Saison 0 - Episode 9 - Sortir du stress avec la théorie polyvagale
B. Sereine par Laure Audigier
B. Sereine par Laure Audigier
Saison 0 - Episode 9 - Sortir du stress avec la théorie polyvagale
La solution pour sortir du stress est en fait très simple.
The solution to relieve stress is actually very simple.
Et oui, cette fois-ci encore, j'ai pris le chemin le plus difficile.
And yes, this time again, I took the hardest path.
J'ai été hyper stressée, alors que j'aurais pu être beaucoup plus efficace sans stress.
I was hyper stressed, while I could have been much more effective without stress.
Bonjour et bienvenue sur le podcast BISEREN, le podcast qui contribue à un monde meilleur.
Hello and welcome to the BISEREN podcast, the podcast that contributes to a better world.
Si tu veux cultiver la sérénité, plus de confiance en toi, de meilleures relations avec les autres
If you want to cultivate serenity, more self-confidence, and better relationships with others.
et la capacité de te mettre en action pour contribuer à un monde meilleur, tu es au bon endroit.
And the ability to take action to contribute to a better world, you are in the right place.
Dans cet épisode 9 du challenge J'envoie 2023, le sujet est un épisode sans montage.
In this episode 9 of the challenge J'envoie 2023, the topic is an episode without editing.
Je suis Laure Audigier, coach, mentor, formatrice en écomotivation,
I am Laure Audigier, coach, mentor, trainer in ecomotivation.
gestion des émotions et accompagnement des femmes entrepreneurs vers un succès durable et remarquable.
emotion management and support for women entrepreneurs towards sustainable and remarkable success.
Aujourd'hui, j'ai envie de te partager ce que j'ai vécu hier
Today, I want to share with you what I experienced yesterday.
et qui m'a permis d'intégrer un peu plus la compréhension de la théorie polyvagale.
and which allowed me to integrate a little more the understanding of polyvagal theory.
Mais juste avant de te raconter ce que j'ai compris sur le stress et de comment sortir simplement du stress,
But just before I tell you what I understood about stress and how to simply get out of stress,
je veux te clarifier.
I want to clarify you.
Pourquoi je te raconte des morceaux de ma vie et comment cela peut être utile pour toi dans ta vie,
Why am I sharing pieces of my life with you and how it can be useful for you in your life,
notamment lorsque tu vis des choses assez similaires.
especially when you go through quite similar things.
Depuis que j'ai commencé le podcasting, je me suis rendu compte que très vite,
Since I started podcasting, I quickly realized that
j'arrivais à faire des épisodes en partageant des moments de ma vie assez intimes
I was able to create episodes by sharing quite intimate moments of my life.
avec toute ma réflexion interne, tout mon discours intérieur
with all my internal reflection, all my inner dialogue
et même parfois des situations dans lesquelles je me suis rendue compte que je ne pouvais pas faire des épisodes.
and even sometimes situations in which I realized that I could not do episodes.
J'étais pas forcément à mon avantage.
I wasn't necessarily at my best.
Et c'était assez marrant de voir ça, de me rendre compte de ça.
And it was quite funny to see that, to realize that.
En fait, c'est complètement voulu, c'est complètement désiré
In fact, it is completely intentional, it is completely desired.
de me montrer telle que je suis, le plus authentiquement possible,
to show me as I am, as authentically as possible,
de partager avec vous de manière la plus directe, de cœur à cœur,
to share with you in the most direct way, heart to heart,
sans essayer de m'inventer un personnage, mais de me montrer telle que je suis.
without trying to create a persona for myself, but to show myself as I am.
Avec mes réussites, mais aussi avec mes échecs.
With my successes, but also with my failures.
Et surtout de vous montrer tout le cheminement intérieur qui se passe en moi.
And above all to show you the entire inner journey that is happening within me.
Et ce cheminement intérieur, ça permet de comprendre comment est-ce qu'on passe d'un moment de stress,
And this inner journey allows us to understand how we transition from a moment of stress,
d'un moment d'anxiété, d'un moment de déprime,
a moment of anxiety, a moment of depression,
à retrouver l'enthousiasme, retrouver la joie, retrouver la satisfaction,
to rediscover enthusiasm, to rediscover joy, to rediscover satisfaction,
retrouver la confiance.
regain confidence.
