Les CE1B vous présentent Je te donne
LFC
La musique va sauver le monde, par les CE1B
Les CE1B vous présentent Je te donne
La musique va sauver le monde
Music will save the world.
Bienvenue à notre émission La musique sauvera le monde
Welcome to our show Music Will Save the World.
Bonjour, je suis Eléa et nous sommes les CE1B
Hello, I am Eléa and we are the CE1B.
Nous allons toute l'année chanter des chansons pour le plaisir
We will sing songs for pleasure all year round.
Bonjour, je suis Obi et aujourd'hui nous allons interpréter la chanson Je te donne
Hello, I am Obi and today we are going to interpret the song Je te donne.
C'est une chanson du chanteur français
It's a song by the French singer.
Jean-Jacques Goldman et du chanteur talois Michael Jones
Jean-Jacques Goldman and the singer from Talence, Michael Jones
Bonjour, je suis Adèle, nous aimons cette chanson car elle est dans les deux langues
Hello, I am Adèle, we love this song because it is in both languages.
I can give you a voice, a strength, a rhythm and a soul
I can give you a voice, a strength, a rhythm, and a soul.
The heart of a Welsh wolf who's lost his home
The heart of a Welsh wolf who's lost his home.
Put it apart
Put it aside.
Let the words ring
Let the words ring
Carry a thought and a song we sing
Carry a thought and a song we sing.
Je te donne mes mots
I give you my words.
Comme ta voix les entend à ton propre tempo
As your voice hears them at your own tempo.
Une voix magique et solide à la fois
A voice that is both magical and solid.
Je te donne mes mots
I give you my words.
Et ce que je crois
And what I believe.
Je te donne tous mes mots
I give you all my words.
C'est le temps et qu'ils ont autant de chance
It's about time, and that they have so much luck.
On se donne des choses à l'âme et j'en ai encore mis une fois
One gives oneself things to the soul and I have once again put one in.
Je te donne ce que je fais, ce que je veux, je veux
I give you what I do, what I want, I want.
I can give you the voice of my extra-tour pride
I can give you the voice of my extra-tour pride.
The world will go on when I'm put deep inside
The world will go on when I'm put deep inside.
Whatever the feeling, whatever the way
Whatever the feeling, whatever the way
It helps me go on from day to day
It helps me get through each day.
Je te donne nos doutes et nos intérêts d'espoir
I give you our doubts and our interests of hope.
Les questions que les groupes ont laissées dans l'histoire
The questions that groups have left in history.
Nos vies sont brunes et on parle un peu fort
Our lives are brown and we speak a little loudly.
Et l'humour et l'amour sont nos trésors
And humor and love are our treasures.
Je te donne toutes mes pensées
I give you all my thoughts.
C'est le temps et qu'ils ont autant de chance
It's the time and that they are so lucky.
On sera jamais désolés
We will never be sorry.
Je te donne tous mes mots
I give you all my words.
Tu es standard, tes gens bien comme il faut
You are standard, your people are just fine.
Je te donne ce que je veux, ce que je veux
I give you what I want, what I want.
Je te donne, donne, donne ce que je suis
I give, give, give what I am to you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.