Co-construire avec ses équipes

Elodie FEVRE CHARTON

Tipee RH

Co-construire avec ses équipes

Tipee RH

Tipeee, c'est le podcast RH pour réinventer l'expérience au travail.

Tipeee is the HR podcast for reinventing the work experience.

Je vous emmène donc à la rencontre d'Olivier, Nathalie, Adriane et bien d'autres.

I will take you to meet Olivier, Nathalie, Adriane, and many others.

Ils sont professionnels des ressources humaines, managers ou dirigeants.

They are human resources professionals, managers, or executives.

Et grâce à leurs témoignages, on va essayer de comprendre comment conjuguer

And thanks to their testimonies, we will try to understand how to conjugate.

performance, soin des personnes et pourquoi pas de la planète.

performance, care for people and why not for the planet.

Vous découvrirez peut-être aussi l'étendue de ce que vous, vous pouvez offrir à vos équipes.

You may also discover the extent of what you can offer to your teams.

Abonnez-vous à Tipeee Podcast, puis rendez-vous sur LinkedIn.

Subscribe to Tipeee Podcast, then head over to LinkedIn.

Bonjour Jean.

Hello Jean.

Bonjour Elodie.

Hello Elodie.

Alors FlexJob, c'est une entreprise avec un fonctionnement un peu particulier.

So FlexJob is a company with a bit of a special way of operating.

Vous co-construisez beaucoup avec votre équipe.

You co-construct a lot with your team.

Est-ce que tu peux nous expliquer comment et pourquoi vous en êtes arrivé à ce mode

Can you explain how and why you arrived at this mode?

de fonctionnement qui est très participatif ?

functioning that is very participative?

Il est super participatif.

He is very participative.

Pourquoi et comment ?

Why and how?

Alors c'est une bonne question.

So that's a good question.

On est assez différents, tu vois, dans les profils, dans ce qu'on a pu faire avant, etc.

We are quite different, you see, in our profiles, in what we have done before, etc.

On partage tous cette conviction qu'un nouveau mode de fonctionnement

We all share this conviction that a new way of operating

des organisations est possible.

Organizations are possible.

Alors après, comment on y va ?

So, how do we get there?

L'idée, c'est vraiment de se dire, on partage une philosophie commune.

The idea is really to say that we share a common philosophy.

Il n'y a pas une méthode toute faite qui est parfaite, mais on va avancer ensemble.

There is no one-size-fits-all method that is perfect, but we will move forward together.

Et vraiment, les prérequis, ça va être de respecter le point de vue des autres,

And really, the prerequisites will be to respect other people's viewpoints,

de s'écouter, de savoir que c'est des temps longs, qu'il y a des zones de fou.

to listen to oneself, to know that these are long times, that there are crazy areas.

Vous êtes convaincu que ça a un impact sur l'engagement au travail,

You are convinced that it has an impact on engagement at work,

sur l'attractivité de vos métiers, sur vos recrutements ?

About the attractiveness of your professions, about your recruitments?

Je suis absolument convaincu.

I am absolutely convinced.

Je suis convaincu pour une simple et bonne raison.

I am convinced for a simple and good reason.

Quand on te donne cette liberté et cette responsabilité,

When you are given this freedom and this responsibility,

parce que souvent, on a l'autonomie dans le sens de liberté,

because often, we have autonomy in the sense of freedom,

mais il ne faut pas oublier qu'il y a une responsabilité

but we must not forget that there is a responsibility

et des engagements qui vont avec, c'est hyper important.

and the commitments that come with it, it's extremely important.

Mais quand on te donne ça et que tu as la possibilité de co-construire

But when you're given that and you have the opportunity to co-create.

le fonctionnement des pratiques, de la culture de ta boîte,

the functioning of practices, of the culture of your company,

en fait, bien sûr que ça t'engage.

In fact, of course it commits you.

Donc t'imagines, chez Flexjob, aujourd'hui, on est 15.

So you can imagine, at Flexjob, today we are 15.

Tout le monde n'a pas co-construit parce qu'il y en a qui sont arrivés plus récemment.

Not everyone co-built because some arrived more recently.

Et donc, sans cesse,

And thus, endlessly,

tout le monde va participer à l'amélioration du fonctionnement de la boîte.

Everyone will participate in improving the operation of the company.

Et donc, comment, j'allais dire, je le mesure chez nous,

And so, how, I was going to say, I measure it at home,

il y a assez peu de turnover, même très peu.

There is very little turnover, even very little.

Et tu vois, quand on a une offre d'emploi qui s'ouvre,

And you see, when we have a job opening,

c'est un moment où tout le monde dit que c'est quand même compliqué de trouver des talents.

It's a moment when everyone says that it's still complicated to find talent.

Nous, je pense qu'on n'a pas une offre d'emploi sans avoir 40, 50 candidatures par poste.

Well, I think we don't have a job offer without having 40 or 50 applications per position.

C'est un vrai vecteur d'attractivité.

It is a real vector of attractiveness.

Et d'ailleurs, les candidats ou candidates qui postulent chez nous,

And by the way, the candidates who apply with us,

qui vivent le process, mais qu'on ne retient pas parce qu'à la fin,

who experience the process, but that we do not remember because in the end,

il faut bien faire un choix, disent souvent,

"One must make a choice, they often say,"

comme quand je suis interlocuteur dans le process.

like when I am a participant in the process.

C'était vraiment un super process.

It was really a great process.

J'ai adoré le faire.

I loved doing it.

Et voilà, même si vous ne me prenez pas,

And there you go, even if you don't take me,

merci pour ce process différent et ce que vous offrez.

thank you for this different process and what you offer.

Cette expérience ?

This experience?

Oui, cette expérience, exactement.

Yes, this experience, exactly.

D'accord. Cette responsabilité,

Alright. This responsibility,

est-ce que tous les candidats, tous les collaborateurs ont envie de ça ?

Do all the candidates, all the team members want this?

Parce que ça veut dire que par rapport à une entreprise traditionnelle,

Because it means that compared to a traditional company,

ça veut dire qu'on a des responsabilités qui sont plus importantes ?