Alors pourquoi ?
So why?
Pourquoi est-ce que le fait de partager sa vulnérabilité,
Why is sharing one's vulnerability important,
de partager des moments comme ça où on n'est pas à son top,
to share moments like that when we're not at our best,
en quoi est-ce que ça aide ?
How does it help?
Eh bien, ça aide par rapport au fait que quand on...
Well, it helps with the fact that when we...
Le fait que je partage ces moments de vulnérabilité,
The fact that I share these moments of vulnerability,
ça me permet de les voir pleinement.
It allows me to see them fully.
Et le fait de les voir...
And seeing them...
Ça me permet de les voir en fait sans aucune émotion négative ou de rejet.
It allows me to see them in fact without any negative emotion or rejection.
Et du coup, de les accepter.
And as a result, to accept them.
Et le fait d'accepter une partie moins brillante de nous-mêmes,
And the fact of accepting a less shining part of ourselves,
une partie un peu moins glorieuse de nous-mêmes,
a slightly less glorious part of ourselves,
permet de s'accepter dans sa totalité.
allows one to accept oneself in its entirety.
Et quand on s'accepte entièrement,
And when we fully accept ourselves,
quand on s'accepte pleinement,
when we fully accept ourselves,
c'est là que ça se fait.
That's where it happens.
C'est là que ça se fait.
That's where it happens.
C'est là qu'on va toucher notre pleine puissance.
That's where we will reach our full power.
Parce qu'on va pouvoir être pleinement nous-mêmes.
Because we will be able to be fully ourselves.
Et le fait de connaître ses forces et ses faiblesses,
And knowing one's strengths and weaknesses,
ça permet aussi de faire des choix.
It also allows for making choices.
De faire des choix sur dans quel domaine est-ce que je veux
To make choices about which field do I want.
aller exprimer qui je suis ?
go express who I am?
À quel moment est-ce que j'aurai besoin d'aide ?
When will I need help?
À quel moment est-ce que je vais déléguer des choses
When am I going to delegate things?
qui ne sont pas dans ma zone de génie ?
who are not in my zone of genius?
Ou alors, comment est-ce que je vais pouvoir
Or else, how am I going to be able to
faire pour m'améliorer dans tel ou tel domaine
to work on improving myself in this or that area
en sachant que je ne suis pas très à l'aise dans ce domaine-là ?
knowing that I am not very comfortable in that area?
Et c'est pour ça que c'est important
And that's why it's important.
d'accepter de regarder les zones de nous-mêmes
to agree to look at the areas of ourselves
où on est moins...
where we are less...
Nos faiblesses, en fait.
Our weaknesses, in fact.
Nos faiblesses, et de regarder ça de manière
Our weaknesses, and to look at it this way.
la plus authentique possible.
as authentic as possible.
Et sans jugement.
And without judgment.
Voilà, voilà.
There you go, there you go.
Voilà comment j'ai...
Here’s how I...
Voilà pourquoi je vous partage
That's why I'm sharing it with you.
tous ces moments d'intimité.
all these moments of intimacy.
Et aussi tout le cheminement interne que j'ai.
And also all the internal journey that I have.
Et d'ailleurs, c'est aussi ce que je partage
And by the way, it's also what I share.
à mes clients et à mes clientes en coaching.
to my male and female clients in coaching.
Où je leur apprends
Where I teach them
à être complètement autonome
to be completely self-sufficient
quand ils ont des moments un petit peu...
when they have moments a little bit...
Avec des challenges, avec des baisses de motivation.
With challenges, with decreases in motivation.
Eh bien,
Well,
peu à peu, ils ont tous les outils
Little by little, they have all the tools.
qui leur permettent de revenir,
that allow them to come back,
de continuer l'action
to continue the action
ou de se reposer quand ils en ont besoin.
or to rest when they need it.
Arriver à voir
Manage to see
de quoi est-ce qu'ils ont besoin
What do they need?
pour arriver à fleurir encore plus.
to bloom even more.
