Galia Dvorak, "Being a woman in sport"
Marie Migot
On The Edge Table Tennis
Galia Dvorak, "Being a woman in sport"
On The Edge
On The Edge
Pour les joueurs, les entraîneurs, les coachs, les thérapeutes ou encore plus,
For players, coaches, trainers, therapists, and even more,
je laisse leurs voix nous guider dans leurs carrières, leurs difficultés et leurs différences.
I let their voices guide us through their careers, their difficulties, and their differences.
Oui, je crois profondément que chacun d'entre nous a quelque chose de unique à offrir.
Yes, I deeply believe that each of us has something unique to offer.
Faites-vous donc prêts à offrir vos épaules et bon voyage !
Are you ready to offer your shoulders and have a good trip!
Je pense que le changement doit se produire à la base de la pyramide.
I think that change must occur at the base of the pyramid.
On ne peut pas, artificiellement,
We cannot artificially,
espérer
to hope
qu'il y ait des femmes à la hauteur
that there are women who measure up
si il n'y a pas tant de femmes qui participent.
if there aren't that many women participating.
Cependant, je pense que l'une des bonnes choses,
However, I think that one of the good things,
c'est que nous pouvons donner de la visibilité
it's that we can provide visibility
à toutes ces femmes qui sont en train de gérer notre sport,
to all these women who are managing our sport,
comme Petra Sörling, la présidente de l'ITTF,
like Petra Sörling, the president of the ITTF,
ou d'autres qui sont dans des positions de pouvoir,
or others who are in positions of power,
pour vous faire croire que cela est possible.
to make you believe that this is possible.
C'est l'heure de revenir.
It's time to come back.
Je suis ravie de vous accueillir à Galia Dvorak,
I am delighted to welcome you to Galia Dvorak.
4 fois Olympienne
4-time Olympian
qui travaille pour l'Union européenne de table tennis.
who works for the European Table Tennis Union.
Elle est une femme forte,
She is a strong woman,
avec qui j'ai vraiment apprécié parler de la vie.
with whom I really enjoyed talking about life.
Déterminée et toujours en recherche de son propre pouvoir,
Determined and always seeking her own power,
elle lutte pour ses convictions.
She fights for her beliefs.
Nous parlons aussi d'être une femme dans le sport.
We also talk about being a woman in sports.
Le défi est d'être subie,
The challenge is to be endured,
qu'elle soit personnelle ou imposée par la société.
whether it is personal or imposed by society.
Cet épisode a été enregistré après les Jeux Olympiques,
This episode was recorded after the Olympic Games,
après trois semaines de travail,
after three weeks of work,
donc c'était un très fatiguant moi
So it was very tiring for me.
et aussi fatiguant Galia.
and also tiring Galia.
Est-ce que tu peux essayer le micro, s'il te plaît?
Can you please try the microphone?
Bonjour Marie-Digo.
Hello Marie-Digo.
Je ne peux pas arrêter de chanter ça.
I can't stop singing that.
Non, je ne peux pas arrêter de chanter...
No, I can't stop singing...
Afraid of Desire.
Afraid of Desire.
C'est incroyable.
It's incredible.
C'est super, ça marche.
That's great, it's working.
Donc comme ça, ici?
So like this, here?
Ou dois-je être plus proche?
Where should I be closer?
Tu peux rester où tu es.
You can stay where you are.
Je reste où je suis.
I stay where I am.
Oui.
Yes.
Si tu touches ça,
If you touch that,
je vois tout directement.
I see everything clearly.
D'accord, donc je ne touche pas ça.
Okay, so I'm not touching that.
Donc ne touche pas ça.
So don't touch that.
D'accord, je vais essayer,
Okay, I will try.
mais peut-être que je veux prendre le micro
but maybe I want to take the microphone
et voir...
and see...
Oui.
Yes.
C'est mieux de ne pas.
It's better not to.
C'est l'heure de commencer.
It's time to start.
Je n'ai pas fait ça depuis plus de trois mois,
I haven't done that in over three months.
donc je suis un peu nerveuse.
So I am a little nervous.
Je suis un peu nerveuse aussi.
I am a little nervous too.
Parce que c'est la première fois que je suis dans un podcast.
Because it's the first time I'm on a podcast.
Oui, et pour aller un peu plus en profondeur que d'habitude
Yes, and to go a little deeper than usual.
et pour être face à face et avoir le silence autour,
and to be face to face and have silence around,
c'est quelque chose de différent
it's something different
de la conversation dans la rue ou dans un restaurant.
conversation in the street or in a restaurant.
Donc oui, on va le faire bien.
So yes, we are going to do it right.
Alors, qui êtes-vous?
So, who are you?
Donc, mon nom est Galia Dvorak.
So, my name is Galia Dvorak.
Je suis une ancienne joueur de tennis de table.
I am a former table tennis player.
Et maintenant, je travaille encore dans le tennis de table.
And now, I am still working in table tennis.
Vous étiez dans les Jeux olympiques maintenant?
Were you in the Olympics now?
Oui, j'étais dans les Jeux olympiques.
Yes, I was in the Olympic Games.
Je t'ai vu pendant les Jeux olympiques.
I saw you during the Olympic Games.
Mais pas en tant que joueur?
But not as a player?
Pas en tant que joueur plus.
Not as a player anymore.
C'est la première fois que je travaillais dans les Jeux olympiques.
This is the first time I worked at the Olympic Games.
Je ne travaillais pas directement pour le tennis de table,
I was not working directly for table tennis,
mais au tennis de table.
but in table tennis.
J'ai travaillé pour l'OBS,
I worked for OBS,
c'est l'Olympique Broadcasting Services.
It is the Olympic Broadcasting Services.
Et là, j'étais en fait un peu à l'aise avec tout.
And there, I was actually a bit comfortable with everything.
Oui.
Yes.
Combien de Jeux olympiques avez-vous joué depuis?
How many Olympic Games have you played since?
J'ai joué quatre fois.
I have played four times.
Quatre fois.
Four times.
Oui.
Yes.
Combien de Jeux olympiques avez-vous joué?
How many Olympic Games have you played?
Je pense que c'est la première fois que j'ai pu voir les Jeux olympiques.
I think it's the first time I've been able to see the Olympic Games.
Parce que j'ai déjà vécu les Jeux olympiques.
Because I have already experienced the Olympic Games.
Mais quand tu es un athlète ou un joueur,
But when you are an athlete or a player,
tu es très self-centré.
You are very self-centered.
Tu vois ce que tu vis.
You see what you live.
Au moins, c'était le cas pour moi aussi.
At least, that was the case for me too.
Tu es très concentré.
You are very focused.
Donc, mon expérience aux Jeux olympiques
So, my experience at the Olympic Games.
c'était le village, la nourriture, mes matchs,
it was the village, the food, my matches,
et juste un peu plus.
and just a little more.
Pas beaucoup.
Not much.
Ici, cette fois, j'ai eu une expérience complètement différente.
Here, this time, I had a completely different experience.
Bien sûr, je n'ai pas vu le village ou la nourriture dans le village.
Of course, I did not see the village or the food in the village.
Je n'ai pas compétit.
I did not compete.
Mais j'ai pu regarder les Jeux olympiques.
But I was able to watch the Olympic Games.
J'ai pu suivre d'autres sports.
I was able to follow other sports.
J'ai pu voir tout ce qui est derrière.
I was able to see everything that is behind.
J'ai même pu ressentir l'atmosphère des Jeux olympiques.
I even felt the atmosphere of the Olympic Games.
Parce que dans les autres temps,
Because in other times,
j'étais tellement concentrée sur ce que j'avais à faire.
I was so focused on what I had to do.
Parce que même si je n'avais pas eu la chance
Because even if I hadn't had the chance
d'obtenir un grand résultat,
to achieve a great result,
je n'avais jamais voulu gagner un medal,
I had never wanted to win a medal.
mais quand même, tu y vas et tu veux performer.
But still, you go for it and you want to perform.
Donc, j'étais tellement concentrée sur ça
So, I was so focused on that.
que je crois que j'ai perdu toute cette grande partie,
that I believe I have lost this whole large part,
ce qui est super sympa.
which is really nice.
Mais comme joueur,
But as a player,
tu disais que tu étais très concentrée.
You said that you were very focused.
Mais tu étais comme ça comme joueur.
But you were like that as a player.
Tu étais toujours comme ça, n'est-ce pas ?
You were always like that, were you?
Oui, je pense que c'est ma personnalité.
Yes, I think it's my personality.
Quand je fais des choses,
When I do things,
j'aime les faire bien.
I like to do them well.
Et je me perds dans ça
And I get lost in that.
parce que j'oublie tout le reste.
because I forget everything else.
Donc, tu es trop concentrée.
So, you are too focused.
Je pense que c'est ça.
I think that's it.
Et parfois, c'est une chose productive.
And sometimes, it's a productive thing.
Parce que quand je suis trop concentrée sur quelque chose,
Because when I am too focused on something,
je peux faire beaucoup de choses.