Does that mean we have responsibilities that are more important?

C'est une super question.

That's a great question.

Et tu fais bien de la poser.

And you are right to ask it.

Ah, super.

Ah, great.

Effectivement, tout le monde n'a pas cette volonté

Indeed, not everyone has that will.

ou n'est pas appelé à avoir le même degré de responsabilité.

or is not expected to have the same degree of responsibility.

En fait, il faut le respecter.

In fact, it must be respected.

On n'a pas eu besoin de transformer la culture de notre boîte

We didn't need to transform the culture of our company.

puisqu'on s'est construit sur ce modèle-là.

since we have built ourselves on that model.

N'importe qui peut prendre des décisions dans notre boîte.

Anyone can make decisions in our company.

Il faut que chacun soit en mesure de les prendre, ces décisions.

Everyone must be able to make those decisions.

Et donc, apprennent à les prendre.

And so, they learn to take them.

Mais ce n'est pas évident.

But it's not obvious.

Là, les derniers arrivés chez nous,

There, the last ones to arrive at our place,

maintenant que notre culture est bien ancrée chez FlexJob,

now that our culture is well established at FlexJob,

ça fait sept ans qu'on existe,

we have been around for seven years,

ils nous disent qu'il nous faut un temps d'adaptation.

They tell us that we need a period of adaptation.

Je ne sais pas.

I don't know.

On n'a pas l'habitude de ça.

We are not used to that.

Une prise de décision, c'est potentiellement une prise de risque.

A decision-making process is potentially a risk-taking process.

Pour le coup, pas nécessairement individuelle, mais...

For this one, not necessarily individual, but...

Je pense que les modèles où la prise de décision

I think that the models where decision-making

est concentrée sur une personne,

is focused on one person,

finalement, la prise de risque est plus importante.

Ultimately, taking risks is more important.

Pourquoi ? Parce que la personne va prendre la décision plus ou moins seule,

Why? Because the person will make the decision more or less alone,

qu'elle va avoir peut-être un regard moins exhaustif.

that she may have a less comprehensive view.

Et du coup, nous, dans le recrutement,

So, we, in recruitment,

il y a aussi cette part de responsabilité

There is also this part of responsibility.

puisque typiquement, on fait vivre au candidat

since typically, we make the candidate experience

un process d'autodétermination de son salaire.

a self-determination process of one's salary.

Mais c'est super intéressant.

But it's really interesting.

Tu vas nous raconter comment ça marche, du coup,

You're going to tell us how it works, then.

ce process de recrutement.

this recruitment process.

Tu as, entre guillemets, un process de recrutement,

You have, in quotes, a recruitment process.

je mets des guillemets, mais classique,

I'm putting quotation marks, but classic.

où du coup, on va être plutôt tourné sur les compétences,

so, we are going to focus more on the skills,

le métier, le savoir-être.

the profession, the interpersonal skills.

Il y a aussi d'autres choses qui sont importantes chez nous.

There are also other things that are important to us.

Est-ce qu'on sait exprimer des émotions ?

Do we know how to express emotions?

Est-ce que ça nous fait vivre ?

Does it make us live?

Parce que comme on a un mode de fonctionnement

Because we have a way of functioning

qui est un peu différent,

which is a little different,

c'est quelqu'un qui a du mal à partager ça.

It's someone who has difficulty sharing that.

Ça peut être gênant dans notre culture.

It can be embarrassing in our culture.

Et tu as donc, en parallèle, au bout d'un moment,

And so you have, in parallel, after a while,

quand tu avances dans le process de recrutement,

when you advance in the recruitment process,

on ouvre la voie.

We pave the way.

Et donc, on va faire vivre au candidat

And so, we are going to put the candidate through an experience.

ce que nous, on vit plus tard, une fois par an,

what we experience later, once a year,

comme process d'autodétermination

as a process of self-determination

de nos augmentations de salaire.

of our salary increases.

Et donc, ce candidat, on va lui donner

And so, we are going to give this candidate

un maximum d'informations

a maximum of information

sur les avantages financiers et non financiers de la boîte,

on the financial and non-financial benefits of the company,

des informations comme les salaires actuels,

current salary information,

est-ce qu'ils ont des parts dans la boîte.

Do they have shares in the company?

On lui transmet un maximum d'informations

We provide him with as much information as possible.

pour plusieurs raisons.

for several reasons.

La première, c'est voir et discuter avec cette personne,

The first is to see and talk with this person,

comment elle interprète,

how she interprets,

qu'est-ce qu'elle en fait,

What does she do with it?

comment elle construit sa réflexion,

how she builds her reflection,

qu'est-ce que ça lui fait vivre.

What does it make him/her experience?

Pour nous, c'est hyper important,

For us, it's extremely important,

parce que demain, ça va être son quotidien.

because tomorrow, it will be his everyday life.

La deuxième raison, c'est de savoir

The second reason is to know.

si la personne est responsable,

if the person is responsible,

dans le sens, je suis capable de porter une décision

In the sense that I am able to make a decision.

et je suis capable de prendre une décision

and I am able to make a decision

qui va être éclairée par les informations que j'ai.

who will be enlightened by the information I have.

On a un premier temps où on va prendre

We have a first phase where we will take

à peu près une heure,

about an hour,

où la personne va nous dire

where the person will tell us

comment elle a reçu les informations qu'elle lui a données.

how she received the information she gave him.

On va répondre à toutes ces questions.

We are going to answer all these questions.

Une heure dédiée à la rémunération.

An hour dedicated to compensation.

Oui, alors c'est même un peu plus.

Yes, so it's even a little more.

Où est-ce qu'elle a besoin d'avoir de la clarté

Where does she need clarity?

sur le chiffre d'affaires,

on revenue,

sur la renta de la boîte,

about the company's profitability,

sur les projections futures ?

on future projections?

On répond à toutes ces questions,

We answer all these questions,

sans filtre, sans tabou.

Unfiltered, without taboo.

On va ensuite, dans ce temps-là,

Then we will go, at that time,

lui demander de nous expliquer

to ask him to explain to us

comment est-ce qu'elle a construit sa rémunération.

How did she build her compensation?