Bien, maintenant, revenons à notre sujet,
Well, now let's get back to our topic,
le stress
stress
et comment sortir facilement du stress.
and how to easily relieve stress.
Hier,
Yesterday,
hyper stressée,
hyper-stressed,
car j'avais une deadline
because I had a deadline
pour un dossier administratif
for an administrative file
hyper important.
super important.
Je vous avoue
I confess to you.
que je ne suis pas une fan
that I am not a fan
d'administratif.
administrative.
Que je le fais un peu en me forçant.
That I do it a bit out of force.
Et comme ce dossier était vraiment important,
And since this file was really important,
il fallait que je le boucle.
I had to finish it.
Et comme c'était un dossier important,
And as it was an important file,
en fait, je me sentais complètement
actually, I felt completely
paralysée par la peur.
paralyzed by fear.
Et paralysée par l'idée
And paralyzed by the idea
d'oublier quelque chose.
to forget something.
Et tout en étant paralysée,
And while being paralyzed,
eh bien, j'observe.
Well, I observe.
J'observe mes sensations,
I observe my sensations,
j'observe mes peurs,
I observe my fears,
j'observe mon stress,
I observe my stress,
j'observe peut-être certaines habitudes
I may observe certain habits.
que je vais avoir de m'occuper d'autres choses
that I will have to take care of other things
au lieu de régler le dossier
instead of settling the case
une bonne fois pour toutes.
once and for all.
À un moment, j'ai même observé
At one point, I even observed.
comme un début de culpabilité
like a beginning of guilt
que je ne pouvais pas faire.
that I could not do.
Et même un petit peu de jugement sévère
And even a little bit of harsh judgment.
envers moi-même.
towards myself.
Et j'observe toutes mes émotions,
And I observe all my emotions,
j'observe mon discours intérieur.
I observe my inner dialogue.
J'observe les stratégies
I observe the strategies.
que je mets en place pour essayer d'éviter
that I put in place to try to avoid
ou essayer de me forcer à faire ce dossier.
or try to force me to do this file.
Et là, je reconnais complètement
And there, I completely recognize.
toute la théorie polyvagale.
the entire polyvagal theory.
La théorie polyvagale décrit
The polyvagal theory describes
les réactions physiologiques,
the physiological reactions,
physiques et comportementales
physical and behavioral
que l'on a lorsqu'on se trouve
that one has when finding oneself
face à des choses qui ne sont pas
facing things that are not
face à un danger.
facing a danger.
Dans la théorie polyvagale,
In polyvagal theory,
on va aussi distinguer les fameux 3 F
We will also distinguish the famous 3 F.
en réponse au stress.
in response to stress.
Le flight, fight et freeze.
The flight, fight, and freeze.
Parce que face à un danger,
Because in the face of danger,
les animaux vont soit fuir,
animals will either flee,
flight,
flight,
soit combattre, fight,
either fight, fight,
soit se figer,
either to freeze,
freeze.
freeze.
L'être humain
The human being
étant un animal,
being an animal,
ça nous concerne aussi.
This concerns us too.
Donc, face à un danger,
So, in the face of danger,
on va avoir soit une réponse fuyante,
we're either going to get an evasive answer,
soit une réponse agressive,
either an aggressive response,
soit aucune réponse
either no answer
car on sera dans le figement
for we will be in the stagnation
ou dans l'assidération.
or in the bewilderment.
Donc ça, c'est 3 états internes
So this is 3 internal states.
qui vont répondre à un danger.
who will respond to a danger.
Et une fois que le danger est passé,
And once the danger has passed,
eh bien, tout être
well, every being
normalement constitué,
normally constituted,
en bonne santé,
in good health,
va revenir dans un état
will return in a state
de tranquillité, de confiance,
of tranquility, of trust,
sans plus penser au danger.
without thinking any more about the danger.
Un état où il pourra être bien,
A state where he can be well,
où il sera en lien avec ce qui l'entoure.
where he will be connected with his surroundings.
Il sera soit en mouvement,
It will either be in motion,
soit en repos, mais il sera vraiment
be at rest, but he will really be
en toute tranquillité.
in complete tranquility.
C'est un état de sécurité intérieure.
