Séminaire - The Great Acceleration and the Anthropocene
Collège de France
Avenir Commun Durable (2023-2024) - Kyle Harper
Séminaire - The Great Acceleration and the Anthropocene
les séminaires du Collège de France.
the seminars of the Collège de France.
...
Please provide the text you would like me to translate from French to English.
Je vais vous le dire, pour moi, il est vraiment un modèle et une inspiration.
I will tell you, for me, he is truly a role model and an inspiration.
Et je dirais qu'à des moments où je me rends parfois un peu déprimé
And I would say that at times when I feel a little depressed.
sur le état de l'histoire académique et sur les possibilités d'y arriver,
on the state of academic history and on the possibilities of achieving it,
John est quelqu'un de qui je pense pour me garder en train.
John is someone I think of to keep myself going.
Il est vraiment une inspiration pour ce qui est possible en tant qu'historien.
He is truly an inspiration for what is possible as a historian.
Donc, c'est vraiment personnellement très important
So, it is really very important to me personally.
qu'il ait accepté de venir à travers l'océan.
that he agreed to come across the ocean.
Son leadership et son involvement dans la question de l'anthropocène,
His leadership and his involvement in the issue of the Anthropocene,
en tant qu'historien qui a été concrètement impliqué dans cette conversation,
as a historian who has been concretely involved in this conversation,
c'est extrêmement important et c'est très timide.
It is extremely important and it is very shy.
Et donc, je pense que c'est un stade très important
And so, I think it's a very important stage.
et une opportunité pour lui de participer
and an opportunity for him to participate
et de nous aider à participer à cette conversation
and to help us participate in this conversation
sur ce que signifie l'anthropocène,
on what the Anthropocene means,
où il est et où il pourrait aller.
where he is and where he could go.
Donc, c'est un privilège et une opportunité.
So, it's a privilege and an opportunity.
S'il vous plaît, rejoignez-moi en donnant un très chaud collège
Please join me in giving a very warm welcome.
de fonds.
of funds.
Bienvenue à John McNeill.
Welcome to John McNeill.
Merci beaucoup, Kyle.
Thank you very much, Kyle.
Malheureusement, ça fait longtemps que je n'ai pas parlé français
Unfortunately, it's been a long time since I've spoken French.
et alors, je m'excuse de parler anglais.
And so, I apologize for speaking English.
Donc, cette lecture est intentée de suivre
So, this reading is intended to follow
la lecture que le professeur Harper a présentée
the lecture that Professor Harper presented
et que je vais parler
and that I am going to speak
sur l'anthropocène
on the Anthropocene
et un concept allié,
and an allied concept,
l'accélération du grand.
the acceleration of the large.
Et je vais essayer d'expliquer
And I will try to explain.
la justification
the justification
pour ces concepts
for these concepts
et je vais réviser
and I am going to revise
quelques débats
some debates
et discussions
and discussions
et désagréments
and inconveniences
sur, en particulier,
on, in particular,
le concept de l'anthropocène.
the concept of the Anthropocene.
Je fais cela
I do this.
en tant que historien
as a historian
mais aussi
but also
en tant que membre
as a member
d'une chose appelée
of a thing called
l'équipe d'emploi d'anthropocène.
the employment team of the Anthropocene.
L'équipe d'emploi d'anthropocène
The anthropocene employment team.
est une équipe
is a team
de 37 scientifiques et d'étudiants,
of 37 scientists and students,
la plupart desquels géologues,
most of whom geologists,
qui, pendant 15 ans,
who, for 15 years,
ont essayé
have tried
d'amasser
to gather
l'évidence
the obviousness
pour ou contre
for or against
le concept de l'anthropocène
the concept of the Anthropocene
en tant qu'intervalle officiel
as the official interval
de temps,
of time,
d'intervalle
of interval
à l'intervalle
in the interval
dans la planète géologique.
in the geological planet.
Plus tôt cette semaine,
Earlier this week,
la équipe d'emploi d'anthropocène
the anthropocène employment team
a été
has been
dissolu.
dissolved.
Nous n'existons plus
We no longer exist.
officiellement.
officially.
Donc,
So,
le professeur Harper
Professor Harper
explique
explain
quelques aspects
some aspects
de la
of the
géologie
geology
concept of the Anthropocène.
concept of the Anthropocene.
This is a general
This is a general.
overview.
aperçu.
It is, geologically speaking,
It is, geologically speaking,
a
a
proposed
proposé
revision
revision
to the geological timescale.
to the geological timescale.
One that
One that
approximately 10 days ago
approximately 10 days ago
was formally
was formally
rejected
rejected
by the
by the
subcommission
subcommission
on Quaternary
on Quaternary
Stratigraphy.
Stratigraphy.
Stratigraphy is the
Stratigraphy is the
science within geology
science dans la géologie
that pays attention
that pays attention
to the strata,
to the strata,
the layers
the layers
of rock and sediment
of rock and sediment
and ice.
et de la glace.
And the subcommission
And the subcommission
on Quaternary Stratigraphy
on Quaternary Stratigraphy
pays attention
pays attention - pays attention
to the last
to the last
2.7 million
2.7 million
years, the
the years
Quaternary or Quaternary
Quaternary or Quaternary
Era.
Era.
And that subcommission
And that subcommission
voted against
voted against
the concept of the Anthropocene
the concept of the Anthropocene
by a
by a
margin of 12 against
margin of 12 against
and 4
and 4
in favor.
in favor.
And that vote
And that vote.
was then confirmed
was then confirmed
by a higher body
by a higher authority
within the International
within the International
Union of the Geological Sciences.
Union of the Geological Sciences.
So, temporarily,
So, temporarily,
the Anthropocene is dead
the Anthropocene is dead
as a
as a
formalized
formalized
unit
unit
of geological
of geological
time.
time.
But the Anthropocene
But the Anthropocene
is also the recognition
is also the recognition
that
that
the Earth system,
the Earth system,
the Earth operating
the Earth operating
system, all the
system, all the
biogeochemical cycles
biogeochemical cycles
that regulate the Earth,
that regulate the Earth,
are operating differently
sont en fonctionnement différent
now than they
now than they
have done
have done
during the Holocene.
during the Holocene.
The Holocene is the last
The Holocene is the last.
11,700 years.
11,700 years.
Officially, we are still
Officially, we are still
in the Holocene.
in the Holocene.
The Anthropocene
The Anthropocene
is also the
is also the
recognition that
recognition that
it is
it is
primarily
primarily
a
a
human activity
human activity
that is responsible
that is responsible
for the fact that
for the fact that
the Earth system
the Earth system
is no longer
is no longer
operating
operating
the way that it did
the way it did
for the last
for the last
11,700 years.
11,700 years.
And it's also
And it's also
the recognition that
the recognition that
there are
there are
in the rocks
dans les rochers
and sediments
et sédiments
good markers
good markers
that indicate
that indicate
the fact that
the fact that
there are
there are
before and after.
avant et après.
Before the advent
Before the advent
of the Anthropocene
of the Anthropocene
and after the advent
and after the advent
of the Anthropocene.
of the Anthropocene.
And that these markers
And that these markers
will endure
will endure
for thousands
pour des milliers
and in cases
et dans les cas
for millions
for millions
of years.
of years.
That's what I understand
C'est ce que je comprends.
the Anthropocene
the Anthropocene
to mean.
to mean.
In the last
In the last
10 years or so,
about 10 years,
the word has been
the word has been
used
utilisé
in the modern
in the modern
world
monde
for many
pour beaucoup
and many
et beaucoup
many
many
people.
people.