Typiquement, je ne sais pas,

Typically, I don't know,

j'ai imaginé 36.

I imagined 36.

Je me suis beaucoup questionné sur

I have questioned myself a lot about

j'ai besoin de quoi pour vivre ?

What do I need to live?

Qu'est-ce que vaut mon travail ?

What is my work worth?

Mes anciens salaires ? Le marché ?

My previous salaries? The market?

Chacun va avoir des raisons différentes.

Everyone will have different reasons.

En fait, il n'y a pas de bonne ou de mauvaise raison.

In fact, there is no good or bad reason.

Et donc, nous aussi, super important,

And so, we too, super important,

quand cette personne, ce candidat,

when this person, this candidate,

te présente comment elle a construit ça,

presents how she built that,

nous, côté flash,

we, on the flash side,

on n'a pas le droit d'émettre une réaction.

We are not allowed to express a reaction.

Dans un premier temps,

In the first instance,

on doit avoir des questions de clarification

We must have clarification questions.

et des questions de reformulation

and questions of reformulation

pour être sûr qu'on a bien compris.

to be sure that we have understood correctly.

Donc, on ne réagit pas.

So, we don't react.

Vous suspendez votre jugement ?

Are you suspending your judgment?

C'est exactement ça.

That's exactly it.

On s'interdit d'avoir un jugement

We forbid ourselves to have a judgment.

pendant ce temps-là.

in the meantime.

Tu vois, une question que j'aime bien poser,

You see, a question I like to ask,

moi, dans ces temps-là,

me, in those times,

quelles sont tes leviers de motivation

What are your motivating factors?

et est-ce que tu les connais ?

And do you know them?

Parce qu'il y en a pour qui

Because there are those for whom

ça va être prime financière

It's going to be financial prime.

et d'autres, ça va être de la formation.

and others, it's going to be training.

Peut-être que de la formation,

Maybe some training,

c'est aussi un avantage

it's also an advantage

que tu pourras avoir.

that you will be able to have.

Et si quelqu'un,

And if someone,

ça lui parle beaucoup,

it speaks to him a lot,

beaucoup plus qu'une augmentation,

much more than a raise,

c'est bon aussi de savoir

it's good to know too

que peut-être cette personne

what this person may be

sollicitera demain

will solicit tomorrow

un budget formation plus important

a larger training budget

ou du temps.

or of time.

Et donc, à la toute fin de cette heure-là,

And so, at the very end of that hour,

là, on va faire un très rapide retour.

There, we're going to make a very quick return.

Voilà ce que ça me fait vivre.

This is what it makes me live.

Je suis plutôt aligné.

I am quite aligned.

Je suis surpris.

I am surprised.

C'est peut-être un peu bas.

It might be a little low.

C'est peut-être un peu haut.

It might be a little high.

Voilà.

Here it is.

On raccroche.

We hang up.

Là, il y a un temps de 3-5 jours.

There is a time frame of 3-5 days.

Ça dépend.

It depends.

Les personnes qui ont été

The people who have been

à cet entretien sur la rémunération

to this interview about compensation

vont partager au reste de l'équipe

will share with the rest of the team

toutes leurs prises de notes.

all their notes.

Est-ce que ça soulève d'autres questions ?

Does it raise other questions?

Est-ce qu'il y a

Is there

des objections ?

Any objections?

Est-ce qu'il y a un veto carrément

Is there a full veto?

parce que quelqu'un

because someone

n'est pas du tout aligné,

is not aligned at all,

ne comprend absolument pas

does not understand at all

la rémunération ?

the remuneration?

Il va se passer ce temps-là.

That time is going to happen.

Et puis ensuite,

And then,

les personnes qui étaient

the people who were

au round 1 d'une heure

in the 1-hour round

avec la personne candidate

with the candidate person

vont rappeler cette personne

will call this person back

et dire, ben voilà,

and say, well here it is,

on te fait un retour aussi

We'll give you feedback as well.

sur ce qui s'est passé en interne

on what happened internally

durant ces 3 jours.

during these 3 days.

La personne va reprendre le temps

The person will take back the time.

de digérer un petit peu ça.

to digest that a little bit.

Est-ce que, donc,

So, is it that,

à la lumière de ces retours

in light of this feedback

qu'on lui fait,

that is done to him,

est-ce que ça fait évoluer

Does it make progress?

oui ou non

yes or no

sa rémunération ?

his remuneration?

Donc, nous, on donne une fourchette

So, we are giving a fork.

qu'on est prêt à investir au début.

that we are ready to invest at the beginning.

On est transparent

We are transparent.

dès l'offre d'emploi.

from the job offer.

Mais dans cette fourchette,

But within this range,

en fait, la personne

in fact, the person

a le dernier mot.

has the final word.

Et le temps moyen

And the average time

de votre process ?

of your process?

3 semaines, 1 mois,

3 weeks, 1 month,

de temps en temps.

from time to time.

Dans le mode de fonctionnement

In the mode of operation

de FlexJob,

from FlexJob,

on n'a pas de RH,

we don't have any HR,

par exemple, en tant que tel.

for example, as such.

On a des rôles distribués.

We have roles assigned.

À chaque fois qu'il y a

Each time there is

un recrutement qui s'ouvre,

a recruitment process that is opening,

tu as un groupe projet recrutement

You have a recruitment project group.

qui se constitue

who is formed

et qui va travailler

and who is going to work

sur le recrutement.

on recruitment.

C'est un grand débat

It's a big debate.

qu'on a en interne.

that we have internally.

Il y en a qui le trouvent

Some find it.

un peu long, moi, par exemple.

a little long, me, for example.

Et il y en a d'autres

And there are others.

qui disent aussi

who also say

oui, mais c'est l'investissement

Yes, but it's the investment.

le plus important

the most important

qu'on fait dans l'année.

what we do in the year.

C'est vrai aussi.

That's true too.

Et du coup,

And so,

de bien prendre le temps

to take the time

de rencontrer les personnes,

to meet people,

de vivre un process,

to experience a process,

on va partager des choses aussi

We are going to share things as well.

avec les candidats.

with the candidates.

