#7. Les 5 étapes ultimes pour changer ton rapport à ton Rizq

Myriam

Niya Finances

#7. Les 5 étapes ultimes pour changer ton rapport à ton Rizq

Niya Finances

Assalamu alaikum, bienvenue sur le podcast Nia Finance, le podcast qui aide la femme et l'entrepreneur musulmane à changer son rapport à l'argent, à mieux gérer ses finances et à diversifier ses revenus.

Peace be upon you, welcome to the Nia Finance podcast, the podcast that helps Muslim women and entrepreneurs change their relationship with money, better manage their finances, and diversify their income.

Je suis Myriam, consultante finance et business en ligne et dans ce septième épisode, nous allons parler de l'importance de changer son rapport à l'argent et je vais te donner quelques pistes à explorer.

I am Myriam, a finance and online business consultant, and in this seventh episode, we are going to talk about the importance of changing your relationship with money and I will give you some ideas to explore.

En général, quand on souhaite reprendre ses finances en main, la majorité d'entre nous va se focaliser sur les chiffres, sur les mathématiques, sur l'aspect pragmatique de l'argent et autrement dit du montant qu'on a sur son compte en banque.

In general, when we want to take control of our finances, most of us will focus on the numbers, on the mathematics, on the practical aspect of money, in other words, on the amount we have in our bank account.

Il y a très peu de personnes qui vont aller finalement réfléchir à la notion plutôt mindset et encore moins spirituelle de l'argent.

There are very few people who will actually take the time to reflect on the rather mindset and even more spiritual notion of money.

Donc dans cet épisode, je vais t'expliquer concrètement.

So in this episode, I will explain it to you concretely.

Les cinq étapes indispensables par lesquelles tu vas devoir passer pour finalement reprendre tes finances en main.

The five essential steps you will need to go through to finally take control of your finances.

Si tu veux, c'est comme si tu voulais rouler à pleine vitesse sur une autoroute avec un épais brouillard et finalement, tu te rends bien compte que c'est complètement inefficace et pas du tout la bonne méthode.

It's as if you wanted to drive at full speed on a highway with thick fog, and ultimately, you realize that it's completely ineffective and not the right method at all.

Donc moi, le conseil que je vais te donner déjà dans un premier temps, c'est vraiment de.

So, the advice I’m going to give you right off the bat is really to.

Partir du point de vue vraiment rapport à l'argent, le rapport à l'argent, le rapport à ton os avant même d'aller finalement creuser tout ce qui traite des chiffres, de la partie budgétaire, de la gestion des finances, etc.

Starting from the perspective of the relationship with money, the relationship with money, the relationship with your bone before even going to dig into everything that deals with numbers, the budgetary aspect, financial management, etc.

Il va vraiment falloir comprendre finalement qu'est ce que l'argent représente pour toi?

We really need to understand what money represents to you in the end.

Quelles sont tes croyances?

What are your beliefs?

Quelles sont tes perceptions liées à l'argent pour que le travail soit ultra efficace?

What are your perceptions related to money for work to be ultra efficient?

C'est à dire que si tu te focalises.

That means that if you focus.

Sur le budget, c'est possible que ça fonctionne un certain temps, mais finalement, il n'y aura pas de changement sur le long terme et en profondeur.

Regarding the budget, it is possible that it will work for some time, but ultimately, there will be no long-term and profound change.

Et c'est exactement finalement ce qu'on recherche quand on veut reprendre en main ses finances.

And this is exactly what we are looking for when we want to take control of our finances.

Finalement, sans changer son rapport à l'argent, c'est quelque chose, comme je te l'ai dit, vraiment d'inefficace et qui ne durera pas sur le long terme.

Ultimately, without changing its relationship with money, it's something, as I told you, really ineffective and that won't last in the long term.

Et nous, on veut vraiment tout le contraire.

And we really want exactly the opposite.

Et j'ai envie de te dire, je vais rajouter une couche supplémentaire.

And I want to tell you, I am going to add an extra layer.

C'est à dire qu'en tant que musulmane, on ne peut pas le faire comme n'importe qui, j'ai envie de dire, parce qu'il y a une vraie psychologie de l'argent en islam.

That is to say, as a Muslim woman, one cannot do it like anyone else, I want to say, because there is a real psychology of money in Islam.

Il y a une vraie vision de l'argent.

There is a real vision of money.

Et ça, c'est hyper important, en fait, de déjà s'y connecter et de comprendre le cheminement.

And that's really important, in fact, to connect to it and understand the process.

Donc, dans cet épisode, je vais concrètement t'expliquer maintenant les cinq étapes pour que tu puisses être prête à changer ton rapport.

So, in this episode, I will now concretely explain the five steps for you to be ready to change your relationship.

C'est parti !

Let's go!

Donc, la première étape, finalement, c'est la plus importante, je pense, au départ.

So, the first step, ultimately, is the most important, I think, at the beginning.

C'est vraiment d'identifier et d'introspecter ta relation à l'argent.