But the
Mais le
term
term
Anthropocene
Anthropocene
has become
has become
routine
routine
and
and
its
its
meaning
meaning
has become
has become
looser
looser
and more
et plus
variable
variable
and different
and different
people use
people use
it to
it to
mean
moyen
different
different
things.
things.
And most
And most
of the
of the
scholars
scholars
who use
who uses
the term
the term
Anthropocene
Anthropocene
come from
come from
literature
literature
and philosophy,
and philosophy,
not from
not from
the natural
the natural
sciences,
sciences,
not from
not from
geology
geology
and not
and not
from history.
from history.
And they use
Et ils utilisent
it often
it often
to mean
signifier
one of these
l'un de ceux-ci
three things.
trois choses.
The current
The current
environmental
environmental
crisis
crisis
or current
or current
climate change
climate change
or even
or even
more loosely
more loosely
still
still
nowadays.
aujourd'hui.
This image
This image
by the way,
by the way,
this is
this is
artificially
artificiellement
generated.
generated.
There is a
There is a
sign that
sign that
looks a great
looks great
deal like this
deal like this
outside of
outside of
the city
the city
of Las Vegas.
of Las Vegas.
The gambling
The gambling
capital of
capital of
the United
the United
States
States
which says
which says
welcome
Welcome
to
to
the fabulous
the fabulous
Las Vegas.
Las Vegas.
Somebody
Somebody
changed this
changed this
to the
to the
Anthropocene
Anthropocene
era,
era,
not recognizing
not recognizing
that the
that the
Anthropocene
Anthropocene
is proposed
is proposed
as an
as an
epoch
epoch
which is
which is
shorter
shorter
than an
than an
era.
era.
Not so
Not so
important.
important.
This is
This is
what the
what the
international
international
geological
geological
time scale
time scale
looks like
looks like
and
and
if
if
the
the
Anthropocene
Anthropocene
were
were
adopted
adopted
it would
it would
appear
appear
right here.
juste ici.
This is
This is
the most
the most
recent
recent
moment
moment
and here's
and here's
the
the
quaternary
quaternary
or
or
quaternary
quaternary
these last
these last
2.7
2.7
million
million
years
years
and the
and the
older
older
eras
eras
of time
of time
way back
way back
to four
to four
and a
and a
half
half
billion
billion
years
years
ago.
ago.
So
So
this is
this is
what
what
the
the
international
international
union
union
of
of
the
the
geological
geological
sciences
sciences
controls
contrôles
and
and
this is
this is
what it
what it
has
has
this
this
month
month
declined
declined
to
to
change.
change.
I
I
disagree
disagree
with
with
that
that
decision.
decision.
I
I
was
was
among
among
those
ceux-là
members
members
of the
of the
Anthropocene
Anthropocene
working
travaillant
group
group
who
who
favored
favored
the
the
formal
formal
adoption
adoption
of
of
the Anthropocene
the Anthropocene
for reasons
pour des raisons
that I
that I
will begin
will begin
to explain
to explain
to you
to you
now.
now.
So
So
the
the
Anthropocene
Anthropocene
working
working
group
group
made
made
an official
an official
case
case
that
that
the
the
best
best
marker
marker
for
for
the
the
beginning
beginning
of the
of the
Anthropocene
Anthropocene
lies
mensonges
in the
in the
sediments
sediments
of this
of this
lake
lake
just
just
west
west
of
of
Toronto,
Toronto,
Canada.
Canada.
This
This
is a
is a
lake
lake
that
that
has
has
annual
annual
sediments
sediments
which
which
makes
makes
a very
a very
good
good
archive
archive
of
of
biological
biological
and
and
geological
géologique
and
and
geochemical
geochemical
change
change
through
à travers
time.
time.
It's
It’s
like
like
having
having
an
year
archive
archive
without
sans
rats
rats
and
and
mice
mice
in
in
it.
it.
It's
It's
like
like
having
having
an
year
archive
archive
without
sans
politicians
politicians
who
who
steal
steal
documents
documents
it's
it's
a wonderful
a wonderful
natural
natural
archive.
archive.
I'm
I'm
not sure
not sure
if
if
France
France
has
has
politicians
politicians
that
that
steal
steal
documents
documents
but
goal
in
in
the
the
United
United
States
États
we
we
do.
do.
So
So
Crawford
Crawford
Lake
Lake
is a
is a
very
very
small
small
lake.
lake.
Here
Here
is
is
one
one
of
of
the
the
cores
cores
taken
pris
from
from
its
its
sediments
sediments
and
and
you
you
can
can
actually
actually
see
see
the
the
annual
annual
layers
layers
in
in
the
the
bottom
bottom
of
of
the
the
lake.
lake.
And
And
right
droit
around
around
1950
1950
or
or
so,
so,
the
the
strata
strata
change
change
and
and
they
they
begin
begin
to
to
include
include
much
much
larger
larger
quantities
quantities
of
of
plutonium.
plutonium.
They
Ils
are
are
recording
recording
the
the
beginning
beginning
of
of
nuclear
nuclear
testing,
testing,
especially
surtout
hydrogen
hydrogen
bombs.
bombes.
The
The
argument
argument
that the
that the
Anthropocene
Anthropocene
best
best
marker
marker
is in
is in
Lake
Lake
Crawford
Crawford
and
and
the
the
argument
argument
that around
that around
1950
1950
is the
is the
best
best
birthday
birthday
for
for
the
the
Anthropocene
Anthropocene
doesn't
doesn't
mean
mean
that
that
the
the
Anthropocene
Anthropocene
was
was
caused
caused
by
by
plutonium
plutonium
or
or
caused
caused
by
by
nuclear
nuclear
testing.
testing.
All
All
it
it
means
means
is
is
that's
that is
the
the
best
best
marker.
marker.
Other
Other
things
choses
that I'll
that I'll
refer to
refer to
in a
in a
moment
moment
I
I
maintain
maintain
are
are
better
better
causes
causes
of
of
the
the
Anthropocene.
Anthropocene.
Here
Here
are
are
some
some
of
of
the
the
additional
additional
places
places
around
autour
the
the
world
monde
where
où
there
there
are
are
very
very
good
good
markers.
markers.
There's
Il y a
I
I
think
think
10
10
or
or
12
12
of
of
these
these
that
that
the
the
Anthropocene
Anthropocene
working
travaillant
group
group
considered
considered
in
in
detail
detail
before
avant
deciding
deciding
that
that
Crawford
Crawford
Lake
Lake
was
was
the
the
best.
best.
The
The
second
second
best
best
is
is
here
here
in
in
Manchuria
Manchuria
Si
If
Heilong
Heilong
Yuan
Yuan
Mar.
Mar.
And
And
so
so
that's
c'est ça
officially
officiellement
proposed
proposed
and rejected
et rejeté
as an
as an
alternate
alternate
G
G
SSP.
SSP.
I
I
should
should
explain
explain
G
G
SSP
SSP
global
global
stratigraphic
stratigraphic
section
section
and
and
point.
point.
This
This
is
is
not
not
fully
fully
a
a
requirement
requirement
but
but
it
it
is
is
a
a
desideratum
desideratum
for
for
stratigraphy.
stratigraphy.
Some
Some
sort
sort
of
of
marker
marker
in
in
sediments
sediments
or
or
rock
rock
or
or
ice
ice
that
that
shows
shows
before
avant
and
and
after.
après.
And
And
this
this
is an
is an
example
example
from
de
Japan
Japan
of
of
a
a
G
G
SSP
SSP
that
that
marks
marks
the
the
beginning
beginning
of
of
an
one
interval
interval
of
of
geological
geological
time
time
called
called
the
the
Chibonian.
