S’améliorer : Défi 1 semaine de “miracle morning” [Terminé]

Caroline S

Mieux Etre Au Naturel

S’améliorer : Défi 1 semaine de “miracle morning” [Terminé]

Mieux Etre Au Naturel

Bonjour et bienvenue sur le blog Mieux-être naturel, le site des astuces pour prendre soin de soi au naturel, s'améliorer et changer de vie pas à pas.

Hello and welcome to the Natural Well-being blog, the site for tips on taking care of yourself naturally, improving yourself, and changing your life step by step.

Défi une semaine de Miracle Morning

Challenge a week of Miracle Morning

D'où vient le Miracle Morning ?

Where does the Miracle Morning come from?

Le Miracle Morning est une routine matinale créée par l'américain Al Elrod.

The Miracle Morning is a morning routine created by American Hal Elrod.

Al est de l'étoffe des gens qui vont de l'avant quoi qu'il arrive.

He is made of the stuff of people who move forward no matter what happens.

Alors que tout lui souriait, à 20 ans il a un grave accident de voiture qui l'immobilise pendant des mois.

While everything was going well for him, at the age of 20 he had a serious car accident that left him immobilized for months.

Il s'en relève brillamment et obtient un statut professionnel encore plus glorieux qu'avant le drame.

He rises brilliantly and achieves an even more glorious professional status than before the drama.

Sa vie est faite ainsi. Il relève des challenges, s'y consacre pleinement et réussit.

His life is made that way. He takes on challenges, dedicates himself fully to them, and succeeds.

Seulement, en 2007, une crise sans précédent secoue les Etats-Unis et l'embarque dans une tempête qui le laissera à chaos pendant plusieurs mois.

Only in 2007, an unprecedented crisis shakes the United States and plunges it into a storm that will leave it in chaos for several months.

Il tombe dans une forte dépression dont il se relèvera grâce à la mise en place.

He falls into a deep depression from which he will recover thanks to the implementation.

Il ne se doute pas alors du succès retentissant qu'il aura sur des milliers de gens à travers le monde.

He has no idea of the resounding success he will have with thousands of people around the world.

En quoi le Miracle Morning peut-il aider à s'améliorer ?

How can the Miracle Morning help improve oneself?

Le Miracle Morning est une routine et routine rime avec discipline.

The Miracle Morning is a routine, and routine rhymes with discipline.

Recherchez la liberté et vous deviendrez esclave de vos désirs.

Seek freedom and you will become a slave to your desires.

Recherchez la discipline et vous trouverez la liberté, dit un proverbe zen.

"Seek discipline and you will find freedom," says a Zen proverb.

Anti-intuitif pour certains, la discipline permet non seulement d'éviter de se disperser, mais aussi de se défendre.

Counterintuitive for some, discipline not only helps avoid distraction but also serves as a defense.

La discipline permet non seulement d'éviter de se disperser, mais aussi de se défendre.

Discipline not only helps avoid dispersion but also aids in self-defense.

La discipline permet non seulement d'éviter de se disperser, mais elle permet aussi de prendre de bonnes habitudes.

Discipline not only helps to avoid getting sidetracked, but it also helps to develop good habits.

Notre cerveau apprécie de ne pas avoir de choix à faire et de suivre tout simplement un fil rouge, surtout quand ça lui fait du bien.

Our brain enjoys not having to make choices and simply following a red thread, especially when it feels good.

Et cette routine permet surtout de se faire du bien.

And this routine mainly helps to feel better.

Elle permet de prendre du temps pour soi.

It allows you to take time for yourself.

Un temps que l'on ne prend jamais car comme à chaque fois, on reporte à plus tard et qu'ensuite il est trop tard

A time that we never take because, as is always the case, we put it off until later and then it is too late.

et on est fatigué de sa journée pour faire quoi que ce soit d'autre.

And we are tired from our day to do anything else.

Alors on se plante devant la télé, pour ceux qui en ont une, ou on va se coucher.

So we either sit in front of the TV, for those who have one, or we go to bed.

L'avantage de cette routine, c'est de commencer sa journée par elle et donc de commencer sa journée par prendre soin de soi.