C'est important.

It's important.

Et tu parlais

And you were talking

d'exprimer les émotions.

to express emotions.

Alors, est-ce que tu peux

So, can you

nous expliquer

to explain to us

comment en entretien,

how in an interview,

par exemple,

for example,

ça se manifeste ?

Does it manifest?

Comment vous estimez ça ?

How do you assess that?

À nous de créer

It's up to us to create.

les conditions de succès

the conditions for success

pour que la personne

so that the person

puisse exprimer ses émotions.

may express their emotions.

Donc, il y a

So, there is

un cadre de confiance à créer.

A framework of trust to be created.

Si le process de recrutement

If the recruitment process

est aussi un petit peu long

is also a little bit long

et qu'il y a différents temps

and that there are different tenses

d'échange avec les membres

of exchange with the members

de l'équipe,

from the team,

ce n'est pas anodin non plus.

It's not insignificant either.

Ça permet d'arriver

It allows to arrive.

à ce process sur la rémunération

to this process on compensation

qui arrive plutôt

who arrives rather

en fin de process de recrutement

at the end of the recruitment process

en ayant une relation

having a relationship

de confiance qui s'est créée.

trust that has been established.

On va déjà expliciter les choses.

Let's clarify things already.

C'est-à-dire qu'on va dire

That is to say that we are going to say

oui, c'est un sujet

Yes, it's a topic.

qui est intense,

who is intense,

qui n'est pas facile,

which is not easy,

mais on va essayer

but we will try

de laisser place aux émotions.

to make way for emotions.

On va aussi donner l'exemple

We will also set an example.

et partager, nous,

and share, we,

donc typiquement,

so typically,

je suis en entretien

I am in a meeting.

de dire que c'est des moments

to say that it's moments

qui ne sont jamais évidents,

which are never obvious,

que je vis des émotions différentes

that I experience different emotions

qui sont fortes

who are strong

et en même temps,

and at the same time,

je dis souvent

I often say

que c'est aussi une fierté

that it is also a source of pride

de pouvoir avoir un process

to be able to have a process

qui est un peu différenciant.

who is a little differentiating.

C'est possible de le faire,

It is possible to do it,

c'est bon dans le sens,

it's good in that sense,

c'est vraiment,

it's really,

c'est responsabilisant

it is empowering

dans le sens noble aussi

in a noble sense too

et du respect de la personne.

and respect for the person.

Je trouve ça amusant, Jean.

I find that amusing, Jean.

Je me dis finalement

I finally tell myself

que l'école,

that the school,

elle est en avance

She is early.

sur l'entreprise

about the company

parce qu'à l'école,

because at school,

les enfants,

the children,

les enseignants

the teachers

travaillent beaucoup

work a lot

sur l'expression des émotions,

on the expression of emotions,

quels mots pour identifier

what words to identify

ce qu'on ressent.

what one feels.

Oui, ça commence à venir.

Yes, it's starting to come together.

Tu vois, moi et ma fille

You see, me and my daughter.

qui est en grande section

who is in the final year of preschool

depuis l'année dernière,

since last year,

ils ont effectivement

they have indeed

dans leur classe

in their class

des exercices

exercises

sur les émotions.

about emotions.

La roue des émotions.

The wheel of emotions.

Tu as raison.

You are right.

Alors malheureusement,

So unfortunately,

quand j'en parle

when I talk about it

avec des potes

with friends

qui ont aussi des enfants

who also have children

à peu près de cet âge-là,

around that age,

ce n'est pas le cas partout.

this is not the case everywhere.

Malgré tout,

Despite everything,

à titre perçu,

perceived income,

je ne peux que m'en réjouir.

I can only be happy about it.

Et donc,

And so,

on va demander

we're going to ask

au candidat,

to the candidate,

à la candidate,

to the candidate,

voilà,

there you go,

qu'est-ce que ça te fait vivre

What does it make you feel?

?

?

Et on va l'aider

And we will help him/her.

à exprimer ça,

to express that,

on va l'écouter.

We are going to listen to it.

Tu vois,

You see,

on a souvent des larmes

we often have tears

un peu en disant

a little by saying

mais je me mets presque

but I almost put myself

un petit peu à nu.

a little bit bare.

On a aussi

We also have

cette responsabilité

this responsibility

d'être hyper exigeant

to be extremely demanding

envers nous-mêmes

towards ourselves

dans le respect

in respect

de la personne

of the person

parce que c'est un moment

because it's a moment

qui n'est pas facile.

which is not easy.

L'argent fait écho

Money echoes

à énormément de choses.

to a lot of things.

Comment j'ai été à ça ?

How did I end up like this?

De quoi j'ai besoin ?

What do I need?

Est-ce que finalement

Is it finally

mon travail ne vaut que ça ?

Is my work only worth this?

Il vaut tout ça ?

Is it worth all that?

Et finalement,

And finally,

et du coup,

so,

on doit faire avec

we have to deal with it

et on se doit

and we must

d'être particulièrement vigilant.

to be particularly vigilant.

Et aujourd'hui,

And today,

je me réjouis

I am looking forward to it.

parce qu'à ma connaissance,

because to my knowledge,

en tout cas,

in any case,

on ne m'a jamais dit

I was never told.

que ça avait été mal vécu

that it had been poorly experienced

et que même

and even that

quand ça ne fonctionne pas,

when it doesn't work,

qu'on ne prend pas la personne,

that we do not take the person,

ils ont apprécié ce moment,

they enjoyed this moment,

tout particulièrement

particularly

ce moment

this moment

autour du process

around the process

d'autodétermination du salaire.

of salary self-determination.

D'accord.

Okay.

Donc, ce process,

So, this process,

c'est un moment de partage

it's a moment of sharing

pour apprendre

to learn

à se connaître aussi mutuellement,

to know each other mutually,

pas que de l'évaluation

not just evaluation

du profil, quoi.

of the profile, what.

Non, absolument pas.

No, absolutely not.

C'est un moment

It's a moment.

