Daily rap

Generations

Podcast Daily rap by Generations

Daily rap

Podcast Daily rap by Generations

Génération

Generation

Vous êtes toujours calés sur Génération

You are always focused on Generation.

La team c'est l'heure du délire rap

The team, it's time for rap madness.

On est vendredi, on commence avec les sorties

It's Friday, we're starting with the outings.

Et ouais un vendredi léger en termes de sorties

Yeah, a light Friday in terms of outings.

Mais on a toujours de quoi trouver son bonheur bien sûr

But we always have something to find our happiness, of course.

Ce vendredi on a le droit à deux nouvelles collaborations

This Friday we have the right to two new collaborations.

Notre amant hanteux Hornet La Frappe

Our haunting lover Hornet The Strike

Nasa et Guy Debesbar

Nasa and Guy Debesbar

Qui dévoilent le morceau estival Petit Champagne

Who reveals the summer track Petit Champagne

Mayo aussi est de retour ce vendredi

Mayo is also back this Friday.

Le rappeur Destin dévoile une réédition

The rapper Destin unveils a reissue.

De son projet Yoski 2 avec 4 nouveaux morceaux

From his project Yoski 2 with 4 new tracks.

Dont un featuring avec Timal

Including a feature with Timal.

Ce vendredi on a aussi le droit à une collaboration

This Friday we also have the right to a collaboration.

De Haute Volée annoncée en début de semaine

High Flyer announced at the beginning of the week.

Maureen et JUR ont dévoilé un featuring

Maureen and JUR have unveiled a collaboration.

Aujourd'hui après l'incroyable alchimie

Today after the incredible chemistry

Entre les deux artistes lors de la saison 3

Between the two artists during season 3.

De Nouvelle École, il était donc logique

From New School, it was therefore logical.

De les retrouver en dehors de l'émission

To see them outside of the show.

La Martinique et Madagascar nous régalent

Martinique and Madagascar delight us.

Et dévoilent alors un titre intitulé Toc

And then reveal a title called Toc.

Et franchement allez l'écouter, ça bouge

And honestly, go listen to it, it's lively.

Méchant comme tu dis

Mean as you say.

On poursuit avec une bonne nouvelle pour les fans de Damso

We continue with some good news for Damso fans.

Le rappeur a dévoilé une nouvelle publication

The rapper has unveiled a new post.

Sur les réseaux, son nouvel album Béa

On social media, her new album Béa.

Est enfin terminé

It is finally finished.

Et Damso prépare une surprise à son public

And Damso is preparing a surprise for his audience.

Pour les faire patienter jusqu'au 30 mai 2025

To keep them waiting until May 30, 2025.

Je vous fais un EP en attendant

I'll make you an EP in the meantime.

Annonce le rappeur de quoi nous régaler

Announce the rapper who will delight us.

Damso annonce aussi une nouvelle session d'enregistrement

Damso also announces a new recording session.

A Paris prochainement

In Paris soon.

Et ce n'est pas tout, il y a encore une nouvelle

And that's not all, there is still some news.

Les fans pourront bientôt s'attendre à l'arrivée

Fans can soon expect the arrival.

D'anciens morceaux sur les plateformes de streaming

Old tracks on streaming platforms

Franchement merci Damso, ils régalent

Honestly, thank you Damso, they are a delight.

On termine de l'autre côté de l'Atlantique

We finish on the other side of the Atlantic.

Niveau sorti, il y a Saproki

At the output level, there is Saproki.

Et de retour ce vendredi

And back this Friday.

Il dévoile un tout nouveau single

He reveals a brand new single.

Il est intitulé Hijack

It is titled Hijack.

Et il est en featuring

And he is featuring.

Avec la chanteuse Jessica Pratt

With the singer Jessica Pratt

Et bien évidemment, il faut en parler

And of course, we need to talk about it.

Il était attendu ce 2 août

He was expected on August 2nd.

Vultures 2 n'est pas sorti

Vultures 2 has not been released.

Ils nous ont encore roulé dans la farine

They tricked us again.

Ça devient un peu lassant les gars

It's becoming a bit tiresome, guys.

Donc bon, il faut patienter encore

So, well, we have to wait a bit longer.

Pour Vultures 2, mais on espère qu'il arrive prochainement

For Vultures 2, but we hope it arrives soon.

Oui, affaire à suivre

Yes, a matter to follow up on.

Laura, merci beaucoup

Laura, thank you very much.

Et la team, allez vous brancher sur

And the team, are you going to tune in?

Notre site internet Génération avec un S.fr

Our website Generation with an S.com

Pour être au courant de tout ce qui se passe

To stay informed about everything that is happening.

Concernant vos artistes préférés

Regarding your favorite artists

Mais n'hésitez pas aussi à nous dire

But don't hesitate to tell us as well.

Quel projet ?

What project?

Single vous a le plus hypé

Which single hyped you the most?

On en parle sur Instagram et sur Snapchat

We talk about it on Instagram and Snapchat.

La suite du son c'est Maë, c'est Annie

The rest of the sound is Maë, it's Annie.

Sur vie, c'est maintenant sur Génération

In life, it's now on Generation.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.