The advantage of this routine is to start your day with it and therefore to start your day by taking care of yourself.

En quoi consiste le Miracle Morning ?

What is the Miracle Morning?

Il s'agit de se lever plus tôt pour mettre en place 6 habitudes qui, mises bout à bout, vont vous permettre de faire le plein d'énergie chaque matin.

It is about getting up earlier to establish 6 habits that, when combined, will allow you to recharge your energy every morning.

L'acronyme américain est SAVERS et voici en quoi cela consiste.

The American acronym is SAVERS and here is what it consists of.

S comme silence. Cette habitude est dédiée à la méditation.

S for silence. This habit is dedicated to meditation.

A comme affirmation. Cette habitude est dédiée aux affirmations positives, à l'affirmation de soi.

A stands for affirmation. This habit is dedicated to positive affirmations and self-affirmation.

V comme visualisation. Cette habitude est dédiée à la visualisation de ses objectifs et faire comme si vous y étiez déjà.

V for visualization. This habit is dedicated to visualizing your goals and acting as if you have already achieved them.

E comme exercice. Cette habitude est dédiée au sport.

And as an exercise. This habit is dedicated to sports.

En effet, que serait cette routine sans une mise en mouvement ?

Indeed, what would this routine be without any movement?

Qui, on le sait, déjà est générateur d'énergie.

Who, as we know, is already an energy generator.

R comme reading ou lecture en français. Cette habitude est dédiée à la lecture de livres inspirants.

R as in reading in French. This habit is dedicated to reading inspiring books.

S comme scribing ou écriture en français. Cette habitude est dédiée à la tenue d'un journal.

S as in scribing or writing in French. This habit is dedicated to keeping a journal.

Détails jour par jour de la semaine.

Day by day details of the week.

Premier jour.

First day.

Je dois me lever tôt, 6h du matin, et émer quelques doutes internes sur la mise en application de cette routine.

I have to get up early, at 6 a.m., and I have some internal doubts about implementing this routine.

Néanmoins, c'est sans compter sur un réveil vers 4h du matin suite à un cauchemar et un échec cuisant pour me rendormir,

Nevertheless, this is without counting on a wake-up around 4 a.m. due to a nightmare and a painful failure to fall back asleep,

qu'à 5h10, je décide de faire la routine.

At 5:10, I decide to stick to the routine.

C'est donc le moment idéal vu que je n'arrive pas à me détendre, et je ne sais même pas pourquoi car je n'ai aucun souvenir du cauchemar.

This is therefore the perfect time since I can't relax, and I don't even know why because I have no memory of the nightmare.

Et me voilà à programmer un compte à rebours de 3 minutes pour méditer.

And here I am programming a 3-minute countdown to meditate.

Je suis ma respiration aussi fort que je peux.

I am breathing as hard as I can.

L'air que j'inspire.

The air that I breathe in.

Puis l'air que j'exprime.

Then the air that I express.

Mon esprit part, mais je me recentre.

My mind wanders, but I refocus.

Je suis l'air que j'inspire, puis l'air que j'expire, et ainsi de suite.

I am the air I inhale, then the air I exhale, and so on.

Je commence à me détendre.

I’m starting to relax.

Je baille, c'est bon signe.

I yawn, it's a good sign.

J'enchaîne avec 3 minutes d'affirmation positive que je commence par « je m'autorise à ».

I continue with 3 minutes of positive affirmation that I start with "I allow myself to."

Et ça me détend de plus en plus.

And it's relaxing me more and more.

Ça fait vraiment du bien.

It feels really good.

Puis c'est 3 minutes de visualisation.

Then it's 3 minutes of visualization.

J'utilise les affirmations.

I use affirmations.

J'utilise les affirmations positives en les mettant en situation.

I use positive affirmations by putting them into context.

Je fais évoluer l'histoire et surtout je ressens bien chaque moment.

I evolve the story and above all I really feel every moment.

C'est un plein de bonnes ondes tout ça.

It's all good vibes.