I can do many things.
Mais c'est aussi pas si bien dans certaines zones
But it's also not that great in some areas.
parce que j'oublie ce qui m'entoure.
because I forget what surrounds me.
Et même parfois, peut-être ma famille ou mes amis.
And sometimes, maybe my family or my friends.
Donc, pourquoi tu penses que tu étais trop concentrée ?
So, why do you think you were too focused?
Dans mon expérience,
In my experience,
j'étais aussi trop concentrée
I was also too focused.
et j'oubliais la vie,
and I was forgetting life,
et j'ai découvert que la vie est tellement bonne.
And I discovered that life is so good.
Et je suis extrovert
And I am extroverted.
et j'aime partager avec les gens.
and I love to share with people.
Et quand tu es dans ta bible,
And when you are in your Bible,
tu oublies beaucoup de choses.
You forget a lot of things.
Donc, je sais pourquoi,
So, I know why,
parce que j'ai voulu que je sois trop parfaite
because I wanted to be too perfect
et j'ai voulu la perfection.
and I wanted perfection.
Et oui, c'est ce que j'ai appris de ma famille,
And yes, that's what I learned from my family,
je pense,
I think,
des coachs que j'avais dans le passé.
coaches that I had in the past.
Mais quelle est ta histoire ?
But what is your story?
Qu'est-ce que tu penses ?
What do you think?
Je pense que pour moi,
I think that for me,
c'est une combinaison un peu de
it's a bit of a combination of
ma personnalité naturelle.
my natural personality.
C'est qui je suis.
It's who I am.
Comme je disais,
As I was saying,
j'aime faire des choses un peu comme toi.
I like to do things a little like you.
Je veux être parfaite.
I want to be perfect.
Je veux...
I want...
Pas être parfaite,
Not being perfect,
mais donner mon 100 %.
but give my 100%.
Pour moi, si je fais quelque chose
For me, if I do something
et que je n'étais pas vraiment là,
and that I wasn't really there,
je le regretterais.
I would regret it.
Donc, si je suis aux Olympiques,
So, if I am at the Olympics,
je veux être aux Olympiques.
I want to be at the Olympics.
C'est, je pense, une partie.
It is, I think, a part.
Mais, bien sûr, l'autre partie,
But, of course, the other party,
c'est l'éducation que j'ai reçue.
It's the education I received.
Mes parents,
My parents,
ils sont former table tennis.
They are training table tennis.
Ils sont former table tennis joueurs
They are trained table tennis players.
de l'Union soviétique.
of the Soviet Union.
Et c'est ce qu'ils m'ont appris.
And that is what they taught me.
Tu dois être focus.
You must be focused.
C'est ce que je fais.
That's what I do.
Donc, tu es arrivée en Espagne
So, you have arrived in Spain.
quand tu avais deux ans ?
When you were two years old?
Oui, j'avais un peu moins de deux ans.
Yes, I was just under two years old.
J'avais presque deux ans.
I was almost two years old.
Mes parents,
My parents,
ils ont tous rencontré
they all met
l'équipe nationale de l'Union soviétique.
the national team of the Soviet Union.
Mon père était joueur de l'Ukraine.
My father was a player from Ukraine.
Ma mère, elle venait du Kazakhstan.
My mother, she came from Kazakhstan.
Donc, ils jouaient tous à un bon niveau ?
So, were they all playing at a good level?
Oui.
Yes.
Et mon père,
And my father,
il était medaliste bronze
he was a bronze medalist
dans les championnats mondiaux en équipe.
in the team world championships.
Ah, je ne savais pas.
Oh, I didn't know.
Oui.
Yes.
Ah, ok.
Ah, ok.
Oui.
Yes.
Oh, wow.
Oh, wow.
Je comprends maintenant.
I understand now.
Ok.
Okay.
Oui.
Yes.
Mais, oui, mon père,
But, yes, my father,
il était super bon.
it was super good.
60 dans le rang mondial.
60th in the world ranking.
Et aussi,
And also,
tous ces jours,
all these days,
il jouait très peu de tournois.
He played very few tournaments.
Très peu de tournois.
Very few tournaments.
Oui.
Yes.
Et ma mère,
And my mother,
elle était très, très bonne aussi.
She was very, very good too.
Elle était championne
She was a champion.
de scala européenne.
of European scale.
Mais, bien sûr,
But, of course,
elle s'est mariée jeune
She got married young.
et m'a beaucoup appréciée.
and appreciated me a lot.
Oui.
Yes.
Et elle m'a beaucoup appréciée.
And she appreciated me a lot.
Oui.
Yes.
Et elle m'a beaucoup appréciée.
And she appreciated me a lot.
Elle m'a beaucoup appréciée.
She liked me a lot.
Et elle m'a beaucoup appréciée.
And she appreciated me a lot.
Elle m'a beaucoup appréciée.
She appreciated me a lot.
Donc, elle n'a jamais joué
So, she never played.
depuis longtemps
for a long time
en senior.
as a senior.
Mais ils étaient
But they were
deux joueurs professionnels
two professional players
forts.
strong.
Donc, ce qui est drôle,
So, what's funny is,
c'est que mon père,
it's that my father,
maintenant que tu as dit ça,
now that you’ve said that,
mon père était un joueur
My father was a gambler.
connu
known
ou un joueur
or a player
célèbre.
famous.
Et ici,
And here,
en parlant avec une personne,
while talking with a person,
je ne dirai pas qui
I won't say who.
cette personne ne m'avait pas connu
this person did not know me
en tant que joueur
as a player
mais j'ai dit mon nom
but I said my name
Garlert Vorek.
Garlert Vorek.
Il a dit
He said.
non mais oui,
no but yes,
C'est un joueur fort. Je me suis dit, ce n'est pas mon mari, c'est mon père.
He's a strong player. I said to myself, this is not my husband, it's my father.
D'accord. Donc, vous jouez à cause d'eux ou vous avez commencé à jouer parce que vous aimez le tableau de changement ?
Okay. So, do you play because of them or did you start playing because you like the change board?
Comment avez-vous commencé ? Parce que mon père jouait avant, donc j'ai aussi commencé à jouer à cause de lui.
How did you start? Because my father played before, so I also started playing because of him.
Mais pas parce que je devais jouer, juste parce que c'était amusant. Mais pourquoi avez-vous commencé à jouer ?
But not because I had to play, just because it was fun. But why did you start playing?
Donc, vous êtes heureuse de jouer parce que c'était amusant.
So, you are happy to play because it was fun.
Oui, j'ai aimé.
Yes, I liked it.
Je jouais parce que je n'avais pas de choix.
I played because I had no choice.
Vous n'avez pas de choix.
You have no choice.
Je n'avais pas de choix. Je veux dire, ça a maintenant sonné un peu mal, mais imaginez, mes parents, ils sont des immigrants de l'Union soviétique en Espagne.
I had no choice. I mean, it sounds a bit bad now, but imagine, my parents, they are immigrants from the Soviet Union in Spain.
Oui.
Yes.
Et la chose qu'ils connaissent très bien, c'est le tableau de changement. Donc, ils m'ont donné un racquet et m'ont dit, fille, maintenant tu joues.
And the thing they know very well is the scoreboard. So they gave me a racket and said, girl, now you play.
Vraiment ?
Really?
Oui.
Yes.
Donc, tu jouais ?
So, you were playing?
Oui, j'ai joué. Je n'ai pas haï, parce que je n'ai pas haï. J'ai vraiment aimé gagner et être bonne, mais je n'ai pas aimé.
Yes, I played. I didn't hate, because I didn't hate. I really liked winning and being good, but I didn't enjoy it.
Je n'ai pas aimé pratiquer du tout.
I didn't like practicing at all.
Donc, tu aimais plus les matchs ?
So, did you like the matches more?
Oui, oui. Quand j'étais plus jeune, j'aimais les matchs. J'aimais la compétition et j'aimais gagner.
Yes, yes. When I was younger, I loved matches. I loved competition and I loved to win.
Mais pratiquer, c'était incroyablement dégueulasse pour moi. Et aussi, je pense que l'une des raisons, c'était parce que je n'étais jamais partie d'un groupe.
But practicing was incredibly disgusting for me. And also, I think one of the reasons was because I had never been part of a group.
Ou comme, même si j'ai pratiqué dans les clubs, c'était principalement moi qui pratiquais avec mes parents.
Or like, even though I practiced in clubs, it was mainly me who practiced with my parents.
Donc, ce n'était pas amusant du tout.
So, it wasn't fun at all.
Et c'était depuis le début.
And it had been that way since the beginning.
C'était une pratique pour être bonne. Ce n'était pas une pratique pour apprendre, pour jouer, pour quoi que ce soit.
It was a practice to be good. It wasn't a practice to learn, to play, or for anything else.
C'était l'opposé de ce que j'avais.
It was the opposite of what I had.
Oui, mais je suis tellement enjolée de entendre ça.
Yes, but I am so flattered to hear that.
