Choisissez votre passion, vivez votre réussite !
Nathalie Lechay
Enlevez-lui le micro !
Choisissez votre passion, vivez votre réussite !
Bonjour et bienvenue dans le podcast Enlevez-lui le micro, le podcast qui dit oui aux femmes,
Hello and welcome to the podcast Take the Micro Away from Him, the podcast that says yes to women.
oui vous êtes capable et qui vous emmène dans la découverte de l'entrepreneuriat en ligne et
yes you are capable and it takes you into the discovery of online entrepreneurship and
des tendances à suivre ou pas. Je suis Nathalie, entrepreneuse depuis 2018 sur le web, je forme les
trends to follow or not. I am Nathalie, an entrepreneur since 2018 on the web, I train the
assistantes virtuelles mais pas que. Ce qui m'anime profondément c'est d'accompagner les femmes dans
virtual assistants but not only. What drives me deeply is to support women in
leur désir d'entreprendre. Une fois par mois sur ce podcast, je vous propose un épisode consacré
their desire to undertake. Once a month on this podcast, I offer you an episode dedicated
à des conseils entrepreneuriaux, des anecdotes et des astuces concrètes pour déléguer sereinement.
to entrepreneurial advice, anecdotes, and practical tips for delegating calmly.
Des invités viendront également m'enlever le micro pour partager leurs univers avec vous.
Guests will also come to take the microphone from me to share their worlds with you.
Enlevez-lui le micro, c'est également une newsletter mensuelle qui approfondit le sujet
Take the microphone away from him, it's also a monthly newsletter that dives deeper into the topic.
à aborder en podcast. Pour la recevoir, inscrivez-vous sur nathalielechet.com. Je passe en détour,
to be addressed in a podcast. To receive it, sign up at nathalielechet.com. I'm taking a detour,
parfois ça grince et peut-être que vous aussi, ça vous donnera envie.
Sometimes it creaks and maybe it will make you want it too.
Hello, bienvenue dans ce nouvel épisode. Aujourd'hui, moi j'aimerais aborder un sujet
Hello, welcome to this new episode. Today, I would like to address a topic.
qui me tient particulièrement à cœur, c'est l'importance de faire les choses avec envie
What is particularly dear to me is the importance of doing things with passion.
lorsqu'on est entrepreneuse. Si je devais résumer ça en un slogan, ça serait « choisissez votre
when you are an entrepreneur. If I had to sum it up in a slogan, it would be "choose your"
passion, vivez votre réussite ». Ce slogan, il met bien en avant l'idée que pour réussir dans
"passion, live your success." This slogan clearly emphasizes the idea that to succeed in
son entreprise, on doit s'épanouir professionnellement. Tout est lié à mon sens. Nous avons
his business, we must thrive professionally. Everything is connected to my meaning. We have
l'entrepreneuriat pour diverses raisons, quelle qu'elle soit, la liberté, l'indépendance,
entrepreneurship for various reasons, whatever they may be, freedom, independence,
la passion pour notre métier ou encore pour répondre à un besoin qu'on a identifié sur le marché.
the passion for our profession or to meet a need we have identified in the market.
Mais une fois que nous avons franchi le pas et lancé notre entreprise, il va falloir continuer
But once we have taken the plunge and launched our business, we will need to keep going.
à avancer avec la même envie et le même enthousiasme qu'au début. Et pourquoi c'est
to move forward with the same desire and enthusiasm as at the beginning. And why it is
si important ? Eh bien parce que tout simplement, l'envie, elle est contagieuse. Si vous êtes
so important? Well, simply because desire is contagious. If you are
passionné par votre métier, cela va se ressentir dans absolument tous les aspects, toutes les
passionate about your job, this will be felt in absolutely every aspect, every...
facettes de votre entreprise. Si vous êtes passionné par votre métier, cela va se ressentir dans
facets of your business. If you are passionate about your work, this will be felt in
l'entreprise, de la qualité de vos produits ou services et à la façon dont vous les
the company, the quality of your products or services and how you
présenterez à vos clients. De plus, l'envie vraiment, mais vraiment, vous permettra de
present to your clients. Furthermore, the desire really, but really, will allow you to
relever des défis, de surmonter des obstacles avec beaucoup plus de détermination. Parce
to take on challenges, to overcome obstacles with much more determination. Because
que, parce que oui, il y aura inévitablement des moments difficiles dans la vie d'une
that, because yes, there will inevitably be difficult moments in a person's life
entrepreneuse. Mais si vous avez cette envie de réussir qui vous anime, vous pourrez trouver
entrepreneur. But if you have that desire to succeed that drives you, you will be able to find
la force de continuer à avancer et bien sûr à vous améliorer.
the strength to keep moving forward and, of course, to improve yourself.