J'enchaîne avec 10 minutes d'exercice car mes séances de trail du week-end font que j'ai besoin d'un peu de yoga.

I follow up with 10 minutes of exercise because my weekend trail sessions mean I need a little yoga.

Je fais aussi 1 minute de planche, 3 séries de 10 pompes biceps et arrive à peine à faire 5 pompes triceps.

I also do 1 minute of plank, 3 sets of 10 bicep push-ups, and can barely do 5 tricep push-ups.

Mais c'est déjà très bien.

But it's already very good.

Comme ça m'a bien détendu, je tente un retour vers les bras.

Since it relaxed me so much, I'm trying to return to the arms.

Je me fais un petit peu de morphée même s'il ne reste plus trop de temps vu que le réveil c'est 6h.

I'm getting a little bit of sleep even though there's not much time left since the alarm is set for 6 a.m.

La lecture et l'écriture je m'en occuperai dans les transports vu que ce n'est pas moi qui conduis.

I will take care of reading and writing during the commute since I am not the one driving.

Bilan du jour, la journée commence difficilement malgré la routine car le manque de sommeil est vraiment très rude.

Daily assessment: the day starts off difficultly despite the routine because the lack of sleep is really very tough.

Néanmoins j'ai ressenti de réels effets positifs en déroulant la routine.

Nevertheless, I have felt real positive effects by following the routine.

Deuxième jour.

Second day.

Le réveil est encore programmé à 6h du matin mais sans que le temps de la routine soit inclus.

The alarm is still set for 6 a.m. but without including the time for the morning routine.

Et c'est à 5h30 que je me réveille sans le temps de la routine.

And it's at 5:30 that I wake up without time for the routine.

C'est exactement le temps maximum que je souhaite consacrer au Miracle Morning pour le moment.

This is exactly the maximum time I want to dedicate to the Miracle Morning for now.

Je m'éclipse et je vais programmer mon compte à rebours pour 4 minutes de méditation.

I’m slipping away and I’m going to set my countdown for 4 minutes of meditation.

Une minute de plus que la veille.

One minute more than the day before.

Je suis déjà bien réveillée et contente d'avoir ce temps inespéré pour faire ce défi.

I am already well awake and happy to have this unexpected time to take on this challenge.

Je ne vais pas chercher bien loin pour méditer.

I won't have to look far to meditate.

Je me concentre juste sur ma respiration.

I am just focusing on my breathing.

Les techniques les plus simples sont parfois les meilleures.

The simplest techniques are sometimes the best.

Je lutte un peu pour maintenir mon attention mais j'y arrive et ça me détend.

I'm struggling a bit to maintain my focus, but I'm managing, and it relaxes me.

Je me réveille.

I wake up.

J'enchaîne sur 4 minutes d'affirmation positive en formulant encore avec le « je m'autorise à ».

I continue with 4 minutes of positive affirmation, phrasing it again with "I allow myself to."

Ça avait vraiment bien fonctionné hier alors je recommence.

It had really worked well yesterday so I'm doing it again.

Je m'autorise à avoir confiance.

I allow myself to have trust.

Je m'autorise à réussir.

I allow myself to succeed.

Je m'autorise à lâcher prise, etc.

I allow myself to let go, etc.

C'est comme un message que je passe à mon inconscient.

It's like a message that I send to my subconscious.

Puis vient le moment de la visualisation.

Then comes the moment of visualization.

Je continue sur 4 minutes en faisant comme la veille.

I continue for 4 minutes doing as the day before.

Je reprends les affirmations positives et je les mets en situation.

I take the positive affirmations and put them into context.

C'est vraiment fort de se projeter ainsi, de vivre et ressentir ce qu'on n'ose pas forcément faire dans le quotidien.

It's really powerful to project oneself like this, to live and feel what we don't necessarily dare to do in everyday life.

Ça sera ensuite 4 minutes de sport.

It will then be 4 minutes of exercise.

1 minute 30 de planche, soit 30 secondes de plus que la veille.

1 minute 30 of plank, which is 30 seconds longer than the day before.

4 séries de 10 pompes biceps, une de plus que la veille.