Donc, tu as commencé à jouer pour plaisir.
So, you started playing for fun.
Oui, mon père jouait et j'avais un racquet dans ma main.
Yes, my father was playing and I had a racket in my hand.
Et c'est tout. Je suis juste continuée à jouer.
And that's it. I just kept playing.
Mais j'ai aimé.
But I liked it.
Mais j'aime le jeu et je n'aimais pas competir.
But I love the game and I didn't like to compete.
Donc, c'est un peu l'opposé de toi.
So, it's a bit the opposite of you.
J'aime pratiquer.
I love to practice.
Et tu n'as jamais commencé...
And you never started...
à aimer la compétition ?
to love competition?
Peut-être à un moment, mais je l'aimais plus quand j'avais à prouver et quand j'ai réussi.
Maybe at one point, but I loved it more when I had to prove myself and when I succeeded.
Mais si je n'avais rien à prouver, je ne m'en souviens plus.
But if I had nothing to prove, I don't remember anymore.
Et mon comportement était...
And my behavior was...
Je ne m'en souviens plus.
I don't remember it anymore.
Et le coach m'a dit, tu dois montrer quelque chose.
And the coach told me, you have to show something.
Tu dois dire, tu dois être plus agressive et plus...
You have to say, you have to be more aggressive and more...
Mais ce n'était pas moi.
But it wasn't me.
Ce n'était pas venu naturellement.
It didn't come naturally.
Pas du tout.
Not at all.
Et j'avais 10 ans et je me suis dit, je dois faire ça.
And I was 10 years old and I said to myself, I have to do this.
Parce qu'ils m'ont dit...
Because they told me...
Parce qu'ils m'ont dit, je dois être comme ça.
Because they told me I have to be like this.
Mais j'aimais ça.
But I liked that.
Quand j'étais petite, pour moi, ils m'ont aussi dit d'être agressive et tout ça.
When I was small, they also told me to be aggressive and all that.
Et j'étais assez timide pour le faire.
And I was shy enough to do it.
Tu sais, j'étais un peu déçue.
You know, I was a bit disappointed.
Aussi, parce que tu veux être...
Also, because you want to be...
Pour moi, c'était comme si je voulais être un enfant cool.
For me, it was as if I wanted to be a cool kid.
Et les enfants cool, ils ne montrent pas qu'ils se battent.
And the cool kids, they don't show that they're fighting.
Pourquoi j'ai dû montrer ça ?
Why did I have to show that?
Mais à un moment donné, quand j'ai commencé à grandir,
But at one point, when I started to grow up,
ce n'était pas un problème pour moi.
It wasn't a problem for me.
Je voulais montrer mes émotions, me battre et tout ça.
I wanted to show my emotions, to fight and all that.
Et pour moi, ce qui s'est passé, ce qui est, je pense, une histoire assez amusante,
And for me, what happened, what is, I think, a rather amusing story,
à un moment donné, j'ai commencé à vraiment aimer le tennis à table,
at one point, I started to really love table tennis,
et à pratiquer, et à m'amuser.
and to practice, and to have fun.
Oui, parce que j'ai souvent entendu que tu aimais le tennis à table.
Yes, because I have often heard that you liked table tennis.
J'aime le tennis à table, mais...
I love table tennis, but...
Donc, je suis surprise que ton père t'ait dit que tu devais jouer.
So, I am surprised that your father told you that you had to play.
Tu n'avais pas le choix de jouer, je veux dire.
You didn't have the choice to play, I mean.
Je pense que j'ai commencé à aimer le tennis à table
I think I have started to love table tennis.
quand le tennis à table m'a devenu une choix.
When table tennis became a choice for me.
Donc, je pense que jusqu'à l'âge de 20,
So, I think that until the age of 20,
j'ai joué parce que j'avais le choix.
I played because I had the choice.
Et puis, un peu après le Beijing, les Olympiques,
And then, shortly after Beijing, the Olympics,
j'ai commencé à aller à l'université,
I started going to university.
et j'ai vu qu'il y avait tellement de choses que je pouvais faire.
And I saw that there were so many things I could do.
Et j'ai commencé à essayer de faire d'autres choses,
And I started trying to do other things,
et je me suis dit, oh non, mais en fait,
and I said to myself, oh no, but actually,
j'aimerais vraiment jouer au tennis à table.
I would really like to play table tennis.
Et aussi, ce qui m'a fait une grande différence,
And also, what made a big difference to me,
c'était de rencontrer des gens qui aiment vraiment le tennis à table.
It was great to meet people who really love table tennis.
Parce que je pouvais voir le tennis à table à travers leurs yeux.
Because I could see table tennis through their eyes.
Et ça m'a fait aimer le tennis à table.
And it made me love table tennis.
Parce que pour moi, je ne voyais que le tennis à table
Because for me, I only saw table tennis.
à travers les yeux de mes parents,
through the eyes of my parents,
et pour eux, c'était leur travail.
And for them, it was their job.
Je pense que ma mère, elle a beaucoup de passion pour le tennis à table.
I think my mother has a lot of passion for table tennis.
Mais mon père, il a une passion pour le tennis à table,
But my father has a passion for table tennis.
mais pas pour son propre tennis à table,
but not for his own table tennis,
si tu sais ce que je veux dire.
if you know what I mean.
Donc, tu as toujours combiné l'école et le tennis à table.
So, you have always combined school and table tennis.
Oui, parce que c'est aussi une autre chose
Yes, because it's also another thing.
d'être une fille d'immigrants, des parents soviétiques,
of being the daughter of immigrants, Soviet parents,
qui vivent loin de chez eux,
who live far from home,
c'est que je devais être bonne au tennis à table,
it's that I must have been good at table tennis,
mais je devais aussi être la meilleure à l'école.
but I also had to be the best in school.
Donc, j'ai fini l'école à l'école normale,
So, I finished school at the normal school,
je n'ai jamais vécu dans un centre d'entraînement
I have never lived in a training center.
comme au CEP ou en Espagne,
like at the CEP or in Spain,
je pratiquais dans mon club.
I was practicing in my club.
Mais aussi, j'ai eu la chance d'avoir un club très fort,
But also, I was lucky enough to have a very strong club,
avec des joueurs forts, des étrangers,
with strong players, foreigners,
il y avait cette fille chinoise qui était super bonne,
there was this Chinese girl who was really hot,
donc j'ai eu des gens pour pratiquer dans mon club,
so I had people to practice with in my club,
c'était haut niveau.
It was high level.
Mais je n'étais pas dans un centre d'entraînement de haute performance.
But I wasn't in a high-performance training center.
Donc, je suis allée à l'école,
So, I went to school,
et j'ai eu la chance qu'il y avait une université
And I was lucky that there was a university.
très proche de chez moi,
very close to my home,
donc je suis allée à l'université,
so I went to university,
et je faisais des cours quotidiennement,
and I was taking lessons daily,
comme les gens normaux.
like normal people.
En fait, non, j'étudiais dans les soirées,
In fact, no, I was studying in the evenings.
parce que j'ai choisi la partie des soirées,
because I chose the evening part,
parce que comme ça, c'était beaucoup plus facile
because that way, it was much easier
de s'adapter aux pratiques.
to adapt to practices.
Donc, je pratiquais du matin, je ne sais pas,
So, I was practicing in the morning, I don't know,
de 8h à 10h, ou 8h à 11h,
from 8am to 10am, or 8am to 11am,
puis je pratiquais de 4h à 5h30,
then I practiced from 4 to 5:30,
ou quoi que ce soit,
or anything,
et puis j'étudiais à l'université de 6h,
and then I was studying at the university from 6 am,
je crois que c'était encore 10h ou 20h,
I think it was still 10 a.m. or 8 p.m.
c'était super tard.
it was super late.
Et puis, j'allais encore à la maison,
And then, I was going back home,
faire du travail à la maison,
to do work at home,
ou être juste dans Messenger,
or just be in Messenger,
en parlant avec mes amis.
talking with my friends.
Et à cette époque, comment t'as-tu ressenti ?
And at that time, how did you feel?
Exhaustée.
Exhausted.
Mais aussi, j'étais 20, 21 ans,
But also, I was 20, 21 years old,
et j'avais beaucoup d'énergie.
and I had a lot of energy.
Si je pense à ça maintenant,
If I think about that now,
je pense que c'est impossible.
I think it's impossible.
Mais à l'époque,
But at the time,
je ne sais pas, je faisais ça.
I don't know, I was doing that.
Tu ne le réalises pas, tu ne le réalises pas.
You don't realize it, you don't realize it.
Tu ne le réalises pas, tu faisais juste ça.
You don't realize it, you were just doing that.
Et je le faisais.
And I did it.
Donc, quand as-tu commencé à te sentir
So, when did you start to feel?
comme si c'était ma passion ?
As if it were my passion?
Je pense que ce n'était pas un moment concret
I think it wasn't a concrete moment.
qui a fait la différence.
who made the difference.