It is a state of internal security.
Et c'est dans cet état de sécurité intérieure
And it is in this state of inner security
que l'on va pouvoir être en pleine
that we will be able to be fully
possession de ses moyens.
possession of one's means.
Que l'on va pouvoir parler,
That we will be able to talk,
agir sans aucune crainte.
act without any fear.
Le problème, c'est que
The problem is that
dans la société actuelle,
in today's society,
avec toute la pression que l'on vit
with all the pressure we are experiencing
au quotidien,
on a daily basis,
eh bien, on va être énormément
Well, we are going to be a lot.
en état de stress.
in a state of stress.
Quasiment constamment.
Almost constantly.
Mais c'est un stress qui n'est pas
But it's a stress that is not
lié à une question de vie
related to a matter of life
ou de mort.
or death.
C'est juste une habitude
It's just a habit.
de stress.
of stress.
Et même si là,
And even if there,
j'avais ce dossier
I had this file.
administratif qui était à la fois urgent
administrative matter that was both urgent
et important,
and important,
quoi que je fasse avec ce dossier,
no matter what I do with this file,
je n'allais pas mourir.
I was not going to die.
Ce n'est pas comme si
It's not as if
j'étais face à un lion affamé
I was facing a hungry lion.
prêt à me sauter dessus.
ready to pounce on me.
Et c'est comme ça
And that's how it is.
qu'on se laisse entraîner
let ourselves be carried away
dans des états de stress.
in states of stress.
Dans des états de stress chroniques.
In states of chronic stress.
Et on va avoir de plus en plus de mal
And we are going to have more and more trouble.
à revenir naturellement
to come back naturally
sans aucun
without any
substerfuge.
subterfuge.
Bon, voilà.
Well, here it is.
Sans faire appel
Without appeal
à aucun... rien.
to no... nothing.
Naturellement,
Naturally,
par nous-mêmes,
by ourselves,
on a de plus en plus de mal à revenir à l'état de tranquillité.
It is becoming increasingly difficult to return to a state of tranquility.
Et alors,
And so,
pour revenir à mon sujet,
to return to my subject,
mon histoire, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
my story, what happened?
Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
What happened?
Comment est-ce que j'ai réussi à sortir de cet état
How did I manage to get out of this state?
d'hyper-stress ?
of hyper-stress?
Eh bien, en fait, j'ai eu des pensées
Well, actually, I had some thoughts.
qui ont commencé à venir dans ma tête.
that started to come into my head.
C'était des pensées qui me disaient
It was thoughts that were telling me.
« Eh bien, c'est
"Well, it's"
OK si ce n'est pas parfait.
OK if it's not perfect.
Et dans le pire
And in the worst.
des cas, c'est humain de se
In some cases, it's human to...
tromper.
to deceive.
Et si tu te trompes,
And if you are wrong,
tu trouveras un moyen de réparer
you will find a way to fix it
ton erreur.
your mistake.
Des phrases
Sentences
comme ça, sans vraiment
like that, without really
chercher à avoir ces phrases,
try to have these sentences,
mais il y a eu
but there was
ces choses-là qui sont arrivées
those things that happened
et qui m'ont apaisée.
and who calmed me.
Et donc, ça finit par
And so, it ends up by
« Tout va bien, fais du mieux que tu peux
"Everything is fine, do the best you can."
maintenant. »
"now."
Et avec
And with
ces phrases, vraiment, j'ai senti quelque chose
these sentences, really, I felt something
se transformer en moi. Ça a été immédiat,
transforming into me. It was immediate,
je n'ai pas eu besoin de réfléchir.
I didn't need to think.
Et ça,
And that,
j'ai juste eu besoin...
I just needed...
Ça s'est connecté, en fait, à ce genre
It connected, in fact, to this kind.
de phrases. Mon état
of sentences. My state
interne s'est connecté à ce genre de phrases
The intern connected to this kind of sentences.
et a pu, hop, switcher.
and was able to, hop, switch.
A pu changer.
Could have changed.
A pu se modifier.
Could have changed.