4 sets of 10 bicep push-ups, one more than the day before.

Puis 6 pompes triceps dans la douleur, soit seulement une de plus que la veille.

Then 6 tricep push-ups in pain, just one more than the day before.

Et je termine par 30 secondes de planche pour terminer ces 4 minutes.

And I finish with 30 seconds of plank to complete these 4 minutes.

Il me reste du temps, alors je le prends pour avancer dans la lecture du livre, même du Miracle Morning.

I have some time left, so I take it to make progress in reading the book, even the Miracle Morning.

C'est très motivant.

It's very motivating.

L'écriture, je m'en occuperai plus tard, mais c'est sûr, elle sera faite.

I will take care of the writing later, but for sure, it will be done.

Bidon du jour, j'apprécie énormément cette demi-heure qui m'a été offerte pour réaliser la routine

Today's joke, I greatly appreciate this half hour that was given to me to complete the routine.

et force est de constater que ça booste vraiment bien.

And it must be noted that it really boosts well.

Je passe plus facilement à l'action et je me rémémore parfois dans la journée

I take action more easily and sometimes I remember during the day.

les exercices du matin pour rester focus sur le positif et ça devient addictif.

Morning exercises to stay focused on the positive and it becomes addictive.

J'ai besoin de ma dose de bicarbonate.

I need my dose of baking soda.

J'ai besoin de motivation pour contrecarrer les ondes négatives qui naviguent dans les parages.

I need motivation to counter the negative vibes that are floating around.

Troisième jour.

Third day.

Je suis fatiguée ce matin.

I am tired this morning.

Un premier réveil à 4h15 et le second à 5h15.

The first alarm at 4:15 AM and the second at 5:15 AM.

Je ne saute pas de joie, comme la veille, d'avoir du temps pour ma routine.

I'm not jumping for joy, like the day before, to have time for my routine.

Je prends du temps pour me reposer, voire me rendormir,

I take time to rest, even to fall asleep again.

mais un quart d'heure après, je me dis que c'est le moment de faire et de faire partiellement.

But a quarter of an hour later, I tell myself that it's time to do and to do partially.

J'augmente le temps de méditation, 5 minutes.

I increase the meditation time by 5 minutes.

Celui des affirmations aussi, 5 minutes.

That of the statements as well, 5 minutes.

Ainsi que la visualisation, 5 minutes.

As well as the visualization, 5 minutes.

J'ai plus de mal aujourd'hui sur la visualisation.

I'm having more difficulty with visualization today.

La fatigue y est vraiment pour quelque chose.

Fatigue plays a significant role in this.

Je n'arrivais pas à me projeter dans mes objectifs.

I couldn't visualize myself achieving my goals.

Je restais assez terre à terre, puis comme il me restait du temps,

I remained quite down-to-earth, then since I had some time left,

j'ai pris le livre du Miracle Morning au lieu de faire les exercices physiques

I took the Miracle Morning book instead of doing the physical exercises.

puisque j'ai prévu d'aller courir le soir même.

since I plan to go for a run that very evening.

Et comme j'ai lu un passage qui signifiait que je choisissais la facilité

And as I read a passage that meant I was choosing the easy way out.

et que de ce fait, je façonnais mon identité à être le type de personne

and that as a result, I was shaping my identity to be the kind of person

qui opte pour ce qui est facile,

who chooses what is easy,

j'ai fait l'étape exercice avec 5 séries de pompes biceps.

I did the exercise step with 5 sets of bicep push-ups.

Certes, c'est le type de pompe le plus facile pour moi,

Certainly, it's the type of pump easiest for me.

mais j'en ai fait une de plus que la veille.

but I did one more than the day before.

Puis, j'ai complété la routine en écrivant un peu plus tard,

Then, I completed the routine by writing a little later,

mais au moins, je l'ai terminée.

But at least, I finished it.

Bilan du jour, mon mode de fonctionnement est à revoir,

Daily report, my way of functioning needs to be reevaluated.

j'en prends conscience, ici avec cette lecture.

I become aware of it, here with this reading.

Exigence sans complaisance, mais avec bienveillance.