Ça a commencé à se passer lentement pour moi,
It started to happen slowly for me,
mais je pense qu'à l'âge de 24, 25 ans,
but I think that at the age of 24, 25 years,
aussi, quelque chose de très amusant pour moi
also, something very funny for me
c'est quand j'ai commencé à jouer la Ligue française.
It's when I started playing in the French league.
C'était assez intéressant,
It was quite interesting,
parce que j'ai joué beaucoup d'années
because I played for many years
la Ligue espagnole,
the Spanish League,
et la Ligue espagnole, pour moi, n'était pas si amusante,
and the Spanish league, for me, was not that fun,
parce que tu as beaucoup de matchs qui sont effrayants,
because you have a lot of matches that are frightening,
qui sont trop faciles,
who are too easy,
et puis, soudainement,
and then, suddenly,
il y a quelques matchs qui sont intéressants.
There are a few matches that are interesting.
Et ce qui était super amusant dans la Ligue française,
And what was really fun in the French League,
c'est que chaque dimanche,
it's that every Sunday,
je jouais contre un équipe qui était comme moi,
I was playing against a team that was like me,
ou plus forte,
or stronger,
et tu as ces matchs,
and you have these matches,
et dans la Ligue,
and in the League,
même si tu veux performer et jouer bien pour ton club,
even if you want to perform and play well for your club,
j'avais ce bon environnement
I had this good environment.
où il n'y avait vraiment pas de pression.
where there was really no pressure.
Donc, c'était comme si tu perdais,
So it was as if you were losing,
si tu gagnes, c'est une fête.
If you win, it’s a party.
Donc, ça m'a aussi fait
So, it also made me
aimer plus le table tennis,
to like table tennis more,
parce que si je pense à la tournée,
because if I think about the tour,
et jouer toutes ces tours pro,
and play all these pro tours,
et au final, c'était déjà VTT,
and in the end, it was already mountain biking,
c'est assez frustrant.
it's quite frustrating.
Ah oui, c'était déjà VTT quand tu as commencé ?
Oh yes, was it already mountain biking when you started?
Oh oui !
Oh yes!
VTT est plus long que nous pensions.
Mountain biking is longer than we thought.
Ah oui ?
Oh really?
Je veux dire, j'ai joué juste quelques-uns,
I mean, I just played a few.
j'en ai joué 4 ou quoi que ce soit,
I played 4 or anything.
mais oui, j'ai joué quelques-uns de VTT.
But yes, I played a few of VTT.
Mais ce que je veux dire, c'est que
But what I mean is that
c'est frustrant,
it's frustrating,
parce que tu vas à des tournois
because you go to tournaments
que tu sais que tu ne peux pas gagner,
that you know you cannot win,
et c'est juste là pour espérer
and it is just there to hope
avoir un bon rôle,
to have a good role,
voir si je peux gagner 1 ou 2 matchs,
see if I can win 1 or 2 matches,
calculer le ranking,
calculate the ranking,
ce n'est pas si rébutant mentalement, je pense.
It's not that mentally daunting, I think.
Oui, j'aimais plus le système prévu,
Yes, I preferred the planned system.
parce que tu as aussi des groupes,
because you also have groups,
parfois tu peux jouer plus de matchs,
sometimes you can play more matches,
et tu as des amis autour,
and you have friends around,
et je pense que les joueurs du table tennis,
and I think that table tennis players,
ils sont un peu différents des gens normaux.
They are a little different from normal people.
Tu as dit qu'ils ont des épreuves dans leurs yeux,
You said that they have trials in their eyes,
et j'ai trouvé mes meilleurs amis dans ce sport,
and I found my best friends in this sport,
et ne pas pouvoir les partager avec eux
and not being able to share them with them
sur la tournée,
on the tour,
sur la tournée VTT,
on the mountain biking tour,
c'était aussi frustrant,
it was also frustrating,
parce que j'aime le sport,
because I love sports,
mais j'ai manqué la partie sociale,
but I missed the social part,
donc je ne sais pas comment tu te sens,
so I don't know how you feel,
mais...
but...
Oui, je veux dire,
Yes, I mean,
je pense que je comprends très bien
I think I understand very well.
le concept de la VTT,
the concept of the mountain bike,
et à quoi ça concerne,
and what is it about,
mais ce que je ressens, c'est que
but what I feel is that
c'est trop dur pour les joueurs,
it's too hard for the players,
comparé aux récompenses qu'ils reçoivent.
compared to the rewards they receive.
Pour moi, de l'extérieur,
For me, from the outside,
si je pense à ça,
if I think about it,
mon sentiment immédiat,
my immediate feeling,
c'est que ce n'est pas valable.
It's just that it's not valid.
Mais je comprends que c'est valable
But I understand that it is valid.
pour certains,
for some,
mais je pense, oui,
but I think, yes,
que ça met beaucoup de poids
that it puts a lot of weight
sur les joueurs.
on the players.
Et parfois, je pense,
And sometimes, I think,
que c'est difficile
how difficult it is
que ça dure longtemps
may it last a long time
sans des changements.
without changes.
Donc, je vois que maintenant,
So, I see that now,
certains prix sont plus élevés,
some prices are higher,
qu'ils considèrent faire des changements,
that they are considering making changes,
de l'adaptabilité,
adaptability,
parce qu'au début,
because at the beginning,
j'avais l'impression
I had the feeling.
que tout était assez imposé,
that everything was quite imposed,
et qu'ils ne voulaient pas s'adapter autant.
and they didn't want to adapt that much.
Oui, et il n'y a pas de vie dans ça.
Yes, and there is no life in that.
Il n'y a pas de vie.
There is no life.
Votre vie devient la tournée.
Your life becomes the tour.
Votre vie devient être dans un hôtel
Your life is becoming to be in a hotel.
et jouer professionnellement.
and play professionally.
Je pense que,
I think that,
à mon avis,
in my opinion,
ce n'est pas très dur
it's not very hard
pour un joueur,
for a player,
surtout si le prix n'est pas si grand.
especially if the price is not that high.
Alors, voyons comment ça évolue.
So, let's see how it evolves.
Oui.
Yes.
Mais,
But,
aussi, pour moi, c'est étrange.
Also, for me, it's strange.
Je suis suivi de certains joueurs,
I am followed by certain players,
parce que maintenant,
because now,
je suis un freak de table tennis,
I am a table tennis freak.
et je suis suivi de joueurs
and I am followed by players
comme un fan.
like a fan.
Je les suis suivi comme un fan.
I followed them like a fan.
Oui.
Yes.
Et,
And,
certains d'entre eux sont mes amis,
some of them are my friends,
et je suis toujours leur fan.
and I am still their fan.
Oui, oui.
Yes, yes.
Et,
And,
je suis suivi de ces joueurs,
I am followed by these players,
et je ressens que vous n'avez jamais pratiqué,
and I feel that you have never practiced,
vous savez,
you know,
et le table tennis est un sport
and table tennis is a sport
qui,
who,
en fait,
in fact,
est une grande caractéristique de notre sport,
is a great characteristic of our sport,
c'est que nous devons pratiquer beaucoup.
It's that we need to practice a lot.
Beaucoup.
A lot.
Parce que c'est tellement millimétrique.
Because it's so precise.
Donc, je ne sais pas,
So, I don't know,
pour moi, c'est un peu confus.
For me, it's a bit confusing.
Et, d'une certaine façon,
And, in a way,
je suis très heureuse
I am very happy.
que je ne sois pas partie de ça.
that I am not part of this.
Oui.
Yes.
Parce que je ne pourrais pas l'endurer,
Because I couldn't bear it,
et ça serait très dur pour ma tête.
and that would be very hard for my head.
Oui.
Yes.
Je comprends complètement.
I completely understand.
Oui.
Yes.
Je comprends complètement.
I completely understand.
Oui.
Yes.
Donc, quand avez-vous arrêté votre carrière ?
So, when did you stop your career?
Donc,
So,
je pense,
I think,
hum,
hum,
OK.
OK.
Je,
I,
ma dernière grande compétition,
my last big competition,
comme internationale,
as international,
pour votre équipe nationale,
for your national team,
c'était les championnats du monde de Houston.
It was the World Championships in Houston.
J'étais là.
I was there.
Vous étiez là ?
Were you there?
Oui.
Yes.
Vous jouiez ?
Were you playing?
Oui.
Yes.
Ah, vous aussi ?
Ah, you too?
Oui.
Yes.
C'était tellement mauvais,
It was so bad,
mais j'étais là.
but I was there.
Ah oui, oui.
Ah yes, yes.
Moi aussi, j'étais terrible.
Me too, I was terrible.
Parce qu'à ce moment-là,
Because at that moment,
je ne pratiquais pas vraiment.
I wasn't really practicing.
Donc,
So,
j'ai joué aux Olympiques de Tokyo.
I played in the Tokyo Olympics.
Et après ça,
And after that,
pour être honnête,
to be honest,
comme les championnats du monde
like the world championships
étaient à Houston,
were in Houston,
j'ai voulu jouer.