Chibonian.
And
And
nobody
personne
cares
cares
about
about
the
the
Chibonian.
Chibonian.
It's
It's
not
not
controversial
controversial
at all
not at all
but
goal
it
it
was
was
officially
officially
ratified
ratified
by
by
the
the
International
International
Union
Union
of the
of the
Geological
Geological
Sciences
Sciences
about
about
three
three
years
years
ago.
ago.
So
So
I'm
I'm
going to
going to
shift
shift
for a
for a
moment
moment
and
and
talk
talk
about
about
a
a
different
different
but
goal
related
related
concept
concept
the
the
great
great
acceleration
acceleration
because
because
it is
it is
in my
in my
view
view
the
the
great
great
acceleration
acceleration
that is
that is
responsible
responsible
for
for
creating
creating
the
the
Anthropocene.
Anthropocene.
By
By
great
great
acceleration
acceleration
I
I
mean
mean
and
and
others
autres
who
who
use
use
it
it
mean
mean
a
a
change
change
beginning
beginning
in the
in the
1950s
1950s
and running
et en cours
through
à travers
the
the
1960s
1960s
and
and
70s
70s
at
at
least
least
and
and
maybe
peut-être
beyond
beyond
that
that
in
in
which
which
an
year
enormous
enormous
expansion
expansion
of
of
various
various
forces
forces
changing
changing
global
global
ecology
ecology
and
and
I list
I list
some of
some of
them
them
here
here
water
water
use
use
energy
energy
use
use
the
the
size
size
of
of
the
the
economy
economy
as
as
measured
measured
by
by
GDP
GDP
the
the
size
size
of
of
the
the
human
human
population
population
the
the
quantities
quantities
of
of
fertilizer
fertilizer
in
in
use
use
the
the
amounts
amounts
of
of
paper
paper
produced
produit
and so
et donc
on
we
and so
et donc
forth
forth
and the
and the
big
big
point
dot
here
here
is
is
that
that
if
if
you
you
aggregate
aggregate
all
all
these
these
measures
measures
it's
it is
in
in
the
the
1950s
1950s
that
that
the
the
slope
slope
turns
tours
sharply
sharply
upward
upward
and
and
this
this
is
is
why
pourquoi
I
I
call
call
it
it
the
the
great
great
acceleration
acceleration
these
these
are
are
socio-economic
socio-economic
driving
driving
forces
forces
this
this
chart
chart
is
is
direct
direct
indicators
indicators
of
of
global
global
environmental
environmental
change
change
and
and
it's
it is
also
also
important
important
to
to
look
look
at
at
the
the
ocean
ocean
acidification
acidification
which
which
is
is
this
this
big
big
orange
orange
band
band
in
in
the
the
middle
middle
which
which
very
very
interestingly
intéressantement
shifts
shifts
from
from
basically
basically
zero
zero
in
in
the
the
1840s
1840s
to
to
much
much
higher
higher
levels
levels
this
this
represents
represents
the
the
onset
onset
of
of
intensive
intensive
coal
coal
use
use
primarily
primarily
in
in
Great
Great
Britain
Britain
and
and
Europe
Europe
because
because
it is
it is
through
à travers
the
the
burning
brûlant
of coal
of coal
and
and
the
the
release
release
of
of
sulfur
sulfur
dioxide
dioxide
and
and
carbon
carbon
dioxide
dioxide
into
into
the
the
atmosphere
atmosphere
that
that
the
the
oceans
oceans
have
have
acquired
acquired
since
since
1840
1840
so
so
much
much
additional
additional
acid
acid
is
is
quite
quite
a
a
large
large
scale
scale
change
change
but
goal
again
again
if
if
you
you
accept
accept
ocean
ocean
acidification
acidification
most
most
of
of
the
the
other
other
indicators
indicators
show
show
a sharp
a sharp
upturn
rebound
in
in
their
their
intensity
intensité
magnitude
magnitude
starting
starting
in
in
the
the
21st
21st
century
century
and
and
then
then
in the
in the
1960s
1960s
nearly
nearly
4.7
4.7
and
and
then
then
about
about
30
30
years
years
ago
ago
we
we
then
then
had
had
a
a
very
very
high
high
level
level
of
of
sulfur
sulfur
in
in
the
the
ocean
ocean
and
and
the
the
axes.
axes.
By the way,
By the way,
are all these slides
Are all these slides?
going to be made available to anybody who wants
going to be made available to anyone who wants it
them? Yeah, okay.
Them? Yeah, okay.
These will be available to you in case you
These will be available to you in case you
want to study the
want to study the
details.
details.
So these graphs are often
So these graphs are often
referred to as the great acceleration
referred to as the great acceleration
graphs. Now I'm going to focus in
graphs. Now I'm going to focus on
on a few
on a few
components of
components of
this era
this era
of spectacular global
of spectacular global
environmental change. And first,
changement environnemental. Et d'abord,
biodiversity.
biodiversity.
So for
So for
20 years or so,
About 20 years,
specialists have been
specialists have been
making the argument that
making the argument that
we are in the
we are in the
early stages of
early stages of
a sixth
a sixth
great extinction event.
great extinction event.
There have been five big ones
There have been five big ones.
in the history of life on
in the history of life on
Earth. Big ones are defined
Earth. Big ones are defined.
as having 75%
as having 75%
reduction in
reduction in
the total number
the total number
of species. Now,
of species. Now,
in
in
2024, we aren't anywhere close
2024, nous n'en sommes pas près.
to that, but the rate
à cela, mais le taux
of species extinction
of species extinction
has climbed extremely
has climbed extremely
dramatically
dramatically
in the last century
in the last century
or two.
or two.
This chart
Ce tableau
looks only at
looks only at
mammals,
mammals,
vertebrates
vertebrates
of all kinds, including
de toutes sortes, y compris
birds and mammals.
birds and mammals.
But if you
Mais si tu
include insects,
include insects,
if you include
if you include
molluscs,
molluscs,
probably
probablement
the scale of extinction
the scale of extinction
in the last century,
in the last century,
and especially the last
and especially the last
40 or 50 years,
40 or 50 years,
is even greater.
is even greater.
It's harder to count small
It's harder to count small.
things like insects, so
things like insects, so
we really don't know for sure, but the
we really don't know for sure, but the
specialists who do this,
specialists who do this,
have concluded that.
have concluded that.
So,
So,
there is a realistic chance that we
there is a realistic chance that we
are at the beginning
are at the beginning
of a sixth
of a sixth
mass extinction, which
mass extinction, which
would leave a permanent
would leave a permanent
record
record
in the strata of the Earth,
in the strata of the Earth,
a fossil record.
a fossil record.
Second, water.
Second, water.
Here again,
Here again,
the
the
point of inflection,
point of inflection,
in the middle of the 20th century,
in the middle of the 20th century,
is visible. These are
is visible. These are
total
total
global freshwater
global freshwater
withdrawals,
withdrawals,
which means
which means
extracting freshwater from rivers
extracting freshwater from rivers
and lakes and streams.
et des lacs et des ruisseaux.
Mainly for use
Mainly for use
in agriculture.
in agriculture.
And
And
part of the reason
partie de la raison
behind this,
behind this,
upsurge
upsurge
in water use, is
in water use, is
the
the
technology
technology
available for
available for
creating big irrigation
creating big irrigation
dams, and hydroelectric dams,
dams, and hydroelectric dams,
and multi-purpose dams,
and multi-purpose dams,
which developed
which developed
primarily in the 1930s
principalement dans les années 1930
and 40s,
and 40s,
and reached a peak
et a atteint un sommet
in 1968.
in 1968.