De telle sorte
In such a way
qu'en fait, j'ai pu finir mon dossier de manière
So in fact, I was able to finish my file in a way.
hyper fluide,
hyper fluid,
deux heures avant
two hours ago
l'heure que j'avais prévue, même.
the time I had planned, even.
Donc, voilà.
So, there you go.
Le dossier était bouclé, j'avais pu
The file was closed, I had been able to.
l'envoyer, j'avais un certain soulagement.
Sending it gave me a certain relief.
Et en même temps,
And at the same time,
eh bien, il y avait encore toute la tension
Well, there was still all the tension.
due au stress que j'avais vécu.
due to the stress I had experienced.
Et...
And...
Il y avait encore des choses où j'étais
There were still things where I was.
pas hyper contente de moi.
not super happy with myself.
Donc, j'étais un peu
So, I was a little bit
dans une humeur
in a mood
un peu maussade.
a little gloomy.
J'avais répétition de chant.
I had a singing rehearsal.
Donc, j'y suis
So, I'm here.
allée rapidement.
walked quickly.
Et après avoir chanté
And after singing
deux heures, là, je me
two o'clock, there, I am
sentais vraiment bien.
felt really good.
J'étais vraiment légère, vraiment joyeuse.
I was really light, really happy.
Vraiment
Really
heureuse et fière de moi, en fait.
happy and proud of myself, in fact.
Et c'est
And it is
à ce moment-là, en marchant,
at that moment, while walking,
que j'ai eu un flash
that I had a flash
sur comment est-ce que j'aurais pu
on how could I have
faire pour sortir
do to go out
beaucoup plus rapidement du stress.
much more quickly from stress.
Et en fait, c'est ça. C'est que dès qu'on est en stress,
And in fact, that's it. It's that as soon as we are under stress,
dès qu'on est en
as soon as we are in
résistance,
resistance,
eh bien, par rapport à
well, in relation to
quelque chose qu'on doit faire, ou par rapport à
something we have to do, or regarding
quelque chose qui se passe à l'extérieur de nous,
something that happens outside of us,
il faut
it is necessary
arriver à retrouver
manage to find
un état de tranquillité
a state of tranquility
à partir du moment où on est
from the moment we are
en sécurité, où il n'y a pas
in safety, where there is not
un danger de mort immédiat.
an immediate danger of death.
Et pour cela, il suffit
And for that, it is enough.
de se connecter avec quelque chose qui nous fait
to connect with something that makes us
plaisir.
pleasure.
Alors, ça peut être chanter, ça peut être danser,
So, it can be singing, it can be dancing,
parce que moi, j'adore chanter et danser.
because I love to sing and dance.
Ça peut être, en fait, mettre
It can be, in fact, to put.
son corps en mouvement de n'importe quel moyen
his body in motion by any means
pendant au moins
for at least
trois minutes. Ça peut être sortir,
three minutes. It could be going out,
faire un tour, ça peut être...
taking a walk, it can be...
L'important, c'est vraiment de se changer
The important thing is really to change oneself.
les idées, mais aussi de mettre son corps en mouvement.
the ideas, but also to put his body in motion.
Alors, je connaissais cette solution,
So, I knew this solution,
mais peut-être que je n'avais pas
but perhaps I didn't have
assez pratiqué pour que ce soit
quite practiced for it to be
plus rapide que ça vienne à moi.
faster than that come to me.
Ou peut-être aussi
Or perhaps too.
qu'il me manquait certains éléments dans mon...
that I was missing certain elements in my...
dans mon environnement.
in my environment.
Des fois, voilà, c'est juste
Sometimes, well, it's just
avoir sous la main une playlist,
have a playlist on hand,
une playlist avec des musiques qui nous boostent,
a playlist with songs that boost us,
qui nous mettent
who put us
de bonne humeur,
in a good mood,
qui nous donnent envie de danser.
that make us want to dance.
Et ça, c'est le genre d'éléments
And that is the kind of elements
qui peuvent nous aider à
who can help us to
revenir dans un état
return to a state
de motivation, de sécurité,
of motivation, of security,
d'enthousiasme
of enthusiasm
lorsque c'est indispensable
when it is essential
d'avoir cet état-là, quoi.
to have that state of affairs, you know.