I wanted to play.
Ah oui, c'est,
Oh yes, it is,
oui,
yes,
c'est une bonne idée de jouer là.
It's a good idea to play there.
Oui.
Yes.
Et c'était aussi comme,
And it was also like,
vous savez,
you know,
après la pandémie,
after the pandemic,
après tant de temps
after so much time
de ne pas faire beaucoup.
not to do much.
Donc,
So,
j'ai vraiment voulu jouer
I really wanted to play.
à cette compétition.
to this competition.
Et,
And,
allez,
come on,
j'étais qualifiée.
I was qualified.
Donc,
So,
j'ai voulu jouer à celle-là.
I wanted to play that one.
Et après ça,
And after that,
j'ai arrêté de jouer
I have stopped playing.
à l'international.
internationally.
Mais,
But,
j'ai joué encore un peu
I played a little more.
dans les clubs.
in the clubs.
Donc,
So,
j'ai joué à l'international.
I played internationally.
Oui,
Yes,
j'ai vu ça.
I saw that.
Et après ça,
And after that,
j'ai aussi joué
I also played.
à la Ligue portugaise.
to the Portuguese League.
Et nous avons aussi gagné.
And we also won.
Donc,
So,
pourquoi arrêter ?
Why stop?
Pourquoi arrêter ?
Why stop?
Tu sais,
You know,
tu peux continuer.
You can continue.
Oui,
Yes,
non,
no,
je pouvais continuer.
I could continue.
Mais,
But,
j'ai senti que c'était,
I felt that it was,
j'étais terminée,
I was finished,
d'une certaine façon,
in a certain way,
avec le tennis de table.
with table tennis.
Mais pas d'une façon triste.
But not in a sad way.
Plus,
More,
d'une certaine façon,
in a certain way,
j'ai voulu
I wanted.
avoir une vie normale.
to have a normal life.
Et,
And,
pour moi,
for me,
c'était
it was
assez prouvé.
fairly proven.
Mais,
But,
c'était
it was
la preuve définitive.
the definitive proof.
C'était la pandémie,
It was the pandemic,
que j'allais passer
that I was going to spend
longtemps à la maison
long time at home
sans voyager.
without traveling.
Et,
And,
avoir,
to have,
oui,
yes,
une vie normale,
a normal life,
étudier des choses,
study things,
jouer à des jeux vidéo,
playing video games,
être avec mon mari,
to be with my husband,
ou quoi que ce soit.
or anything.
Et,
And,
j'étais comme,
I was like,
wow,
wow,
je ne manque vraiment pas
I really don't miss it.
le voyager.
the traveler.
Vraiment ?
Really?
Oui.
Yes.
Tu avais ce sentiment ?
Did you have that feeling?
J'avais ce sentiment.
I had that feeling.
Je manque les gens,
I miss people,
bien sûr,
of course,
parce qu'ils sont
because they are
partout dans le monde.
everywhere in the world.
Et si je ne voyage pas,
And if I don't travel,
je ne les vois pas.
I don't see them.
Ils sont partout,
They are everywhere,
tout le temps.
all the time.
Oui.
Yes.
Donc,
So,
j'avais ce sentiment,
I had this feeling,
et j'étais comme,
and I was like,
OK.
OK.
Donc,
So,
c'est vraiment le moment
it's really the moment
de s'arrêter,
to stop,
et d'avoir un travail
and to have a job
de dimanche à dimanche,
from Sunday to Sunday,
et les week-ends libres,
and the free weekends,
tu sais.
you know.
Comme des gens normaux.
Like normal people.
Comme des gens normaux,
Like normal people,
oui.
yes.
Mais,
But,
bien sûr,
of course,
rien ne me semble
nothing seems to me
super normal.
super normal.
Et,
And,
j'ai eu l'occasion
I had the opportunity.
de travailler
to work
dans l'Union des tableaux
in the Union of paintings
européennes.
European.
Et,
And,
j'étais comme,
I was like,
OK,
OK,
j'ai travaillé
I worked.
un peu,
a little,
mais ce n'est pas
but it is not
autant que
as much as
je voyais
I was seeing.
quand j'étais
when I was
joueur.
player.
Et,
And,
c'est un travail.
It's a job.
C'est un travail sérieux.
It's serious work.
Donc,
So,
j'ai commencé à faire ça.
I started doing that.
Et,
And,
oui,
yes,
ça a marché
It worked.
assez bien,
good enough,
je pense.
I think.
Mais,
But,
comment a été la transition ?
How was the transition?
Pour moi,
For me,
c'était assez facile.
It was rather easy.
Comme,
As,
vraiment.
really.
Je veux dire,
I mean,
bien sûr,
of course,
j'ai eu
I had
des problèmes
problems
comme,
like,
parfois,
sometimes,
quand on fait
when we do
des pratiques,
practices,
on fait
we do
toutes ces choses.
all these things.
Et, maintenant,
And now,
mon travail,
my work,
j'ai
I have
cette quantité
this quantity
de travail à faire
work to be done
et je peux le faire
and I can do it
à tout moment
at any time
que je veux.
that I want.
Donc,
So,
j'habitais
I used to live.
et je travaillais
and I was working
à la maison.
at home.
Donc,
So,
j'habitais vraiment
I really lived.
sans plan.
without a plan.
Et,
And,
c'était un peu
it was a little
difficile pour mon cerveau.
difficult for my brain.
Mais,
But,
j'ai commencé
I have started.
à travailler dessus
to work on it
et à imposer
and to impose
à moi-même
to myself
des routines,
routines,
aussi,
also,
pour certaines choses,
for certain things,
je suis super organisé.
I am very organized.
Mais,
But,
pour d'autres choses,
for other things,
je suis un peu chaotique.
I am a little chaotic.
J'arrive facilement
I arrive easily.
à me perdre
to lose myself
dans le chaos
in the chaos
si je n'impose pas
if I do not impose
ma discipline.
my discipline.
Donc,
So,
pour moi,
for me,
c'était un peu de travail
It was a bit of work.
d'imposer
to impose
ma discipline
my discipline
et je pense que,
and I think that,
maintenant,
now,
j'y réussis.
I succeed at it.
Donc,
So,
j'ai vraiment
I really have
manqué le table tennis
missed the table tennis
et j'aimerais
and I would like
continuer à le jouer.
continue to play it.
Vraiment ?
Really?
Oui.
Yes.
Mais,
But,
pour moi,
for me,
c'est là
it's there
où le perfectionnisme
where perfectionism
se trouve.
is located.
Et je ne veux pas
And I don't want to.
perdre
to lose
les gens
the people
qui me disent
who tell me
que je ne suis pas
that I am not
si bonne.
so good.
Oui,
Yes,
je comprends.
I understand.
Mais,
But,
je ne sais pas.
I don't know.
Je joue toujours
I always play.
pour la Ligue,
for the League,
en Pro A
in Pro A
et la Ligue des Champions
and the Champions League
et je joue bien,
and I play well,
même si je pratique
even if I practice
un peu.
a little.
Mais,
But,
maintenant,
now,
je suis à l'OM
I am at OM.
et je ne vais pas
and I am not going to
pratiquer
to practice
pendant 4 mois
for 4 months
sans racquet,
without a racket,
sans pratique,
without practice,
même sans
even without
activités physiques.
physical activities.
Donc,
So,
je pense que
I think that
je peux
I can
exprimer
to express
ma créativité
my creativity
et être différente
and be different
dans les mains
in the hands
et dans les touches
and in the keys
et être
and to be
plus moi
more me
qu'un robot,
that a robot,
disons.
let's say.
Et je suis plus
And I am more
comme ça.
like that.
Donc,
So,
je suis curieuse.
I am curious.
Mais,
But,
je comprends
I understand
quand tu dis
when you say
que tu ne veux pas
that you do not want
perdre
to lose
les personnes
the people
plus faibles.
weaker.
Oui,
Yes,
c'est un mauvais sentiment.
It's a bad feeling.
Si tu ne pratiques pas
If you don't practice
et que je te donne
and that I give you
des conseils
advice
et que tu sais
and that you know
que tu as joué
that you played
à un certain niveau
at a certain level
et que tu sais
and that you know
que si,
yes that is true,
même si,
even if,
par exemple,
for example,
mon style de jeu
my playing style
n'est pas
is not
aussi créatif
also creative
que le vôtre,
than yours,
je suis plus fixée
I am more settled.
et je suis suivie
and I am being followed
de ces tactiques.
of these tactics.
Mais,
But,
c'est vrai que quand
it's true that when
tu ne pratiques pas
you don't practice
autant,
as much
tu as d'autres choses
Do you have other things?
pour être un peu
to be a little
plus créatif
more creative
dans ta tête
in your head
et tu peux faire
and you can do
des choses
things
que tu ne ferais pas
that you would not do
quand tu pratiquais
when you practiced
à 100%.
at 100%.
Mais,
But,
avec le travail
with work
que j'ai aujourd'hui,
that I have today,
c'est très difficile.
