Episode #18 - Yousef Hooshmand

Ondustry Podcast

Ondustry Podcast

Episode #18 - Yousef Hooshmand

Ondustry Podcast

So, hi everybody, welcome to podcast number 19 of Industry.org, the community for and by the people

So, hi everybody, welcome to podcast number 19 of Industry.org, the community for and by the people.

passionate about the manufacturing 4.0. Today, we will talk about how we can reinvent the

passionate about manufacturing 4.0. Today, we will talk about how we can reinvent the

relationship between engineering team and manufacturing department, how to accelerate

relationship between engineering team and manufacturing department, how to accelerate

the time to launch new products where, for a lot of industry, it became definitely critical.

The time to launch new products has definitely become critical for many industries.

PLM, Product Lifecycle Management Tool, is a critical backbone of manufacturing companies.

PLM, Product Lifecycle Management Tool, is a critical backbone of manufacturing companies.

However, it is often considered as one of the most complex, rigid, and not user-friendly

However, it is often considered to be one of the most complex, rigid, and not user-friendly.

applications with a direct negative impact on the necessary time to launch a new product

applications with a direct negative impact on the necessary time to launch a new product

on the market. However, since recently, some companies such

on the market. However, recently, some companies such

as Tesla and Amazon have been using PLM for a long time.

Tesla and Amazon have been using PLM for a long time.

Tesla, for the most known, has been able to strongly reduce these constraints

Tesla, for the most part known, has been able to significantly reduce these constraints.

using new tools and processes. Today, I'm very lucky to welcome Youssef Houshman,

using new tools and processes. Today, I'm very lucky to welcome Youssef Houshman,

and please correct me if my pronunciation is not correct, who has been able to change

and please correct me if my pronunciation is not correct, who has been able to change

drastically these curves with Mercedes and is doing it again with NIO. Do we pronounce it NIO or NIO?

drastically these curves with Mercedes and is doing it again with NIO. Do we pronounce it NIO or NIO?

NIO.

NIO.

NIO, okay. Hi Youssef, how are you doing?

NIO, okay. Hi Youssef, how are you doing?

Yeah, thank you.

Yeah, thank you.

Thank you very much. I'm doing well.

Thank you very much. I'm doing well.

Okay, first of all, I would like to thank you for the time you're taking to share your

Okay, first of all, I would like to thank you for the time you're taking to share your.

knowledge with the community. We will spend one hour together in which we will talk about

knowledge with the community. We will spend one hour together in which we will talk about

you, of course, your experiences and why you focus your career on this topic for almost

You, of course, your experiences and why you have focused your career on this topic for almost.

a decade now, which is impressive. Then we will talk about the problem you have identified

a decade now, which is impressive. Then we will talk about the problem you have identified.

about the PLM and what is your vision of the current situation and what kind of impact does

about the PLM and what is your vision of the current situation and what kind of impact does

it have on the business?

What does it have on the business?

And then we will finish with this conversation talking about the solution you have leveraged

And then we will finish this conversation by discussing the solution you have leveraged.

within Mercedes and NIO to change this paradigm. Is that okay for you?

within Mercedes and NIO to change this paradigm. Is that okay for you?

Yep, that's great.

Ouais, c'est super.

That's cool. So I remind to all viewers that you can write your question directly to Youssef

That's cool. So I remind all viewers that you can write your question directly to Youssef.

into the chat area, and I'll be pleased to ask it on your behalf. So first of all, Youssef,

into the chat area, and I'll be pleased to ask it on your behalf. So first of all, Youssef,

let's start by knowing you a little bit more.

Let's start by getting to know you a little bit more.

Can you introduce yourself, where you're from, you and your professional experience?

Can you introduce yourself, where you're from, and your professional experience?

Yeah, sure. First of all, thanks for having me in this call. I would be glad to share some

Yeah, sure. First of all, thanks for having me on this call. I would be glad to share some

of my experiences that we have also just there. I think if I tell something wrong, please

of my experiences that we have also just there. I think if I tell something wrong, please

correct me. And other experts are also in the round. I'm not the only PLM expert here

Correct me. And other experts are also present. I'm not the only PLM expert here.

in this room.

in this room.

Sure. I started from my educational background. I started with mechanical engineering. And

Sure. I started from my educational background. I started with mechanical engineering. And

every mechanical engineer, you start with designing something with some CAD tools. It's

Every mechanical engineer, you start by designing something with some CAD tools. It's

basically, for example, let's say CATIO or ENIX or actually SOLIDWORK I worked with.

Basically, for example, let's say CATIO or ENIX or actually SOLIDWORK I worked with.

And then after some time, you understand, oh, this is more than engineering. It is more

And then after some time, you understand, oh, this is more than engineering. It is more.

than what you just design something. There is more to it. And from the start and the

than what you just designed something. There is more to it. And from the start and the

process in the beginning, it's more than just designing something. There is more to it. And

process at the beginning, it's more than just designing something. There is more to it. And

the whole process comes right between me and the entire engineering tool chain. Very soon,

the whole process comes right between me and the entire engineering tool chain. Very soon,

I was lucky to have some courses at Technical University Darmstadt, and to know

I was lucky to have some courses at Technical University Darmstadt, and to know.

and to visit some courses that were more about PLM, about the BOM, about the engineering

and to visit some courses that were more about PLM, about the BOM, about engineering

tool chain. And everything that happened was fascinating for me. It was like ignited fire

tool chain. And everything that happened was fascinating for me. It was like ignited fire.

et je me suis dit que c'était quelque chose que je pouvais travailler pendant, je ne sais pas, 24 ans, je ne sais pas combien de temps on va travailler.

And I told myself that it was something I could work on for, I don't know, 24 years, I don't know how long we will work.

Et puis, j'ai vraiment essayé de rester sur ce sujet, parce que, bien sûr, c'est un aspect plus profond, pas un seul outil PLM,

And then, I really tried to stay on this topic, because, of course, it's a deeper aspect, not just a single PLM tool.

c'est le gestion du cycle productif, la chaîne d'ingénieurs, l'ingénieur des systèmes, l'ingénieur des systèmes modélisés,

it's the management of the production cycle, the chain of engineers, the systems engineer, the modeled systems engineer,

tous en arrivant à ce sujet que j'ai travaillé pendant les dernières 13, 14 ou 15 ans, quelque chose comme ça.

All arriving at this subject that I have worked on for the last 13, 14, or 15 years, something like that.

Et c'est pourquoi j'ai décidé de venir à ce sujet, et c'est pourquoi j'ai travaillé pendant mon étudiant, mon PhD, tout.

And that's why I decided to come to this subject, and that's why I worked during my studies, my PhD, everything.

J'ai essayé de rester sur ce sujet, l'ingénieur des systèmes PLM.

I tried to stay on this topic, the PLM systems engineer.

Oui, oui, c'est drôle d'entendre qu'un jeune homme,

Yes, yes, it's funny to hear that a young man,

d'environ 20 ans, ait décidé de dédicacer une partie de sa vie à PLM.

about 20 years old, decided to dedicate a part of his life to PLM.

Et oui, au moins pour moi, c'est une surprise.

Yes, at least for me, it's a surprise.

Et vous avez passé beaucoup de temps dans l'environnement universitaire,

And you have spent a lot of time in the academic environment,

dans quelque chose comme 10 ans, et puis vous êtes entré dans Mercedes.

In something like 10 years, and then you entered Mercedes.

Pourquoi avez-vous quitté l'environnement universitaire pour Mercedes?

Why did you leave the academic environment for Mercedes?

J'y étais, oui.

I was there, yes.

J'ai fait mon PhD et mon post-doc, environ deux ans et demi, quelque chose comme ça.

I did my PhD and my postdoc, about two and a half years, something like that.

J'ai fait mon post-doc à l'université, j'ai travaillé sur...

I completed my post-doc at the university, I worked on...

Et c'était...

And it was...

Ils étaient...

They were...

Mon PhD et mon post-doc étaient directement des projets d'industrie.

My PhD and my postdoc were directly industry projects.

Mon PhD était à Ziemens Energy, à Duisburg et à Mulheim,

My PhD was at Ziemens Energy, in Duisburg and Mulheim.

et mon post-doc était aussi pour d'autres entreprises qui travaillent sur l'ingénierie des systèmes,

and my post-doc was also for other companies that work on systems engineering,

l'ingénierie des systèmes modulée et liée au PLM.

modular systems engineering linked to PLM.

Et...

And...

Pour moi aussi, c'était toujours important que toutes les choses que j'ai développées

For me too, it was always important that all the things I developed

étaient basées sur le besoin direct qu'il y avait dans l'industrie.

were based on the direct need in the industry.

Pas seulement parce que...

Not just because...

Bien sûr, je sais qu'il y a d'autres sujets académiques,

Of course, I know there are other academic subjects,

qu'il y a des sujets qui sont vraiment théoriques.

that there are subjects that are really theoretical.

Il faut être académique.

One must be academic.

Il faut aller dans cette direction.

We need to go in this direction.

Mon but était d'être plus basé sur les besoins que l'utilisateur a.

My goal was to be more focused on the needs that the user has.

D'essayer d'entendre ce que nous avons actuellement,

Trying to hear what we currently have,

quels sont les besoins et les défis de l'utilisateur,

what are the user's needs and challenges,

et développer quelque chose qui satisfeit l'utilisateur.

and develop something that satisfies the user.

Et ça m'a aidé.

And it helped me.

Après mon post-doc, j'avais encore un an de contrat à l'université.

After my post-doc, I still had a year left on my contract at the university.

Il y avait une bonne offre de Mercedes.

There was a good offer from Mercedes.

Je me suis dit,

I told myself,

« Allons-y. »

"Let's go."

J'ai parlé avec mon professeur à ce moment-là.

I spoke with my teacher at that moment.

Et il m'a dit,

And he told me,

« Pas de problème, Youssef, tu peux... »

"No problem, Youssef, you can..."

OK.

OK.

Donc, l'approche user-centric que vous prêtez pour l'outil de software,

So, the user-centric approach that you attribute to the software tool,

vous l'appliquez à vous-même.

you apply it to yourself.

Vous l'appliquez à vous-même.

You apply it to yourself.

Et c'est très intéressant de voir ça.

And it's very interesting to see that.

Parlons maintenant du problème.

Let's talk about the problem now.

Il y a un an, vous avez publié un papier incroyable.

A year ago, you published an incredible paper.

Et peut-être que vous pourriez partager le lien à ce papier dans le chat.

And maybe you could share the link to this paper in the chat.

Cela explique que vous aurez besoin d'au moins 100 outils de software

This explains that you will need at least 100 software tools.

et d'interfaces pour l'échange des données,

and interfaces for data exchange,

pour gérer le cycle de vie du produit,

to manage the product life cycle,

du concept à la retraite.

from the concept to retirement.

