercices, tu envoies à l'univers

bad exercises, you send to the universe

que ta santé n'est pas importante.

that your health is not important.

Encore une fois. Donc, si tu as

Once again. So, if you have

des problèmes qui arrivent, c'est peut-être

problems that arise, it’s perhaps

ce que tu vives aussi. Donc, tout

what you are living too. So, everything

commence par soi-même. Alors,

it begins with oneself. So,

oui, on fait des demandes. Oui, l'univers

Yes, we make requests. Yes, the universe.

est là. Oui, l'univers conspire.

is there. Yes, the universe conspires.

Mais c'est ce que tu vibres.

But that's what you vibe.

Et c'est vraiment important, ça,

And that's really important, that,

de le comprendre.

to understand it.

Alors, on t'invite à prendre conscience

So, we invite you to become aware.

aujourd'hui de ce que

today of what

tu vibres. Et on te

you vibrate. And they you

souhaite une merveilleuse récolte

wish for a wonderful harvest

d'automne.

of autumn.

On t'embrasse fort et on se voit la semaine prochaine

We send you big hugs and we'll see you next week.

avec un autre beau sujet. Justement, on va parler de la loi

with another beautiful subject. Precisely, we are going to talk about the law.

du retour. Exact. Bye.

Back. Exactly. Bye.

Bye.

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.