Daily rap
Generations
Podcast Daily rap by Generations
Daily rap
Génération
Generation
Vous êtes toujours calés sur Génération
You are always focused on Generation.
La team c'est l'heure du délire rap
The team, it's time for rap madness.
On est vendredi, on commence avec les sorties
It's Friday, we're starting with the outings.
Et ouais un vendredi léger en termes de sorties
Yeah, a light Friday in terms of outings.
Mais on a toujours de quoi trouver son bonheur bien sûr
But we always have something to find our happiness, of course.
Ce vendredi on a le droit à deux nouvelles collaborations
This Friday we have the right to two new collaborations.
Notre amant hanteux Hornet La Frappe
Our haunting lover Hornet The Strike
Nasa et Guy Debesbar
Nasa and Guy Debesbar
Qui dévoilent le morceau estival Petit Champagne
Who reveals the summer track Petit Champagne
Mayo aussi est de retour ce vendredi
Mayo is also back this Friday.
Le rappeur Destin dévoile une réédition
The rapper Destin unveils a reissue.
De son projet Yoski 2 avec 4 nouveaux morceaux
From his project Yoski 2 with 4 new tracks.
Dont un featuring avec Timal
Including a feature with Timal.
Ce vendredi on a aussi le droit à une collaboration
This Friday we also have the right to a collaboration.
De Haute Volée annoncée en début de semaine
High Flyer announced at the beginning of the week.
Maureen et JUR ont dévoilé un featuring
Maureen and JUR have unveiled a collaboration.
Aujourd'hui après l'incroyable alchimie
Today after the incredible chemistry
Entre les deux artistes lors de la saison 3
Between the two artists during season 3.
De Nouvelle École, il était donc logique
From New School, it was therefore logical.
De les retrouver en dehors de l'émission
To see them outside of the show.
La Martinique et Madagascar nous régalent
Martinique and Madagascar delight us.
Et dévoilent alors un titre intitulé Toc
And then reveal a title called Toc.
Et franchement allez l'écouter, ça bouge
And honestly, go listen to it, it's lively.
Méchant comme tu dis
Mean as you say.
On poursuit avec une bonne nouvelle pour les fans de Damso
We continue with some good news for Damso fans.
Le rappeur a dévoilé une nouvelle publication
The rapper has unveiled a new post.
Sur les réseaux, son nouvel album Béa
On social media, her new album Béa.
Est enfin terminé
It is finally finished.
Et Damso prépare une surprise à son public
And Damso is preparing a surprise for his audience.
Pour les faire patienter jusqu'au 30 mai 2025
To keep them waiting until May 30, 2025.
Je vous fais un EP en attendant
I'll make you an EP in the meantime.
Annonce le rappeur de quoi nous régaler
Announce the rapper who will delight us.
Damso annonce aussi une nouvelle session d'enregistrement
Damso also announces a new recording session.
A Paris prochainement
In Paris soon.
Et ce n'est pas tout, il y a encore une nouvelle
And that's not all, there is still some news.
Les fans pourront bientôt s'attendre à l'arrivée
Fans can soon expect the arrival.
D'anciens morceaux sur les plateformes de streaming
Old tracks on streaming platforms
Franchement merci Damso, ils régalent
Honestly, thank you Damso, they are a delight.
On termine de l'autre côté de l'Atlantique
We finish on the other side of the Atlantic.
Niveau sorti, il y a Saproki
At the output level, there is Saproki.
Et de retour ce vendredi
And back this Friday.
Il dévoile un tout nouveau single
He reveals a brand new single.
Il est intitulé Hijack
It is titled Hijack.
Et il est en featuring
And he is featuring.
Avec la chanteuse Jessica Pratt
With the singer Jessica Pratt
Et bien évidemment, il faut en parler
And of course, we need to talk about it.
Il était attendu ce 2 août
He was expected on August 2nd.
Vultures 2 n'est pas sorti
Vultures 2 has not been released.
Ils nous ont encore roulé dans la farine
They tricked us again.
Ça devient un peu lassant les gars
It's becoming a bit tiresome, guys.
Donc bon, il faut patienter encore
So, well, we have to wait a bit longer.
Pour Vultures 2, mais on espère qu'il arrive prochainement
For Vultures 2, but we hope it arrives soon.
Oui, affaire à suivre
Yes, a matter to follow up on.
Laura, merci beaucoup
Laura, thank you very much.
Et la team, allez vous brancher sur
And the team, are you going to tune in?
Notre site internet Génération avec un S.fr
Our website Generation with an S.com
Pour être au courant de tout ce qui se passe
To stay informed about everything that is happening.
Concernant vos artistes préférés
Regarding your favorite artists
Mais n'hésitez pas aussi à nous dire
But don't hesitate to tell us as well.
Quel projet ?
What project?
Single vous a le plus hypé
Which single hyped you the most?
On en parle sur Instagram et sur Snapchat
We talk about it on Instagram and Snapchat.
La suite du son c'est Maë, c'est Annie
The rest of the sound is Maë, it's Annie.
Sur vie, c'est maintenant sur Génération
In life, it's now on Generation.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.