Pouvez-vous nous expliquer les conséquences

Can you explain the consequences to us?

que l'environnement IT a sur les utilisateurs

the impact that the IT environment has on users

et sur le côté de l'entreprise ?

And on the company's side?

Et pouvez-vous nous répondre,

And can you answer us,

selon si l'entreprise est interrompue,

depending on whether the company is interrupted,

comme la fabrication de voitures,

like car manufacturing,

que vous connaissez très bien

that you know very well

et peut-être des entreprises plus stables ?

and perhaps more stable companies?

Oui.

Yes.

En fait, le nombre d'outils qui sont utilisés,

In fact, the number of tools that are used,

c'est probablement de 500 à 800 outils.

It's probably between 500 and 800 tools.

Ah, allez-y !

Ah, go ahead!

Nous parlons de 100 outils de gestion des données

We are talking about 100 data management tools.

qui sont plus de 100

who are more than 100

et qui ont leur propre database

and who have their own database

et qui gèrent des données.

and that manage data.

Si nous considérons les outils d'autorisation,

If we consider the authorization tools,

nous parlons facilement de 500 à 600,

we easily speak of 500 to 600,

peut-être même plus.

perhaps even more.

Les chiffres ne viennent pas de moi,

The numbers don't come from me,

mais d'autres experts

but other experts

et que j'ai discuté avec d'autres entreprises,

and that I discussed with other companies,

c'est que les OEM,

it's that the OEMs,

les OEM allemandes,

the German OEMs,

ils ont ce nombre.

they have this number.

Et aussi, à Mercedes,

And also, to Mercedes,

il y avait un nombre similaire.

there was a similar number.

Et maintenant, à Niu,

And now, to Niu,

nous avons aussi,

we also have,

pas un nombre si grand,

not such a large number,

mais encore un nombre impressionnant

but still an impressive number

d'outils d'autorisation.

authorization tools.

Quand nous considérons la gestion des données,

When we consider data management,

nous avons peut-être 100

we may have 100

ou plus de 100 outils de gestion des données

or more than 100 data management tools

avec des bases de données.

with databases.

Mais le problème n'est pas le nombre d'outils,

But the problem is not the number of tools,

mais le problème est

but the problem is

comment les outils sont utilisés

how the tools are used

et intégrés.

and integrated.

C'est-à-dire qu'on peut avoir 200 outils,

That is to say, we can have 200 tools,

mais si nous avons

but if we have

une manière correcte d'intégrer,

a proper way to integrate,

nous venons de la solution

We come from the solution.

concernant comment peut-être

regarding how perhaps

une approche data-derivée

a data-driven approach

ou data-centric fonctionne.

where data-centric works.

Mais actuellement,

But currently,

par exemple,

for example,

et ce n'est pas un problème

and it's not a problem

d'outils aussi.

of tools as well.

Un outil peut être utilisé

A tool can be used.

dans un endroit,

in a place,

un grand résultat,

a great result,

le même outil,

the same tool,

si nous l'intégrons mal

if we integrate it poorly

dans l'environnement,

in the environment,

nous ne rendons rien,

we don't give anything back,

nous ne prévenons pas les utilisateurs

We do not notify the users.

ou les ingénieurs

or the engineers

de faire leur travail correctement.

to do their job correctly.

C'est pourquoi ce n'est pas

That's why it isn't.

une question d'outils,

a question of tools,

c'est comment nous utilisons

it's how we use

ces outils dans le paysage.

these tools in the landscape.

Et le problème était

And the problem was

que beaucoup d'outils,

that many tools,

surtout dans les OEMs,

especially in the OEMs,

les anciens OEMs,

the former OEMs,

qui ont des systèmes de legacy,

that have legacy systems,

ils sont rigides,

they are stiff,

ils ne peuvent pas être changés

they cannot be changed

si facilement.

so easily.

Si vous changez quelque chose,

If you change something,

tout d'un coup,

all of a sudden,

vous devez considérer

you must consider

50 autres outils

50 other tools

qui sont liés à ce système.

who are linked to this system.

Vous avez un outil,

You have a tool,

c'est 60 digits,

it's 60 digits,

vous voulez le changer

you want to change it

de 60 à 8.

from 60 to 8.

C'est facile,

It's easy,

juste un changement.

just a change.

Et tout d'un coup,

And all of a sudden,

vous devez communiquer

you must communicate

avec 50 autres outils

with 50 other tools

pour dire

to say

« Hey, les gars,

"Hey, guys,"

nous voulons changer

we want to change

cet outil,

this tool,

surtout s'ils sont

especially if they are

des outils d'entreprise,

enterprise tools,

des outils importants

important tools

qui sont critiques

who are critics

pour le business

for business

ou le processus. »

or the process.

C'est le problème.

That's the problem.

Et comme je l'ai dit,

And as I said,

je me concentre ici.

I am focusing here.

Le nombre d'outils

The number of tools

n'est pas un problème,

is not a problem,

mais la façon

but the way

dont les outils

whose tools

sont construits

are built

dans l'escalier

in the stairway

en tant qu'ensemble.

as a whole.

Et aussi,

And also,

les systèmes de legacy

legacy systems

ont leurs propres problèmes

have their own problems

qu'ils sont vraiment

how they really are

difficiles à...

difficult to...

Et il n'y a pas de connaissance

And there is no knowledge.

de la façon

in the way

dont ils ont été développés.

from which they were developed.

Parfois,

Sometimes,

vous avez un code,

you have a code,

parfois vous avez

sometimes you have

un code de bonne qualité,

a code of good quality,

parfois,

sometimes,

un code de mauvaise qualité.

a low-quality code.

Vous n'avez pas de connaissance

You have no knowledge.

de qui l'a développé

who developed it

il y a 20 ans.

20 years ago.

Et pour être honnête,

And to be honest,

il y a 20 ans,

20 years ago,

il y a 15 ans,

15 years ago,

peut-être que le mode

maybe the mode

de développement

of development

était différent

was different

de ce qu'on a aujourd'hui.

of what we have today.

Et les ingénieurs

And the engineers

que nous avons aujourd'hui

that we have today

ont développé

have developed

différemment.

differently.

Et dans 15 ans,

And in 15 years,

c'est aussi

it is also

quelque chose.

something.

Vous ne pouvez pas

You cannot.

espérer que c'est mauvais

hope that it's bad

ou que c'est bon.

or that it's good.

Non,

No,

ils ont développé

they developed

les meilleures choses

the best things

qu'ils pouvaient faire

what they could do

il y a 15 ans.

fifteen years ago.

C'était la meilleure chose

It was the best thing.

qu'ils pouvaient faire.

what they could do.

Et maintenant,

And now,

nous faisons

we do

la meilleure chose

the best thing

que nous pouvons faire.

what we can do.

Et dans 10 ans,

And in 10 years,

nous regardons

we are watching

ce que nous avons fait

what we did

et nous sommes en train

and we are in the process

d'intégrer les choses.

to integrate things.

Mais oui,

But yes,

peut-être que ce fut

maybe it was

le problème.

the problem.

Non,

No,

d'accord.

Alright.

Et en lisant

And while reading

votre papier,

your paper,

mon compréhension

my understanding

est que vous vous concentrez

Are you concentrating?

beaucoup

a lot

sur le paysage

on the landscape

de la PLM,

from PLM,

et pas seulement

and not just

sur l'outil.

on the tool.

Et vous avez travaillé

And you have worked.

sur le sujet

on the subject

de la PLM

from the PLM

depuis des décennies

for decades

comme je l'ai déjà dit.

As I already said.

Et qu'est-ce qui

And what is it that

prévient

warns

le paysage

the landscape

de la PLM

from the PLM

de vous dire

to tell you

« Bonjour,

"Hello,"

c'est un peu

it's a bit

trop lourd

too heavy

pour la PLM

for the PLM

de se développer

to develop

ou de construire

or to build

une culture

a culture

de changement ? »

of change? »

Parce que,

Because,

actuellement,

currently,

toutes les entreprises

all companies

doivent changer

must change

le produit,

the product,

le marché,

the market,

tout,

everything,

la variabilité

the variability

est très haute.

is very high.

Et qu'est-ce

And what is it?

qui est le problème

who is the problem

principal

principal

du paysage

of the landscape

de la PLM

from the PLM

et non seulement

and not only

de l'outil,

of the tool,

mais aussi

but also

du paysage

of the landscape

autour

around

de l'outil

of the tool

que vous avez

that you have

identifié ?

identified?

Oui,

Yes,

la PLM

the PLM

n'est pas

is not

centré

centered

sur les données

on the data

qui sont

who are

développées

developed

dans le pays

in the country

de la PLM.

of the PLM.

C'est-à-dire

That is to say

que les données

that the data

sont utilisées

are used

comme citoyens

as citizens

de classe 3.

of class 3.

Si nous voulons

If we want

avoir

to have

un paysage

a landscape

pour utiliser

to use

toutes ces

all these

outils

tools

de l'IA

of AI

ou ce qu'on a

or what we have

là-bas,

over there,

on n'a pas

we don't have

besoin

need

de parler

to speak

de l'IA.

of AI.

Si nous

If we

restons

let's stay

à l'efficacité

to efficiency

et à la façon

and in the way

de considérer

to consider

les données

the data

comme

like

des produits

products

de part,

from part,

nous avons

we have

un design

a design

rigide.

rigid.

Nous avons

We have

une idée

an idea

fausse.

false.

Les données

The data

doivent être

must be

utilisées

used

comme

like

citoyens

citizens

de classe 1.

of class 1.

Les données

The data

et le design

and the design

du paysage

of the landscape

doivent être

must be

centrés

centered

sur les données,

on the data,

c'est-à-dire

that is to say

les données

the data

d'abord,

first,

et puis

and then

le mouvement

the movement

des données

data

qui font

who make

le mouvement

the movement

des données.

data.

C'est juste

It's fair.

que nous avons

that we have

trouvé

found

des outils

tools

qui ont

who have

de belles fonctionnalités,

beautiful features,

alors allons-les acheter

So let's go buy them.

et les installer.

and install them.

C'est bien,

That's good,

mais ça ne considère

but it does not consider

pas

not

le pouvoir

the power

du business

business

dans une entreprise.

in a company.

Le pouvoir

The power

d'une entreprise

of a company

est différent

is different

du pouvoir

of power

de l'autre.

from the other.

Même

Even

dans la fabrication

in manufacturing

de voitures,

of cars,

il y a des aspects

there are aspects

similaires

similar

et bien différents.

and quite different.

