Épisode 89 : Les 5 erreurs à éviter quand on investit dans des technologies
Tiphaine Modeste
BUSINESS EN SPA ET ESTHÉTIQUE - Par Tiphaine Modeste
Épisode 89 : Les 5 erreurs à éviter quand on investit dans des technologies
Vous êtes gérant ou gérante d'un centre beauté-bien-être et vous vous demandez si votre centre est exploité à son plein potentiel ?
Are you the manager of a beauty and wellness center and are you wondering if your center is operating at its full potential?
Avec mon équipe, nous avons conçu un test en ligne qui vous permet d'évaluer les performances de votre centre et de vos méthodes de gestion.
With my team, we designed an online test that allows you to evaluate the performance of your center and your management methods.
Que ce soit sur la rentabilité, votre marketing, vos résultats, les stocks, la fidélisation client, la tarification de vos soins, le management, les ventes ou encore votre rémunération.
Whether it's about profitability, your marketing, your results, inventory, customer loyalty, the pricing of your services, management, sales, or even your compensation.
Ce test vous permet de connaître les points forts et les points faibles de votre business.
This test allows you to know the strengths and weaknesses of your business.
Vous recevrez par mail les résultats ainsi que des conseils pour développer votre centre et aller plus loin selon où vous en êtes.
You will receive the results by email along with advice to develop your center and go further based on your current situation.
Si vous êtes intéressé, retrouvez le lien du test sur notre site internet ou nos réseaux sociaux Expertise Spa Bien-Être.
If you are interested, you can find the link to the test on our website or our social media pages Expertise Spa Well-Being.
Maintenant, passons à l'épisode que vous voulez écouter.
Now, let's move on to the episode you want to listen to.
Vous écoutez l'épisode 89 du podcast.
You are listening to episode 89 of the podcast.
Le podcast « Business en spa esthétique », les 5 erreurs à éviter quand on investit dans des technologies.
The podcast "Business in Aesthetic Spa," the 5 mistakes to avoid when investing in technologies.
Bienvenue sur « Business en spa esthétique », le premier podcast du secteur du spa et de l'esthétique en France.
Welcome to "Business in Aesthetic Spa," the first podcast in the spa and aesthetic sector in France.
Je suis Tiffaine Modeste, la créatrice et directrice d'Expertise Spa Bien-Être.
I am Tiffaine Modeste, the creator and director of Expertise Spa Well-Being.
Et avec mon équipe, nous accompagnons les professionnels du spa et de l'esthétique qui veulent réussir.
And with my team, we support professionals in the spa and beauty industry who want to succeed.
À chaque épisode, nous vous présenterons les 5 erreurs à éviter.
In each episode, we will present the 5 mistakes to avoid.
À chaque épisode de ce podcast, je vous propose de découvrir les meilleures astuces que j'ai mises en place au cours de ma carrière
In each episode of this podcast, I invite you to discover the best tips I have implemented during my career.
et qui m'ont permis d'atteindre le million d'euros de chiffre d'affaires,
and that allowed me to reach one million euros in turnover,
les outils que je partage avec nos clientes et leurs histoires de réussite
the tools that I share with our clients and their success stories
et les témoignages des grands acteurs de notre secteur.
and the testimonies of the key players in our sector.
Investir dans de nouvelles technologies dans notre secteur peut sembler à l'échelle de la technologie.
Investing in new technologies in our field may seem like a technological scale.
Mais cela peut également représenter un véritable piège si l'on n'y prend pas garde.
But it can also represent a real trap if one does not pay attention.
Donc installez-vous confortablement, nous allons parler stratégie, rentabilité et bien-être.
So make yourself comfortable, we are going to talk about strategy, profitability, and well-being.
Que vous soyez gérant d'un spa indépendant dans le secteur de la beauté ou créateur d'entreprise,
Whether you are the manager of an independent spa in the beauty sector or an entrepreneur,
je vous dévoile dans cet épisode les 5 erreurs courantes que beaucoup d'entre vous font
In this episode, I reveal to you the 5 common mistakes that many of you make.
lorsqu'il s'agit de faire des choix technologiques.
when it comes to making technological choices.
Commençons par la première erreur.
Let's start with the first mistake.