Je confirme qu'être entrepreneuse, c'est une aventure passionnante, mais exigeante,
I confirm that being an entrepreneur is an exciting but demanding adventure.
bien sûr. Pour réussir, moi, je pense que c'est important de se lever chaque matin avec
of course. To succeed, I think it's important to get up every morning with
toujours cette même envie, cette même motivation que le jour J où on a décidé de lancer son
always that same desire, that same motivation as on the day we decided to launch our
entreprise. Parce que faire les choses avec envie, je le répète un peu, mais c'est avant
Company. Because doing things with desire, I repeat it a bit, but it's before.
tout vraiment se donner à fond dans ce qu'on fait, guidé par l'enthousiasme. Et ça implique
to really give your all in what you do, guided by enthusiasm. And that involves
aussi de ne pas se contenter, de simplement accomplir des tâches, mais de juste se donner
also not to settle for simply completing tasks, but to just give oneself
et de chercher constamment à les améliorer, à innover et finalement à se dépasser.
and to constantly seek to improve them, to innovate, and ultimately to surpass oneself.
Ça signifie donc de ne pas subir les choses, mais au contraire, de prendre en main son
This means not to endure things, but on the contrary, to take control of one's
destin quelque part et agir en conséquence. Parce qu'en tant qu'entrepreneuse, ça peut
destiny somewhere and act accordingly. Because as an entrepreneur, it can
vouloir dire faire des choix difficiles pour se concentrer sur des tâches ou des projets
to mean making difficult choices to focus on tasks or projects
qui nous passionnent vraiment tout en étant capable de déléguer ou d'abandonner, j'aime
who truly fascinates us while being able to delegate or let go, I like
pas trop le terme abandonner, vraiment de déléguer les autres tâches qui sont moins
not so much the term abandon, really to delegate the other tasks that are less
stimulantes, moins efficaces.
stimulants, less effective.
Moins importantes à nos yeux ou en tout cas, notre plus-value, notre présence finalement
Less important in our eyes or, in any case, our added value, our presence ultimately.
n'est pas indispensable à la réussite de ces tâches. Je confirme que choisir de ne
is not essential for the success of these tasks. I confirm that choosing not to
conserver que ce qui nous passionne, ça peut parfois sembler risqué, mais ça peut être
keep only what excites us, it may sometimes seem risky, but it can be
aussi extrêmement gratifiant. Parce que quand on va se concentrer sur des tâches qu'on
also extremely rewarding. Because when we focus on tasks that we
aime le plus, on peut non seulement améliorer notre productivité, notre créativité, tout
love the most, we can not only improve our productivity, our creativity, everything
ce que vous voulez, mais également augmenter notre satisfaction et finalement notre bonheur.
what you want, but also increase our satisfaction and ultimately our happiness.
Pourquoi pas dans notre travail ? C'est important de se rappeler vraiment que l'entrepreneuriat
Why not in our work? It's important to really remember that entrepreneurship
c'est un parcours passionnant, c'est stimulant, mais je n'aimerais pas vendre du rêve. Ça
It's an exciting journey, it's stimulating, but I wouldn't want to sell dreams.
peut être exigeant, ça peut être parfois difficile et bien sûr, ce qui fera la différence
it can be demanding, it can sometimes be difficult and of course, what will make the difference
c'est de rester motivé et d'entretenir, vraiment entretenir cette envie de réussir
It's about staying motivated and truly maintaining that desire to succeed.
en restant tout le temps concentré sur notre cœur de métier. D'où l'importance de
staying focused all the time on our core business. Hence the importance of
la délégation. J'insiste un petit peu sur ce point.
the delegation. I want to emphasize this point a little bit.