Et donc,

And so,

business capabilities needs to be supported therefore sometimes we have one

Business capabilities need to be supported; therefore, sometimes we have one.

domain let's say one business capability do something and they need to work with

domain let's say one business capability does something and they need to work with

three four five different tools why because they just both the tools and

three four five different tools why because they just bought the tools and

applications install that tools and applications and the users of one domain

applications install that tools and applications and the users of one domain

they need to work with different tools to get their job done instead of let's

They need to work with different tools to get their job done instead of let's.

say to limited to only one user interface one whatever solution they

Say to limit it to only one user interface, whatever solution they have.

need and then the data is scattered automatically to different places it

Need and then the data is scattered automatically to different places it.

means the one tool do it in one data is going okay so that is siloed and the

It means that the one tool is working well with one data, so it is siloed and the...

user interfaces are siloed and services are siloed everything is siloed and but

User interfaces are siloed and services are siloed; everything is siloed, but.

the ideal way is to we have a user centric mindset we need to said okay

The ideal way is to have a user-centric mindset; we need to say okay.

what are the over

what are the over

business capability that you have and then design it in a way that use the

business capability that you have and then design it in a way that uses the

tools in a way that they satisfy the needs of that business capability and as

tools in a way that they satisfy the needs of that business capability and as

less as possible switch between interfaces switch between user

as little as possible switch between interfaces switch between users

interfaces this is one once again also the data needs to be considered that if

Interfaces, this is once again, also the data needs to be considered that if.

we want to have even if it is necessary to have multiple tools or multiple

we want to have even if it is necessary to have multiple tools or multiple

application that is sure but still it should be handled in a way that the data

application that is sure but still it should be handled in a way that the data

may roll within that asset or do so because abroad that we as the group

may roll within that asset or do so because abroad that we as the group

think there is certainly the implementation part has a need for

think there is certainly a need for the implementation part

integration and I call it relationship management platform or so that

integration et je l'appelle plateforme de gestion des relations ou quelque chose comme ça.

people hold there also tools IBM or other tool provider also provide some

People also hold tools from IBM or other tool providers that also provide some.

solutions for that how to link the information from one tool to the next

solutions for how to link the information from one tool to the next

one to the next one to the next from and use it for some impact analysis etc.

one to the next one to the next from and use it for some impact analysis etc.

I think it is yeah just short answer tools.

I think it is, yes, just short answer tools.

Yeah, yeah yeah but I.

Yeah, yeah, yeah, but I.

simple question but of course yeah user centricity having data available

Simple question but of course yeah user centricity having data available.

everywhere and every time and and having this data adaptable and extendable is

partout et à tout moment et avoir ces données adaptables et extensibles est

these are great principle but the next question will be probably the most

These are great principles, but the next question will probably be the most important.

complex is how do you transform a legacy a legacy company and how do you

Complex is how do you transform a legacy company and how do you.

transform a legacy system what are the technology that the new technology that

Transform a legacy system: what are the technologies that the new technology uses?

will allow you to transform a legacy system today I guess it is the time that

will allow you to transform a legacy system today I guess it is the time that

everybody has to fasten his seal belt because maybe a bit technical but it's

Everybody has to fasten their seatbelt because it may be a bit technical but it's

important maybe you have free for free for main techno or maybe approach not

Important, maybe you have free time for the main techno or maybe not.

techno but approaches that colleagues that you could explain us and why the

Techno but approaches that colleagues that you could explain to us and why the

context has changed drastically for the past 15 years yeah when I say I want to

The context has changed drastically for the past 15 years. Yeah, when I say I want to.

start to let's say go to a new company and say they have some legacy

Let's say we go to a new company and say they have some legacy.

landscape and we want to let's say modernize it to bring it to the to this

landscape and we want to, let's say, modernize it to bring it to this

decade the first thing is that we start with the business capability we see what

decade the first thing is that we start with the business capability we see what

are the business capability of this company and then let's say we use we

Are the business capabilities of this company, and then let's say we use we.

model as our reference model and then say okay they have some design here

model comme notre modèle de référence et ensuite dire d'accord, ils ont un certain design ici.

requirements engineer whatever they are all the business capabilities as I said

requirements engineer whatever they are all the business capabilities as I said

this could be similar to other companies partly but in in indeed each company has

This could be similar to other companies partly, but indeed each company has.

its own landscape then we have the landscape we have we designed the

its own landscape then we have the landscape we have we designed the

business capabilities without consideration of any tools first of all

business capabilities without consideration of any tools first of all

with free think free what are the real business then then we we might say these

With free thought, what are the real businesses then? Then we might say these.

that are in this business capability what they are what they are what they are

that are in this business capability what they are what they are what they are

using for example let's say we are going to in the design phase okay which tools

using for example let's say we are going to in the design phase okay which tools

you are you using which altering tools are you using which data handling tool

Which altering tools are you using? Which data handling tool are you using?

you are using in how is the data flow with other business capabilities

you are using in how is the data flow with other business capabilities

downstream and upstream we do the analysis we did really just understanding

Downstream and upstream we do the analysis we did really just understanding.

the workflow that is happening this the second then the third step is that we we

The workflow that is happening right now, then the third step is that we we.

go and says okay the first select one business capability is the has the most

Go and say okay, the first selected business capability is the one that has the most.

pain points let's say had a scattered tool that scattered a lot of maybe maybe

pain points let's say had a scattered tool that scattered a lot of maybe maybe

three four five tools are used in one business capability and the users have a

three four five tools are used in one business capability and the users have a

lot of pain points switching between these tools or maybe the the it is very

lot of pain points switching between these tools or maybe it is very

crucial for other businesses to get some consistency in the data or whatever

crucial for other businesses to achieve some consistency in the data or whatever

reasons then select a domain do some experiments on it how to say how we

reasons then select a domain do some experiments on it how to say how we

can consolidate all that functionalities because the functionalities are the

can consolidate all those functionalities because the functionalities are the

tools as I said are not good or bad they are just there and then you see based on

Tools, as I said, are not good or bad; they are just there, and then you see based on.

that capability select one tool select one solution maybe it is a in-house

that capability select one tool select one solution maybe it is an in-house

development maybe it is a off-the-shelf

development maybe it is an off-the-shelf

software and to get that things for the business capability and in all cases

software and to obtain those things for the business capability and in all cases

always consider how easy it can be integrated in the entire landscape these

Always consider how easily it can be integrated into the entire landscape.

tools are available in potentially several languages other contexts

Tools are available in potentially several languages in other contexts.

whenever you we lean or whatever you need and the way that that is

Whenever you lean or whatever you need and the way that that is.

used you have got to have an expert prof paper that helps you understand that

You have to have a professional paper that helps you understand that.

before thetene how great stress support it needs to be supports

Before the ten, how great stress support it needs to be supports.

a company and an external partner together and second is very important to

a company and an external partner together and second is very important to

have the support from from CIO from the ii judge the two other if they are not

Have the support from the CIO to judge the two others if they are not.

really when dealing with god's bundles the support they get you know simply on how

Really, when dealing with God's bundles, the support they receive, you know, simply based on how...

dans le processus. Rien n'a fonctionné.

In the process. Nothing worked.

À Mercedes, comment ça s'est passé ?

To Mercedes, how did it go?

Parce que le CIO, le département,

Because the CIO, the department,

le groupe et le groupe

the group and the group

tous les membres étaient

all the members were

très intéressés et ils s'étaient engagés

very interested and they had committed

avec le sujet, juste pas comme un gestionnaire.

with the subject, just not like a manager.

Ok, c'est votre 2 millions d'euros, allez-y.

Okay, it's your 2 million euros, go ahead.

Non, ils ont vraiment essayé d'entendre

No, they really tried to listen.

et de travailler. Le même est à NIO.

and to work. The same is at NIO.

Pourquoi ça fonctionne ? Parce que

Why does it work? Because

le gestionnaire est impliqué, juste pour

the manager is involved, just to

comprendre, pour discuter, pour dire comment

understand, to discuss, to say how

les choses vont se passer. Comment on peut utiliser

Things are going to happen. How can we use it?

ça pour être plus efficace,

to be more effective,

pour avoir une qualité meilleure,

to have better quality,

et ainsi de suite. Et quand le gestionnaire

and so on. And when the manager

est impliqué et considère

is involved and considers

l'IT, l'IT d'entreprise

IT, enterprise IT

et le paysage

and the landscape

comme quelque chose d'important

as something important

pour l'entreprise et

for the company and

disons,

let's say,

l'IP de l'entreprise,

the company's IP,

même si je peux le considérer,

even if I can consider it,

alors ça va avancer. Mais si

Then it's going to move forward. But yes.

ils le voient comme un facteur de coût,

they see it as a cost factor,

rien ne fonctionne. Vous pouvez avoir

Nothing works. You can have.

les meilleures solutions techniques.

the best technical solutions.

Oui.

Yes.

Et

And

en lisant votre papier,

while reading your paper,

je me souviens de trois principales

I remember three main ones.

techniques et approches

techniques and approaches

que vous avez utilisées

that you have used

pour la transformation.

for the transformation.

La première est la technologie

The first is technology.

de la Web sémantique.

of the semantic web.

La deuxième est le DDD.

The second is the DDD.

Et la dernière est le Data Mesh.

And the last one is the Data Mesh.

Pouvez-vous m'expliquer

Can you explain it to me?

comment, quand j'avais 5 ans,

how, when I was 5 years old,

5 ans,

5 years,

je sais que le plus complexe est ici.

I know that the most complex part is here.

Qu'est-ce que c'est que ces 3 choses

What are these 3 things?

et pourquoi est-ce que c'est si important

And why is it so important?

d'être bien réglé pour la transformation ?

to be well-tuned for the transformation?

D'abord, pour moi, je voudrais, encore une fois,

First, for me, I would like, once again,

commencer par la philosophie.

start with philosophy.

La philosophie est d'être centré sur les données,

The philosophy is to be data-driven,

centré sur les utilisateurs et de construire pour le changement.

user-centered and built for change.

Oui, s'il vous plaît.

Yes, please.

Il y a 3 aspects.

There are 3 aspects.

Le 3ème aspect que je n'ai pas mentionné est que

The third aspect that I did not mention is that

vous désignez l'escalier et les outils pour le changement.

You designate the stairs and the tools for the change.

Cela signifie que vous ne désignez pas le meilleur software.

This means that you do not designate the best software.

Vous désignez un software qui est adaptable et qui peut être

You are referring to software that is adaptable and that can be.

facilement changé ou adapté à de nouveaux besoins.

easily changed or adapted to new needs.

Ce sont les 3 principales requêtes.

These are the 3 main requests.

Les 3 principales, disons, peu importe ce que vous faites,

The 3 main ones, let's say, no matter what you do,

les 3 premières que vous devez considérer.

the first 3 that you need to consider.