That was the year
That was the year.
when the largest number of big dams
when the largest number of large dams
15 meters
15 meters
or taller
or taller
was created.
was created.
Thirdly,
Troisièmement,
the atmosphere.
the atmosphere.
And Professor Harper showed you
And Professor Harper showed you
this curve
this curve
as well, the so-called
as well, the so-called
Keeling curve.
Keeling curve.
And just to be clear,
Et juste pour être clair,
the
the
annual
annual
ups and downs
hauts et bas
are just seasonal
are just seasonal
changes
changes
that reflect
that reflect
the
the
growing season
growing season
in the northern or the southern
in the northern or the southern
hemisphere.
hemisphere.
At any rate,
In any case,
this is the
this is the
record
record
taken
taken
by measurements
par mesures
in Hawaii
in Hawaii
since 1957.
since 1957.
And in some respects, it's a
And in some respects, it's a
discouraging one,
discouraging one,
because all the
because all the
international politics
international politics
trying to address climate
trying to address climate
change
change
appear to have had
appear to have had
no impact.
no impact.
Although,
Although,
conceivably, the slope
conceivably, the slope
of the curve could have been steeper still
The curve could have been even steeper.
without the
sans le
efforts that have been
efforts that have been
made. Here's a much
made. Here's a much
longer view
longer view
from ice cores
des carottes de glace
as well as from
as well as from
since 1957,
since 1957,
the direct measurements
the direct measurements
made in Hawaii.
made in Hawaii.
And this longer view
And this longer view
since 1700
since 1700
allows you
allows you
to see again
to see again
the significance
the significance
of the middle of the 20th century
of the middle of the 20th century
in changing the slope
in changing the slope
of this curve
of this curve
of carbon dioxide concentrations
of carbon dioxide concentrations
in the atmosphere.
in the atmosphere.
For
For
the entire
the entire
Holocene,
Holocene,
the last 12,000
the last 12,000
years,
years,
carbon dioxide concentrations
concentrations de dioxyde de carbone
have been within
ont été à l'intérieur
a band
a band
between 280
between 280
and 260
and 260
parts per million
parts per million
with
with
modest fluctuations.
modest fluctuations.
But
But
they escaped that band
They escaped that gang.
in the 19th century
in the 19th century
and then took off
et ensuite s'est envolé
in the middle of the
in the middle of the
20th century.
20ème siècle.
Here's the
Here’s the
very long term, 800,000
very long term, 800,000
years of
years of
carbon dioxide
carbon dioxide
concentrations.
concentrations.
And
And
so this
so this
goes back way before the
dates back long before the
Holocene into the
Holocene into the
Pleistocene. And
Pleistocene. And
here the variations have been
here the variations have been
made between
made between
180 and 280
180 et 280
parts per million.
parts per million.
And this is
And this is
almost certainly true
presque certainement vrai
back two and a half
back two and a half
million years.
million years.
We don't have an ice record
We don't have an ice record.
before 800,000 years ago,
before 800,000 years ago,
but there are other
but there are others
ways
ways
to try to
to try to
judge
judge
the amount of
the amount of
carbon dioxide in the atmosphere
carbon dioxide in the atmosphere
in the soil.
in the soil.
And these go back two and a half million
And these go back two and a half million.
years. And they show the same
years. And they show the same
thing.
thing.
Fluctuations between 180
Fluctuations between 180.
and 280
and 280
parts per million.
parts per million.
But then, starting in the middle
Mais alors, en commençant au milieu.
of the 20th century,
of the 20th century,
breaking out
éclatement
dramatically from that band
dramatically from that band
at a rate of change entirely
at a rate of change entirely
unprecedented.
unprecedented.
And
And
a hundred times the rate of
a hundred times the rate of
change
change
of the last
of the last
glaciation.
glaciation.
And the last
And the last
deglaciation as well.
deglaciation as well.
So the
So the
scale and
scale and
the pace of
the pace of
carbon dioxide accumulation
accumulation de dioxyde de carbone
in the atmosphere, especially
in the atmosphere, especially
since about 1950,
since about 1950,
is without
is without
precedent
precedent
in the last two and a half million
in the last two and a half million
years.
years.
And probably
Et probablement
since the Miocene,
since the Miocene,
maybe 12, 15
maybe 12, 15
million years ago.
million years ago.
Fourth,
Quatrième,
energy. Energy is
énergie. L'énergie est
what I regard, and
what I regard, and
Professor Harper also
Professor Harper also
considers energy very important,
considers energy very important,
what I regard as
what I consider as
the single most important
the single most important
explanation
explanation
behind
behind
the Great Acceleration and
the Great Acceleration and
the
the
Second Acceleration.
Second Acceleration.
And here again,
And here again,
in the middle of the 20th century,
in the middle of the 20th century,
you can see
you can see
a change in the
a change in the
slope of the curve,
slope of the curve,
sharply inclining upwards.
sharply inclining upwards.
Most of the reason for that
La plupart de la raison pour cela.
is the advent of oil,
is the advent of oil,
and secondarily,
et secondairement,
natural gas,
natural gas
new fossil fuels,
nouvelles sources de combustibles fossiles,
on top of
on top of
the prior
the prior
fossil fuel regime
fossil fuel regime
of coal.
of coal.
And
And
according to
according to
one of the members
one of the members
of the Anthropocene Working Group,
of the Anthropocene Working Group,
Jaya Sivitsky,
Jaya Sivitsky,
humankind
humanité
has used
has used
more energy
more energy
since 1950
since 1950
than in the
than in the
11,700 years
11,700 ans
of the Holocene
of the Holocene
prior to 1950.
prior to 1950.
And I think she's probably
Et je pense qu'elle est probablement
right.
D'accord.
So,
So,
this is why
c'est pourquoi
I regard energy
I regard energy
as at the core
as at the core
of the
of the
explanation for the Anthropocene
explanation for the Anthropocene
and the Great Acceleration.
and the Great Acceleration.
Population
Population
growth is also significant,
growth is also significant,
although I would
bien que je le ferais
argue less significant
argue less significant
than the energy system
than the energy system
that we built
that we built
in the 20th century.
in the 20th century.
The total number
The total number
of humans
of humans
up through 2023
jusqu'en 2023
this, the lighter green,
ceci, le vert plus clair,
is projection,
is projection,
and the projection
et la projection
may or may not be accurate.
peut être ou peut ne pas être précis.
But up to 2023
Mais jusqu'en 2023.
and 8 billion humans,
and 8 billion humans,
these are reliable data.
these are reliable data.
And you can see
And you can see
again that the middle
again that the middle
of the 20th century
of the 20th century
was a turning point
was a turning point
in the long-term,
in the long term,
in the history
in history
of human
of human
population.
population.
The thinner curve,
The thinner curve,
this one here,
this one here,
is the rate
is the rate
of population growth.
of population growth.
And
And
here it's
here it's
the 1940s
the 1940s
when this
quand cela
late 1940s
fin des années 1940
when this really begins to
when this really begins to
accelerate.
accelerate.
Incidentally,
Incidentally,
this sharp
ce sharp
dip
dip
is the
is the
so-called Great Leap Forward
so-called Great Leap Forward
in modern Chinese history.
dans l'histoire moderne de la Chine.
An effort
An effort
by Mao
by Mao
Zedong to
Zedong to
industrialize China
industrialiser la Chine
overnight that
overnight that
contributed to
contributed to
a large-scale famine.
a large-scale famine.