Alors, une seule fois,

So, just once,

tu vois,

you see,

je ne sais pas moi,

I don't know about me,

j'ai dû en faire 15-20

I must have done 15-20.

des process comme ça,

processes like that,

où on a eu une personne

where we had a person

qui nous avait fait

who had made us

un tableur Excel

an Excel spreadsheet

avec plein de critères, etc.

with lots of criteria, etc.

C'était flou,

It was vague,

le raisonnement

the reasoning

était difficilement compréhensible.

was hardly understandable.

Et là, on s'est dit,

And then we said to ourselves,

finalement,

finally,

c'est peut-être quelque chose

it might be something

qui se reproduira plus tard

who will reproduce later

sur des moments importants

about important moments

ou sur lequel

or on which

on se met,

we are getting together,

même nous,

even us,

entre collègues,

between colleagues,

même si on commence

even if we start

à très bien se connaître,

to know each other very well,

on se met en risque

we put ourselves at risk

vis-à-vis des autres

in relation to others

au moment des process

at the time of the processes

d'autodétermination

self-determination

de tes augmentations de salaire,

of your salary increases,

d'évaluation,

evaluation,

de tout ça.

of all that.

Donc, là, on s'est dit,

So, there, we said to ourselves,

on ne le sent pas.

We don't feel it.

Mais ça m'est arrivé

But it happened to me.

une fois

once

tous mes process.

all my processes.

Tu vois,

You see,

que ce soit,

be it,

entre guillemets,

in quotation marks,

un élément d'évaluation pur,

a pure assessment element,

je me suis dit,

I said to myself,

oh là là,

oh my,

ça ne va pas le faire.

It's not going to work.

On peut en discuter.

We can discuss it.

De temps en temps,

From time to time,

on n'est pas d'accord

we don't agree

avec le montant

with the amount

et la personne garde

and the person keeps

le salaire

the salary

et en fait,

and in fact,

elle rentre dans la boîte

She enters the box.

avec le salaire

with the salary

et elle a défendu

and she defended

sa position

his position

et elle a défendu

and she defended

et il n'y a pas de problème

and there is no problem

parce que c'est notre process

because it's our process

et que du coup,

and as a result,

il faut bien qu'on joue le jeu.

We have to play along.

On ne change pas

We don't change.

les règles du jeu

the rules of the game

parce qu'on n'est pas d'accord.

because we don’t agree.

On a des personnes

We have people.

qui peuvent garder

who can keep

leur salaire,

their salary,

on les trouvait un peu haut.

We found them a bit high.

D'autres qui peuvent

Others who can

finalement s'augmenter

finally increase

plus que ce qu'ils avaient

more than they had

imaginé au début.

imagined at the beginning.

D'autres qui rebaissent.

Others who lower themselves.

Enfin, on a eu

Finally, we got

tous les cas de figure.

all possible scenarios.

Une fois que la personne

Once the person

est embauchée,

is hired,

comment ça se passe ?

How is it going?

L'intégration,

Integration,

l'onboarding ?

the onboarding?

Écoute,

Listen,

je vais peut-être parler

I might speak.

particulièrement d'un point

particularly from one point

qui, moi, je trouve

who, me, I find

est un des points forts,

is one of the strong points,

je crois,

I believe,

de notre mode de fonctionnement

of our way of operating

qui est le système de buddy.

What is the buddy system?

Donc, tu as un buddy

So, you have a buddy.

qui t'est attribué

which is assigned to you

avant ton arrivée

before your arrival

dans la boîte.

in the box.

Le buddy,

The buddy,

c'est un parrain,

he is a godfather,

poisson pilote ?

pilot fish?

Poisson pilote,

Pilot fish,

un gardien,

a guardian,

un ange gardien.

a guardian angel.

Nous, on a pris

We took

le nom de buddy

the name of buddy

qui va avoir

who is going to have

la redevabilité

accountability

de t'accompagner

to accompany you

sur la culture flake job.

on the flake job culture.

Cette personne,

This person,

elle n'est pas là

She is not here.

pour t'accompagner

to accompany you

sur tes objectifs,

on your goals,

ta montée en compétence,

your skill development,

métier.

job.

Non.

No.

Ça, tu as tes collègues

There, you have your colleagues.

pour ça.

for that.

Tu vas montrer

You are going to show.

ta montée en compétence.

your skills development.

Tu es vraiment focus

You are really focused.

sur la culture flake job,

on the flake job culture,

comment on prend

how do we take

des décisions,

decisions,

comment je viens,

how I come,

je vais apprendre

I am going to learn.

à porter ma voix

to raise my voice

dans le collectif

in the collective

parce que quand tu viens

because when you come

d'arriver,

to arrive,

ce n'est pas toujours évident.

it's not always obvious.

Comment fonctionne la boîte

How does the box work?

si on a des rôles,

if we have roles,

des redevabilités ?

accountabilities?

Qu'est-ce que ça veut dire ?

What does it mean?

Tu as un buddy

You have a buddy.

qui est désigné

who is appointed

pour six mois.

for six months.

Donc, c'est quelqu'un

So, it's someone.

de volontaire

of volunteer

dans la boîte

in the box

qui est flake job.

Who is Flake Job?

Au bout de six mois,

After six months,

ou toi, ou moi,

either you or me,

on peut décider

one can decide

de changer,

to change,

demander de changer.

ask for a change.

Typiquement,

Typically,

je pense à Claire,

I think of Claire,

si elle écoute un jour

if she listens one day

Quand elle est arrivée,

When she arrived,

j'ai été son buddy

I was his buddy.

pendant trois ans.

for three years.

Je pense qu'au bout

I think that in the end

d'un an et demi,

of a year and a half,

deux ans,

two years,

tous les quatre mois,

every four months,

six mois,

six months,

je lui disais,

I was telling him/her,

Claire,

Claire,

est-ce que c'est bien

Is it good?

que je sois toujours ton buddy ?

Shall I always be your buddy?

Est-ce que ça continue

Does it continue?

d'apporter ce que tu as

to bring what you have

tendance d'un buddy ?

trend of a buddy?

Et puis, jusqu'au jour,

And then, until the day,

elle m'a dit,

she told me,

ça y est,

Here we go,

il faut qu'on parle.

We need to talk.