It is really about identifying and introspecting your relationship with money.

Donc, dans l'introspection et dans la relation à l'argent, eh bien, finalement, il y a des émotions qui te sont propres.

So, in introspection and in the relationship with money, well, ultimately, there are emotions that are unique to you.

Il y a aussi des profils liés à l'argent, dépensiers, moneymakers, économes, fuyants, inquiets, etc.

There are also profiles related to money, spenders, moneymakers, savers, escapists, anxious individuals, etc.

Donc, ça, c'est vraiment important que toi, tu puisses identifier quels sont, finalement, eh bien, tes, ton, j'ai envie de dire, ton ou tes profils à l'argent,

So, it's really important that you can identify what your, well, your money profiles are.

parce que tu peux en avoir plusieurs, et que tu, vraiment, tu comprennes bien, en fait, de quoi on parle ici.

because you can have several, and that you, really, you understand well, actually, what we are talking about here.

Aussi, c'est important de bien comprendre qu'est-ce que c'est que la relation à son rosque, en fait, et qu'est-ce qui, finalement, se joue.

Also, it's important to understand well what the relationship to one's own risk is, in fact, and what is ultimately at stake.

J'ai développé ce point dans une masterclass offerte que tu peux télécharger sur...

I developed this point in a masterclass offered that you can download on...

sur mon site, www.niafinance.com, où j'explique, finalement, tous les facteurs, si tu veux,

on my site, www.niafinance.com, where I explain, finally, all the factors, if you want,

plutôt, qui viennent, en fait, mettre une couche entre toi et ton rapport à l'argent, comme l'éducation, comme tes blessures, etc.

Rather, they actually create a layer between you and your relationship with money, such as education, such as your wounds, etc.

Et j'avais aussi un petit peu développé ça dans le premier épisode.

And I had also developed that a little bit in the first episode.

Donc, ça, c'est une première chose.

So, that's the first thing.

Donc, dans ton rapport à l'argent, finalement, et tes profils à l'argent, il y a toute cette partie-là qui va être cruciale

So, in your relationship with money, ultimately, and your profiles to money, there is all this part that will be crucial.

d'aller identifier.

to go identify.

Pourquoi ? Pourquoi tu veux identifier ? Parce que c'est bien beau de savoir de quoi il s'agit.

Why? Why do you want to identify? Because it's all well and good to know what it's about.

Mais c'est surtout, en fait, pour savoir quel type de profil à l'argent va plutôt t'attirer toi.

But it's mainly to know what type of profile with money is going to attract you.

Qu'est-ce qui va être plus bénéfique pour toi d'aller creuser, d'aller chercher ?

What will be more beneficial for you, to go dig, to go search?

Et surtout, qu'est-ce qui te sépare de cette relation à l'argent que tu veux ?

And above all, what is it that separates you from the relationship with money that you want?

Donc, concrètement, quel est le plan d'action ?

So, concretely, what is the action plan?

Ensuite, c'est important aussi que tu comprennes, dedans, ton comportement et tes croyances.

Next, it is also important that you understand your behavior and beliefs inside.

Ça, ça va être crucial.

That is going to be crucial.

C'est-à-dire...

That is to say...

Dans tes comportements, toi, dans ta dynamique, qu'est-ce que tu fais avec cet argent ?

In your behaviors, you, in your dynamics, what do you do with that money?

Dans quoi tu le dépenses ?

What do you spend it on?

Qu'est-ce qui fait que tu vas plutôt mettre ton argent ici ou là ?

What makes you choose to put your money here or there?

Etc.

Etc.

Donc, ça, c'est aussi des points à analyser avant même d'aller regarder les chiffres.

So, these are also points to analyze even before looking at the numbers.

On ne parle même pas des chiffres, mais concrètement, il faut aller regarder, en fait,

We don't even talk about the numbers, but in reality, you need to go look, actually,

est-ce qu'il y a un déséquilibre entre mes flux sortants, c'est-à-dire l'argent que je sors,

Is there an imbalance between my outgoing flows, that is to say the money that I take out?

et mes flux entrants ?

and my incoming flows?

Typiquement, est-ce que je ne bloque pas mes flux entrants ?

Typically, do I not block my incoming flows?

Mes flux entrants et que mes flux sortants sont maximisés ?

Are my incoming flows and outgoing flows maximized?

Donc, autrement dit, ma situation financière est complètement déséquilibrée, etc.

So, in other words, my financial situation is completely unbalanced, etc.

Donc, ça, en fait, c'est hyper important d'aller aussi creuser cette partie-là

So, this is actually super important to also dig into that part.

pour voir dans la matière qu'est-ce qui se passe.

to see in the matter what is happening.

Tes croyances liées à l'argent, bien sûr, sont fondamentales.

Your beliefs related to money, of course, are fundamental.