So before I get into
So before I get into
the debates
the debates
regarding the
concerning the
legitimacy
legitimacy
of the Anthropocene,
of the Anthropocene,
I want to summarize
I want to summarize.
the differences
the differences
between the Great Acceleration
between the Great Acceleration
and the Anthropocene
and the Anthropocene
and try to sharpen
et essaie d'aiguiser
the distinction
the distinction
between the two concepts.
between the two concepts.
So,
So,
in my judgment,
in my judgment,
they both begin
ils commencent tous les deux
at the middle of the 20th century.
in the middle of the 20th century.
The Great Acceleration
The Great Acceleration
has begun to end.
has begun to end.
I wouldn't say that it's
I wouldn't say that it's
genuinely ended yet,
genuinely ended yet,
but it's ending.
mais ça se termine.
The pace
The pace
of population growth
of population growth
has slowed dramatically.
has slowed dramatically.
Not only have we passed
Not only have we passed
peak child, as Professor Harper showed you,
peak child, as Professor Harper showed you,
but just look at the
but just look at the
descent in the rate
decrease in the rate
of population growth
of population growth
in the last three
in the last three
decades.
decades.
It's falling just about
It's falling just about.
as fast as it rose
as fast as it rose
in the late 20th,
in the late 20th century,
or mid to late 20th century.
or mid to late 20th century.
The energy intensity
The energy intensity
of the global economy
of the global economy
has begun to decline.
has begun to decline.
That is the amount
That is the amount.
of energy required
of energy required
for each unit
for each unit
of economic production.
of economic production.
The total
The total
energy use
energy use
has begun
has begun
to stabilize
to stabilize
and looks like it is
et on dirait que c'est
set to decline.
destiné à décliner.
Total
Total
fresh water use
freshwater use
has stabilized.
has stabilized.
It may or may
It may or may not.
not be set to decline.
not be set to decline.
But a number of the important
Mais un certain nombre des importants.
driving forces and indicators
driving forces and indicators
of the Great Acceleration
of the Great Acceleration
are stabilizing.
are stabilizing.
I think there's every
I think there's everything.
prospect that
prospect that
in the next decade
in the next decade
or two or three,
or two or three,
all those curves
all those curves
that I show you will level off
that I show you will level off
and stabilize.
and stabilize.
And the Great Acceleration will be over.
And the Great Acceleration will be over.
The Anthropocene,
The Anthropocene,
on the other hand,
on the other hand,
even though the
even though the
geologists have formally rejected it,
geologists have formally rejected it,
I maintain
I maintain
is here to stay
est là pour rester
for tens of thousands
for tens of thousands
and probably millions
et probablement des millions
of years.
of years.
The
The
indications
indications
of it
of it
such as
such as
changed
changed
chemical
chemical
composition of the atmosphere
composition of the atmosphere
are extremely unlikely
are extremely unlikely
to undo themselves
to undo themselves
within
within
centuries or even
centuries or even
millennia.
millennia.
And
And
we
we
have
have
almost certainly
almost certainly
postponed the next
postponed the next
glaciation cycle
glaciation cycle
in the history of the Earth
in the history of the Earth
by at least 500,000
d'au moins 500 000
years and probably
années et probablement
by half a million years.
by half a million years.
That's a gigantic change
C'est un changement gigantesque.
in future Earth
in future Earth
history for which our
history for which our
energy system is primarily
The energy system is primarily
responsible.
responsible.
The new sea levels,
The new sea levels,
sea level
niveau de la mer
in my lifetime
in my lifetime
has increased by about this much
has increased by about this much
on average around the world.
on average around the world.
By the end
By the end
of the 21st century,
of the 21st century,
the average
the average
guess,
guess,
the middle scenario,
the middle scenario,
is by about this much.
is by about this much.
The new sea
The new sea
levels, which may be
niveaux, qui peuvent être
much
much
higher than that,
higher than that,
5 meters, 10 meters, 15 meters,
5 meters, 10 meters, 15 meters,
above present sea levels,
above present sea levels,
are sure
are sure
to endure for
to endure for
many, many thousands
des milliers, des milliers
of years, probably at least
of years, probably at least
200,000 years.
200,000 years.
And that's because
Et c'est parce que
the heat that is now
the heat that is now
accumulating in the oceans
accumulating in the oceans
has nowhere else to go.
has nowhere else to go.
It's going to stay in the oceans.
It's going to stay in the oceans.
The oceans will continue to expand
The oceans will continue to expand.
spatially.
spatially.
The acidification
The acidification
of the ocean
of the ocean
is also impossible
is also impossible
to reduce
to reduce
in short order.
in short order.
It's extremely difficult
It's extremely difficult.
and unlikely that anything
et peu probable que quoi que ce soit
could reduce it in short order.
could reduce it in a short time.
And the
And the
coral reefs, which
coral reefs, which
depend on a certain
depend on a certain
level of acidity,
level of acidity,
I think it's around
I think it's around.
8.2
8.2
on the
on the
acidity
acidity
scale,
scale,
the coral reefs
the coral reefs
are disappearing all around the world,
disparaissent à travers le monde,
as you probably know,
as you probably know,
and to judge by prior
and to judge by prior
episodes
episodes
in which coral reefs
in which coral reefs
disappeared and then
disparu puis
were reconstituted,
were reconstituted,
it takes millions of years
it takes millions of years
for that
for that
cycle
cycle
to play itself out.
to play itself out.
So it will probably be millions of years
So it will probably be millions of years.
again before
again before
the coral reefs
the coral reefs
return to something like
return to something like
the condition of
the condition of
1980
1980
or 1950.
or 1950.
And there are all sorts of new
And there are all sorts of new.
strata in the rock
strata in the rock
that are going to endure
that are going to endure
for millions of years.
for millions of years.
The Paris
The Paris
metro system's
metro system's
tunnels, which,
tunnels, which,
I think,
I think,
were begun at the end of the 19th century,
were begun at the end of the 19th century,
they may not survive
they may not survive
as metro tunnels.
like metro tunnels.
They may cave in,
Ils pourraient céder,
but they'll be
mais ils seront
distinctive geological
distinctive geological
strata for millions of years.
strata for millions of years.
There will be
There will be
plastics in
plastiques dans
the Earth's
the Earth's
strata for thousands
strata for thousands
of years,
of years,
possibly longer than that.
possibly longer than that.
It's not entirely clear how
It's not entirely clear how.
slowly some
slowly some
plastic compounds
composés plastiques
degrade.
degrade.
And of course all the
And of course all the
species that have gone extinct
species that have gone extinct
lately and all those that are
lately and all those that are
going to go extinct in the near future,
going to go extinct in the near future,
they will never return
they will never return
and they will leave a permanent
et ils laisseront un permanent
fossil record
fossil record
as long as the Earth remains.
as long as the Earth remains.
So
So
that's why I say the
c'est pourquoi je dis le
Anthropocene is set to
Anthropocene is set to
endure
endure
for tens
pour des dizaines
of thousands, probably hundreds
of thousands, probably hundreds
of thousands, maybe millions
of thousands, maybe millions
of years. But of course something
of years. But of course something
else could happen. An asteroid
else could happen. An asteroid
could hit the Earth
pourrait frapper la Terre
as a big one did 66
as a big one did 66
million years ago
million years ago
and create yet
et créer encore
a new
a new
interval of geological time.
intervalle de temps géologique.
Eventually something
Eventually something
like that is sure to happen.
like that is sure to happen.
But
But
for now and probably
pour l'instant et probablement
for many thousand years
for many thousand years
I say the Anthropocene
I say the Anthropocene.
is with us.
is with us.