La première erreur est de ne pas définir clairement ses objectifs.
The first mistake is not clearly defining one's objectives.
Pourquoi investir si l'on n'a pas une vision précise de ce que l'on veut atteindre ?
Why invest if one does not have a clear vision of what one wants to achieve?
Et je dis précise, j'entends surtout un objectif chiffré,
And I say precise, I mainly mean a quantified objective,
du chiffre d'affaires en plus ou l'augmentation de la rentabilité.
additional revenue or increased profitability.
Fixer des chiffres précis à l'aide d'un prévisionnel, c'est la clé.
Setting precise figures using forecasts is the key.
Bien souvent, les gérants sont assez vagues dans les raisons pour lesquelles ils choisissent d'investir.
Often, managers are quite vague about the reasons why they choose to invest.
Je veux plus, je veux faire plus, je veux développer, je veux me démarquer de la concurrence.
I want more, I want to do more, I want to develop, I want to stand out from the competition.
À quel niveau serez-vous satisfait de votre investissement ?
At what level will you be satisfied with your investment?
Soyez précis et prenez le temps de réfléchir à des objectifs spécifiques
Be precise and take the time to think about specific goals.
avant d'investir dans quoi que ce soit.
before investing in anything.
Vous serez en mesure de sélectionner les technologies qui correspondent vraiment à votre vision
You will be able to choose the technologies that truly match your vision.
au lieu de céder à des achats impulsifs.
instead of succumbing to impulse purchases.
Pour cela, interrogez-vous.
To do this, ask yourself.
Pourquoi voulez-vous innover ?
Why do you want to innovate?
Est-ce pour augmenter votre clientèle ?
Is it to increase your clientele?
Combien de nouveaux clients attendez-vous précisément ?
How many new clients are you expecting precisely?
Est-ce pour attirer une clientèle plus jeune ?
Is it to attract a younger clientele?
Quelle tranche d'âge et combien en voulez-vous de ces nouveaux clients ?
What age group are you targeting and how many of these new clients do you want?
Ou peut-être souhaitez-vous juste améliorer la fidélisation de vos clients existants ?
Or maybe you just want to improve the loyalty of your existing customers?
À combien d'entre eux souhaitez-vous proposer votre nouvelle technologie ?
How many of them do you wish to offer your new technology to?
En répondant à ce type de questions, vous pourrez mieux orienter vos choix technologiques.
By answering this type of question, you will be able to better guide your technological choices.
La deuxième erreur est la question de la technologie.
The second mistake is the question of technology.
La dernière erreur à éviter, c'est d'ignorer l'avis de vos clients.
The last mistake to avoid is to ignore the feedback of your customers.
Alors là, je connais de nombreux gérants qui choisissent leur technologie
Well, I know many managers who choose their technology.
selon leurs propres envies personnelles.
according to their own personal desires.
J'ai envie d'avoir un sauna dans mon centre.
I want to have a sauna in my center.
Et si je proposais une nouvelle technologie minceur à mes clients ?
And what if I proposed a new weight loss technology to my clients?
Mais vos envies personnelles ne coïncident pas toujours avec celles de vos clients.
But your personal desires do not always align with those of your clients.
Si vous cherchez des solutions et des idées pour développer votre business
If you are looking for solutions and ideas to grow your business.
et vous démarquer de vos concurrents, rappelez-vous.
and set yourself apart from your competitors, remember.
Vos clients sont vos meilleurs clients.
Your clients are your best clients.
Et recueillir leur feedback permet d'orienter vos décisions technologiques
And gathering their feedback helps guide your technological decisions.
de manière significative.
significantly.
Imaginez qu'un appareil anti-âge innovant vous intéresse,
Imagine that an innovative anti-aging device interests you,
mais que vos clients préfèrent des soins plus manuels et relaxants.
but your clients prefer more hands-on and relaxing treatments.
Sachez leur demander et écoutez-les.
Be sure to ask them and listen to them.
Utilisez des sondages, des questionnaires de satisfaction,
Use surveys, satisfaction questionnaires,
pouvez effectuer des appels de suivi et poser des questions lors de vos rendez-vous
you can make follow-up calls and ask questions during your appointments
ou même sur vos réseaux sociaux pour récolter leurs avis.
or even on your social networks to gather their opinions.