C'est-à-dire que, je pense que tu le sais, mais les croyances vont vraiment être un élément déterminant

That is to say, I think you know this, but beliefs are really going to be a determining factor.

dans ce que tu vas faire, en fait, avec l'argent ou ce que tu ne vas pas faire,

in what you are going to do, in fact, with the money or what you are not going to do,

ou même, tout simplement, le fait que tu vas t'intéresser.

or even, simply, the fact that you are going to show interest.

T'intéresser ou pas à l'argent.

Whether you're interested in money or not.

Parce qu'il y a des personnes qui ne s'intéressent vraiment pas à l'argent,

Because there are people who really don't care about money,

qui fuient l'argent, et ça, en fait, ça, forcément, quand on ne s'intéresse pas à l'argent,

who flee from money, and that, in fact, when one is not interested in money,

il y a peu de chances pour que l'argent s'intéresse à nous, ça, c'est sûr.

There is little chance that money will be interested in us, that's for sure.

Et, finalement, c'est-à-dire que si tu ne poses pas tes yeux sur quelque chose,

And, ultimately, it means that if you do not set your eyes on something,

finalement, tu ne vas pas te connecter, tu ne vas pas faire de doha,

finally, you are not going to log in, you are not going to do Doha,

tu ne vas pas invoquer en ce sens,

you are not going to invoke in this sense,

et finalement, tu vas complètement délaisser cette partie-là de ta vie.

and finally, you are going to completely neglect that part of your life.

Et puis, en fait, c'est un peu comme ça,

And then, actually, it's a bit like that,

et ensuite, il y a, finalement, comprendre quand même quelle est ta situation financière,

and then, there is, finally, understanding what your financial situation is anyway,

parce qu'il y a quand même des niveaux, j'ai envie de dire, en termes de réussite.

because there are still levels, I want to say, in terms of success.

Ça ne veut pas dire que...

That doesn't mean that...

Ce n'est pas forcément qu'un niveau est meilleur que l'autre,

It's not necessarily that one level is better than the other,

c'est juste que, finalement, c'est important quand même de comprendre où on se situe.

It's just that, ultimately, it's still important to understand where we stand.

C'est-à-dire que si on est en galère financière, si on est en survie financière,

That is to say, if we are in financial trouble, if we are in financial survival,

si on est en stabilité financière, si on est en sécurité financière,

if we are in financial stability, if we are financially secure,

le but, ce n'est pas de se dire, oui, c'est la galère, c'est bien,

the goal is not to say to oneself, yes, it's tough, it's fine,

je sais que c'est la galère,

I know it’s a hassle,

mais c'est surtout de savoir c'est quoi l'étape d'après,

but it's mainly about knowing what the next step is,

et encore une fois, c'est quoi le plan d'action pour que j'arrive à l'étape d'après.

And once again, what is the action plan for me to reach the next step?

Et puis, quand même, notre objectif, nous, en tant que musulmanes,

And then, after all, our goal, we, as Muslim women,

c'est quand même d'améliorer notre relation à l'argent,

it's still about improving our relationship with money,

d'améliorer notre situation financière,

to improve our financial situation,

pour pouvoir surtout, pas uniquement s'enrichir soi,

in order to mainly, not just enrich oneself,

mais impacter autour de nous dans des causes qui nous tiennent à cœur.

but to impact those around us in causes that are close to our hearts.

C'est ça, en fait, finalement, le but de tout ça, c'est certes,

That's it, in fact, ultimately, the goal of all this is indeed.

d'améliorer sa condition, mais aussi et surtout,

to improve one's condition, but also and above all,

d'améliorer, en tout cas, d'être un sabbeb, une cause pour améliorer autour de nous.

to improve, in any case, to be a sabbeb, a cause to improve around us.

Et ce n'est pas pour rien que, finalement, on voit bien que, par exemple,

And it is not for nothing that, ultimately, we can clearly see that, for example,

le zakat l'mel est un des piliers de notre religion.

Zakat l'mel is one of the pillars of our religion.

Donc, ça veut bien dire clairement que l'argent fait partie intégrante

So, it clearly means that money is an integral part.

d'un aspect sur lequel, nous, on est censé se pencher en tant que musulmanes.

On an aspect that we are supposed to focus on as Muslims.

Donc, ça, c'est l'étape numéro une.

So, that is step number one.

C'est vraiment, finalement, toute la partie introspection et identification de ta relation à l'argent.

It's really, ultimately, all about the introspection and identification of your relationship with money.

Ensuite, ça va être important d'aller creuser,

Then, it will be important to dig deeper.

finalement, ton rapport émotionnel à l'argent.

Ultimately, your emotional relationship with money.

Est-ce que tu en as un ou pas, déjà, concrètement ?

Do you have one or not, concretely?

Mais il y a de fortes chances que si, par exemple, tu dépenses de manière inconsidérée,

But there is a strong chance that if, for example, you spend recklessly,

que tu sois vraiment dans le fait d'avoir des flux sortants déséquilibrés par rapport à tes entrées,

that you are truly in a situation of having outgoing flows unbalanced compared to your inputs,

que tu sois sensible à la dépense quand tu es fatigué, quand tu es contente, etc., quand tu es ému.

that you are sensitive to spending when you are tired, when you are happy, etc., when you are moved.