En fait, je les considère dans mon travail,

In fact, I consider them in my work,

je les considère comme des Mercedes,

I consider them as Mercedes.

je les considère comme de nouveaux,

I consider them as new.

peu importe où je serai dans le futur.

no matter where I will be in the future.

Ensuite, vous avez la technologie,

Then, you have the technology,

vous avez un outil et vous avez un équipe.

You have a tool and you have a team.

Disons qu'à Mercedes, je dois considérer que c'est une situation unique.

Let's say at Mercedes, I have to consider that it is a unique situation.

C'est une équipe très compréhensible,

It's a very understanding team.

une équipe très compréhensible et motivée.

a very understanding and motivated team.

Et à ce moment-là, nous analysons différentes possibilités

And at that moment, we analyze different possibilities.

pour atteindre ces 3 objectifs.

to achieve these 3 objectives.

Quels sont les outils que nous pouvons utiliser ?

What tools can we use?

Nous disons que le modèle devrait être, nous disons OK, nous voulons

We say that the model should be, we say okay, we want.

comprendre ce qu'est la sémantique de notre paysage

understand what the semantics of our landscape is

et la sémantique des modèles de données.

and the semantics of data models.

Nous utilisons donc la technologie web sémantique,

We therefore use semantic web technology,

les langues RDF, etc.

RDF languages, etc.

pour designer, disons, le modèle du software que nous développons.

to designate, let's say, the model of the software we are developing.

Je ne veux pas être, je ne suis pas un avocat, disons,

I do not want to be, I am not a lawyer, let's say,

ou disons, je ne dis pas OK, la technologie web sémantique

or let's say, I'm not saying OK, semantic web technology

devrait être à 100 % utilisé.

should be used 100%.

Cela a des bénéfices.

It has benefits.

Il y a d'autres outils.

There are other tools.

Ils ont aussi des bénéfices.

They also have benefits.

À Mercedes, nous l'avons utilisé.

At Mercedes, we used it.

Pourquoi ? Parce que, d'abord, nous avions 3 personnes

Why? Because, first of all, we had 3 people.

très compréhensibles dans cette zone dans notre équipe.

very understandable in this area in our team.

Mais ce n'était pas seulement à cause de cela.

But it wasn't only because of that.

Parce que nous avons analysé et nous avons dit

Because we analyzed and we said

quand nous voulons avoir un modèle qui peut être

when we want to have a model that can be

sémantiquement utilisé pour lier différents aspects,

semantically used to link different aspects,

aussi en considérant les OSLC, le sujet, etc.,

also considering the OSLC, the subject, etc.,

alors c'était,

so it was,

c'est une langue promette que nous utilisons.

it is a promising language that we use.

Donc, nous avons utilisé tout Shackle et RDF

So, we used all Shackle and RDF.

pour construire un modèle de notre software.

to build a model of our software.

Pour certains cas, par exemple, pour certains cas d'utilisation,

For some cases, for example, for certain use cases,

il était important d'avoir une performance

It was important to have a performance.

en répondant à certaines enquêtes.

by answering certain surveys.

Bien sûr, nous avons apporté les données.

Of course, we brought the data.

Nous avons construit, disons, un graphique en mémoire,

We built, let's say, an in-memory graph,

un graphique RDF, et nous avons fait des analyses.

an RDF graph, and we conducted analyses.

Les besoins, c'était peut-être 10 ans, 12 ans,

The needs were maybe 10 years, 12 years,

attendre les gens pour certains.

waiting for people for some.

Parce que c'était si intensif.

Because it was so intense.

Nous ne pouvions pas soutenir ce cas d'utilisation.

We could not support this use case.

Mais juste en utilisant cette technologie,

But just by using this technology,

en construisant un graphique et puis en créant ce graphique,

by building a chart and then creating this chart,

qu'il y a beaucoup de dépendances ou de traverses,

that there are many dependencies or crossings,

alors nous pouvons répondre à cette question.

So we can answer this question.

Ce qui signifie, et c'est un étudiant cas par cas,

Which means, and it is a case-by-case student,

pas, comme je l'ai dit, ce n'est pas, les entreprises ne sont pas des académies.

No, as I said, it is not, companies are not academies.

Ils ne disent pas toujours utiliser tout RDF, tout RDF.

They don’t always say they use all RDF, all RDF.

Juste la performance et l'efficacité sont les choses les plus importantes

Just performance and efficiency are the most important things.

dans l'entreprise.

in the company.

Nous voulons les atteindre, nous voulons les améliorer.

We want to reach them, we want to improve them.

Quels sont nos outils, quel est notre équipe,

What are our tools, what is our team,

qu'est-ce que nous sommes connaissants de,

what are we knowledgeable about,

et puis essayer d'utiliser ces systèmes pour y aller.

and then try to use these systems to get there.

Et puis nous allons dans le domaine-derivé,

And then we go into the derived domain,

désigne ou mémoire de données.

designation or data memory.

En fait, ils sont, les deux sont un sujet que nous pouvons considérer.

In fact, they are, both are a subject we can consider.

Juste la mémoire de données est une extension du design-derivé de données.

Just the data memory is an extension of data-derived design.

Je le vois comme, pour considérer les données comme aussi un citoyen de classe première,

I see it as, to consider data as also a first-class citizen,

pour considérer les données comme un sujet important dans l'ensemble de l'établissement.

to regard data as an important subject throughout the institution.

Et nous l'utilisons pour, disons, nous avons une capacité de business,

And we use it to, let's say, we have a business capacity,

et cette capacité de business, nous utilisons le design domaine-derivé

and this business capability, we use domain-driven design

pour désigner cette capacité de business.

to designate this business capacity.

Disons que nous voulons, si c'est un développement en place,

Let's say we want, if it's a development in place,

disons qu'il y a un outil que nous obtenons,

let's say there is a tool that we get,

ou disons que c'est un développement en place pour un business.

Or let's say it's a development in place for a business.

Nous faisons des stormings d'événements pour analyser quels sont tous les objets

We conduct event storming to analyze what all the objects are.

qui se trouvent dans cette capacité de business ou domaine.

that are within this business capacity or field.

Vous définissez les frontières de ce domaine,

You define the boundaries of this field,

puis vous désignez le modèle de données nécessaire de ce domaine,

then you designate the necessary data model for this domain,

ensemble avec les partenaires, avec les utilisateurs,

together with partners, with users,

et puis vous désignez le software et vous avancez.

And then you select the software and you move forward.

Ensuite, la solution est créée en fonction du feedback direct des utilisateurs.

Then, the solution is created based on direct user feedback.

Et nous allons de l'un domaine au domaine suivant, au domaine suivant.

And we go from one field to the next, to the next field.

Dans certains domaines, il y a de très bons outils que vous pouvez trouver dans le marché.

In certain fields, there are very good tools that you can find on the market.

Dans certains domaines, il n'existe pas de bons outils.

In certain fields, there are no good tools.

Donc, vous devez développer en place.

So, you need to develop on-site.

D'accord, je pense que maintenant, tout le monde attend d'un exemple concret.

Okay, I think that now everyone is waiting for a concrete example.

Et comment avez-vous fait ça chez Mercedes?

And how did you do that at Mercedes?

Peut-être que vous pourriez commencer par nous expliquer

Perhaps you could start by explaining to us.

quels étaient les premiers problèmes que vous vouliez résoudre?

What were the initial problems you wanted to solve?

Et puis, comment avez-vous géré ça?

And then, how did you handle that?

Qu'est-ce qui s'est passé bien?

What happened well?

Qu'est-ce qui ne s'est pas passé bien, malheureusement, parce que des choses se sont passées?

What did not go well, unfortunately, because things happened?

Et quel a été le chemin que vous avez vécu?

And what has been the journey you have experienced?

Je peux vous donner quelques exemples,

I can give you some examples,

de Mercedes et de NIO.

from Mercedes and NIO.

Au moins, les thèmes de Mercedes sont publiés.

At least, Mercedes' themes are published.

Et les thèmes NIO, certains d'entre eux sont à un niveau très haut.

And the NIO themes, some of them are at a very high level.

Je peux vous donner quelques exemples.

I can give you some examples.

D'abord, vous devez considérer que la situation de Mercedes,

First, you must consider that Mercedes' situation,

pourquoi nous avons décidé, ce papier que vous avez lu,

why we decided, this paper that you have read,

d'aller dans cette direction.

to go in that direction.

L'idée de Mercedes était que le système PLM

Mercedes' idea was that the PLM system

était basé sur la métaphase.

was based on metaphase.

Et STL est aussi basé sur la métaphase.

And STL is also based on metaphase.

La métaphase est un système ancien qui va être déplicé en quelques années.

Metaphase is an ancient system that will be duplicated in a few years.

Et puis, Mercedes a dû décider si nous allons nous passer au,

And then, Mercedes had to decide whether we are going to switch to the,

par exemple, au Team Center ou à la Novia ou à d'autres solutions PLM,

for example, at Team Center or at Novia or at other PLM solutions,

ou si nous nous construisons en nous.

or if we build ourselves within ourselves.

Elles ont une stratégie.

They have a strategy.

Vous devez savoir que l'un des plus grands départements de PLM qui existent dans une entreprise est Mercedes.

You should know that one of the largest PLM departments that exist in a company is Mercedes.

Ils sont très compétents, ils ont une bonne pensée, ils ont un esprit d'équipe.

They are very competent, they have good thinking skills, and they have a team spirit.

Et puis ils ont dit, et le soutien de la gestion. Tout cela est venu ensemble et ils ont dit,

And then they said, and the support of management. All of this came together and they said,

« Développons-nous notre propre paysage. »

"Let's develop our own landscape."

Je ne l'écris pas pour d'autres entreprises.

I don't write it for other companies.

Je sais que les grandes entreprises, presque de la taille de Mercedes, ont 20 personnes dans le département de PLM.

I know that large companies, almost the size of Mercedes, have 20 people in the PLM department.

Qu'est-ce qu'ils peuvent faire ? Rien.

What can they do? Nothing.

À Mercedes, nous parlons de plus de 200 personnes, des ressources internes et externes, et des équipes très compétentes.

At Mercedes, we are talking about more than 200 people, internal and external resources, and very skilled teams.

Et donc, Mercedes a une situation unique.

And so, Mercedes has a unique situation.

À New, nous avons aussi une grande équipe, nous construisons une grande équipe,

In New, we also have a large team, we are building a large team.

mais vous ne pouvez pas comparer une expérience de 20 ans de PLM dans cette entreprise

but you cannot compare 20 years of PLM experience in this company

avec une petite entreprise.

with a small business.

C'est une nouvelle entreprise.

It is a new company.

Nous sommes ici, bien sûr, nous avons de très bons connaisseurs.

We are here, of course, we have very good connoisseurs.