It's very difficult.
Ça prend trop d'énergie
It takes too much energy.
si j'essaie
if I try
de pratiquer.
to practice.
Parce que,
Because,
cette dernière saison,
this last season,
je ne jouais pas
I was not playing.
dans un club,
in a club,
mais il y a deux saisons
but there are two seasons
avant,
before,
j'y étais.
I was there.
Et,
And,
depuis que j'ai été promovée
since I was promoted
et que le taux d'emploi
and that the employment rate
a augmenté,
has increased,
c'était très difficile.
It was very difficult.
Et aussi,
And also,
ce n'est pas seulement
it is not only
la partie de la pratique,
the practical part,
mais si je veux
but if I want
jouer professionnellement,
play professionally,
je dois certainement
I must certainly.
voyager.
to travel.
Je pourrais jouer
I could play.
peut-être dans un club
maybe in a club
en Espagne,
in Spain,
ce qui ne signifierait
which would not mean
pas que j'aille
not that I go
à l'étranger.
abroad.
Ce n'est pas que
It's not that.
je peux jouer
I can play.
dans ma ville
in my city
et sauver
and save
du temps.
of time.
Donc,
So,
je pense qu'il serait
I think it would be.
un peu inférieur
slightly inferior
à mon mari
to my husband
si je commençais
if I started
maintenant.
now.
Donc,
So,
maintenant,
now,
j'ai un travail
I have a job.
de dimanche à dimanche.
from Sunday to Sunday.
Je travaille
I work.
huit ou dix heures
eight or ten hours
et ensuite,
and then,
je vais pratiquer
I am going to practice.
et le week-end,
and on the weekend,
je vais jouer
I am going to play.
à des matchs.
to matches.
Ce n'est pas vraiment
It's not really
le sujet.
the subject.
C'est pourquoi
That's why
je ne joue pas.
I do not play.
Mais je le manque
But I miss him/her.
parce que,
because,
je ne sais pas
I don't know.
si c'est vrai
if it's true
pour vous.
for you.
Quel est
What is
votre travail
your work
concrètement ?
concretely?
Peut-être
Maybe
qu'il ne peut pas être
that he cannot be
concret.
concrete.
Concrètement.
Specifically.
Oui.
Yes.
Donc,
So,
j'ai commencé
I started.
en tant que
as a
gestionnaire de projets.
project manager.
Donc,
So,
ça signifie
that means
que,
that,
en fait,
in fact,
j'essaierais
I would try.
de faire
to do
de nouveaux projets
new projects
concrètement.
concretely.
Ça peut être
It can be
n'importe quoi.
nonsense.
Mais,
But,
j'ai aussi
I also have
pris soin
taken care
du développement
of development
et de l'identification
and identification
et tout ça.
and all that.
Mais,
But,
après un temps,
after a while,
j'ai aussi été promovée
I have also been promoted.
à la députée
to the deputy
secrétaire générale.
secretary general.
Ce qui ressemble
What resembles
à un titre
at a title
très agréable.
very pleasant.
Mais...
But...
Ça ressemble
It looks like.
à ça.
to that.
Oui,
Yes,
ça ressemble
it looks like
à ça,
to that,
n'est-ce pas ?
isn't it?
Non,
No,
je veux dire,
I want to say,
et ça a une partie
and it has a part
agréable
pleasant
parce que
because
je fais partie
I am part of
de toutes ces,
of all these,
disons,
let's say,
décisions
decisions
plus grandes
bigger
stratégiques
strategic
et je travaille
and I work
tous les jours
every day
pour travailler.
to work.
Peut-être que ce n'est pas
Maybe it's not
si agréable
so pleasant
parce que ça devient
because it is becoming
très administratif,
very administrative,
comme beaucoup
like many
de réglementations
of regulations
et ce genre de choses
and that kind of thing
qui,
who,
peut-être,
maybe,
en tant qu'athlète,
as an athlete,
ne semblent pas
do not seem
si amusantes.
so entertaining.
Mais,
But,
je suis toujours
I am always
super heureuse
super happy
de travailler
to work
dans le sport,
in sports,
dans le table tennis
in table tennis
parce que c'est
because it's
une passion
a passion
qui me conduit.
who leads me.
Et si,
And if,
au final,
in the end,
je suis assise
I am sitting.
dans mon bureau
in my office
en regardant
while looking
un Excel,
an Excel
je me disais
I was telling myself.
que c'était
that it was
pour les Olympiques
for the Olympics
aussi.
also.
Tu sais,
You know,
j'étais comme
I was like
deux mois
two months
assise
sitting
dans mon bureau
in my office
mais c'est pour
but it's for
les Olympiques
the Olympics
donc je suis
so I am
bien avec ça.
good with that.
Tu sais,
You know,
une chose
one thing
amusante
funny
qui m'est
who is mine
arrivée
arrival
ici
here
aux Olympiques,
at the Olympics,
c'est que
it's that
j'ai eu
I had
la chance
luck
peut-être
maybe
de faire
to do
du travail
of work
plus sérieux
more serious
que le travail
that the work
que j'ai fait
what I did
à l'époque.
at the time.
J'aimerais
I would like.
plutôt
rather
donner des uniformes
to give uniforms
ou juste
or just
prendre
to take
un café
a coffee
pour quelqu'un
for someone
d'important
important
plutôt que
rather than
d'être assise
to be seated
dans un bureau
in an office
en faisant
while doing
des excels
Excel spreadsheets
parce que c'est
because it is
ce que je fais
what I do
tous les jours.
every day.
Et ici
And here
aux Olympiques,
at the Olympics,
j'ai eu
I had.
une expérience
an experience
différente.
different.
Oui.
Yes.
Par ailleurs,
Furthermore,
aux Olympiques,
at the Olympics,
c'est la première fois
it's the first time
dans l'histoire
in history
qu'il y a
that there is
une équalité
an equality
entre les deux.
between the two.
C'est une bonne transition.
It's a good transition.
Oui.
Yes.
Qu'en pensez-vous
What do you think?
Singalia ?
Singalia?
Je pense
I think
que l'IOC
that the IOC
fait un très bon travail
does a very good job
pour promouvoir
to promote
l'équalité
the equality
des genders.
genders.
Et je pense
And I think
que c'était
what it was
la première fois
the first time
aux Olympiques
at the Olympics
que c'était
what it was
l'équalité
equality
des genders
genders
dans la participation
in the participation
mais aussi
but also
ils ont fait
they did
un grand pas
a big step
non seulement
not only
dans la participation
in the participation
des athlètes
athletes
mais aussi
but also
ils poussent
they push
d'autres zones
other areas
parce que
because
par exemple
for example
dans le prix
in the price
de l'argent
money
il y a
there is/there are
des choses
things
qui ne sont pas
who are not
de l'équalité
of equality
des genders.
genders.
Dans le table tennis
In table tennis
nous sommes
we are
l'un des bons sports
one of the good sports
disons
let's say
dans les niveaux
in the levels
de participation
of participation
dans la façon
in the way
que le prix
what the price
officiel
official
est.
est.
Bien sûr
Of course
si vous allez
if you go
un peu plus en arrière
a little further back
et que vous voyez
and that you see
les clubs
the clubs
ce qu'ils payent
what they pay
ou les sponsors
or the sponsors
tout cela
all of that
n'est pas
is not
de l'équalité des genders
on the equality of genders
du tout.
not at all.
Mais au moins
But at least
c'est de l'équalité des sports
it's about the equality of sports
et de l'équalité des genders
and gender equality
pour les athlètes.
for the athletes.
Mais si vous regardez
But if you look
ce qui est derrière
what is behind
les coachs féminins
female coaches
ou les directives
or the directives
féminines
feminine
ou les officiels
or the officials
ou les empires
or the empires
les référents
the referents
c'est comme
it's like
nous sommes
we are
beaucoup en arrière
a lot back
et je pense
and I think
que l'une
that one
des bonnes choses
good things
je veux dire
I want to say
l'IOC fait beaucoup
the IOC does a lot
de bonnes choses
good things
mais l'une
but one
des bonnes choses
good things
que nous
that we
à l'INitiative
at the Initiative
essayons
let's try
de prendre
to take
l'avantage
the advantage
c'est
it's
d'exprimer
to express
les chiffres
the numbers
et de pousser
and to push
l'équalité des genders
gender equality
dans toutes ces zones
in all these areas
et je pense
and I think
que dans ces Jeux
that in these Games
dans ces Jeux
in these Games
à Paris
in Paris
il y a eu
there has been
une augmentation
an increase
je pense que
I think that
les chiffres officiels
the official figures
ne sont pas
are not
publiés
published
mais j'ai entendu
but I heard
qu'il y a eu
that there has been
une augmentation
an increase
dans toutes ces zones
in all these areas
de l'équalité des genders
on the equality of genders
donc je pense
so I think
que c'est bon
how good it is
parce que
because
je pense
I think.