Bref, toute cette partie-là un peu émotionnelle, donc ça, c'est cette partie.

In short, this whole emotional part, so that’s that part.

Et aussi, est-ce que tu es sensible ?

And also, are you sensitive?

Finalement, à la partie plutôt de peur.

Finally, to the part rather of fear.

C'est-à-dire, est-ce que tu as peur de manquer d'argent ?

That is to say, are you afraid of running out of money?

Est-ce que tu as peur de perdre l'argent ?

Are you afraid of losing money?

Est-ce que tu as peur de ne pas en avoir suffisamment ?

Are you afraid of not having enough?

Etc., etc.

Etc., etc.

Toute cette partie un peu émotionnelle qui, finalement, fait que si ce n'est pas équilibré,

All this somewhat emotional part that ultimately means that if it's not balanced,

eh bien, il y a de fortes chances qu'on passe à côté de ce qui est essentiel pour nous.

Well, there is a good chance that we will miss what is essential for us.

Et donc, se pencher sur la question du rapport émotionnel à l'argent va être important pour, encore une fois,

And so, examining the emotional relationship with money will be important to, once again,

conscientiser ce qu'on est en train de faire.

Making ourselves aware of what we are doing.

Ce qui peut se passer, le début de toute façon du changement, c'est vraiment de la transformation,

What can happen, the beginning of change anyway, is truly transformation.

c'est de prendre conscience déjà des choses.

It's about becoming aware of things.

Si on ne prend pas conscience et qu'on est vraiment en mode pilote automatique,

If we don't become aware and we're really in autopilot mode,

comme on peut le faire dans la vie de tous les jours, c'est-à-dire qu'on vit dans un monde

as one can do in everyday life, that is to say, we live in a world

où on est entouré de sollicitations de consommation, du fait de nous lobotomiser, j'ai envie de dire, etc.

where we are surrounded by consumer pressures, aimed at lobotomizing us, I want to say, etc.

Eh bien, du coup, si on ne met pas un minimum de conscience sur ce qu'on est en train de faire,

Well, if we don't bring a minimum of awareness to what we're doing,

eh bien, concrètement, notre situation financière ne changera pas.

Well, concretely, our financial situation will not change.

Et, voire même, ce qui est, à mon sens, plus compliqué, c'est qu'on mettra notre argent dans quelque chose,

And, indeed, what is, in my opinion, more complicated, is that we will put our money into something,

finalement, qui n'avait pas d'intérêt pour nous, pas de sens pour nous.

finally, who had no interest for us, no meaning for us.

C'est juste qu'on a suivi la mode, on a suivi les gens, on a suivi ceci, on a suivi cela,

It's just that we followed the trend, we followed people, we followed this, we followed that,

et on n'a pas vraiment réfléchi ou conscientisé à si c'était important pour nous ou pas.

And we didn't really think or become aware of whether it was important to us or not.

Donc, il y a toute cette partie de...

So, there is all this part of...

du rapport émotionnel à l'argent qui va être vraiment crucial d'aller creuser

the emotional relationship with money will be really crucial to explore

pour pouvoir changer son rapport à l'argent.

to be able to change one's relationship with money.

Troisième étape, ça va être vraiment d'introspecter son histoire.

The third step is really going to be to introspect one's story.

Comment parler de relation à l'argent sans parler de son histoire ?

How to talk about the relationship with money without discussing its history?

J'ai déjà développé, à plusieurs reprises sur Instagram ou par mail,

I have already elaborated, several times on Instagram or by email,

ma propre histoire, en fait, liée à l'argent,

my own story, in fact, related to money,

qui a été, j'ai envie de dire, assez complexe, assez compliqué,

which has been, I want to say, quite complex, quite complicated,

et donc, qui a forgé, au départ, qui m'a forgé, moi, dans une relation à l'argent

and so, who forged, at the beginning, who forged me, in relation to money

qui était vraiment dans...

who was really in...

J'étais une dépensière, j'ai envie de dire, fuyante,

I was a spender, I want to say, elusive,

qui avait peur...

who was afraid...

C'est pas que j'avais peur de l'argent, non,

It's not that I was afraid of money, no,

qui voyait l'argent comme une source de mal, de conflit, de problème,

who saw money as a source of evil, conflict, problem,

parce que ça l'a été aussi dans ma famille.

because it was in my family too.

Et donc, forcément, alors je le résume, mais c'est un peu plus long,

And so, necessarily, I'll summarize it, but it's a bit longer.

forcément, comment être en paix avec quelque chose

necessarily, how to be at peace with something

qu'on voit comme être une source de problème, une source de difficulté ?

that we see as a source of problems, a source of difficulty?