Les gens sont aussi nouveaux, ils viennent d'autres entreprises.

People are also new; they come from other companies.

Mais encore, être une équipe, travailler 20 ans ensemble, ce n'est pas là.

But still, being a team, working together for 20 years, that's not there.

C'est quelque chose d'autre que vous avez besoin.

It's something else that you need.

C'est comme un match de football.

It's like a football match.

Tout le monde est vraiment lié et travaille ensemble.

Everyone is truly connected and working together.

Vous devez considérer le fait, quand vous suggérez comment développer quelque chose pour une autre entreprise,

You must consider the fact, when you suggest how to develop something for another company,

ou pour votre entreprise.

or for your business.

Et c'est pour cela que j'ai dit que le processus commence toujours avec les capacités de business,

And that is why I said that the process always starts with business capabilities,

voir quelles sont les ressources, ce qui manque et aller plus loin.

see what the resources are, what is missing, and go further.

Et il y a eu beaucoup de cours d'apprentissage.

And there were many learning courses.

Ce n'était pas comme, oh, nous savons exactement ce que nous voulons faire de cette façon.

It wasn't like, oh, we know exactly what we want to do this way.

Ce papier que vous lisez, peut-être après l'intégration numéro 100, nous sommes là.

This paper you are reading, perhaps after integration number 100, we are here.

Non, vous ne savez pas quand vous allez commencer cette transition, où vous allez, où vous allez,

No, you do not know when you will start this transition, where you are going, where you are going,

dans 5 ans, ou 2 ans, ou même 2 ans.

in 5 years, or 2 years, or even 2 years.

Vous avez juste un but.

You have just one goal.

C'est notre objectif.

This is our goal.

Allons dans cette direction.

Let's go in that direction.

Et vous faites quelque chose.

And you do something.

Oh, nous devons adopter un peu.

Oh, we need to adopt a little.

Et encore, adopter un peu.

And still, adopt a little.

Voici comment les choses fonctionnent.

Here’s how things work.

Et un autre exemple que j'ai publié, je peux en parler.

And another example that I published, I can talk about it.

C'était un domaine où les utilisateurs utilisent, disons, 3 ou 4 applications différentes pour faire leur travail.

It was a field where users used, let's say, 3 or 4 different applications to do their work.

Et il y avait beaucoup de difficultés.

And there were many difficulties.

Parfois, manuellement, on fait quelque chose ici.

Sometimes, we do something here manually.

Et puis, oh, OK, les données ne sont pas ici.

And then, oh, OK, the data is not here.

Et puis, manuellement, on fait quelque chose ici.

And then, manually, we do something here.

Et puis, on fait quelque chose ici.

And then, we do something here.

Je suppose que l'Excel était la réponse.

I suppose that Excel was the answer.

Et l'Excel était aussi une partie de la solution.

And Excel was also part of the solution.

Mais il y avait d'autres outils, vraiment, avec des bases de données, avec des outils vraiment bons.

But there were other tools, really, with databases, with really good tools.

Ce n'est pas...

It's not...

Ce n'étaient pas des outils mauvais.

They were not bad tools.

Ce sont des outils bons.

These are good tools.

Mais les fonctionnalités étaient éclatées dans 3 outils différents.

But the features were scattered across 3 different tools.

Et je me suis dit, OK.

And I said to myself, OK.

Et ce sont des systèmes de legacy.

And these are legacy systems.

Ce n'est pas si facile de changer.

It's not that easy to change.

Et c'est partiellement basé sur, disons,

And it's partially based on, let's say,

quelque chose comme COBOL ou d'autres langages

something like COBOL or other languages

qui n'étaient pas si faciles de changer.

which were not so easy to change.

Et puis, qu'est-ce que c'était ?

And then, what was it?

Disons que nous avons développé un domaine pour cela.

Let's say we have developed a field for this.

Et puis, ce domaine...

And then, this field...

Toutes les fonctionnalités de business que ce domaine a besoin,

All the business features that this area needs,

cette capacité de business ou ce domaine a besoin,

this business capacity or this area needs,

mettons-le dans un seul endroit.

Let's put it in one place.

Et dans un seul domaine.

And in a single field.

Puis, nous l'avons mis dans, disons,

Then we put it in, let's say,

une application

an application

avec

with

l'accessibilité

accessibility

dans un seul endroit.

in one place.

Pour que ces joints manuels et ces choses soient réduits.

So that these manual joints and things are reduced.

C'est un des cas d'utilisation que je peux parler de ce que nous avons fait.

This is one of the use cases I can talk about regarding what we have done.

Et c'est, je pense, partiellement écrit dans le papier

And it is, I think, partially written in the paper.

ou présenté dans un symposium de pro-step ou quelque chose comme ça.

or presented at a pro-step symposium or something like that.

C'était une présentation sur ça.

It was a presentation about that.

OK.

OK.

Et en termes d'impact de l'entreprise,

And in terms of the company's impact,

des résultats de l'entreprise,

the company's results,

pouvez-vous nous expliquer

can you explain to us

quel a été l'impact

what has been the impact

pour Mercedes ?

For Mercedes?

Je ne sais pas.

I don't know.

Avez-vous pu diviser

Have you been able to divide?

par trois le temps de marché ?

By three the market time?

Avez-vous pu...

Have you been able to...

Pouvons-nous avoir une idée rapide

Can we have a quick idea?

de quel pourrait être l'impact

what could be the impact

d'un meilleur management des données ?

of better data management?

Oui.

Yes.

La structure des données ?

The data structure?

Tout d'abord, je n'y suis pas depuis 15 mois.

First of all, I haven't been there for 15 months.

Je ne suis plus à Mercedes.

I am no longer with Mercedes.

Donc, pour faire clair votre question concernant Mercedes,

So, to clarify your question regarding Mercedes,

je peux répondre partiellement.

I can partially respond.

Donc, peut-être que vous invitez certains de mes collègues,

So, maybe you are inviting some of my colleagues,

de mes collègues ex-collègues,

of my ex-colleagues,

et puis ils peuvent...

and then they can...

Mais il n'y avait pas,

But there wasn't any,

au moins au moment où j'étais là,

at least at the time I was there,

nous n'avons pas analysé tout ce que,

we did not analyze everything that,

disons, c'est l'heure de marcher

Let's say it's time to walk.

ou la qualité ou le coût, etc.

or the quality or the cost, etc.

Le but est que vous ayez une philosophie pour l'entreprise.

The goal is for you to have a philosophy for the company.

J'ai dit de nouveau,

I said again,

la centricité des utilisateurs,

user-centricity,

la centricité des données,

the data-centricity

construite pour le changement.

built for change.

Construite pour le changement.

Built for change.

Vous avez ces trois en tête.

You have these three in mind.

Encore une fois,

Once again,

mais c'est important,

but it's important,

c'est ce que je fais à Mio,

that's what I do to Mio,

c'est que vous liez ça,

it's that you tie that,

d'abord,

first,

c'est comme vos trois principaux objectifs que vous avez,

it's like your three main goals that you have,

que vous développez,

that you are developing,

tout est basé sur ces trois.

Everything is based on these three.

Mais encore,

But still,

quand vous faites quelque chose,

when you do something,

vous avez,

you have,

vous liez ce que vous faites

you link what you do

aux besoins de l'entreprise.

to the needs of the business.

L'entreprise, disons,

The company, let's say,

veut augmenter l'efficacité annuelle

wants to increase annual efficiency

par 2%,

by 2%,

5%,

5%,

20%,

20%,

quoi que ce soit.

whatever it is.

L'entreprise veut avoir une qualité meilleure,

The company wants to have better quality.

cela signifie moins,

that means less,

moins,

less,

moins de problèmes de qualité

fewer quality issues

dans la production d'entreprise

in business production

par tant de personnes.

by so many people.

L'entreprise veut réduire les coûts

The company wants to reduce costs.

par tant de personnes.

by so many people.

Et ainsi de suite.

And so on.

Disons,

Let's say,

nous avons 10 entreprises.

We have 10 companies.

Ensuite,

Then,

nous définissons les mesures

we define the measures

que, disons,

that, let’s say,

dans les 5 prochaines années,

in the next 5 years,

ce sont nos mesures

these are our measures

pour avancer.

to move forward.

Et nous voyons,

And we see,

OK,

OK,

celle-ci

this one

paie ici.

pay here.

Celle-ci

This one

paie ici.

pay here.

Celle-ci

This one

paie ici.

pay here.

S'il y a une mesure

If there is a measure

qui ne paie nulle part,

who pays nowhere,

nous l'enlèverons.

We will take it off.

Nous n'avons pas besoin de le faire.

We don't need to do it.

OK.

OK.

Donc,

So,

c'est un gestionnement top.

It's top management.

L'involvement est important.

Involvement is important.

Le gestionnement dit

The management said

oui,

yes,

j'investis de l'argent

I am investing money.

dans cela.

in that.

J'investis du temps dans cela.

I invest time in this.

Je vous donne du temps

I give you time.

de 3 ans,

from 3 years old,

5 ans

5 years

pour travailler sur cela.

to work on this.

Nous l'enlèverons de toute façon

We will remove it anyway.

chaque 3 mois,

every 3 months,

chaque 2 mois,

every 2 months,

chaque quelques semaines,

every few weeks,

nous l'enlèverons quelque chose de nouveau.

We will take away something new.

Mais le but est,

But the goal is,

c'est le but de ma entreprise.

That is the goal of my business.

Je veux

I want

augmenter

increase

OK,

OK,

mais

but

ça signifie

that means

que

what

le niveau C

level C

avec lequel vous travaillez

with whom you work

a fait

did

une sorte

a kind

d'attente ?

waiting?

Ils ont eu

They had

une tendance,

a trend,

ils ont eu

they had

le sentiment

the feeling

que

what

la centricité des données,

the data centricity,

la centricité des utilisateurs

user-centricity

construite pour le changement

built for change

était

was

un principe

a principle

qui devrait

who should

avoir

to have

un impact positif.

a positive impact.

Mais

But

ils n'étaient pas sûrs

they were not sure

avant de commencer

before starting

que cela

what this

pouvait délivrer

could deliver

quelque chose.

something.

Non,

No,

le mindset est différent.

the mindset is different.

Personne

Nobody

n'est sûr

is not sure

de ce qui se passe

of what is happening

parce que

because

c'est un développement agile.

It's an agile development.

À Mercedes,

To Mercedes,

c'était,

it was,

comme je l'ai dit,

as I said,

le niveau C,

level C,

c'était

it was

un processus

a process

et ils soutenaient

and they supported

comment on voulait

how we wanted

dire

to say

que

what

c'est

it is

un statut

a status

que

that

c'est la situation

it's the situation

que nous avons actuellement

that we currently have

et que nous voulons

and that we want

aller au niveau suivant.

go to the next level.