Demanding without complacency, but with kindness.

Voilà ce que j'appliquerai à l'avenir

Here is what I will apply in the future.

pour avancer.

to move forward.

Go, go, go !

Go, go, go!

Quatrième jour.

Fourth day.

La fatigue s'accentue.

Fatigue is increasing.

Réveille à 5h35 ce matin,

Woke up at 5:35 this morning,

mais le réflexe était plutôt de se rendormir.

but the reflex was rather to fall back asleep.

J'ai même tenté de le faire, mais n'y arrivant pas,

I even tried to do it, but not being able to,

j'ai commencé la routine tout simplement parce que

I started the routine simply because

j'ai encore en mémoire le passage du livre.

I still have the passage from the book in my mind.

Chaque fois que vous choisissez la solution de facilité

Every time you choose the easy way out

et non celle qu'il faut,

and not the one that is needed,

vous façonnez votre identité et devenez le type de personne

you shape your identity and become the kind of person

qui opte pour ce qui est facile.

who opts for what is easy.

D'un autre côté, lorsque vous faites ce qu'il faut

On the other hand, when you do what is right.

et respectez la façon dont vous faites,

and respect the way you do it,

vous êtes le type de personne qui opte pour ce qui est facile.

You are the type of person who chooses what is easy.

Respectez vos engagements,

Respect your commitments,

surtout quand vous n'en avez pas envie.

especially when you don't feel like it.

Vous développez la discipline nécessaire

You develop the necessary discipline.

que la plupart des gens n'acquièrent pas

that most people do not acquire

pour obtenir des résultats extraordinaires dans votre vie.

to achieve extraordinary results in your life.

La discipline crée le mode de vie.

Discipline creates a lifestyle.

Du coup, 3 minutes de méditation,

So, 3 minutes of meditation,

d'affirmation et de visualisation

of affirmation and visualization

et plus d'une minute de planche

and more than a minute of plank

avant que l'alarme ne sonne.

before the alarm goes off.

Ça fait du bien et la visualisation s'est bien passée.

It feels good and the visualization went well.

Pareil pour avancer beaucoup plus vite qu'auparavant.

Same for progressing much faster than before.

La lecture, ce sera dans les 3 jours.

The reading will be in 3 days.

Les transports et l'écriture en arrivant au boulot

Transportation and writing upon arriving at work.

pendant 5 minutes.

for 5 minutes.

Bilan du jour, j'applique mon leitmotiv de la veille.

Daily summary, I am applying my mantra from yesterday.

Exigence sans complaisance mais avec bienveillance.

Demanding without complacency but with kindness.

En adaptant le temps tout en étant au max de la concentration

By adapting the time while being at peak concentration.

et ça a bien fonctionné.

And it worked well.

I'm happy !

I’m happy!

Cinquième jour, très fatigué ce matin.

Fifth day, very tired this morning.

Un réveil vers 4 heures

An awakening around 4 o'clock.

mais j'ai pu me rendormir grâce à la méditation guidée

but I was able to fall back asleep thanks to the guided meditation.

et un peu plus tard que les autres jours de la semaine.

and a little later than on the other days of the week.

Je n'ai pris que 5 minutes pour faire la routine.

I only took 5 minutes to do the routine.

Méditation, affirmation et visualisation,

Meditation, affirmation, and visualization,

je fais l'impasse sur l'exercice.

I'm skipping the exercise.

En revanche, je prends toujours le temps de lire dans les transports

On the other hand, I always take the time to read on public transport.

et je prends 5 minutes en arrivant au boulot

and I take 5 minutes when I arrive at work

pour compléter mon journal de bord.

to complete my logbook.

La première partie de la routine,

The first part of the routine,

méditation, affirmation et visualisation,

meditation, affirmation, and visualization,

ça a été compliqué car j'étais vraiment très fatiguée.

It was complicated because I was really very tired.

L'intensité n'était pas là

The intensity was not there.

mais je sens quand même de l'effet.

but I still feel the effect.

C'est déjà ça.

That's already something.

Bilan du jour,

Daily report,

c'était vraiment compliqué quand la fatigue est présente.

