Camille Lit 01 – « Chocola & Vanilla » de Moyoco Anno

Camille Reale

Camille Lit

Camille Lit 01 – « Chocola & Vanilla » de Moyoco Anno

Camille Lit

Vous êtes sur Camélie, une émission dans laquelle je partage mes découvertes, lectures musicales et cinématographiques.

You are on Camélie, a show in which I share my discoveries, musical readings, and cinematic experiences.

Je suis Camille, j'ai 9 ans et je suis très heureuse de passer ce moment avec vous.

I am Camille, I am 9 years old and I am very happy to spend this time with you.

Je vais vous présenter un manga qui s'appelle Chocolat et Vania, qui a été écrit par Moyoko Anno et est édité par Kurokawa.

I will introduce you to a manga called Chocolat and Vania, which was written by Moyoko Anno and is published by Kurokawa.

Ce livre parle de sorcellerie, de magie, c'est l'histoire de deux héroïnes qui s'appellent Chocolat et Vania.

This book is about witchcraft and magic; it's the story of two heroines named Chocolat and Vania.

Elles doivent avoir un maximum de cœur pour devenir chaînes du monde magique.

They must have a maximum of heart to become chains of the magical world.

Pour avoir des cœurs, il faut voir le cœur en forme de diamant qui se cache dans une personne.

To have hearts, one must see the heart in the shape of a diamond that is hidden within a person.

Il faut prononcer la formule magique pour le prendre qui est, pour Chocolat, Sugar, Sugar, Rune, Choco, Rune.

You must pronounce the magic formula to take it, which for Chocolat is, Sugar, Sugar, Rune, Choco, Rune.

Pour Vania, Sugar, Sugar, Rune, Vanille, Rune.

For Vania, Sugar, Sugar, Rune, Vanilla, Rune.

J'ai aimé ce livre car je suis intéressée par tout ce qui touche à la magie.

I loved this book because I am interested in everything related to magic.

Il m'a procuré des émotions, cela m'a fait rire par exemple, quand le personnage de Pierre a dû se déguiser en fille.

It gave me emotions; for example, it made me laugh when Pierre's character had to dress up as a girl.

Pierre est un élève de l'école de Chocolat et Vania, il a 14 ans, il est méchant dans les tomes de 1 à 6

Pierre is a student at the School of Chocolate and Vania, he is 14 years old, he is mean in volumes 1 to 6.

et devient gentil dans l'éternité.

and becomes kind in eternity.

Il a dû se déguiser en fille parce qu'il devait aller dans le magasin du monde magique

He had to dress up as a girl because he needed to go to the shop of the magical world.

pour permettre à Chocolat de prendre la porte qui mène au monde des humains.

to allow Chocolat to take the door that leads to the world of humans.

Et comme la personne qui tient le magasin est un ogre,

And since the person who runs the store is an ogre,

il devait se déguiser en fille humaine pour aider Chocolat de passer.

He had to disguise himself as a human girl to help Chocolat pass.

L'auteur Moyoko Ano démontre qu'il faut être gentil et pas méchant dans la vie.

The author Moyoko Ano demonstrates that one should be kind and not mean in life.

Je conseille ce livre pour les gens qui aiment la magie, l'aventure et la rigolade.

I recommend this book for people who love magic, adventure, and fun.

Pour la lecture de ce livre, à lire mais pas obligatoirement possédé.

For reading this book, it should be read but does not necessarily have to be owned.

Je vous remercie.

Thank you.

Merci pour votre écoute et à très vite dans le deuxième numéro.

Thank you for your listening and see you very soon in the second issue.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.