Quelles sont les possibilités ?

What are the possibilities?

Et personne ne sait

And no one knows

la réponse

the answer

à 100 %.

At 100%.

Disons que vous savez

Let's say you know.

ce que vous voulez,

whatever you want,

mais la façon

but the way

d'y arriver

to get there

n'est pas

is not

complètement

completely

écrite

written

ou définie.

or defined.

C'est la façon

That's the way.

dont vous devez

that you must

aller et définir

go and define

et adopter

and adopt

ce que vous voulez

what you want

et obtenir.

and obtain.

Le rôle

The role

de la gestion

of management

n'est pas

is not

de perdre

to lose

la tête

the head

ou de dire

or to say

OK,

OK,

arrêtez-vous.

Stop.

Le rôle de la gestion

The role of management

est que oui,

Is it yes,

c'est ce que nous voulons

That's what we want.

atteindre

reach

et oui,

yes,

nous sommes ici

we are here

et nous voulons

and we want

être ici.

to be here.

OK,

OK,

nous ne savons

we do not know

pas

not

tout

everything

et

and

alors,

so,

faisons

let's do

ça ensemble

that together

et revenons

and let's return

là-bas.

over there.

C'est vraiment

It's really

une question

a question

de temps.

of time.

Il y a beaucoup

There are many.

de temps.

of time.

C-Level

C-Level

demande

request

une certaine

a certain

R.I.

R.I.

et si vous ne

and if you don't

montrez pas

don't show

une R.I.

an I.R.

prédictable,

predictable,

ils n'investissent pas.

They do not invest.

Et ce que

And what

le management

management

de Mercedes

from Mercedes

a fait,

done,

c'est qu'ils

it's that they

avaient un bon

had a good

sentiment.

feeling.

Ils étaient presque sûrs

They were almost sure.

que quelque chose

that something

devait arriver.

was supposed to happen.

Ils ne savaient pas

They did not know.

comment,

how,

mais ils ont pris

but they took

le risque

the risk

et ont pris

and took

leur chance.

their luck.

Et ils ont dit

And they said

OK,

OK,

qu'est-ce qu'on va perdre ?

What are we going to lose?

C'est,

It is,

oui,

yes,

du temps

of time

et de l'argent,

and money,

mais si on ne le fait pas,

but if we don't do it,

on va perdre

we're going to lose

plus.

more.

Pour chaque entreprise,

For each company,

si vous faites

if you do

quelque chose

something

ou vous attendez,

where you are waiting,

la situation

the situation

sera pire.

will be worse.

Et comme je l'ai dit,

And as I said,

et c'était la façon

and it was the way

que Mercedes a faite,

that Mercedes made,

à NIO,

to NIO,

nous faisons

we do

la même chose.

the same thing.

Oui,

Yes,

nous avons

we have

un outil,

a tool,

nous avons

we have

des solutions

solutions

de PLM,

of PLM,

nous avons

we have

des solutions

solutions

et nous voyons

and we see

comment nous pouvons

how we can

l'intégrer

integrate it

dans d'autres outils

in other tools

ou chaînes.

or chains.

C'est la prochaine capacité.

It's the next ability.

Est-ce qu'il y a

Is there

quelque chose

something

dans le marché ?

in the market?

Oui,

Yes,

utilisez-le.

use it.

Ne le développez pas

Don't develop it.

vous-même.

yourself.

Complainter

To complain.

que cet outil

that this tool

n'est pas bon

is not good

et que l'autre outil

and that the other tool

n'est pas bon

is not good

sur l'autre outil

on the other tool

ne résolvent pas

do not resolve

le problème.

the problem.

C'est parfois

It's sometimes

que vous lisez

what you are reading

des commentaires

comments

ici et là

here and there

partout,

everywhere,

juste

juste

cet outil

this tool

si vous n'êtes pas heureux.

if you are not happy.

En fait,

In fact,

la chose

the thing

importante

important

c'est que

it's that

vous désignez

you designate

le paysage,

the landscape,

vous désignez

you designate

le paysage entier

the entire landscape

basé sur

based on

les capacités de business.

business capabilities.

Vous voyez

You see

ce que vous pouvez

what you can

obtenir

obtain

du marché.

from the market.

Disons que vous êtes

Let's say you are

heureux

happy

avec Teamcenter,

with Teamcenter,

faites-le.

Do it.

Si vous êtes heureux

If you are happy

avec NOB Offer Aspects,

with NOB Offer Aspects,

faites-le.

do it.

Vous l'installez,

You install it,

vous l'obtenez

you get it

en ligne

online

et ensuite

and then

vous lisez

you read

toutes les pièces

all the parts

du puzzle

the puzzle

où vous les avez besoin.

where you need them.

CAE 2,

CAE 2,

CAD 2,

CAD 2,

etc.

etc.

Tout ce qui est

Everything that is

nécessaire.

necessary.

Mais le

But the

propriétaire

owner

du flux de données,

of the data stream,

le propriétaire

the owner

du design

of design

de l'architecte,

of the architect,

l'ensemble du design

the entire design

doit être vous.

must be you.

Si vous n'avez pas

If you do not have

le savoir

knowledge

de suivre

to follow

ces trois principes

these three principles

d'usabilité,

usability,

de la centricité

of centricity

et

and

de construire

to build

pour le changement,

for change,

vous avez

you have

besoin

need

juste

just

d'avoir

to have

quelqu'un

someone

pour

for

vous aider.

to help you.

Vous n'avez pas

You do not have.

besoin

need

d'être

to be

un

one

pur

pure

de

of

l'éthique

ethics

ou

or

d'être

to be

un

one

bon

good

ministre

minister

d'économie

of economy

ou

or

d'être

to be

un

one

chef

chief

d'entreprise

company

ou

or

un

one

chef

chef

d'équipage

of crew

ou

or

un

one

chef

chef

qui

who

est

is

le

the

tous les aspects fonctionnent.

All aspects work.

Disons que nous avons un

Let's say we have a

gestionnaire de PLM, architecte,

PLM manager, architect,

quel que vous l'appelliez,

whatever you call it,

à l'appel.

at the call.

Quelles seraient

What would be

les meilleures pratiques ou

best practices or

les meilleurs conseils que vous

the best advice you

pouvez donner à lui ou à elle

can give to him or her

sur comment

on how

gérer la transformation

manage the transformation

en termes de gestion des personnes

in terms of people management

et par les personnes je ne veux pas dire

And by people I do not mean

le gestionnaire de PLM,

the PLM manager,

comment convaincre le gestionnaire de PLM

how to convince the PLM manager

que c'est l'heure du mouvement.

that it is time for action.

Dernière question, le gestionnaire de PLM

Last question, the PLM manager.

devrait être là et demander

should be there and ask

à ces gens

to these people

de transférer le business

to transfer the business

ou certains

or some

ne vont plus

no longer go

exister, ils vont s'enfuir.

to exist, they will flee.

Je suis d'accord mais vous savez que

I agree, but you know that

la maturité des données

data maturity

du gestionnaire de PLM

from the PLM manager

dans la verticale de la fabrication

in the vertical of manufacturing

n'est pas toujours la meilleure.

is not always the best.

Ils savent beaucoup

They know a lot.

sur le gestionnement des qualités,

on the management of qualities,

le gestionnement des liens,

the management of links,

mais le gestionnement des données

but data management

est toujours nouveau pour beaucoup d'entre eux.

is still new for many of them.

Est-ce qu'il y a

Is there?

un point que vous

a point that you

voudriez souligner

would you like to emphasize

pour convaincre eux

to convince them

que c'est l'heure du changement

that it's time for change

parce que demain

because tomorrow

c'est trop tard

it's too late

et comment

and how

vous soutiendriez

you would support

le gestionnement des changements

change management

pour le reste de l'entreprise

for the rest of the company

et non seulement le niveau C?

And not only level C?

Prenons le niveau C.

Let's take level C.

Je vais parler d'abord

I will speak first.

de l'entreprise.

of the company.

La centricité des utilisateurs.

User centricity.

À Mercedes,

To Mercedes,

les utilisateurs se demandent

users are wondering

quand on va l'obtenir.

when are we going to get it.

C'est la même chose

It's the same thing.

quand vous développez

when you develop

quelque chose en fonction

something depending

des besoins des utilisateurs.

user needs.

Ils m'ont demandé

They asked me.

si je devais m'inquiéter

if I had to worry

des gens.

people.

Quand vous suivez

When you follow

la philosophie de la centricité des utilisateurs

the user-centric philosophy

et l'approche

and the approach

du design domaine,

of the design field,

vous ne devez pas vous inquiéter

You should not worry.

du changement.

of change.

Je ne réponds pas à ces commentaires.

I do not respond to these comments.

Les gens voient ce qu'il faut

People see what is necessary.

pour eux,

for them,

et ils sont heureux.

and they are happy.

Ils veulent faire leur travail.

They want to do their work.

Ils ne veulent pas travailler avec des outils.

They do not want to work with tools.

Ils veulent faire leur travail.

They want to do their job.

Il y a tant de capacités d'entreprise.

There are so many business capabilities.

C'est leur travail.

It's their job.

L'outil est juste un outil

The tool is just a tool.

qu'ils utilisent.

that they use.

Ils ne sont pas là

They are not here.

à cause de l'outil.

because of the tool.

L'outil est là à cause des utilisateurs.

The tool exists because of the users.

Il est donc important

It is therefore important.

de voir ce qu'ils ont besoin,

to see what they need,

leurs points de douleur,

their pain points,

comment nous pouvons l'améliorer.

how we can improve it.

Ne vous inquiétez pas

Don’t worry.

de la résistance des outils.

of the resistance of tools.

Vous ne pouvez pas toujours

You cannot always.

dire que tout le monde est heureux.

to say that everyone is happy.

C'est normal.

It's normal.

On revient au niveau C.

We're back to level C.

Si le niveau C ne connaît pas

If level C does not know

l'importance du changement,

the importance of change,

je suis désolé pour cette entreprise.

I am sorry for this business.

Comment l'améliorer ?

How to improve it?

Si nous ne l'avons pas,

If we don't have it,

je ne réponds pas

I do not respond.

à ce que nous gagnons.

to what we earn.

Je dis ce que nous perdons

I say what we are losing.

si nous ne gâchons pas

if we do not waste

ce que nous perdons.

what we lose.

Nous devrions commencer

We should start.

il y a trois ans.

three years ago.

C'est la réponse

This is the answer.

que cette entreprise doit répondre.

that this company must respond.

Ne demandez qu'une question.

Only ask one question.

Dans un rendez-vous,

In a meeting,

invitez tout le monde

invite everyone

et demandez une question.

and ask a question.