que
that
être une femme
to be a woman
dans le sport
in sports
c'est difficile
it's difficult
pour certains
for some
Dans notre équipe
In our team
maintenant
now
oui
yes
c'est bien
that's good
oui
yes
c'est bien
it's good
oui
yes
c'est une conversation
it's a conversation
que j'ai eue
that I had
avec Jill
with Jill
et il m'a dit
and he told me
qu'il essayait
that he was trying
d'être
to be
une équalité des genders
gender equality
possible
possible
dans ses employés
in its employees
et
and
mais c'est quelque chose
but it's something
qu'il faut aussi
that it is also necessary
faire
to do
je pense
I think
que je suis
that I am
assez fière
quite proud
de ce fait
as a result
que dans le staff
that in the staff
c'était
it was
principalement
mainly
des femmes
women
et aussi
and also
dans l'executive
in the executive
actuelle
current
je ne dirais pas
I wouldn't say.
que nous
that we
nous poussons
we push
pour les femmes
for women
juste que c'est vraiment
just that it's really
c'est comme ça
That's how it is.
donc c'est vraiment bien
so it's really good
mais bien sûr
but of course
même si c'est quelque chose
even if it's something
que je suis fière
that I am proud
aussi
also
quand je vais dehors
when I go outside
ça me fait réaliser
It makes me realize.
que ce n'est pas du tout
that it's not at all
la réalité
reality
de notre sport
of our sport
et du sport en général
and sports in general
parce que
because
dans mon travail
in my work
j'ai à faire
I have things to do.
ou interagir
or interact
avec 58
with 58
associations
associations
toutes ces fédérations
all these federations
qui font partie
which are part
d'Europe
from Europe
et
and
il n'y a pas
there is not
beaucoup de femmes
many women
là-bas
over there
comme vraiment
like really
pas beaucoup
not much
quel est le pourcentage
what is the percentage
?
?
j'ai les excels
I have the Excels.
dans mon ordinateur
in my computer
dans la salle
in the room
donc
therefore
je ne le sais pas
I don't know.
au cœur
at the heart
mais je dirais
but I would say
bas
low
je dirais
I would say.
20%
20%
pour sûr
for sure
donc même
so even
peut-être
maybe
15%
15%
donc bas
so low
bas
low
comme si tu regardes
as if you are watching
les présidents
the presidents
les directeurs
the directors
et ce que je disais
and what I was saying
les coachs
the coaches
donc
so
dans mon travail
in my work
les personnes
the people
il y a beaucoup
there is a lot
de femmes
of women
mais les personnes
but the people
que j'interacte
that I interact
à l'extérieur
outside
je suis
I am
la personne étrange
the strange person
et
and
quel est
what is
ton plan
your plan
pour cela ?
for that?
tu as un plan
do you have a plan
ou des objectifs
or goals
ou ce que tu voudrais
or whatever you would like
faire pour
to do for
faire mieux
do better
je pense
I think
oui
yes
bien sûr
of course
il y a un plan
there is a plan
mais
but
malheureusement
unfortunately
je pense
I think
que
what
ce changement
this change
doit se passer
must happen
lentement
slowly
parce que
because
d'abord
first
il y a une question
There is a question.
de la qualité
of quality
de l'équality
from equality
mais malheureusement
but unfortunately
dans certains pays
in some countries
ce n'est pas
it is not
même une conversation
even a conversation
et nous n'avons pas
and we do not have
à aller très loin
to go very far
dans d'autres cultures
in other cultures
je parle ici
I am speaking here.
en Europe
in Europe
c'est toujours
it's always
très loin
very far
de ce qui se passe
of what is happening
et
and
puis aussi
then also
l'autre chose
the other thing
c'est la réalité
it's the reality
de la participation
of the participation
dans le sport
in sport
je parle
I speak.
de la joue
of the cheek
c'est toujours
it's always
comme
like
les pourcentages
the percentages
des femmes
women
sont toujours
are always
très bas
very low
je pense
I think
que c'est
what is it
seulement naturel
only natural
que plus tard
that later
il y a
there is
plus de hommes
more men
qui sont
who are
directeurs
directors
coachs
coaches
présidents
presidents
etc
etc
donc
so
je pense
I think
que
what
c'est une pitié
it's a pity
parce que
because
à mon avis
in my opinion
le tennis
tennis
c'est un sport
it's a sport
sans contact
contactless
et sans
and without
vraies barrières
real barriers
c'est un sport
it's a sport
merveilleux
wonderful
pour les femmes
for women
mais
but
ce n'est pas
it is not
la réalité
the reality
donc
so
je pense
I think
que
what
on peut
one can
artificiellement
artificially
espérer
to hope
des femmes
women
au top
at the top
si il n'y a pas
if there isn't
autant de femmes
as many women
qui participent
who participate
alors
so
je pense
I think
qu'une chose
one thing
aussi bonne
just as good
c'est que
it's that
on peut
we can
donner
to give
de la visibilité
visibility
à toutes
to all
ces femmes
these women
qui
who
sont
are
les leaders
the leaders
de notre sport
of our sport
comme
as
Petra Sörling
Petra Sörling
le président
the president
de l'ITTF
from the ITTF
ou
or
d'autres
others
mais
but
quand j'étais
when I was
petite
small
je ne savais pas
I didn't know.
que les femmes
that women
pouvaient être
could be
les présidentes
the presidents (female)
des pays
countries
je ne savais pas
I didn't know.
parce que je ne savais pas
because I didn't know
n'importe qui
anyone
comme
as
en Espagne
in Spain
ou partout
or everywhere
chaque président
each president
était un homme
was a man
et puis
and then
plus tard
later
quand j'étais plus vieille
when I was older
je me suis dit
I told myself.
c'est possible
it's possible
c'est juste
it's just
pas possible
not possible
c'est juste
it's fair
pas normal
not normal
c'est juste
it's just
pas possible
not possible
mais bien sûr
but of course
je me suis dit
I told myself.
qu'il fallait
that it was necessary
que les femmes
that women
puissent être
may be
une partie
a part
du sport
sports
comme les femmes
like women
tu l'as dit
you said it
oui
yes
je pense que
I think that
j'ai des perspectives
I have prospects.
différentes
different
la première
the first
c'était
it was
comme joueur
as a player
je ne sais pas
I don't know.
si tu as rencontré
if you have met
des barrières
barriers
mais moi
but me
comme fille
as a girl
qui joue
who plays
et aussi
and also
avec un style de jeu
with a style of play
qui est
who is
disons
let's say
assez giril
quite girly
je n'avais
I didn't have.
pas
not
beaucoup
a lot
de chance
of luck
mais
but
c'était
it was
dans
in
VSA
VSA
et je ne vais pas
and I am not going
dire le nom
say the name
ok
ok
mais je pense
but I think
que tu étais
that you were
en défense
in defense
et un gars
and a guy
m'a dit
told me
que tu ne sais pas
that you do not know
comment faire
how to do
la défense
the defense
ou quoi que ce soit
or anything else
et
and
je pense
I think
que tu es
that you are
l'un des meilleurs
one of the best
attaquants
attackers
en Europe
in Europe
tu sais
you know
parce que
because
tu es très bonne
you are very good
avec le pimple
with the pimple
et
and
Mathieu
Mathieu
je ne sais pas
I don't know.
si c'est
if it is
le style
the style
ou la façon
or the way
que je suis
that I am
que je ne suis pas
that I am not
une personne
a person
difficile
difficult
mais c'est cool
but it's cool
d'être giril
to be giril
tu sais
you know
oui oui
yes yes
il n'y a rien de mal
There is nothing wrong.
mais c'est
but it is
qui je suis
who I am
c'est
it is
comme
like
qu'il y a
that there is
quoi de mal
What's wrong?
avec ça
with that
mais je pense
but I think
que
that
j'apprécie
I appreciate.
que tu le dis
that you say it
mais je pense
but I think
que
that
parce que
because
x raisons
x reasons
je ne sais pas
I don't know.
mais je pense
but I think
que je suis
that I am
gentille
kind
et respectueuse
and respectful
avec eux
with them
donc
therefore
c'était
it was
une partie difficile
a difficult part
pour moi
for me
et
and
puis bien sûr
then of course
il y a
there is/are
cette autre partie
this other part
que c'est
what is it
maintenant
now
travailler
to work
au table tennis
at table tennis
et ce que je disais
and what I was saying
tu sais
you know
je
I
je travaille
I work.
dans l'ETTU
in the ETU
et
and
mon
my
disons
let's say
mon plus proche
my closest
cercle
circle
c'est super
It's great.
et je dirais
and I would say
que c'est
what it is
super
great
mais
but
si je vais
if I go
un peu
a little
à l'extérieur
outside
de ce cercle
of this circle
parfois
sometimes
j'ai à rencontrer
I have to meet.
des choses
things
que pour moi
that for me
c'est une honte
it's a shame
que j'ai à faire
what I have to do
toujours avec
always with
ce genre
this kind
de choses
of things
aujourd'hui
today
comme
as
juste
just
pour mettre
to put
un exemple
an example
je suis
I am
36 ans
36 years old
et je suis
and I am
une femme
a woman
et la plupart
and most
des gens
people
avec qui
with whom
je suis
I am
ils sont
they are
en train
by train
de me faire
to make me
des affaires
business
et
and
ils sont
they are
en train
by train
de me dire
to tell me
que c'est
what it is
comme ça
like that
parce que
because
il y a des choses
there are things
qui sont
who are
très
very
Oui, dans l'organisation, dans le ladder, ou comme vous le dites, je suis assez haute pour une jeune personne comme ça, mais ils me trairaient toujours comme une fille.