Je pense que c'est

I think that it is.

une bonne idée

a good idea

de changer de buddy.

to change buddies.

Le buddy,

The buddy,

au fur et à mesure,

as time goes by,

va t'accompagner

will accompany you

sur ton auto-évaluation,

on your self-assessment,

sur quoi tu pourrais

on what you could

te former,

to train you,

si tu as un irritant

if you have an irritant

avec quelqu'un dans la boîte,

with someone in the box,

sur comment tu l'abordes,

on how you approach it,

être vigilant

to be vigilant

au moment de la fin

at the moment of the end

de la période d'essai

of the probationary period

pour que ça se passe bien

to ensure that it goes well

et qu'on puisse célébrer

and that we can celebrate

ce moment-là.

that moment.

Enfin, tu vois,

Finally, you see,

il va avoir vraiment

he is really going to have

ce rôle culturel,

this cultural role,

mais en aucun cas

but in no case

managérial ou métier.

managerial or trade.

Je vais faire entrer

I am going to let in.

l'éléphant dans le tipi.

the elephant in the teepee.

J'ai une question

I have a question.

un peu cash.

a bit blunt.

Moi, ce que je comprends,

What I understand is,

c'est que vos collaborateurs,

it's that your collaborators,

ils co-construisent beaucoup,

they co-build a lot,

ils sont engagés,

they are committed,

mais est-ce qu'ils sont performants ?

but are they effective?

Et comment vous le mesurez, ça ?

And how do you measure that?

Écoute,

Listen,

est-ce qu'ils sont performants

Are they efficient?

?

?

J'ai envie de dire oui

I want to say yes.

parce que la boîte va bien,

because the box is fine,

grandit

grows

et que les résultats sont là.

and that the results are there.

Évidemment, on est une boîte,

Obviously, we are a company,

donc je parle

so I speak

de résultats financiers,

of financial results,

mais on va aussi essayer

but we will also try

d'être performants

to be effective

sur des choses

about things

qui n'apparaissent pas

who do not appear

sur le bilan comptable

on the balance sheet

d'une boîte,

from a box,

sur l'épanouissement

on flourishing

et le développement

and development

des compétences

skills

chez nous en interne.

in-house.

Est-ce qu'au niveau

Is it at the level

innovation sociale,

social innovation,

on a progressé

we have made progress

FlexJob cette année ?

FlexJob this year?

Tu vois,

You see,

il y a eu

there was

différentes avancées.

various advancements.

On a, je ne sais pas moi,

We have, I don't know, me,

au début,

at the beginning,

co-construit notre gouvernance.

co-constructs our governance.

Ensuite,

Next,

on a eu un chantier

we had a construction site

sur la co-construction

on co-construction

de la distribution

of the distribution

de la valeur ajoutée

added value

en termes de richesse créée.

in terms of wealth created.

C'est passé par l'intéressement

It went through profit-sharing.

chez nous

at our place

pour être récompensé

to be rewarded

sur la valeur créée

on the value created

financière,

financial,

sur l'impact environnemental.

on environmental impact.

À Lyon,

In Lyon,

on a des locaux

we have premises

qui maintenant

who now

nous le permettent.

we allow it.

On accueille quelqu'un

We welcome someone.

avec une asso

with an association

qui s'appelle

whose name is

les bureaux du cœur

the offices of the heart

qui est un gars de la rue

who is a street guy

et qui, du coup,

and who, as a result,

pendant trois mois

for three months

va avoir accès

will have access

à une douche,

to a shower,

un canapé

a sofa

dans le bureau du cœur.

in the office of the heart.

On a envie

We want.

d'avoir cet impact.

to have this impact.

Avant l'enregistrement,

Before the recording,

tu m'as parlé

you spoke to me

de temps

of time

qui était consacré

who was dedicated

à l'interne

internally

de 10%, je crois,

of 10%, I believe,

du temps de travail

working time

de chacun.

of each one.

C'est très particulier

It's very special.

de le cadrer

to frame it

en volume,

in volume,

on va dire.

Let's say.

C'est une idée.

It's an idea.

Enfin, c'est une idée.

Finally, it's an idea.

C'est plus qu'une idée.

It's more than an idea.

Il faut qu'on le fasse.

We have to do it.

Par contre,

On the other hand,

on ne va pas dire

we're not going to say

cette semaine,

this week,

il faut absolument

it is absolutely necessary

que tu fasses 10%.

that you make 10%.

Non, il y a évidemment

No, there is obviously

des moments,

moments,

des petits coups de bourre

small bursts of energy

où on va moins consacrer

where we will devote less

de temps à l'interne.

from time to time.

Puis, il y a des moments

Then, there are moments.

où il y a moins

where there is less

de volume,

of volume,

d'accompagnement

accompaniment

et du coup,

and so,

on va pouvoir y consacrer

we will be able to dedicate to it

un petit peu plus de temps.

a little more time.

C'est une idée générale.

It's a general idea.

En fait,

In fact,

on le mentionne

It is mentioned.

même dès l'offre d'emploi

even from the job offer

en disant

by saying

si vous venez chez nous,

if you come to our place,

il y aura une partie du job,

there will be a part of the job,

quel que soit le poste,

whatever the position,

les rôles qui seront occupés,

the roles that will be occupied,

etc.,

etc.

à l'interne.

internally.

Tu parlais d'ailleurs

You were talking elsewhere.

de règles du jeu

game rules

tout à l'heure.

a little while ago.

C'est-à-dire que tu estimes

That is to say that you believe.

que vous êtes

that you are

sur un terrain de jeu ?

on a playground?

On est sur un terrain de jeu.

We are on a playground.

Alors, si c'est dans le sens

So, if it's in the sense

où on peut quasiment

where you can almost

tout se permettre

to allow oneself everything

par le jeu,

through play,

oui,

yes,

parce que ça,

because of that,

ça me plaît bien.

I like it a lot.

Néanmoins,

Nevertheless,

on a des règles collectives

we have collective rules

chez FlexJob.

at FlexJob.

