#52 Derrière le son - Live Forever (Oasis)

Thessa Izar

Derrière le son

#52 Derrière le son - Live Forever (Oasis)

Derrière le son

Derrière le son, il y a toujours une histoire.

Behind the sound, there is always a story.

Et le son qui nous intéresse aujourd'hui est un peu le commencement d'une très longue histoire.

And the sound that interests us today is somewhat the beginning of a very long story.

Zoom sur Live Forever d'Oasis.

Spotlight on Live Forever by Oasis.

Cette histoire prend place en 1991.

This story takes place in 1991.

Cette année-là, Noel Gallagher travaille pour une entreprise de construction à Manchester

That year, Noel Gallagher works for a construction company in Manchester.

et il se fait mal, il y a un gros tuyau qui tombe sur son pied.

And he gets hurt, a big pipe falls on his foot.

Après l'accident, l'entreprise lui emménage un poste plus tranquille,

After the accident, the company assigned him a quieter position.

ce qui lui laisse beaucoup plus de temps que d'habitude pour écouter et jouer de la musique.

which gives him much more time than usual to listen to and play music.

Un soir, il se plonge dans le double album Exile on Main Street des Rolling Stones,

One evening, he immerses himself in the double album Exile on Main Street by the Rolling Stones,

tout en essayant de composer, et ils se sont très inspirés par la chanson Shine a Light.

while trying to compose, and they were very inspired by the song Shine a Light.

Il jouait ses propres progressions d'accords,

He was playing his own chord progressions,

et il a remarqué que ça sonnait super bien avec la mélodie vocale de l'une des phrases de la chanson,

and he noticed that it sounded really good with the vocal melody of one of the song's phrases,

qui dit « May the good Lord shine a light on you »,

"Who says 'May the good Lord shine a light on you',"

qu'il a changée en « Maybe, I don't really wanna know ».

that he changed into "Maybe, I don't really wanna know."

Et c'est de cette inspiration qu'est née Live Forever.

And it is from this inspiration that Live Forever was born.

Live Forever

Live Forever

Une fois la chanson terminée, Noël Gallagher l'a fait écouter à son frère Liam,

Once the song was finished, Noel Gallagher played it for his brother Liam,

qui a déjà lancé Oasis à l'époque,

who launched Oasis back in the day,

et il est bluffé, même séduit par cette chanson,

and he is impressed, even captivated by this song,

et il demande à son frangin de rejoindre le groupe.

And he asks his brother to join the group.

D'ailleurs, la qualité de ce morceau, c'est l'une des raisons pour lesquelles Creation Record a signé Oasis en 1993.

Moreover, the quality of this track is one of the reasons why Creation Records signed Oasis in 1993.

Live Forever trouve donc sa place sur le tout premier album du groupe,

Live Forever thus finds its place on the band's very first album,

sorti fin août 1994, Definitely Maybe,

released at the end of August 1994, Definitely Maybe,

qui fête d'ailleurs ses 30 ans cette année.

which is celebrating its 30th anniversary this year.

C'est le troisième single du disque,

It's the third single from the album,

et on peut dire que c'est le premier grand succès d'Oasis

And we can say that it's Oasis's first big success.

puisque c'est la première fois pour eux que l'un de leurs singles

since it is the first time for them that one of their singles

entre dans le top 10 des ventes au Royaume-Uni

enters the top 10 sales in the United Kingdom

et ça quand on est anglais, c'est pas rien.

And that, when you are English, is no small thing.

Liam Gallagher a d'ailleurs déclaré que c'était sa chanson préférée.

Liam Gallagher has indeed stated that it is his favorite song.

Live Forever, c'est donc le morceau qui a lancé

Live Forever is the song that launched

l'un des plus grands groupes de l'histoire de la musique

one of the greatest groups in the history of music

et la suite, elle a été mouvementée

And the rest was tumultuous.

mais ça c'est une histoire que vous connaissez déjà.

but that's a story you already know.

Sous-titrage ST' 501

Subtitling ST' 501

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.