C'est en vous alignant,
It is by aligning yourself,
avec les attentes de votre clientèle,
with the expectations of your clientele,
que vous vous assurez que les choix d'investissement technologiques
that you ensure that the choices of technological investments
répondent à un véritable besoin,
respond to a genuine need,
maximisant ainsi vos chances de succès.
thus maximizing your chances of success.
La troisième erreur consiste à se précipiter sur les tendances du moment.
The third mistake is rushing into current trends.
Bien que certaines nouveautés paraissent séduisantes
Although some innovations seem appealing
et que vous ayez très envie d'être avant-gardiste,
and that you are very eager to be avant-garde,
il est essentiel de mener une analyse de marché
It is essential to conduct a market analysis.
pour déterminer leur vie.
to determine their life.
Il est essentiel d'avoir des solutions qui permettent
It is essential to have solutions that allow
d'améliorer la viabilité à long terme.
to improve long-term viability.
Certaines technologies ne sont que des modes passagères.
Some technologies are just passing fads.
On en a connu énormément dans notre secteur.
We've encountered a lot of them in our industry.
Les pédispas, les cabines d'aqua-bikes, les UV…
The pedispas, the aqua-bike cabins, the UVs...
Aujourd'hui, plus personne ne veut de ce type d'équipement
Today, no one wants this type of equipment anymore.
et beaucoup de centres qui en possèdent encore
and many centers that still have some.
cherchent à s'en débarrasser.
are trying to get rid of it.
Avant d'investir dans un appareil à la mode,
Before investing in a trendy device,
prenez le temps de comprendre les véritables tendances
Take the time to understand the true trends.
qui correspondent à votre identité de marque et à vos valeurs.
that correspond to your brand identity and your values.
Cela vous évitera de faire des investissements
This will save you from making investments.
inutiles qui pourraient nuire à votre crédibilité
useless things that could harm your credibility
et à vos finances.
and to your finances.
Adoptez une approche stratégique dans votre marketing
Adopt a strategic approach in your marketing.
pour pérenniser vos choix.
to sustain your choices.
La quatrième erreur à éviter est de négliger
The fourth mistake to avoid is neglecting.
l'importance de la formation.
the importance of training.
Un investissement technologique devient inutile
A technological investment becomes unnecessary.
sans les compétences adéquates pour l'utiliser.
without the proper skills to use it.
Un personnel très bien formé est non seulement essentiel
Well-trained staff is not only essential
pour garantir la sécurité des clients,
to ensure the safety of customers,
un service de qualité,
a quality service,
mais cela peut aussi transformer votre centre
but it can also transform your center
en un leader d'opinion en matière de technologie
as a thought leader in technology
dans votre région.
in your area.
Parce que vous avez engagé cette culture
Because you have engaged this culture
des soins haute technologie au sein de votre équipe,
high-tech care within your team,
que vous en parlez régulièrement en réunion,
that you talk about it regularly in meetings,
que vous menez des débats autour de ce sujet,
that you are holding discussions about this topic,
que toute l'équipe effectue une veille constante
that the entire team maintains constant vigilance
de ce qui se fait sur le marché,
of what is done in the market,
investir dans la formation de votre équipe
invest in the training of your team
est donc primordial.
is therefore essential.
Cela leur permettra de maîtriser les outils
This will allow them to master the tools.
que vous leur mettez entre les mains
that you put in their hands
et d'offrir une expérience client inoubliable.
and to provide an unforgettable customer experience.
Ne sous-estimez jamais, jamais, jamais
Never underestimate, ever, ever, ever.
l'impact que cela peut avoir sur votre activité.
the impact it can have on your business.
Enfin, la dernière erreur à éviter
Finally, the last mistake to avoid
est d'oublier de mesurer le retour sur investissement,
is to forget to measure the return on investment,
ou ROI.
or KING.
Nous en parlons beaucoup chez Expertise Pas Bien-Être,
We talk about it a lot at Expertise Pas Bien-Être,
mais dans notre secteur, nous avons un vrai challenge
but in our industry, we have a real challenge
en ce qui concerne les compétences
regarding skills
en gestion financière des esthéticiennes.
in financial management for beauticians.