It was really complicated when fatigue is present.

L'important pour cette semaine,

The important thing for this week,

c'est d'enclencher le processus d'habitude

it's about triggering the habit process

et donc de maintenir le rythme de la routine.

and therefore to maintain the rhythm of the routine.

Sixième jour,

Sixth day,

réveil un peu trop tôt

woke up a little too early

et accumulation de fatigue égale encore fatiguée.

and accumulation of fatigue equals being even more tired.

Je ne fais que 3 minutes chacun,

I only do 3 minutes each.

méditation, affirmation, visualisation et exercice.

meditation, affirmation, visualization, and exercise.

Ça donne toujours des ondes positives.

It always gives off positive vibes.

La lecture et l'écriture,

Reading and writing,

ça sera dans la voiture

It will be in the car.

car nous allons en direction de la Maurienne.

because we are heading towards Maurienne.

Bilan du jour,

Daily report,

c'est le week-end,

it's the weekend,

c'est vraiment bien

it's really good

et les effets positifs de la routine sont toujours là.

And the positive effects of the routine are still there.

Septième jour,

Seventh day,

pas de routine,

no routine,

j'ai trail,

I have trail.

le réveil est à 4h15

the alarm is set for 4:15 AM

et la nuit a été médiocre.

and the night was mediocre.

Je garde en mémoire les effets bénéfiques

I keep in mind the beneficial effects.

de toute la semaine avant de partir.

of the whole week before leaving.

Pour la suite,

For the next part,

le trail a été bien difficile

the trail was quite difficult

mais j'ai franchi la ligne d'arrivée

but I crossed the finish line

sans sortir mes bâtons

without taking out my sticks

et c'est ça ma victoire.

And that is my victory.

Le reste de la journée,

The rest of the day,

il est quand même 20h,

It's still 8 PM.

c'est douche puis dodo

It's shower and then sleep.

sans passer par la case repas

without going through the meal phase

car je ne peux plus rien avaler.

because I can no longer swallow anything.

Bilan,

Assessment,

il était prévu que les réveils de cette semaine soient tôt

It was planned that the wake-ups this week would be early.

mais ils ont été encore plus tôt

but they were even earlier

grâce à mes réveils intempestifs.

thanks to my untimely awakenings.

La fatigue a été de plus en plus présente

Fatigue has increasingly been present.

ce qui a rendu la pratique compliquée

what made the practice complicated

malgré son effet très positif.

despite its very positive effect.

Le sommeil reste la base pour moi,

Sleep remains the foundation for me,

une adaptation est donc indispensable.

An adaptation is therefore essential.

Les réveils intempestifs

The untimely awakenings.

m'ont néanmoins permis de réaliser tous les jours,

have nevertheless allowed me to realize every day,

sauf dimanche,

except Sunday,

la routine.

the routine.

Ça m'a permis d'être plus productive,

It allowed me to be more productive,

plus positive

more positive

et un peu plus créative.

and a little more creative.

Ça, ça donne le sourire.

That brings a smile.

Et ça donne envie de faire le défi 30 jours.

And it makes you want to take on the 30-day challenge.

Je poursuis néanmoins la lecture du livre

I am nonetheless continuing to read the book.

que je n'ai pas encore achevé

that I have not yet completed

pour ce défi

for this challenge

de façon à être au maximum

in order to be at the maximum

et en attendant,

and in the meantime,

je conserve quand même cette routine

I still maintain this routine.

car elle apporte beaucoup de positifs.

because it brings a lot of positives.

Et si vous voulez obtenir

And if you want to obtain

le livre Miracle Morning,

the book Miracle Morning,

vous pouvez aller sur le blog.

You can go to the blog.

J'ai mis un lien vers Amazon

I put a link to Amazon.

et vous pourrez le commander

and you will be able to order it

grâce à lui.

thanks to him.

Je vous remercie d'avoir écouté ce podcast

Thank you for listening to this podcast.

et je vous dis

and I tell you

à bientôt.

See you soon.

Sous-titrage ST' 501

Subtitle ST' 501

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.