Un chef d'entreprise doit avoir

A business leader must have

un lien direct avec le management.

a direct link to management.

C'est possible dans mon rôle

It's possible in my role.

et je le fais.

And I do it.

Ça aide à pousser les choses.

It helps to push things along.

J'aime beaucoup votre approche.

I really like your approach.

C'est un peu comme

It's a bit like

les entraînements.

the training sessions.

La plupart du temps,

Most of the time,

les gens s'entraînent

people are training

et ils oublient

and they forget

combien ça coûte

how much does it cost

de ne pas entraîner les gens.

not to train people.

C'est très similaire.

It's very similar.

En termes de connaissances techniques

In terms of technical knowledge

et des compétences

and skills

de l'équipe,

from the team,

quelle est l'organisation

What is the organization?

que vous pensez

what you think

que nous devrions mettre en place ?

What should we put in place?

Est-ce que nous devrions avoir

Should we have

un département centralisé

a centralized department

?

?

Est-ce que nous devrions avoir

Should we have

du soutien

support

au niveau de l'entreprise ?

At the company level?

Comment organisez-vous l'équipe ?

How do you organize the team?

Il devrait y avoir un équipe joint.

There should be a joint team.

C'est écrit dans le domaine

It is written in the field.

et je ne parle pas de...

and I'm not talking about...

C'est aussi au niveau académique.

It is also at the academic level.

Bien sûr, vous avez besoin

Of course, you need.

d'un département.

of a department.

Qu'est-ce que vous appelez

What do you call?

un département de PLM

a PLM department

ou ce que vous appelez

or what you call

une chaîne d'outils d'ingénieur.

a chain of engineering tools.

Et même des connaissances

And even acquaintances.

de l'entreprise

of the company

pour être le propriétaire

to be the owner

de ce sujet.

on this subject.

De même, l'involvment

Similarly, the involvement

du business est très important.

Business is very important.

Vous ne pouvez pas ignorer

You cannot ignore.

les personnes

the people

dans le business.

in business.

Ils doivent être en partie

They must be partly.

dans le processus de développement.

in the development process.

Ils doivent être reportés

They must be postponed.

par le week-end.

by the weekend.

Je ne parle pas

I do not speak.

d'un équipe de l'équipe.

of a team of the team.

like it or yes i like it to say and that users later are responsible for the rollout therefore

"Like it or yes, I like to say that users are later responsible for the rollout therefore."

they will be more careful to get the input of every other users out there in that domain because we

they will be more careful to get the input of every other user out there in that domain because we

are talking about the domain domains are usually yeah let's say a few dozens of people or maybe

are talking about the domain domains are usually yeah let's say a few dozens of people or maybe

a few hundreds of people and the key users usually knows other key users they can talk to you and say

a few hundred people and the key users usually know other key users they can talk to you and say

what are what are the best practices so how we can what are the pain points therefore this is the

What are the best practices, how can we address the pain points, therefore this is the...

best aspect going um my suggestion it is also part of the domain driven design if you read the

The best aspect of my suggestion is that it is also part of domain-driven design if you read the

textbooks you you can follow these efforts and and uh because this uh this technology are and

Textbooks you can follow these efforts and and uh because this uh this technology are and

this approach are quite new uh uh is it easy to get access to knowledgeable people first of all

This approach is quite new, uh uh, is it easy to get access to knowledgeable people first of all?

this is not new this domain driven design is existing since 2003

This is not new; this domain-driven design has existed since 2003.

uh the the book first book is written actually it starts in 96 or something like that about 2003

Uh, the first book is actually written; it starts in '96 or something like that, about 2003.

the first book and it is exists this knowledge and the development of microservices how it works

The first book and it exists this knowledge and the development of microservices how it works.

this is the the only piece that is missing still is the sea level and management level that they

this is the only piece that is still missing: the sea level and management level that they

want something like that they have no clue what's there okay there is architecting the company say

Want something like that, they have no clue what's there. Okay, there is architecting the company, say.

we need this and say ah we are the person no one in the company because they don't understand the

We need this and say ah we are the person no one in the company because they don't understand the

philosophy behind it the philosophy is when you have the user

The philosophy behind it is that when you have the user.

centricity data center it's the bill for change then it goes forward the only missing piece is

centricity data center it's the bill for change then it goes forward the only missing piece is

these guys that needs to change their minds actually as i said i i'm just talking about

These guys need to change their minds actually, as I said, I'm just talking about.

how it was successful or at least since i when i until when the time that i left mercedes i know

how it was successful or at least since when I know until the time I left Mercedes.

it's new is that there is a say yes we don't know how to get there but it is important let's go

What's new is that there is a saying, yes, we don't know how to get there, but it is important, let's go.

there this is what's uh yeah what's important from my perspective i'm sure and and if there is some

There, this is what's, uh yeah, what's important from my perspective, I'm sure, and if there is some...

some things are maybe missing some technical knowledge some you need some experts in that

Some things may be missing some technical knowledge; you need some experts in that.

area this area if you want to use semantic web sure you need some experts of different you need to

area this area if you want to use semantic web sure you need some experts of different you need to

hire them or find them or some partner company you there are third part the company that's also

Hire them or find them or some partner company; there are third-party companies as well.

supporting this is these are the solvable solutions the main solution that you need to first

Supporting this are the solvable solutions, the main solution that you need to address first.

to solve is to have the sea level support yeah yeah and as everybody is always in a hurry uh

To solve is to have the sea level support yeah yeah and as everybody is always in a hurry uh

do you of course you will

do you of course you will

you will tell me depends depend of the organization depends on a lot of things but

you will tell me it depends on the organization and on a lot of things but

how much time should we should we expect to get the first whistle between uh the start of the of

how much time should we expect to get the first whistle between, uh, the start of the...

the uh this new approach of this transformation and and yes the the the first business outcome

the uh this new approach of this transformation and and yes the the the first business outcome

are we talking about one quarter one year ten years if it is more than three months don't

Are we talking about one quarter, one year, ten years? If it is more than three months, don't.

don't believe it it should be based on again in the textbooks mvp minimum viable products yeah when

Don't believe it, it should be based on again in the textbooks MVP minimum viable products yeah when.

you think about something you want to say in five years i want to be here and i am here i don't know

You think about something you want to say in five years, I want to be here and I am here, I don't know.

how to get there and you you first think about one piece and so sure you need to design the business

How to get there, and you first think about One Piece, and so, for sure, you need to design the business.

capability enterprise the big picture everything needs to be said you need maybe one month or in

capability enterprise the big picture everything needs to be said you need maybe one month or in

company to do the analysis let's say two months you need to do all these things but as soon as you

company to do the analysis let's say two months you need to do all these things but as soon as you

come to develop something you develop always mvps minimum viable products and there is a pattern in

come to develop something you always develop MVPs (minimum viable products) and there is a pattern in

other podcasts share pm podcasts i expect

other podcasts share pm podcasts i expect

Je vais vous expliquer un peu plus en détail comment les migrations de Legacy à ces nouveaux systèmes fonctionnent,

I will explain to you in a little more detail how the migrations from Legacy to these new systems work,

comment vous devez d'abord se concentrer sur la fonctionnalité de l'écrit et la fonctionnalité de l'écrit.

how you must first focus on the functionality of writing and the functionality of writing.

Et donc, un petit peu dans ce podcast, c'est expliqué.

And so, a little bit in this podcast, it's explained.

Je pense que nous n'avons pas le temps d'aller dans ces détails ici.

I think we don't have time to go into those details here.

Mais c'est important que, après trois mois, si le premier résultat n'est pas là, désolé, vous avez fait quelque chose de mal.

But it's important that, after three months, if the first result isn't there, sorry, you did something wrong.

Parce que l'apprentissage est important. Le produit minimum viable doit être développé.

Because learning is important. The minimum viable product must be developed.

Et c'est ce que nous avons développé à Mercedes. Je sais que c'est ce que je fais à Niu.

And this is what we have developed at Mercedes. I know that this is what I do at Niu.

Vraiment, après quelques semaines, vous devez avoir ça.

Really, after a few weeks, you must have this.

Oui, oui. Donc, vous avez adopté une méthodologie très agile en cherchant des résultats presque immédiats,

Yes, yes. So, you have adopted a very agile methodology seeking almost immediate results.

ce qui est quelque chose que nous connaissons bien dans notre studio de start-up.

this is something we know well in our start-up studio.

Parce que c'est exactement ce que nous faisons. Donc, je suis complètement en ligne.

Because that's exactly what we're doing. So, I'm completely on board.

Oui.

Yes.

Est-ce que nous avons aujourd'hui...

Do we have today...

Est-ce que nous devons opposer l'approche Data Lake et l'approche Data Mesh ?

Should we oppose the Data Lake approach and the Data Mesh approach?

Ou est-ce que l'un est une partie de l'autre ?

Where is one a part of the other?

Oui, je reviens à Data Lake.

Yes, I am returning to Data Lake.

C'est tout à propos du cas d'utilisation.

It's all about the use case.

Si vous avez, disons, si vous avez des données transactionnelles, Data Lake ne résolvent pas votre problème.

If you have, let's say, if you have transactional data, Data Lake does not solve your problem.

Vraiment, Data Lake est juste pour les données analytiques.

Really, Data Lake is just for analytical data.

Et si vous voulez avoir de l'insight,

And if you want to have insight,

et que vous n'avez pas envie d'écrire de retour sur les données,

and that you do not want to write back about the data,

bien sûr, vous pouvez écrire directement de retour sur le système de source, etc.

Of course, you can write directly back on the source system, etc.

Mais ce sont des données analytiques.

But these are analytical data.

Si vous parlez de données transactionnelles,

If you are talking about transactional data,

des données de business,

business data,

et des données qui doivent être adaptées, adaptées, adaptées,

and data that needs to be adapted, adapted, adapted,

vous ne pouvez pas utiliser Data Lake.

You cannot use Data Lake.

Data Lake vous donne juste de l'insight.

Data Lake just gives you insight.

Il y a, comme je l'ai dit, encore une fois, je ne suis pas un expert dans cet domaine.

There is, as I said, once again, I am not an expert in this field.

J'ai bien sûr développé quelques données Lake aussi,

I have of course developed some Lake data too,

et j'utilise aussi Data Mesh.

And I also use Data Mesh.

Mais de mon point de vue,

But from my point of view,

de ma perspective,

from my perspective,

la majorité du travail doit être fait

the majority of the work must be done

en fonction de la philosophie des données Mesh

according to the philosophy of data Mesh

et du design des domaines de données.

and the design of data domains.

Dans certains aspects, nous avons toujours besoin d'un Data Lake.

In some aspects, we still need a Data Lake.

C'est un point valable.