La délégation, c'est un petit peu aussi mon cœur de métier. Donc en gardant ça
Delegation is also a bit of my core business. So keeping that in mind...
en tête, vous pourrez vous épanouir pleinement et surtout vous donner les meilleures chances
At the forefront, you will be able to fully flourish and especially give yourself the best chances.
de réussite. Je pourrais faire un parallèle avec la pratique d'un sport. Pour être performante
of success. I could draw a parallel with practicing a sport. To be effective
dans un sport, c'est nécessaire d'avoir une réelle envie de s'entraîner, un objectif
In a sport, it is necessary to have a real desire to train, a goal.
et de se dépasser. C'est cette envie qui va permettre de rester motivé et puis même
and to surpass oneself. It's this desire that will keep one motivated and then even
lorsque les entraînements sont difficiles, fatigants. De la même manière, pour réussir
when training is difficult, exhausting. In the same way, to succeed
en tant qu'entrepreneuse, il va falloir s'entraîner.
As an entrepreneur, you will need to train.
Il va falloir maintenir cette envie de se dépasser et de réussir. C'est ce qui va
We will need to maintain this desire to surpass ourselves and succeed. That's what will
permettre de rester forte, motivée, stable, face aux défis et aux obstacles rencontrés
to remain strong, motivated, stable, in the face of challenges and obstacles encountered
sur notre chemin. Tout comme dans le sport, c'est la passion, la détermination qui sont
on our path. Just like in sports, it is passion and determination that are
vraiment les clés pour réussir. Pour terminer ce parallèle avec le sport, c'est là qu'il
truly the keys to success. To end this parallel with sports, that's where it
va falloir choisir de se concentrer sur les aspects de notre travail qui sont vraiment
We will have to choose to focus on the aspects of our work that are truly important.
indispensables ou avec une réelle plus-value.
essential or with a real added value.
La présence ou le fait que ce soit nous qui fassions les choses est une réelle plus-value
The presence or the fact that it is us who do the things is a real added value.
et donc de faire des choix judicieux pour ne pas perdre notre énergie dans des tâches
and therefore to make wise choices so as not to waste our energy on tasks
qui ne sont pas, j'ai envie de dire, capitales ou qui ne nous stimulent pas en tout cas et
which are not, I want to say, essential or that do not stimulate us in any case and
donc qui ne vont pas participer à entretenir cette motivation. On peut qualifier ça finalement
so they are not going to help maintain this motivation. We can ultimately qualify that
de la recherche, de l'épanouissement, de la réussite professionnelle, vraiment en
of research, of fulfillment, of professional success, really in
se concentrant sur uniquement ce qui nous passionne le plus. C'est un état d'esprit
focusing only on what we are most passionate about. It's a state of mind.
qui consiste à être motivé par la passion, par la passion, par la passion, par la passion,
which involves being motivated by passion, by passion, by passion, by passion,
la passion et l'envie de réussir dans ce qu'on fait en choisissant de se concentrer
the passion and the desire to succeed in what we do by choosing to focus
sur les tâches, les projets qui nous stimulent le plus tout en délégant les autres tâches
on the tasks, the projects that stimulate us the most while delegating the other tasks
moins importantes, en tout cas moins satisfaisantes. C'est vraiment, je pense, une mentalité
less important, in any case less satisfactory. It is really, I think, a mentality
positive, proactive en tout cas, qui va pouvoir être appliquée dans de nombreux domaines
positive, proactive in any case, which can be applied in many areas
mais beaucoup plus peut-être pour votre aventure entrepreneuriale. C'est pas un scoop non plus,
but perhaps much more for your entrepreneurial adventure. It's not a scoop either,
mais on va être plus, je pense, vous.
But we’re going to be more, I think, you.
Donc nous, les femmes, on a quand même souvent été victimes de discrimination, de stéréotypes
So we women have often been victims of discrimination and stereotypes.
dans le monde du travail. Surtout lorsqu'on était salarié, par exemple. Nous avons dû
in the world of work. Especially when we were employees, for example. We had to
faire face à des barrières, parfois le fameux plafond de verre qui limite notre progression,
facing barriers, sometimes the infamous glass ceiling that limits our progress,
notre développement personnel. On a souvent été contrainte de faire des choix difficiles
our personal development. We have often been forced to make difficult choices.
entre notre carrière, notre vie personnelle et puis souvent, en raison de la pression
between our career, our personal life, and often, due to the pressure
sociale et puis parce que c'est comme ça, on est une femme.
social and then because that's how it is, we are a woman.
on n'a pas eu trop de choix, ou en tout cas les choix étaient très limités.
We didn't have much choice, or in any case, the options were very limited.