Si je vois une personne qui est, pour moi, une source de problème ou une source de difficulté,

If I see a person who is, for me, a source of trouble or a source of difficulty,

je comprends bien que j'ai pas forcément envie de la fréquenter,

I understand well that I don't necessarily want to see her.

j'ai pas envie, forcément, de la voir,

I don't necessarily want to see her.

j'ai pas envie d'entretenir quoi que ce soit avec elle.

I don't feel like maintaining anything with her.

Eh bien, c'est un peu pareil avec l'argent, finalement,

Well, it's a bit the same with money, after all.

en tout cas, pour moi, ça a été le cas.

In any case, for me, that was the case.

Donc, il faut aller creuser, en fait, finalement, dans sa propre histoire

So, you have to dig into your own history, in fact, ultimately.

via plusieurs choses qui sont possibles,

through several things that are possible,

du côté de son père, de sa mère, de ses grands-parents, etc.,

on his father's side, his mother's side, his grandparents' side, etc.,

eh bien, d'aller creuser un minimum pour comprendre, finalement,

well, to dig a little to understand, in the end,

et d'analyser un petit peu, de faire sa petite enquête,

and to analyze a little bit, to do one's little investigation,

même si on peut pas tout savoir, mais d'aller un petit peu enquêter

Even if we can't know everything, it's important to investigate a little bit.

pour comprendre et analyser,

to understand and analyze,

analyser, en fait, la relation à l'argent des personnes qui nous entourent.

analyze, in fact, the relationship with money of the people around us.

Et je trouve que c'est un peu la beauté de la chose,

And I think that's a bit of the beauty of it.

c'est que, parfois, on peut ne pas comprendre

It's that, sometimes, you might not understand.

son père, sa mère,

his father, her mother,

voire même son conjoint,

even their partner,

dans sa relation à l'argent,

in his relationship with money,

et souvent de son conjoint, j'ai envie de dire,

and often of their partner, I want to say,

parce que c'est la personne avec laquelle on entretient des projets, etc.,

because it is the person with whom we have ongoing projects, etc.,

et je trouve que la beauté de comprendre, déjà, sa propre relation à l'argent,

and I find that the beauty of understanding, already, one's own relationship with money,

et après, de comprendre la relation à l'argent,

and then, to understand the relationship with money,

les différents profils, pardon, de relation à l'argent,

the different profiles, pardon, of relation to money,

eh bien, ça va être aussi d'être,

well, it's going to be just being,

dans la bienveillance, dans l'empathie, finalement,

in kindness, in empathy, ultimately,

de comprendre, en fait, qui est l'autre,

to understand, in fact, who the other one is,

pourquoi il a cette relation à l'argent,

why he has this relationship with money,

et c'est pas juste que, eh bien,

and it's not fair that, well,

il ne veut pas dépenser son argent,

he doesn't want to spend his money,

ou il dépense trop son argent,

where he spends too much of his money,

ou il ne fait pas attention à ceci ou à cela.

or he doesn't pay attention to this or that.

Voilà, il y a des choses vraiment plus profondes qui se jouent.

There are really deeper things at play.

Comme elles se jouent pour nous,

As they are played for us,

eh bien, elles se jouent pour la personne qui est en face de nous,

well, they are played for the person in front of us,

notre conjoint, notre père, notre mère,

our partner, our father, our mother,

notre mère, etc.

our mother, etc.

Donc, c'est vraiment la beauté, je trouve,

So, it's really beauty, I think.

d'aller creuser et d'aller comprendre vraiment ces profils-là,

to go dig deeper and to really understand those profiles,

et d'aller, finalement, s'informer pour développer sa bienveillance

and to go, ultimately, to seek information to develop one's kindness

et son empathie et sa rahma autour de nous,

and his empathy and his mercy around us,

et de comprendre vraiment que, eh bien, on est quand même le fruit

and to really understand that, well, we are still the fruit

de pas mal de choses qui se sont passées dans notre enfance,

of quite a few things that happened in our childhood,

et si c'est le cas pour nous, c'est le cas pour les autres.

And if that is the case for us, it is the case for others.

La quatrième étape va être, finalement,

The fourth step will be, finally,

d'aller identifier et comprendre ces blocages liés à l'argent.

to identify and understand these money-related blockages.

Alors là, ça devient une étape où on avance un peu plus

So now, it's becoming a stage where we're progressing a bit more.

vers quelque chose d'assez pragmatique,

towards something quite pragmatic,

c'est-à-dire, concrètement,

that is to say, concretely,

il y a six grandes familles de blocages liés à l'argent.

There are six major families of money-related blockages.

Donc, il y a le fait de dépenser, de garder.

So, there is the act of spending, of keeping.

Alors, quand je dis dépenser, c'est la maîtrise de la dépense.

So, when I say spending, it's the mastery of spending.

Garder, le donner, le recevoir, le gagner, l'investir.

Keep it, give it, receive it, earn it, invest it.

