Les CE1B vous présentent Je te donne

LFC

La musique va sauver le monde, par les CE1B

Les CE1B vous présentent Je te donne

La musique va sauver le monde, par les CE1B

La musique va sauver le monde

Music will save the world.

Bienvenue à notre émission La musique sauvera le monde

Welcome to our show Music Will Save the World.

Bonjour, je suis Eléa et nous sommes les CE1B

Hello, I am Eléa and we are the CE1B.

Nous allons toute l'année chanter des chansons pour le plaisir

We will sing songs for pleasure all year round.

Bonjour, je suis Obi et aujourd'hui nous allons interpréter la chanson Je te donne

Hello, I am Obi and today we are going to interpret the song Je te donne.

C'est une chanson du chanteur français

It's a song by the French singer.

Jean-Jacques Goldman et du chanteur talois Michael Jones

Jean-Jacques Goldman and the singer from Talence, Michael Jones

Bonjour, je suis Adèle, nous aimons cette chanson car elle est dans les deux langues

Hello, I am Adèle, we love this song because it is in both languages.

I can give you a voice, a strength, a rhythm and a soul

I can give you a voice, a strength, a rhythm, and a soul.

The heart of a Welsh wolf who's lost his home

The heart of a Welsh wolf who's lost his home.

Put it apart

Put it aside.

Let the words ring

Let the words ring

Carry a thought and a song we sing

Carry a thought and a song we sing.

Je te donne mes mots

I give you my words.

Comme ta voix les entend à ton propre tempo

As your voice hears them at your own tempo.

Une voix magique et solide à la fois

A voice that is both magical and solid.

Je te donne mes mots

I give you my words.

Et ce que je crois

And what I believe.

Je te donne tous mes mots

I give you all my words.

C'est le temps et qu'ils ont autant de chance

It's about time, and that they have so much luck.

On se donne des choses à l'âme et j'en ai encore mis une fois

One gives oneself things to the soul and I have once again put one in.

Je te donne ce que je fais, ce que je veux, je veux

I give you what I do, what I want, I want.

I can give you the voice of my extra-tour pride

I can give you the voice of my extra-tour pride.

The world will go on when I'm put deep inside

The world will go on when I'm put deep inside.

Whatever the feeling, whatever the way

Whatever the feeling, whatever the way

It helps me go on from day to day

It helps me get through each day.

Je te donne nos doutes et nos intérêts d'espoir

I give you our doubts and our interests of hope.

Les questions que les groupes ont laissées dans l'histoire

The questions that groups have left in history.

Nos vies sont brunes et on parle un peu fort

Our lives are brown and we speak a little loudly.

Et l'humour et l'amour sont nos trésors

And humor and love are our treasures.

Je te donne toutes mes pensées

I give you all my thoughts.

C'est le temps et qu'ils ont autant de chance

It's the time and that they are so lucky.

On sera jamais désolés

We will never be sorry.

Je te donne tous mes mots

I give you all my words.

Tu es standard, tes gens bien comme il faut

You are standard, your people are just fine.

Je te donne ce que je veux, ce que je veux

I give you what I want, what I want.

Je te donne, donne, donne ce que je suis

I give, give, give what I am to you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.