C'est pour ça que moi je remarque que les femmes, en lançant leur propre entreprise,
That's why I notice that women, by starting their own business,
elles peuvent vraiment réinventer les règles, prendre le contrôle de leur destin professionnel,
they can truly reinvent the rules, take control of their professional destiny,
il s'agit vraiment de ça, elles sont plus limitées par les stéréotypes,
it's really about that, they are more limited by stereotypes,
et puis elles peuvent surtout créer un environnement de travail qui leur est propre,
and then they can especially create a work environment that is their own,
qui correspond à leurs valeurs, à leurs besoins, et elles peuvent surtout choisir.
that corresponds to their values, to their needs, and they can especially choose.
Les projets qui les passionnent, les gens avec qui elles veulent travailler, collaborer,
The projects that excite them, the people they want to work with, collaborate with,
développer des partenariats, et puis développer surtout leur entreprise
develop partnerships, and then especially grow their business
en fonction de leurs propres objectifs et de leurs propres visions.
based on their own objectives and their own visions.
Je pense, à mon sens en tout cas, que si on pouvait caractériser l'entrepreneur féminin,
I think, in my opinion at least, that if we could characterize the female entrepreneur,
on remarquera des éléments clés.
We will note key elements.
La flexibilité par exemple, les femmes vont choisir de se lancer dans l'entrepreneuriat
Flexibility, for example, women will choose to start their own business.
pour la flexibilité, c'est-à-dire comment elles vont pouvoir organiser leur travail
for flexibility, that is to say how they will be able to organize their work
en fonction de leurs aspirations, de leurs envies, de leurs contraintes.
depending on their aspirations, desires, and constraints.
Elles pourront aussi favoriser la diversité, l'inclusion,
They can also promote diversity and inclusion.
elles pourront favoriser également l'innovation, la créativité.
They will also be able to promote innovation and creativity.
Pour ma part, je pense que ma plus grande réussite, je pense, en tout cas pour moi,
For my part, I think my greatest achievement, I believe, at least for me,
personnellement, ce serait de pouvoir créer, en tout cas gérer, faire évoluer une entreprise
Personally, it would be to be able to create, or at least manage, and develop a business.
qui me permettrait de réaliser mes objectifs professionnels,
which would allow me to achieve my professional goals,
d'avoir un impact positif sur la société et de trouver le juste équilibre
to have a positive impact on society and to find the right balance
entre une vie professionnelle et une vie privée.
between a professional life and a personal life.
Alors évidemment, moi je ne suis pas non plus mère Thérésa, je veux vivre de mon activité,
So obviously, I'm not Mother Teresa either, I want to live off my work.
donc j'entends aussi gagner ma vie au travers de mon activité,
so I also intend to earn a living through my activity,
mais ce ne serait pas suffisant, en tout cas ce n'est pas suffisant dans mon cas.
but that wouldn't be enough, in any case it's not enough in my case.
J'ai besoin aussi d'avoir une réelle satisfaction.
I also need to have real satisfaction.
En étant, par exemple, comme je viens de le dire, impactante sur la société, pourquoi pas ?
By being, for example, as I just said, impactful on society, why not?
Bien sûr, il n'y a pas de garantie absolue de réussite en entrepreneuriat,
Of course, there is no absolute guarantee of success in entrepreneurship,
mais je pense que travailler sur sa passion ou avec passion,
but I think that working on one's passion or with passion,
ça peut être un élément clé pour atteindre le succès, la réussite,
It can be a key element in achieving success.
qui est vraiment très subjective, qui dépend de vous,
which is really very subjective, which depends on you,
dans le sens de qu'est-ce que vous entendez par vous, réussite ou succès.
In the sense of what do you mean by you, achievement or success.
Ce n'est pas forcément attaché au chiffre d'affaires, on est bien d'accord,
It's not necessarily tied to revenue, we agree on that.
bien sûr, travailler sur sa passion ne garantit pas le succès,
of course, working on your passion does not guarantee success,
il peut y avoir d'autres facteurs à prendre en compte,
there may be other factors to consider,
et ce n'est pas il peut, c'est il faut prendre en compte d'autres facteurs,
and it's not that he can, it's that we must take into account other factors,
comme la concurrence, le marché, les ressources disponibles, etc.
like competition, the market, available resources, etc.
Cependant, ça peut être quand même très bénéfique pour soi,
However, it can still be very beneficial for oneself,
ou en tout cas satisfaisant pour soi, de créer une entreprise qui correspond à nos aspirations,
or at least satisfying for oneself, to create a business that aligns with our aspirations,
et qui nous permet de surtout donner le meilleur de nous-mêmes.
and allows us to give the best of ourselves.