Donc, en gros, ces six familles de blocages,

So, basically, these six families of blockages,

en fait, forcément, elles vont nous parler plus,

In fact, inevitably, they will talk to us more.

enfin, on en aura peut-être deux ou trois

finally, we might have two or three of them

qui sont un peu plus, comment dire, concrets dans notre vie.

who are a little more, how to say, concrete in our lives.

Par exemple, c'est des personnes qui vont avoir du mal

For example, these are people who will have difficulty.

à se maîtriser dans la dépense, donc leur blocage,

to control their spending, hence their blockage,

c'est vraiment tout ce qui est dépenses excessives, etc.

it's really all about excessive spending, etc.

D'autres personnes, en général, dépenser et garder,

Other people, in general, spend and save.

ça va un peu ensemble.

It goes a bit together.

D'autres personnes, ça va être investir.

Others, it will be about investing.

Elles arrivent à gagner, elles arrivent à garder,

They manage to win, they manage to keep,

elles arrivent à...

they arrive at...

à maîtriser leurs dépenses, mais par contre,

to manage their expenses, but on the other hand,

investir, c'est vraiment très compliqué pour elles,

investing is really very complicated for them,

au-delà du fait peut-être du manque de connaissances,

beyond perhaps the lack of knowledge,

mais c'est vraiment de prendre le risque.

but it's really about taking the risk.

Donc, tous ces aspects-là, en fait,

So, all these aspects, in fact,

vont être vraiment importants d'aller creuser.

are going to be really important to dig deeper.

Pourquoi, encore une fois, pour aller mettre en place

Why, once again, to go set up

un plan d'action ?

an action plan?

Si j'ai un blocage lié à l'argent du fait de dépenser,

If I have a blockage related to money due to spending,

ce n'est pas la même chose qu'une problématique d'investir

it's not the same thing as an investment issue

ou ce n'est pas la même chose qu'une problématique

or it is not the same thing as an issue

de gagner de l'argent.

to make money.

Ou donner ou recevoir.

Either give or receive.

Voilà, chaque, finalement, blocage va avoir son propre plan d'action.

There you go, each blockage will ultimately have its own action plan.

Donc, ça, c'est vraiment crucial de le comprendre

So, this is really crucial to understand.

et de s'analyser par rapport à ça.

and to analyze oneself in relation to that.

Et puis, finalement, j'ai envie de dire,

And then, finally, I want to say,

c'est quand même le plus important, l'étape numéro 5,

it's still the most important, step number 5,

après avoir un petit peu...

after having a little...

s'être un petit peu nettoyé de tout ça,

having cleaned oneself a little bit of all that,

d'avoir mis de la conscience sur tous ces éléments,

having brought awareness to all these elements,

eh bien, le dernier point va être, finalement,

well, the last point will be, ultimately,

de se reconnecter à l'aspect spirituel de l'argent.

to reconnect with the spiritual aspect of money.

Et je trouve que c'est vraiment crucial, en tant que musulmane,

And I find that it is truly crucial, as a Muslim woman,

d'aller explorer cette partie-là.

to go explore that part.

Parce que, au premier abord, quand on dit,

Because, at first glance, when we say,

oui, c'est vrai, bon, ben, c'est pas...

Yes, that's true, well, it's not...

Moi, je fais les causes et puis mon rostre vient d'Allah.

Me, I make the causes and then my beak comes from Allah.

Eh bien, ça paraît évident, ça paraît...

Well, it seems obvious, it seems...

Quand on l'entend comme ça, on dit, ben oui, c'est vrai.

When we hear it like that, we say, well yes, that's true.

Mais, finalement, le vrai challenge, je pense, dans cette partie-là,

But, in the end, the real challenge, I think, in that aspect,

c'est d'aller aussi, en même temps, eh bien,

it's about going too, at the same time, well,

construire certaines croyances qu'on peut avoir,

building certain beliefs that one might have,

certains conditionnements, plutôt, de la société dans laquelle on vit.

some conditioning, rather, of the society in which we live.

Parce que, concrètement, en France,

Because, concretely, in France,

et j'ai envie de dire dans les pays occidentaux capitalistes,

and I want to say in capitalist Western countries,

eh bien, la notion d'argent est très individualisée

Well, the concept of money is very individualized.

et très tournée vers le soi.

and very focused on the self.

Et donc, on peut avoir, nous, tendance,

And so, we might have a tendency,

étant donné qu'on a quand même grandi dans cette société,

given that we still grew up in this society,

donc on est imprégné, qu'on le veuille ou non,

so we are impregnated, whether we like it or not,

de tout ce conditionnement,

from all this conditioning,

du fait que, eh bien, je suis, moi, entre guillemets,

because, well, I am, in quotation marks,

capable de faire, je suis la cause de...

capable of doing, I am the cause of...

Si je fais, si je fais beaucoup d'efforts, eh bien,

If I do, if I make a lot of efforts, well,

j'aurai telle chose, si je fais ceci, eh bien, j'aurai cela, etc., etc.

I will have such a thing if I do this, well, I will have that, etc., etc.