Donc suivre vos chiffres, surtout quand vous investissez
So track your numbers, especially when you invest.
des milliers ou des dizaines de milliers d'euros,
thousands or tens of thousands of euros,
aujourd'hui, c'est une action non négociable.
Today, it is a non-negotiable action.
Il est vrai que la plupart des représentants commerciaux
It is true that most sales representatives
des différents équipementiers vous présentent
various manufacturers present to you
des tableaux de retour sur investissement
return on investment tables
de leurs appareils.
of their devices.
Mais c'est à vous, en tant qu'investisseur,
But it is up to you, as an investor,
c'est à vous que revient la charge
It is your responsibility.
de calculer réellement votre propre ROI.
to actually calculate your own ROI.
Comment déterminer si votre investissement en vaut la peine ?
How to determine if your investment is worth it?
Après un certain temps, évaluez vos résultats.
After a certain time, evaluate your results.
Combien de nouveaux clients avez-vous attiré ?
How many new clients have you attracted?
Avez-vous réussi à augmenter le taux de fidélisation
Did you manage to increase the retention rate?
des clients existants ?
existing clients?
Avez-vous augmenté les taux d'occupation général
Have you increased the overall occupancy rates?
dans votre centre ?
in your center?
Quel est le chiffre d'affaires généré
What is the revenue generated?
grâce à votre appareil ?
thanks to your device?
Et quel est l'impact sur votre marge nette ?
And what is the impact on your net margin?
Rappelez-vous que l'analyse des indicateurs clés
Remember that the analysis of key indicators.
de performance vous permet de prendre
performance allows you to take
des décisions éclairées
informed decisions
pour l'avenir de votre entreprise.
for the future of your business.
Chaque euro investi doit être justifié
Every euro invested must be justified.
par un retour tangible,
through a tangible return,
qu'il soit direct ou indirect.
whether it is direct or indirect.
C'est donc en définissant vos objectifs,
It is therefore by defining your objectives,
en intégrant les retours clients,
by incorporating customer feedback,
en évitant de suivre aveuglément les tendances,
by avoiding to blindly follow trends,
en formant votre équipe,
in forming your team,
et en mesurant votre retour sur investissement,
and by measuring your return on investment,
que vous serez en bien meilleure position
that you will be in a much better position
pour réussir cela.
to succeed in this.
Merci d'avoir été à l'écoute de cet épisode.
Thank you for listening to this episode.
Vous êtes de plus en plus nombreux
You are increasingly numerous.
à écouter le podcast Business en Spa Esthétique
to listen to the podcast Business in Aesthetic Spa
et je suis toujours ravie de lire vos avis,
and I am always delighted to read your reviews,
vos commentaires.
your comments.
J'espère que les conseils partagés
I hope that the shared advice
vous aident à naviguer dans votre quotidien.
help you navigate your daily life.
Dites-moi de quelle façon, si c'est le cas,
Tell me in what way, if that is the case,
et si vous avez aussi des idées,
and if you also have ideas,
de sujets qui vous préoccupent,
of topics that concern you,
partagez-les avec moi sur les réseaux
share them with me on social media
ou en nous contactant par e-mail
or by contacting us by email
via notre site internet expertise-spabien-être.fr.
via our website expertise-spabien-être.fr.
Et en attendant, je vous retrouve la semaine prochaine
And in the meantime, I will see you next week.
pour un nouvel épisode.
for a new episode.
Si vous aimez ce podcast,
If you like this podcast,
rendez-vous sur le site Expertise Spa Bien-être
visit the website Expertise Spa Well-being
pour découvrir les cours et le programme d'ESVE
to discover the courses and the program of ESVE
qui ont déjà aidé des milliers de gérants, managers et leurs équipes
who have already helped thousands of managers, leaders, and their teams
à développer leurs compétences et les performances.
to develop their skills and performance.
N'oubliez pas de vous abonner au podcast
Don't forget to subscribe to the podcast.
dans votre plateforme d'écoute préférée
on your favorite listening platform
et de nous partager votre avis.
and share your opinion with us.
Cela nous aide énormément.
This helps us immensely.
Merci et à la semaine prochaine.
Thank you and see you next week.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.