Parce qu'effectivement,
Because indeed,
dans la vie, c'est aussi complètement
in life, it's also completely
OK d'avoir des moments
Okay to have moments.
où on est plus calme,
where we are calmer,
des moments où on est un peu
moments when we are a little
moins enthousiaste.
less enthusiastic.
C'est OK et c'est normal.
It's okay and it's normal.
Après, c'est juste que
Afterwards, it's just that
à certains moments,
at certain moments,
il vaut mieux avoir
it's better to have
la capacité de se mettre en action
the ability to take action
parce que, justement, on a une deadline
because, precisely, we have a deadline
plutôt que de se laisser
rather than letting oneself
aller dans un moment
go in a moment
de spleen
of spleen
que l'on pourra vivre
that we will be able to live
à notre moment, peut-être.
At our moment, perhaps.
Voilà.
Here it is.
Eh bien,
Well,
j'espère que
I hope that
mon histoire vous inspirera.
My story will inspire you.
Et c'est vrai que c'est tout un processus
And it's true that it's a whole process.
qui permet de sortir
which allows to exit
du stress et de transformer
of stress and to transform
notre état interne.
our internal state.
Il y a sûrement
There is surely
des notions que vous connaissiez déjà,
concepts that you already knew,
mais, comme dirait
but, as they would say
Ludovic Leroux,
Ludovic Leroux,
c'est lui qui m'a enseigné
he is the one who taught me
la théorie polyvagale,
the polyvagal theory,
la connaissance seule n'a jamais
knowledge alone has never
aidé personne.
helped no one.
C'est la mise en pratique
It is the implementation.
qui permet d'aller mieux.
that helps to feel better.
Donc, si vous voulez aller plus vite
So, if you want to go faster
dans la mise en pratique
in practice
pour sortir du stress,
to relieve stress,
pour sortir de la procrastination,
to overcome procrastination,
pour sortir de l'anxiété,
to overcome anxiety,
je vous conseille
I advise you.
vraiment de vous faire
really to make you
accompagner, de faire
to accompany, to do
appel à un coach.
call to a coach.
Pour récapituler,
To summarize,
si vous êtes face
if you are facing
à un stress,
to a stress,
et surtout quand on est bloqué
and especially when you are stuck
dans un état de figement,
in a frozen state,
ce qu'il faut, c'est du mouvement.
What is needed is movement.
A vous de trouver de quelle manière
It's up to you to find a way.
ce sera le plus simple et le plus efficace
it will be the simplest and most effective
pour vous bouger,
to move for you,
pour activer votre corps.
to activate your body.
Et peut-être,
And maybe,
d'ailleurs, que vous pouvez commencer dès maintenant
besides, you can start right now
à vous faire une piloteuse,
to make you a pilot,
une playlist, avec les chansons
a playlist, with the songs
qui vous donnent la pêche.
that give you energy.
D'ailleurs, ça pourrait être super sympa
Besides, it could be really nice.
que vous partagiez deux, trois
that you share two, three
chansons que vous aimez,
songs that you love,
qui vous donnent la pêche,
who give you energy,
que vous partagez ça en commentaire.
that you share this in the comments.
Voilà,
Here it is,
j'ai vraiment hâte, hâte
I can't wait, can't wait.
d'écouter ces chansons,
of listening to these songs,
de lire vos commentaires, de découvrir vos
to read your comments, to discover your
musiques préférées.
favorite songs.
Je vous remercie pour
I thank you for
votre écoute.
your listening.
Laure Audigier, coach, mentor,
Laure Audigier, coach, mentor,
formatrice spécialisée en
specialized trainer in
écomotivation, gestion
eco-motivation, management
du stress et des émotions,
stress and emotions,
et spécialisée aussi
and also specialized
dans l'accompagnement des femmes entrepreneurs
in supporting women entrepreneurs
qui souhaitent un succès
who wish for success
durable et remarquable.
durable and remarkable.
J'ai hâte de lire vos commentaires
I look forward to reading your comments.
et les musiques
and the music
que vous aimez et qui vous font bouger.
that you love and that make you move.
Merci encore
Thank you again.
et je vous dis à très bientôt.
and I will see you very soon.
Merci.
Thank you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.