Et je pense que ça, c'est peut-être le dilemme le plus intéressant à aller creuser.

And I think that this might be the most interesting dilemma to explore.

Pour nous, en fait, les femmes qui sommes nées en France,

For us, in fact, the women who were born in France,

donc dans un pays occidental, de surcroît laïque et qui sommes en même temps musulmanes

so in a Western country, furthermore secular and where we are at the same time Muslims

parce que clairement les deux approches sont complètement différentes voire même opposées

because clearly the two approaches are completely different, even oppositional

parce que nous dans notre dîn, on a une approche très collective, participative de l'argent

because we in our din have a very collective, participatory approach to money

via les dons, via les sadaqas, via les zakats, etc.

through donations, through sadaqas, through zakats, etc.

On est censé redistribuer une partie de notre argent, de notre richesse pardon

We are supposed to redistribute a part of our money, of our wealth, excuse me.

donc qu'elle soit monétaire ou autre mais on est censé le faire

So whether it is monetary or otherwise, we are supposed to do it.

alors qu'on a appris finalement à garder pour soi, à rechercher le rêve de la propriété, etc.

while we have finally learned to keep to ourselves, to seek the dream of ownership, etc.

Peu importe d'ailleurs les conditions parfois

It doesn't matter sometimes the conditions anyway.

et donc on est vraiment...

and so we are really...

finalement déconnecté au départ de comme dans la recherche par exemple je recherche un CDI,

finally disconnected from the departure of like in the search for example I am looking for a permanent contract,

je recherche la sécurité de l'emploi, je recherche tout le monde est passé par là, ça c'est clair

I am looking for job security, I think everyone has been through that, that's clear.

et donc on finalement on est cantonné à et bien c'est l'état, c'est mon patron,

and so in the end we are confined to well it's the state, it's my boss,

c'est l'entreprise qui fait que j'ai ce salaire-là la fin du mois alors que concrètement et bien c'est

It's the company that makes me earn that salary at the end of the month, whereas, concretely, it's...

juste une cause comme une autre, ça peut être le salariat, ça peut être l'entrepreneuriat,

just another cause like any other, it can be salaried work, it can be entrepreneurship,

ça peut être autre chose mais finalement de vraiment de voir que non notre Rozhk il vient bien d'Allah,

It can be something else, but in the end, to really see that no, our Rozhk truly comes from Allah.

c'est lui qui est finalement est capable de tout, est capable en quantité, c'est Arzak el Rani

He is the one who is ultimately capable of everything, capable in quantity, it's Arzak el Rani.

et donc c'est important de se poser ces questions là parce que pour faire ces choix après c'est cruciale.

And so it's important to ask ourselves these questions because making those choices afterwards is crucial.

C'est à dire que si par exemple on est salarié,

That means that if, for example, we are an employee,

qu'on a, je ne sais pas, qu'on est en CDI, qu'on a la sécurité de l'emploi, entre guillemets, etc., bon bref, tout ce qu'on nous a mis en tête, et bien ça, ça va être un vrai challenge d'aller finalement, si on veut par exemple lancer à son compte, lancer son propre projet, ça va être très challengeant d'aller finalement se dire, aïe, je vais peut-être quitter la sécurité de l'emploi pour, entre guillemets, l'incertain,

that we have, I don't know, that we are in a permanent contract, that we have job security, so to speak, etc., well anyway, all that we've been taught, and well that, it's going to be a real challenge to finally go, if we want for example to start on our own, to launch our own project, it's going to be very challenging to finally say to ourselves, ouch, I might leave job security for, so to speak, the uncertain.

et donc ça va être important vraiment d'être dans un niveau de conscience de où me vient mon rostre, et probablement que s'il lance mon projet, et bien Allah, il peut me le doubler, il peut me tripler, il peut me quadrupler mes revenus, et ça c'est vraiment hyper important, c'est pas quelque chose qui se fait, je pense, en tout cas cette partie-là, je pense que c'est un vrai cheminement, c'est un vrai cheminement qui prend du temps,

And so it will be really important to be at a level of awareness of where my support comes from, and probably if he launches my project, well Allah, he can double it for me, he can triple it for me, he can quadruple my income, and that's really super important, it's not something that happens easily, I think, at least this part, I think it's a real process, it's a real process that takes time.

c'est un vrai cheminement qui va être crucial à faire, en tout cas, et donc de se poser ces questions-là pour pouvoir vraiment prendre ensuite les bonnes décisions, et je pense qu'en tant que musulmane, née en France, travaillant en France, ayant grandi en France, ayant une éducation en France, et bien finalement, ça va être très très très challengeant,

it's a real journey that will be crucial to undertake, in any case, and therefore to ask these questions in order to really make the right decisions afterwards, and I think that as a Muslim woman, born in France, working in France, having grown up in France, and having an education in France, well, ultimately, it will be very very very challenging,

mais avec l'aide d'Allah, je suis convaincue.

but with the help of Allah, I am convinced.