So,
So,
some of the debates.
some of the debates.
As Professor Harper mentioned,
As Professor Harper mentioned,
the term was
the term was
launched
launched
in 2000
in 2000
although the concept
although the concept
without the term
without the term
had existed previously.
had existed previously.
There were scientists thinking
There were scientists thinking.
about the role of
about the role of
humankind in changing
humankind is changing
the face of the Earth
the face of the Earth
back into the 19th and even
back into the 19th and even
the very late 18th
the very late 18th
century. In fact the Comte de Buffon
century. In fact, the Count de Buffon
not far from here was among
not far from here was among
the first to think in those terms.
the first to think in those terms.
It looks
It looks
to me
to me
that the
that the
popularity of the concept
popularity of the concept
of the Anthropocene is
of the Anthropocene is
...
Please provide the text you would like me to translate.
unusual in the
unusual in the
history of science
history of science
and
and
...
Please provide the text you would like translated from French to English.
analogous perhaps
analogous perhaps
to some
to some
of the other
of the other
big ideas in
big ideas in
science that took a few decades
science that took a few decades
to establish themselves such
to establish themselves such
as plate tectonics
as plate tectonics
which was first
which was first
...
Please provide the text you would like translated.
published as an idea
published as an idea
about 1915 and formally accepted
about 1915 and formally accepted
ou l'idée de l'évolution par la sélection naturelle,
or the idea of evolution by natural selection,
qui a aussi pris plusieurs décennies
which also took several decades
avant que la majorité des scientifiques l'acceptent,
before the majority of scientists accept it,
et que la majorité des êtres humains ne l'acceptent pas encore.
and that the majority of human beings do not accept it yet.
C'est ce que nous avons fait.
That's what we did.
Et la majorité des êtres humains ne l'acceptent pas encore.
And the majority of human beings do not accept it yet.
C'est très similaire à l'image que le professeur Harper vous a présentée,
It's very similar to the image that Professor Harper presented to you,
sur l'abattement de l'idée de l'anthropocène,
on the diminishing of the idea of the Anthropocene,
surtout depuis 2010.
especially since 2010.
Et ce sont des livres seulement, pas des articles.
And these are only books, not articles.
La majorité de ces livres sont écrits par les gens
Most of these books are written by people.
dans la littérature et la philosophie,
in literature and philosophy,
comme je l'ai mentionné auparavant.
as I mentioned earlier.
Maintenant, certaines des objections
Now, some of the objections
sont liées à la parole,
are linked to speech,
moins à la conception.
less in the design.
C'est ce qui reviendra.
That is what will come back.
Le préfixe anthropo, selon certains critiques,
The prefix anthropo, according to some critics,
est responsable des changements
is responsible for the changes
qui font partie de l'anthropocène
which are part of the Anthropocene
pour tout le monde humain.
for all human beings.
C'est la critique.
It's the criticism.
Et cela, bien sûr,
And that, of course,
serait un...
would be a...
un...
one...
une grosse distorsion
a big distortion
des faits historiques.
historical facts.
Parce que certaines personnes
Because some people
sont beaucoup plus responsables
are much more responsible
de tous les changements
of all the changes
qui font partie des systèmes de l'Earth
which are part of the Earth systems
que d'autres.
than others.
L'avantage de l'ambassadeur mozambique
The advantage of the Mozambique ambassador
a eu presque zéro impact
had almost zero impact
sur les systèmes d'opération de l'Earth.
on the operational systems of the Earth.
Alors que quelqu'un comme moi,
While someone like me,
qui vole dans l'Atlantique
who flies in the Atlantic
pour vous parler au Collège de France,
to speak to you at the Collège de France,
a eu plus d'impact.
had more impact.
Et selon un étude
And according to a study
faite par un collègue en Austrie,
made by a colleague in Austria,
Roman Abramovich,
Roman Abramovich,
je crois que c'est son nom,
I believe that's his name.
le propriétaire du club de football de Londres,
the owner of the London football club,
Arsenal,
Arsenal,
et un oligarque russe,
and a Russian oligarch,
il a le plus grand
he has the biggest
impact de l'Earth
impact of the Earth
sur les systèmes d'Earth
on Earth systems
parce qu'il volait
because he was flying
dans son propre jet
in his own jet
tout le temps.
all the time.
Il a environ
He is about
20 000 fois
20,000 times
l'impact que j'ai.
the impact that I have.
Il maintient aussi 7 ou 8 maisons
He also maintains 7 or 8 houses.
et ainsi de suite.
and so on.
Donc,
So,
c'est la première objection
this is the first objection
concernant
concerning
le préfixe
the prefix
et ce qu'il semble imposer
and what it seems to impose
concernant la responsabilité.
regarding responsibility.
Les géologistes disent que
Geologists say that
le préfixe ne dit rien
the prefix says nothing
concernant la responsabilité.
regarding responsibility.
Les préfixes pour tous les autres
The prefixes for all the others
niveaux de temps
time levels
dans l'histoire de l'Earth
in the history of Earth
ne signifient rien.
mean nothing.
Le Jura,
The Jura,
qui est nommé
who is named
après la chaîne de montagne
after the mountain range
française-suisse,
Swiss French.
le Jura,
the Jura
ça ne signifie pas
that doesn't mean
que les montagnes du Jura
that the Jura mountains
ont causé
have caused
ou sont responsables
Where are the responsible ones?
de cet intervalle
of this interval
de temps géologique.
geological time.
Non.
No.
Ce que ça signifie,
What it means,
c'est que dans les montagnes du Jura,
it's that in the Jura mountains,
les scientifiques ont trouvé
scientists have found
le plus fort
the strongest
indicateur,
indicator,
le meilleur
the best
échec
failure
entre
between
l'époque
the time
avant
before
le Jura
the Jura
et
and
l'époque
the time
de
of
le Jura.
the Jura.
De toute façon,
Anyway,
c'est probablement
it's probably
trop tard
too late
de changer
to change
le terme
the term
d'anthropologie
of anthropology
dans
in
l'histoire
the story
de l'Earth
of the Earth
et
and
de la
of the
l'anthropocène
the Anthropocene
à
to
l'anthropocène
the Anthropocene
de
of
Crawford
Crawford
et
and
d'autres
others
objections
objections
sont
are
que
that
utiliser
to use
le terme
the term
et
and
le concept
the concept
de l'anthropocène
of the Anthropocene
empêche
prevents
les
the
constituants
constituents
politiques
policies
pour
for
la
the
conservation
conservation
biologique
biological
et
and
pour
for
la
the
caution
caution
et
and
la
the
présence
presence
humaine
human
sur
on
l'Earth.
the Earth.
Ce que je veux dire
What I mean
c'est que
it's that
l'anthropocène
the Anthropocene
est
is
déjà
already
avec
with
nous
we
,
,
alors
so
pourquoi
why
pas
not
consciemment
consciously
mettre
to put
l'artifact
the artifact
humain
human
sur
on
l'Earth
the Earth
?
?
Si
If
l'anthropocène
the Anthropocene
est
is
déjà
already
avec
with
nous,
we,
alors
then
pourquoi pas
why not
consciemment
consciously
gérer
to manage
l'Earth
the Earth
grâce
thanks
à
to
la géo-ingénierie
geoengineering
pour
for
atteindre
to reach
une
one
Terre optimale ?
Optimal Earth?
Maintenant,
Now,
pour moi,
for me,
en tant qu'historien,
as a historian,
je suis
I am
un
one
connaisseur
connoisseur
des conséquences
consequences
inutiles
useless
et
and
la géo-ingénierie
geoengineering
me
me
effraie.
screech owl.