That's a valid point.

Nous en avons toujours besoin.

We still need it.

Il faut construire des données sur différentes choses,

We need to build data on different things,

les agréer.

to approve them.

Il y a différents patterns.

There are different patterns.

Comment obtenir les données

How to obtain the data

des différents systèmes de source ?

different source systems?

Partiellement, il y a une solution hybride.

Partially, there is a hybrid solution.

Comme je l'ai dit, ce n'est pas le moment

As I said, this is not the time.

d'entrer dans ces détails.

to go into these details.

Comment développer le Data Lake

How to develop the Data Lake

pour l'intégrer au mieux

to integrate it as well as possible

dans le paysage ?

in the landscape?

Mais oui.

But yes.

Oui.

Yes.

Et ma dernière question serait

And my last question would be

quel est le minimum de compétences

What is the minimum skill set?

ou de connaissances technologiques

or technological knowledge

que vous devriez avoir

that you should have

dans votre équipe

in your team

afin d'être sûr

in order to be sure

que vous pourriez construire

that you could build

au moins votre MVP

at least your MVP

et peut-être aller plus loin ?

and maybe go further?

Est-ce qu'il y a trois ou quatre compétences minimums

Are there three or four minimum skills?

que vous devez connaître dans votre équipe ?

What do you need to know in your team?

Dans l'équipe en tout,

In the team in total,

vous devez avoir quelqu'un

You must have someone.

qui comprenne le business.

who understands the business.

Ce n'est pas quelqu'un de technique.

He is not a technical person.

C'est important qu'il comprenne le langage.

It's important that he understands the language.

Donc, c'est la centricité des utilisateurs

So, it's user centricity.

et la centricité du business.

and the centricity of the business.

Tout commence avec ça.

It all starts with that.

Bien sûr, vous devez avoir

Of course, you must have.

des designers de front-end.

front-end designers.

Ils doivent suivre un pattern spécifique

They must follow a specific pattern.

qui est important,

who is important,

un pattern moderne

a modern pattern

pour construire.

to build.

Vous devez avoir quelqu'un

You must have someone.

qui peut construire

who can build

l'application,

the application,

les bases de données, etc.

databases, etc.

C'est juste

That's fair.

pour avoir

to have

de la connaissance technique normale.

of normal technical knowledge.

Et vous devez avoir

And you must have

quelqu'un

someone

qui est architecte

who is an architect

de l'escalier.

from the stairs.

Comme je l'ai dit,

As I said,

il y a deux types d'architectes.

There are two types of architects.

Il y a un

There is a

architecte lead

lead architect

responsable

responsible

de l'ensemble

of the whole

de l'escalier.

from the staircase.

Et nous pouvons avoir

And we can have

des architectes de l'application

application architects

pour développer

to develop

cela.

that.

Et puis,

And then,

vous devez définir

you must define

les gouvernements.

the governments.

Quels aspects

What aspects

doivent être

must be

centralement

centrally

gérés ?

managed?

Disons

Let's say

le modèle de données

the data model

que vous utilisez.

that you use.

Disons

Let's say

le modèle de données

the data model

que vous utilisez,

that you use,

etc.

etc.

C'est central.

It's central.

Mais

But

peut-être

maybe

localement,

locally,

on peut décider

we can decide

sans toujours

without always

vérifier

check

avec le

with the

gars central

central guy

ou le système central

or the central system

ou autre.

or other.

Ils sont aussi

They are also

une partie du modèle

a part of the model

de gouvernement,

of government,

mais c'est un test

but it is a test

faisable.

feasible.

Et

And

avons-nous

do we have

besoin

need

de personnes

of people

connaissantes

knowledgeable

sur,

on,

je ne sais pas,

I don't know,

peut-être

maybe

des technologies

technologies

comme les bases

like the bases

d'utilisation.

of use.

Cela peut être

This can be.

impossible.

impossible.

100 personnes.

100 people.

Il y a

There is/There are

des cas d'utilisation

use cases

de même

likewise

chez Mercedes

at Mercedes

et,

and,

à Nio,

to Nio,

il y a des cas d'utilisation

there are use cases

où la base

where is the base

de données

of data

est

is

presque

almost

l'unique

the unique

solution

solution

qui peut

who can

soluire

"soluire" does not have a direct meaning in French. If you meant "soulier," it translates to "shoe" in English. Please provide more context if you need a different translation.

avec

with

une bonne performance

a good performance

.

.

Il n'y a pas

There is not.

d'autre façon

otherwise

autour de cela.

around that.

Mais

But

on va

we are going

dans

in

le domaine

the domain

Nous avons besoin d'une technologie semantique avec un graphique RDF ou non, nous pouvons utiliser un graphique de propriété Neo4j, etc., pour aller dans cet aspect.

We need a semantic technology with an RDF graph or not, we can use a Neo4j property graph, etc., to go into this aspect.

Cela signifie qu'il y a différentes façons, mais je pense que le problème est que nous n'avons pas beaucoup de connaissances sur le plan web semantique.

This means that there are different ways, but I think the problem is that we do not have much knowledge about the semantic web.

C'est-à-dire qu'il y a beaucoup d'entreprises, comme vous, qui sont experts dans cet domaine, dont je sais que vous pouvez vous soutenir.

That is to say, there are many companies, like yours, that are experts in this field, of which I know you can support each other.

Et puis vous pouvez dire, OK, nous avons deux domaines qui ont besoin de cette connaissance. OK, alors essayons d'avoir une partie extérieure. Nous n'avons pas besoin d'accueillir quelqu'un.

And then you can say, OK, we have two areas that need this knowledge. OK, so let's try to have an outside part. We don't need to host someone.

C'est juste une question de... À Mercedes, c'était la même chose. Je ne sais pas, 50 % étaient des ressources internes, 50 % des ressources extérieures. À Neo, c'est la même chose, 50-50 ou quelque chose comme ça.

It's just a matter of... At Mercedes, it was the same. I don't know, 50% were internal resources, 50% external resources. At Neo, it's the same, 50-50 or something like that.

C'est la même chose dans n'importe quelle autre entreprise, c'est la même chose. Vous avez à moitié des ressources internes, à moitié des ressources extérieures.

It's the same in any other company, it's the same. You have half internal resources, half external resources.

C'est important que les rôles clés doivent être internes. Les rôles clés, si vous avez un architecte, il doit être ou elle doit être responsable et avoir la vue des choses.

It is important that key roles must be internal. Key roles, if you have an architect, he or she must be responsible and have a view of things.

Et Sinan demande une question. À quel point devrait le gestionnement des documents et la sortie des documents être implémentés dans PLM?

And Sinan asks a question. To what extent should document management and document output be implemented in PLM?

Ça dépend. Il y a des entreprises qui n'ont pas de gestionnement des documents.

It depends. There are companies that do not have document management.

Dans le cas de Word, Office, etc., si on appelle ça gestionnement des documents, ils ont juste un peu de gestionnement,

In the case of Word, Office, etc., if we call it document management, they just have a little bit of management.

Contrairement à Microsoft 365 ou Google Sheets, etc. ou d'autres solutions, des solutions très bonnes.

Unlike Microsoft 365 or Google Sheets, etc., or other very good solutions.

Ça élimine presque l'intérêt de ce gestionnement des documents dans PLM.

This almost eliminates the interest in document management in PLM.

Il y a des cas d'utilisation. Je ne peux pas en parler...

There are use cases. I can't talk about it...

Je ne peux pas en parler dans les détails.

I can't talk about it in detail.

qui utilise quoi, mais aucun document, aucun document n'est plus allé à la PLM comme un document dans un PDF.

who uses what, but no document, no document has gone to the PLM like a document in a PDF.

Bien sûr, le résultat de, disons, une déclaration doit être stocké là, parce que c'est un archive à long terme,

Of course, the result of, let's say, a statement must be stored there, because it is a long-term archive.

tous ces cas sont clairs, mais en fait, faire toute la collaboration, soit avec Microsoft, Google et d'autres entreprises,

all these cases are clear, but in fact, doing all the collaboration, either with Microsoft, Google, and other companies,

des grandes entreprises, au moins en Chine, je sais que ce sont de très bons outils, vous n'avez plus besoin d'aller à la PLM.

For large companies, at least in China, I know they are very good tools; you no longer need to go to PLM.

Ok, je vais essayer de faire un exercice très dangereux,

Okay, I'm going to try to do a very dangerous exercise,

en essayant de sumer les principales idées que vous nous avez expliquées pendant une heure.

by trying to summarize the main ideas that you explained to us over the course of an hour.

Donc, d'abord, nous avons besoin d'une organisation centrique des données,

So, first, we need a data-centric organization,

nous avons besoin de construire un paysage centrique des utilisateurs,

we need to build a user-centric landscape,

qui est construit pour le changement, et qui se concentre sur les résultats de l'entreprise.

who is built for change, and who focuses on business results.

Et puis, si nous faisons cela, nous pouvons espérer construire un MVP

And then, if we do this, we can hope to build an MVP.

avec la PLM.

with the PLM.

C'est-à-dire que l'entreprise va obtenir le premier résultat dans trois mois.

That is to say that the company will achieve the first result in three months.

Est-ce que je suis correct ?

Am I correct?

Oui, plus ou moins, oui.

Yes, more or less, yes.

Plus ou moins, bien sûr.

More or less, of course.

En 15 secondes, oui, c'est correct.

In 15 seconds, yes, that's correct.

Ok, Youssef, je voudrais vous remercier profondément pour votre temps.

Okay, Youssef, I would like to thank you deeply for your time.

C'était incroyable de partager votre connaissance et votre expérience.

It was incredible to share your knowledge and experience.

Je pense que si les gens dans l'audience ont des questions supplémentaires,

I think that if people in the audience have additional questions,

nous pouvons vous contacter directement sur LinkedIn.

We can contact you directly on LinkedIn.

Vous pouvez être facilement trouvés.

You can be easily found.

Le replay de cet épisode sera bientôt disponible.

The replay of this episode will soon be available.

Restez prêts pour la prochaine, qui viendra bientôt.

Stay ready for the next one, which will come soon.

Pour ceux qui ne sont pas encore partie de notre grande communauté,

For those who are not yet part of our great community,

n'hésitez pas à nous rejoindre sur www.undustry.org.

Feel free to join us at www.undustry.org.

Nous serons très heureux de vous accueillir.

We will be very happy to welcome you.

Merci beaucoup et bonne journée à tous.

Thank you very much and have a good day everyone.

Merci beaucoup. Ok, merci, au revoir.

Thank you very much. Okay, thank you, goodbye.

Merci, Youssef.

Thank you, Youssef.

Au revoir.

Goodbye.

Sous-titrage ST' 501

Subtitle ST' 501

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.