Que c'est quelque chose de vraiment possible, de vraiment possible.

That it is something really possible, truly possible.

Donc, c'était les cinq étapes que je vais te récapituler maintenant, qui sont donc, identifier, introspecter ta relation à l'argent, comprendre ton rapport émotionnel à l'argent, introspecter ton histoire, identifier et comprendre tes blocages liés à l'argent, se reconnecter à l'aspect spirituel de l'argent.

So, these were the five steps that I will summarize for you now, which are: identify, introspect your relationship with money, understand your emotional connection to money, introspect your history, identify and understand your money-related blocks, reconnect with the spiritual aspect of money.

Donc là, c'était vraiment les cinq étapes pour que tu puisses finalement, et bien,

So there, it was really the five steps for you to finally, well,

changer ton rapport à l'argent, développer ce qu'on appelle l'intelligence émotionnelle financière, qui est la base pour pouvoir développer ensuite son intelligence financière.

Change your relationship with money, develop what is called financial emotional intelligence, which is the foundation to later develop your financial intelligence.

Combien de personnes ayant reçu un héritage, ayant reçu des sommes, ou ayant fait fortune, entre guillemets, sont devenues, sont tout perdu du jour au lendemain,

How many people who received an inheritance, who received sums, or who became wealthy, in quotation marks, have lost everything overnight?

du fait que leur intelligence émotionnelle,

due to their emotional intelligence,

liée à l'argent, était vraiment, était vraiment très très faible.

related to money, was really, was really very very weak.

De la même manière que, peu importe les revenus qu'on peut avoir, si notre intelligence émotionnelle financière à la base est bancale, et bien, ça va être compliqué en tout cas pour développer ces projets.

In the same way that, no matter what income we may have, if our financial emotional intelligence is fundamentally flawed, it will be complicated in any case to develop these projects.

Donc, c'était vraiment ces cinq étapes sur lesquelles je voulais revenir, en tout cas, pour que tu aies une vision très très claire.

So, those were really the five steps I wanted to go over, anyway, to give you a very clear understanding.

Et j'en profite pour te dire que,

And I take this opportunity to tell you that,

en ce moment, j'ai donc un workshop qui s'appelle Restre Renaissance, et justement, qui te permet de développer ton intelligence émotionnelle financière,

At the moment, I have a workshop called Restre Renaissance, which specifically allows you to develop your financial emotional intelligence.

de dépasser tes blocages financiers pour pouvoir concrétiser tes projets de cœur.

to overcome your financial blocks in order to realize your heartfelt projects.

Et tu vas développer, finalement, dans ce workshop, en ligne, c'est un programme 100% en ligne, qui est en ce moment, finalement, vraiment le cœur, j'ai envie de dire, est la base.

And you will ultimately develop, in this workshop, online, which is a 100% online program, that is currently really, I want to say, the heart, the foundation.

Si tu veux,

If you want,

si tu veux changer ton rapport à l'argent, tu passeras par ces cinq étapes.

If you want to change your relationship with money, you will go through these five steps.

J'ai aussi deux bonus exceptionnels.

I also have two exceptional bonuses.

Tu pourras retrouver toutes les informations dans la description de cet épisode.

You will be able to find all the information in the description of this episode.

Et la promotion est disponible jusqu'au dimanche 15 à minuit.

And the promotion is available until Sunday the 15th at midnight.

Il est exceptionnellement à 47 euros.

It is exceptionally priced at 47 euros.

C'est vraiment un prix, un tarif que je fais pour encourager un maximum de femmes à pouvoir accéder à ce niveau de conscience.

It is really a price, a fee that I am offering to encourage as many women as possible to access this level of awareness.

Si tu veux, si ça te parle et si le cœur t'en dit, je te laisse toutes les informations dans la description de cet épisode.

If you want, if it speaks to you, and if your heart tells you so, I’ll leave you all the information in the description of this episode.

Et donc, comme je te disais, je ferme les portes de Restre Renaissance,

And so, as I was telling you, I am closing the doors of Restre Renaissance.

le seul atelier dédié à la femme musulmane pour développer son intelligence financière et débloquer, finalement, son rapport à l'argent.

The only workshop dedicated to Muslim women to develop their financial intelligence and ultimately unlock their relationship with money.

C'était tout ce que je voulais dire pour cet épisode.

That was all I wanted to say for this episode.

Et c'était pas mal.

And it wasn't bad.

J'espère qu'il t'a plu.

I hope you liked it.

J'espère qu'il t'aura plu, qu'il t'aura permis à avancer dans ton cheminement.

I hope it pleased you and helped you move forward in your journey.

Et je te retrouve très, très vite dans un prochain épisode.

And I'll see you very, very soon in the next episode.

Je te souhaite le meilleur.

I wish you the best.

Qu'Allah te facilite.

May Allah make it easy for you.

À très bientôt.

See you very soon.

Salam alaikum.

Peace be upon you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.