C'est
It is
impossible
impossible
de faire
to do
seulement
only
ce qu'on
what we
intègre
integrate
dans
in
des
some
grands
big
systèmes
systems
complexes.
complexes.
Donc,
So,
je suis
I am
fortement
strongly
opposé
opposed
à
to
la géo-ingénierie,
geoengineering,
alors
then
je dois
I must
dire
to say
que Paul
that Paul
Crutzen
Crutzen
était
was
à
to
l'aise
the ease
pendant
during
un
one
temps,
time,
alors
so
qu'il a
that he has
changé
changed
son
his
esprit.
spirit.
Les objections
The objections
dans
in
ce concept
this concept
sont
are
que
that
certains géologues
some geologists
disent,
they say,
et je comprends
and I understand
la logique
the logic
de cet argument,
from this argument,
que c'est
what is it
trop tôt
too early
de passer
to spend
le jugement
the judgment
et d'accepter
and to accept
l'anthropocène
the Anthropocene
comme unité
as a unit
de temps géologique
geological time
parce qu'il est
because he is
seulement
only
environ
about
70
70
ans.
years.
Alors,
So,
attendons
let's wait
10 000
10,000
ou 1
or 1
million
million
d'années
of years
et
and
ensuite
then
décider.
decide.
Mais
But
l'anthropocène
the Anthropocene
n'est pas
is not
utile
useful
dans
in
la géologie.
geology.
Et
And
le point
the point
de diviser
to divide
l'histoire
the story
de l'Earth
of the Earth
dans
in
toutes
all
ces unités
these units
de temps
time
est
is
d'être utile,
to be useful,
de faire
to do
plus facile
easier
pour nous
for us
de parler
to speak
et de penser
and to think
l'histoire
the story
de l'Earth.
of Earth.
Et
And
l'anthropocène
the Anthropocene
est trop
is too
court
court
pour être utile,
to be useful,
certains disent.
some say.
Et
And
d'autres,
others,
y compris
including
le secrétaire général
the Secretary-General
de l'Union
of the Union
internationale
international
des sciences
sciences
géologiques,
geological,
disent
say
que
what
le concept
the concept
est illégitime
is illegitimate
parce qu'il y a
because there is
des membres
members
de l'anthropocène
of the Anthropocene
qui ne sont pas
which are not
géologues.
geologists.
Et
And
il y en a.
There are some.
Il y a
There is/There are
deux
two
histoires
stories
qui
who
sont
are
deux
two
historiens.
historians.
Il y a
There is/There are
deux
two
archéologues,
archaeologists,
un
one
avocat,
lawyer,
et
and
il y avait
there was
un journaliste
a journalist
avant qu'il ne quitte,
before he leaves,
et
and
quelques autres.
some others.
Mais
But
c'est
it is
environ
about
80%
80%
géologues
geologists
et
and
stratigraphes,
stratigraphers,
ce subset
this subset
de géologie
of geology
dont j'ai
of which I have
parlé
spoken
précédemment.
previously.
Et
And
concernant
concerning
cette
this
objection,
objection,
c'est la notion
it's the concept
que
what
l'idée
the idea
elle-même
herself
était
was
d'abord
first
avancée
advance
pas
not
par un géologue,
by a geologist,
mais
but
par un
by a
chemiste
chemist
atmosphérique,
atmospheric,
Paul
Paul
Crutzen.
Crutzen.
Je
I
pense
think
que
that
aucune
none
de ces
of these
objections
objections
porte
door
assez
enough
de poids,
of weight,
particulièrement
particularly
la dernière.
the last one.
Si
If
une
one
bonne
good
décision
decision
est
is
dite
said
par
by
l'Etat,
the State,
cela
this
n'est pas
is not
une
one
décision
decision
de la
of the
société.
society.
C'est
It is
une
one
décision
decision
qui
who
n'est
is not
que
that
une
one
décision
decision
qui
who
est
is
vraiment
really
une
one
décision
decision
de la
of the
société.
society.
C'est
It is
tout
everything
The idea of evolution through natural selection, which is good science, was very politically controversial, and remains politically controversial.
The idea of evolution through natural selection, which is good science, was very politically controversial, and remains politically controversial.
Not least in the state where Professor Harper comes from.
Not least in the state where Professor Harper comes from.
Thank you very much.
Thank you very much.
These arguments depend on which kind of evidence one prefers, and that usually depends on which academic or scientific discipline one has been trained in.
These arguments depend on which kind of evidence one prefers, and that usually depends on which academic or scientific discipline one has been trained in.
So for Paul Crutzen, atmospheric chemistry was where we should look for evidence about the advent,
So for Paul Crutzen, atmospheric chemistry was where we should look for evidence about the advent,
or the birthday, or the beginning of the Anthropocene.
either the birthday, or the beginning of the Anthropocene.
For paleontologists, and there is one on the Anthropocene Working Group,
For paleontologists, and there is one on the Anthropocene Working Group,
it is the fossil record where we should look for evidence concerning the beginning of the Anthropocene.
It is in the fossil record that we should look for evidence concerning the beginning of the Anthropocene.
So a large part of the quarrel is just based on how we are socialized into,
So a large part of the quarrel is just based on how we are socialized into,
science, and the academic world.
science, and the academic world.
Unfortunately, in stratigraphy, there has to be one golden spike, one birthday for the Anthropocene.
Unfortunately, in stratigraphy, there has to be one golden spike, one birthday for the Anthropocene.
We can't have a gradual onset of the Anthropocene,
We can't have a gradual onset of the Anthropocene,
even if that seems to correspond to the way historians, such as myself,
even if that seems to correspond to the way historians like me,
might interpret it.
pourrait l'interpréter.
So, I'm coming to my conclusion now.
So, I'm coming to my conclusion now.
As I said before, and as Professor Harper alluded to,
As I said before, and as Professor Harper alluded to,
earlier this month, officially,
earlier this month, officially,
the International Union of the Geological Sciences rejected
the International Union of the Geological Sciences rejected
the proposal from the Anthropocene Working Group
the proposal from the Anthropocene Working Group
that the Anthropocene should be used as a source of information.
that the Anthropocene should be used as a source of information.
So, I'm coming to my conclusion now.
So, I'm coming to my conclusion now.
I'm coming to my conclusion now.
I'm coming to my conclusion now.
So, I'm coming to my conclusion now.
So, I'm coming to my conclusion now.
devraient être adoptés et formalisés.
should be adopted and formalized.
Donc, ça ne se passe pas.
So, it's not happening.
Alors, où se trouve-t-il l'anthropocène ?
So, where is the Anthropocene found?
La première chose que je dirais,
The first thing I would say,
c'est que,
it is that,
parce que ce n'est pas formalisé,
because it is not formalized,
il va devenir plus confus
he will become more confused
en tant que concept,
as a concept,
parce que plus et plus de gens
because more and more people
l'utiliseront pour signifier
they will use it to signify
des choses plus et plus différentes.
more and more different things.
Et si je suis vrai sur cela,
And if I am true about this,
cela signifie que la utilité
this means that the utility
du terme va diminuer.
the term will decrease.
C'est déjà un peu confus.
It's already a bit confusing.
Je pense que ça va devenir plus confus.
I think it's going to get more confusing.
L'Union internationale
The International Union
pour les sciences géologiques
for geological sciences
parle de essayer de banir
talk about trying to ban
l'utilisation du terme
the use of the term
dans les publications officielles
in official publications
de l'Union internationale
of the International Union
pour les sciences géologiques
for geological sciences
et dans les réunions annuelles
and at the annual meetings
de l'IUGS.
from the IUGS.