Typiquement,

Typically,

tu peux prendre

you can take

n'importe quelle décision

any decision

pour la boîte

for the box

à condition

provided that

que ça n'impacte pas

that it doesn't impact

négativement

negatively

l'entreprise

the company

ou tes collègues.

Or your colleagues.

Par exemple,

For example,

nous, on a appelé ça

we called that

les congés libres

unpaid leave

et responsabilisantes.

and empowering.

Peu importe ton nombre

No matter your number.

de jours de congés,

days off,

on ne va pas regarder

we're not going to watch

est-ce que quelqu'un

is there someone

a pris 30, 35, 40.

took 30, 35, 40.

On va juste vérifier

We're just going to check.

que la personne

that the person

a pris le minimum légal.

took the legal minimum.

Mais par contre,

But on the other hand,

au moment où tu déposes

at the moment you drop off

tes congés,

your vacation,

c'est ta responsabilité,

it's your responsibility,

tu as la liberté

you have freedom

de les prendre,

to take them,

mais c'est ta responsabilité

but it's your responsibility

de vérifier

to check

que ça n'impacte pas

that it doesn't impact

négativement

negatively

un client

a customer

ou tes collègues.

or your colleagues.

Si tu te barres en vacances

If you go on vacation.

les trois semaines

the three weeks

où c'est le feu

Where is the fire?

et en fait,

and in fact,

ça met en difficulté

it puts in difficulty

tes collègues,

your colleagues,

ce n'est pas très responsable.

it's not very responsible.

Si tu es cramé

If you are burned out.

dans une période

in a period

qui est d'une très forte charge

which has a very heavy load

et que tu as besoin

and that you need

de te prendre deux jours,

to take you two days,

c'est aussi ta responsabilité

it's also your responsibility

de les prendre.

to take them.

Mais tu vas en parler,

But you will talk about it,

tu vas l'organiser

you are going to organize it

et ça,

and that,

c'est super important.

it's super important.

Donc voilà,

So here it is,

ça par exemple,

for example,

c'est un cadre

it's a framework

qu'on s'est donné.

that we gave each other.

Là,

There,

on est en train

we are in the process

de co-construire aussi

co-constructing as well

notre pacte d'associés

our shareholders' agreement

parce que tout le monde

because everyone

est en train

is in the process

de devenir actionnaire

to become a shareholder

de la boîte.

from the box.

Tous ceux qui peuvent,

All those who can,

il y a une règle du jeu,

there is a rule of the game,

on a dit,

we said,

c'est minimum 18 mois

It's a minimum of 18 months.

d'ancienneté dans la boîte

seniority in the company

et c'est une règle du jeu

and it's a rule of the game

qu'on a construite ensemble.

that we built together.

Donc oui,

So yes,

il y a un terrain de jeu,

there is a playground,

mais en fait,

but in fact,

après,

after,

une fois que les règles

once the rules

et que le terrain de jeu

and that the playground

est fixé,

is set,

notre liberté,

our freedom,

elle est immense.

She is immense.

Justement,

Precisely,

FlexJob,

FlexJob,

comment on peut le qualifier ?

How can we qualify it?

Il y a un modèle

There is a model.

comme ça qui existe

like that which exists

et auquel on peut vous raccrocher

and to which you can be connected

ou alors vous êtes

or else you are

un ovni total ?

a total UFO?

Je ne sais pas.

I don’t know.

Souvent,

Often,

on dit oui,

we say yes,

on voit des boîtes

We see boxes.

majoritairement anglo-saxonnes

majorly Anglo-Saxon

à l'étranger

abroad

qui fonctionnent comme ça.

that work like that.

Chez nous,

At our place,

c'est compliqué.

It's complicated.

Il existe en France

It exists in France.

plein d'entreprises

lots of businesses

de toute taille,

of all sizes,

de tout secteur,

from all sectors,

dans l'industrie,

in the industry,

dans le service,

in the service,

des boîtes de 4 personnes,

boxes for 4 people,

une des DSI d'Orange

one of the DSI of Orange

où il y a 500 personnes,

where there are 500 people,

des boîtes industrielles

industrial boxes

de 1 500 personnes.

of 1,500 people.

Il y a plein d'exemples

There are plenty of examples.

qui montrent

that show

que ces fonctionnements

that these workings

sont possibles.

are possible.

Moi,

Me,

j'aime bien

I like it.

le terme

the term

d'entreprise responsabilisante

empowering company

et le terme

and the term

de libre et responsabilisant

of free and empowering

les deux ensemble

the two together

me semble être primordial.

seems to be essential.

Et elle est responsabilisante

And it is empowering.

parce que tu vas co-construire,

because you will co-build,

parce que tu vas,

because you are going,

n'importe qui

anyone

va pouvoir prendre

will be able to take

une décision.

a decision.

Il y a un mode de fonctionnement

There is a way of operating.

qui est différent,

who is different,

que tu as une grande liberté

that you have great freedom

sur le temps,

on time,

l'organisation,

the organization,

le lieu de ton travail,

the place of your work,

etc.

etc.

Tu utilisais le terme

You were using the term.

de libérer.

to free.

Moi, je n'aime pas du tout

I don't like it at all.

ce terme-là

that term

et je trouve qu'il apporte

and I find that he brings

beaucoup de flou.

a lot of blur.

Mais aussi en opposition.

But also in opposition.

Libérer, effectivement,

Free up, indeed,

de qui, de quoi,

from whom, from what,

comment,

how,

enfin,

finally,

ça a été un moment,

it was a moment,

un terme

a term

qui a été très utilisé.

which has been widely used.

Je ne suis pas sûr

I am not sure.

que ce soit le bon terme.

whether it is the right term.

Il y a une anecdote

There is an anecdote.

que j'aime bien là-dessus.

what I really like about it.

Il y a quelqu'un

There is someone.

avec qui je bosse

with whom I work

mais qui n'est pas

but who is not

chez Flakejob

at Flakejob

qui s'appelle Benoît.

whose name is Benoît.

Il était dans une entreprise

He was in a company.

type ESN,

type ESN,

société de service.

service company.

Il y a des consultants

There are consultants.

qui vont travailler

who are going to work

dans l'entreprise

in the company

de leur client.

of their client.