Et donner le meilleur de soi-même, ce n'est pas anodin,
And giving the best of oneself is not trivial,
ce que je viens de dire, parce que moi je rencontre quand même beaucoup de femmes
What I just said, because I still meet a lot of women.
qui, lorsqu'elles étaient salariées, n'ont pas été reconnues à leur juste valeur,
who, when they were employed, were not recognized for their true worth,
ou à hauteur de leurs compétences.
or in line with their skills.
Et ça c'est hyper destructeur, je pense, en tout cas,
And that's really destructive, I think, in any case,
beaucoup de femmes en ont souffert, c'est révélateur de ce manque de reconnaissance,
many women have suffered from it, it is indicative of this lack of recognition,
et de dire qu'on donne le meilleur de soi pour atteindre nos objectifs,
and to say that we give our best to achieve our goals,
c'est une réelle satisfaction, et donc je constate que les femmes qui lancent leur entreprise,
it is a real satisfaction, and therefore I see that women who start their business,
souvent, c'est ça le moteur, au départ, bien avant de se dire,
Often, that's the driving force, from the start, long before we say,
je vais être ma propre patronne, ou je vais gagner des millions d'euros.
I am going to be my own boss, or I am going to make millions of euros.
Je vais quand même ouvrir le champ des possibles,
I will still open up the field of possibilities,
et ne pas dire que l'entrepreneuriat, c'est la voie royale pour s'épanouir,
and not to say that entrepreneurship is the royal path to fulfillment,
ou pour réaliser ses objectifs.
or to achieve its goals.
Ça ne doit pas être considéré, en tout cas, comme la seule et unique voie pour réussir.
It should not be considered, in any case, as the only way to succeed.
Ce qui est important, moi je pense, c'est de trouver un équilibre entre ce qui nous passionne,
What is important, I think, is to find a balance between what inspires us,
ce qui est viable économiquement, mais ça c'est hyper important,
what is economically viable, but that's super important,
en prenant en compte, bien sûr, les besoins, les attentes,
taking into account, of course, the needs, the expectations,
du marché, du client, et ses propres contraintes personnelles.
of the market, of the client, and his own personal constraints.
Il faut rester ouvert d'esprit, continuer à apprendre,
One must remain open-minded, keep learning,
à s'adapter aux environnements qui sont en constante évolution,
to adapt to environments that are constantly changing,
je le vois, le marché de l'assistanat virtuel, en trois ans, a énormément évolué,
I see it, the virtual assistant market has evolved immensely in three years,
ça peut inclure l'exploration de nouvelles idées,
it may include exploring new ideas,
la recherche de nouvelles sources d'inspiration,
the search for new sources of inspiration,
et pourquoi pas, la collaboration avec d'autres personnes,
and why not, collaboration with other people,
pour développer son réseau,
to expand his network,
et ses compétences.
and his skills.
Si je dois résumer cet épisode,
If I had to summarize this episode,
c'est que si vous êtes passionné par votre métier, par ce que vous faites,
it's that if you are passionate about your job, about what you do,
vous chercherez toujours de nouvelles idées pour améliorer vos services,
you will always look for new ideas to improve your services,
vos offres, vos produits, pour répondre aux besoins du marché,
your offers, your products, to meet the needs of the market,
et pourquoi pas, créer de nouveaux marchés.
And why not, create new markets.
Et c'est cette envie, cette passion qui va vous animer,
And it is this desire, this passion that will drive you.
qui vous permettra d'aller au bout des choses,
which will allow you to see things through,
d'atteindre vos objectifs,
to achieve your goals,
et en tout cas,
and in any case,
de vous conduire vers ce que vous considérez votre propre réussite.
to lead you toward what you consider your own success.
C'est tout pour cet épisode,
That’s all for this episode,
sur l'importance de faire les choses avec passion,
on the importance of doing things with passion,
lorsqu'on est entrepreneuse.
when you are an entrepreneur.
J'espère que vous avez apprécié mes réflexions,
I hope you enjoyed my thoughts,
que ça vous a posé des questions,
that it raised questions for you,
vous n'êtes peut-être pas d'accord avec tout ce que je viens de dire,
you may not agree with everything I just said,
et c'est parfait,
and it's perfect,
et que ça vous a donné des idées pour votre propre entreprise.
and that it has given you ideas for your own business.
Merci de votre écoute,
Thank you for your attention,
je vous dis, prenez soin de vous,
I tell you, take care of yourself.
et à bientôt.
and see you soon.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.