Je ne pense pas qu'ils vont le faire.
I don't think they are going to do it.
Je pense que ce serait
I think it would be
trop staliniste
too Stalinist
d'approche de la science
of the approach to science
pour eux.
for them.
Mais qui sait ?
But who knows?
On verra dans un mois ou deux.
We'll see in a month or two.
Les géologistes
The geologists
sont maintenant
are now
en effet
indeed
et inadvertement
and inadvertently
invités
guests
à d'autres sciences
to other sciences
et d'autres types
and other types
de sciences géologiques.
of geological sciences.
Mais ils n'ont pas fait
But they didn't make.
de travail.
of work.
Ils n'ont pas fait de travail
They did not do any work.
pour de fait.
for indeed.
Ils sont systématiquement
They are systematically
à la hauteur
at the height
de leurs agendas
from their agendas
dans le concept
in the concept
d'anthropocène.
of the Anthropocene.
Donc je pense que ce qui va
So I think that what is going
se passer
to happen
est plus et plus
is more and more
d'un discours d'anthropocène
of an Anthropocene discourse
qui est focalisé
who is focused
sur des problèmes
on problems
que les géologistes
that geologists
n'en ont pas besoin.
do not need it.
Des problèmes
Problems
comme la causation,
like causation,
des problèmes
problems
comme l'éthique,
like ethics,
des problèmes
problems
comme les valeurs,
like values,
etc.
etc.
Et,
And,
et, inévitablement, la politique.
And, inevitably, politics.
En faisant le concept de l'anthropocène
In creating the concept of the Anthropocene
prohibitif,
prohibitive
dans la géologie,
in geology,
les géologistes
the geologists
surrendent
surrender
le discours d'anthropocène
the discourse of the Anthropocene
à tout le monde.
to everyone.
J'ai écrit ce slide
I wrote this slide.
il y a deux ou trois jours
two or three days ago
et j'ai dit que le groupe de travail d'anthropocène
and I said that the Anthropocene working group
allait être disbandé.
was to be disbanded.
Eh bien, ça s'est passé.
Well, it happened.
Hier.
Yesterday.
Nous n'avons pas été dit de cela.
We were not told about that.
C'est juste que le site web
It's just that the website
de l'IUGS
from the IUGS
a oblité toute référence
has obliterated all reference
à la groupe de travail d'anthropocène
to the Anthropocene working group
et à l'anthropocène
and to the Anthropocene
et
and
à tous les données
to all the data
que mes collègues
that my colleagues
ont mis en place.
have established.
Donc, le groupe de travail d'anthropocène
So, the Anthropocene working group.
n'est plus officiel.
is no longer official.
Mais,
But,
les 37
the 37
scientifiques et scolaires
scientists and schools
dans ce groupe,
in this group,
je suis sûr,
I am sure,
vont continuer à travailler.
will continue to work.
Ils ont travaillé cette semaine
They worked this week.
en générant de nouveaux papiers,
by generating new papers,
de nouveaux données
new data
en soutien du concept
in support of the concept
de l'anthropocène.
of the Anthropocene.
Et je pense aussi
And I think so too.
qu'au bout d'un moment,
after a while,
l'anthropocène
the Anthropocene
sera formalisé.
will be formalized.
Ça peut prendre
It can take.
50 ans,
50 years old,
ça peut prendre 80 ans.
It can take 80 years.
Certains précédents
Some precedents
intervals de temps géologique
geological time intervals
ont pris tant de temps
took so much time
pour être adoptés
to be adopted
officiellement.
officially.
Mais ça pourrait se passer en 10 ans.
But it could happen in 10 years.
Parce que
Because
la légalité actuelle
the current legality
de l'anthropocène,
of the Anthropocene,
la légalité actuelle
the current legality
de l'Union internationale
of the international union
des sciences géologiques
geological sciences
et la légalité actuelle
and the current legality
de l'unité de vote
of the voting unit
de la subcommission
of the subcommittee
sur la stratigraphie
on stratigraphy
de la quaternarie,
of the Quaternary,
elles vont changer.
They are going to change.
Et quand de nouveaux gens
And when new people
viennent,
come,
l'issue peut être révisée
the outcome can be revised
et un résultat différent,
and a different result,
peut-être.
maybe.
C'est ce qui s'est prévu.
That's what was planned.
En fin de semaine,
At the end of the week,
l'Assemblée d'entreprises anthropocènes
the Assembly of Anthropocene Enterprises
a produit un nouveau paper
produced a new paper
avec encore plus de graphiques
with even more graphics
comme ça.
Like that.
Et encore plus de graphiques
And even more charts
comme ça.
like that.
Et en termes de fin,
And in terms of an ending,
je vais dire que
I will say that
en plus de continuer
in addition to continuing
son travail,
his work,
l'Assemblée d'entreprises anthropocènes
The Assembly of Anthropocene Enterprises
a, selon moi,
according to me,
commencé
started
à chercher
to look for
des effets
effects
sur la situation,
on the situation,
sur les gens,
about people,
sur les buy-outs,
on buy-outs,
de manoeuvrer la bureaucratie de la géologie
to maneuver the geology bureaucracy
en appuyant les médias et le public avec leurs arguments,
by supporting the media and the public with their arguments,
ce qui est très difficile pour les géologistes et les stratigraphes
what is very difficult for geologists and stratigraphers
parce que leur langue est très difficile
because their language is very difficult
et chargée de l'écosystème technique et scientifique.
and responsible for the technical and scientific ecosystem.
Donc expliquer-les-mêmes à un public général n'est pas facile pour eux.
So explaining themselves to a general audience is not easy for them.
Et ils commencent aussi à chercher des alliances plus fortes à l'extérieur de la géologie,
And they also start looking for stronger alliances outside of geology,
mais dans la science naturelle,
but in the natural science,
tout ce qui est intent de changer le résultat plus tôt plutôt que plus tard,
everything that is intended to change the outcome sooner rather than later,
et
and
ils gagnent la formalisation pour le concept de l'anthropocène.
They gain the formalization for the concept of the Anthropocene.
Donc,
So,
comme je le vois,
as I see it,
la formalisation de l'anthropocène est indéfiniment postponée,
the formalization of the Anthropocene is indefinitely postponed,
mais ça ne sera peut-être pas longtemps, peut-être une décennie ou deux.
but it may not be long, maybe a decade or two.
En même temps, le concept de l'anthropocène va devenir moins précis,
At the same time, the concept of the Anthropocene will become less precise,
plus vague et confus,
more vague and confusing,
et par conséquent moins utile,
and consequently less useful,
ce qui pourrait fonctionner contre la formalisation au long terme.
what could work against long-term formalization.
Le concept de l'accélération supérieure,
The concept of superior acceleration,
il me semble, est plus étroit, plus clair,
it seems to me, is narrower, clearer,
parce qu'il est moins controversé et moins utile.
because it is less controversial and less useful.
Donc, pour le moment, cela pourrait être plus utile,
So, for the moment, this could be more useful,
mais pour le moment, cela pourrait être un concept plus facile à travailler avec.
but for the moment, this could be a concept that is easier to work with.
De toute façon, c'est comme je le vois.
Anyway, that's how I see it.
Merci beaucoup pour votre patience,
Thank you very much for your patience,
et merci au Collège de France et au professeur Harper
and thanks to the Collège de France and Professor Harper
pour cette opportunité de partager mes opinions avec vous.
for this opportunity to share my opinions with you.
Sous-titrage Société Radio-Canada
Captioning by Radio-Canada
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.