Du jour au lendemain,

Overnight,

ils sont,

they are,

je ne sais plus,

I don't know anymore,

à l'époque,

at the time,

200, 250 peut-être.

200, maybe 250.

Ils décident,

They decide,

ils renversent un peu la table.

They tip the table a little.

Le patron se dit,

The boss says to himself,

oui, OK,

yes, OK,

a priori,

a priori,

il y a un gars

there is a guy

profondément humain

deeply human

de ce que me raconte Benoît,

from what Benoît is telling me,

le gars qui était là-bas,

the guy who was over there,

qui était associé

who was associated

dans cette boîte-là,

in that box there,

qui dit,

who says,

allez, on y va,

let's go,

on décrète

we decree

qu'on est une entreprise libérée

that we are a liberated company

et du coup,

and so,

on le dit

they say it

pour inciter

to encourage

les collaborateurs

the collaborators

à sortir du cadre,

to step out of the frame,

à fonctionner autrement,

to function differently,

etc.

etc.

Un des clients

One of the clients

de Benoît,

from Benoît,

il y avait

there was

une de ses consultantes

one of his clients

qui était là-bas

who was over there

en mission,

on a mission,

appelle Benoît

call Benoît

et lui dit,

and said to him,

écoute,

listen,

je ne comprends pas,

I don't understand.

je n'arrive pas

I can't do it.

à joindre la consultante

to contact the consultant

elle est où ?

Where is she?

On est mardi,

It's Tuesday,

elle n'était pas là hier,

she wasn't there yesterday,

elle n'est pas là aujourd'hui,

she is not here today,

qu'est-ce qui se passe ?

What's happening?

Benoît essaye de l'appeler,

Benoît tries to call him.

il n'arrive pas

he is not arriving

à la voir

to see her

et en fait,

and actually,

elle rentre le lundi d'après,

she comes back the following Monday,

elle va chez le client

She is going to the client.

et le client lui dit,

and the customer says to him,

attends,

wait,

c'est quoi ?

What is it?

Qu'est-ce qui s'est passé ?

What happened?

Et elle,

And her,

elle dit,

she says,

non mais,

no but,

on est une entreprise libérée

we are a liberated company

du coup,

so,

on peut poser des congés

We can take time off.

quand on veut

whenever we want

et là,

and there,

le client appelle Benoît

the client calls Benoît

et dit,

and said,

qu'est-ce que c'est

What is it?

que tes conneries

what your nonsense

d'entreprise libérée ?

freed company?

Et en fait,

And in fact,

cette anecdote,

this anecdote,

elle est un peu grosse

She is a little overweight.

mais moi,

but me,

elle me fait rire

She makes me laugh.

parce que je trouve

because I find

qu'elle montre bien

that she shows well

que la sémantique

that the semantics

a aussi de la valeur.

also has value.

Non,

No,

ça ne peut pas fonctionner

It can't work.

une boîte comme ça.

a box like that.

Ce n'est pas possible

It is not possible.

de se dire,

to tell oneself,

je disparais une semaine

I'm disappearing for a week.

mais on est une boîte libérée.

but we are a liberated company.

Non,

No,

bien sûr que ça ne fonctionne pas.

Of course it doesn't work.

Ok.

Okay.

Et bien écoute,

Well, listen,

pour finir cet épisode,

to finish this episode,

je t'avais demandé

I had asked you.

avant l'enregistrement

before the recording

si tu avais une idée

if you had an idea

de qui on pourrait inviter

who we could invite

au micro de Tipeee Podcast

on the microphone of Tipeee Podcast

qui prend soin des personnes

who takes care of people

et pourquoi pas de la planète ?

And why not from the planet?

Je pense que c'est une personne,

I think it is a person,

alors je ne t'en ai pas parlé

so I didn't mention it to you

mais il y a une DRH

but there is an HR department

que j'aime beaucoup,

that I love very much,

que j'apprécie beaucoup

that I appreciate a lot

à Lyon

in Lyon

qui s'appelle

who is called

Sabine Pio Prud'homme

Sabine Pio Prud'homme

qui, elle,

who, she,

a une grande attention

to a great attention

aux hommes,

to men,

à l'environnement

to the environment

au sens large

in the broad sense

autour d'elle

around her

et donc,

and so,

je pense à elle.

I think of her.

Ok.

Okay.

Et bien,

Well,

c'est parfait.

it's perfect.

Merci beaucoup,

Thank you very much,

Jean,

Jean,

d'avoir pris le temps

for taking the time

de répondre à mes questions.

to answer my questions.

Avec grand plaisir.

With great pleasure.

Merci beaucoup

Thank you very much.

pour ton invitation,

for your invitation,

Élodie.

Élodie.

Et puis,

And then,

on se suit sur LinkedIn

Let's connect on LinkedIn.

ou dans la vraie vie.

or in real life.

Exactement.

Exactly.

Et si,

And if,

il y en a qui veulent

There are some who want.

poursuivre les échanges,

continue the discussions,

d'ailleurs,

besides,

qui n'hésitent pas

who do not hesitate

à me contacter sur LinkedIn.

to contact me on LinkedIn.

Oui, bien sûr.

Yes, of course.

Bonne journée.

Have a nice day.

À bientôt.

See you soon.

Merci pour votre écoute.

Thank you for your attention.

Cet épisode est terminé.

This episode is over.

J'espère qu'il vous a plu

I hope you liked it.

et qu'il vous inspirera.

and that it will inspire you.

Et si vous voulez soutenir

And if you want to support

le projet Tipeee Podcast,

the Tipeee Podcast project,

laissez 5 étoiles

leave 5 stars

sur votre plateforme d'écoute.

on your listening platform.

Et puis,

And then,

si vous avez des idées

if you have any ideas

d'initiatives RH responsables,

of responsible HR initiatives,

n'hésitez pas

don't hesitate

à me les soumettre.

to submit them to me.

Ça rendra les prochains épisodes

It will make the next episodes.

encore plus enrichissants

even more enriching

et utiles.

and useful.

À bientôt.

See you soon.

Sous-titrage ST' 501

Subtitling ST' 501

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.