Yes, in the organization, in the hierarchy, or as you say, I am quite high up for a young person like that, but they would still treat me like a girl.
Donc pourquoi tu penses ça ? Parce que tu es une fille ou parce que tu es jeune ?
So why do you think that? Because you are a girl or because you are young?
Je pense que c'est une combinaison de ces deux, parce que dans leur esprit et aussi culturellement, pour eux, c'est un peu inimaginable qu'une jeune femme puisse faire des choses sérieuses.
I think it's a combination of these two, because in their minds and also culturally, for them, it's a bit unimaginable that a young woman could do serious things.
Et puis aussi, bien sûr, vous savez, le table tennis, c'est un petit monde et parfois, vous devez gérer les rumeurs et les gens qui parlent.
And then also, of course, you know, table tennis is a small world and sometimes you have to deal with rumors and people talking.
Et il y a quelques années, non, pas quelques années, quand j'ai été promovée, parce que j'ai été promovée assez tôt dans l'organisation,
And a few years ago, no, not a few years ago, when I was promoted, because I was promoted quite early in the organization,
j'ai dû gérer les gens qui disaient que j'ai été promovée parce que je dormais avec quelqu'un au top.
I had to deal with people who said that I was promoted because I was sleeping with someone at the top.
Et à la première, c'était super drôle pour moi,
And at the first one, it was super funny for me,
parce que j'étais une jeune femme.
because I was a young woman.
Parce que c'est inimaginable.
Because it's unimaginable.
Aussi, parce que mon travail n'est pas si agréable que de dormir avec quelqu'un.
Also, because my job is not as pleasant as sleeping with someone.
Mais après un moment, ces rumeurs ont commencé à grandir.
But after a while, these rumors began to grow.
Et je suis reconnaissante que j'ai des amis sympas qui m'ont dit,
And I am grateful that I have nice friends who told me,
« Hey, j'ai entendu ces rumeurs de cette personne ou de cette autre personne. »
"Hey, I've heard those rumors about this person or that other person."
Et ça a commencé à me faire réaliser qu'il y a beaucoup de gens en Europe qui parlent derrière mon dos.
And it started to make me realize that there are a lot of people in Europe who talk behind my back.
Ce n'est plus amusant.
It's no longer fun.
Oui, ça ne devient plus amusant.
Yes, it is no longer fun.
Et surtout, je pense que j'ai travaillé dur pour obtenir les choses que je fais.
And above all, I believe I have worked hard to achieve the things I do.
J'ai étudié et j'ai étudié assez bien.
I studied and I studied quite well.
Je me sens assez inconfortable de le dire.
I feel quite uncomfortable saying it.
Oui, tu peux le dire.
Yes, you can say it.
Mais j'étais une super bonne étudiante.
But I was a really good student.
Oui, tu peux le dire.
Yes, you can say it.
Et puis, avant d'obtenir mon travail, j'étais dans la commission des athlètes.
And then, before getting my job, I was on the athletes' commission.
Et j'étais dans l'équipe d'execution à l'EDU.
And I was in the execution team at the EDU.
Donc, je suis jeune, mais j'ai de l'expérience et je pense que je suis assez bonne à ce que je fais.
So, I am young, but I have experience and I think I am quite good at what I do.
Et puis, j'ai besoin d'avoir cet état dans mon cours.
And then, I need to have this state in my course.
Parfois, je rencontre des gens de zéro, qu'ils ne me connaissent pas, mais ils ont entendu les rumeurs.
Sometimes, I meet people from scratch, whom I don't know, but they've heard the rumors.
Donc, j'ai déjà commencé de la basse.
So, I have already started playing the bass.
Donc, pour moi, ça fait beaucoup de mal.
So, for me, it hurts a lot.
C'est drôle d'entendre ça.
It's funny to hear that.
Oui, c'est horrible.
Yes, it's horrible.
Mais il y a eu des compétitions où je me sentais inconfortable.
But there were competitions where I felt uncomfortable.
Tu es dans un congrès ou une réunion d'annualité et tu regardes autour et tu vois tous ces vieux hommes.
You are at a conference or an annual meeting and you look around and see all these old men.
Et tu penses...
And you think...
Et tu sens quelque chose.
And you feel something.
Oui, j'ai même senti que j'étais née parce qu'ils allaient à leurs diners, ils parlaient et ils buvaient.
Yes, I even felt that I was born because they went to their dinners, they talked and they drank.
Et j'ai commencé à penser, je me demande combien d'entre eux ont entendu cela et combien d'entre eux y croient.
And I started to think, I wonder how many of them have heard this and how many of them believe it.
Donc, oui, ce n'est pas toujours amusant.
So, yes, it's not always fun.
Mais là, je suis là.
But here, I am here.
Oui, tu es là et tu es forte et tu es émerveillée.
Yes, you are here and you are strong and you are amazed.
Oui, je pense que je suis assez...
Yes, I think I am quite...
Disons que je suis ce genre de personne qui, quand l'opportunité arrive, je l'emmène toujours.
Let's say I am the kind of person who, when the opportunity arises, I always take it.
Tu l'emmènes.
You are taking her/him.
Je l'emmène toujours.
I always take her.
Et j'ai eu assez de chance que les balles commencent à tourner.
And I was lucky enough for the bullets to start spinning.
J'ai eu une opportunité.
I had an opportunity.
Et aussi, la vérité est que j'ai aussi des gens derrière moi qui m'aident.
And also, the truth is that I have people behind me who help me.
Je pense que c'est très bon d'admettre qu'il y a des gens à ton côté.
I think it's very good to admit that there are people on your side.
Et j'ai eu des gens qui ont fait ce petit touch, parfois c'est une recommandation, parfois c'est mettre ton nom en avant.
And I had people who did this little touch, sometimes it's a recommendation, sometimes it's putting your name forward.
Et ces choses, au final, aident.
And these things, in the end, help.
Parce que quand tu es dans une interview de travail ou quoi que ce soit, si la personne devant toi a une bonne recommandation, ça aide.
Because when you are in a job interview or anything like that, if the person in front of you has a good recommendation, it helps.
Ou si tu as été partie, comme je le disais, de la commission des athlètes, ça a l'air génial.
Or if you have been part of the athletes' commission, as I said, that sounds amazing.
Donc ça te donne une avantage.
So it gives you an advantage.
Et je pense que c'est une combinaison de ces deux.
And I think it's a combination of the two.
J'ai été vraiment heureuse avec certaines personnes qui, pour quelque raison, ont essayé de m'aider.
I have been really happy with certain people who, for some reason, tried to help me.
Et j'ai essayé de payer mes favoris.
And I tried to pay my favorites.
Et puis, d'autre part, c'est aussi qui je suis que je ne dis pas non, habituellement.
And then, on the other hand, it's also who I am that I usually don't say no to.
Oui.
Yes.
Qu'est-ce que tu dirais à un jeune...
What would you say to a young person...
ou non jeune femme, qui a des émotions similaires à la vôtre,
or no young woman, who has emotions similar to yours,
pour peut-être aider elle ou eux à résoudre leurs peurs ou quoi que ce soit ?
to perhaps help her or them to resolve their fears or whatever?
Oh, oui.
Oh, yes.
Oui, c'est un sujet difficile.
Yes, it's a difficult subject.
Parce que je ne pense pas...
Because I don't think...
Parce que je suis dans le moment, tu sais.
Because I'm in the moment, you know.
Je ne pense pas que tu ne arrêteras pas d'avoir peur.
I don't think that you will stop being afraid.
Je pense, au moins pour moi.
I think, at least for me.
Ça ne termine jamais.
It never ends.
Tu es toujours...
You are always...
Tu es toujours à l'intérieur de cette petite fille qui a peur de faire des choses.
You are always inside that little girl who is afraid to do things.
Mais tu les fais même si tu as peur.
But you do them even if you are scared.
Parce que...
Because...
Quelle est la différence ?
What is the difference?
Tu sais ?
You know?
Si tu ne les fais pas, tu continues à avoir peur de ne pas les faire.
If you don't do them, you keep being afraid of not doing them.
Oui, oui.
Yes, yes.
Tu t'en mêles.
You are getting involved.
Et pour moi aussi,
And for me too,
je pense qu'une chose très importante pour les personnes qui sont parfaites,
I think that one very important thing for people who are perfect,
pour les personnes qui sont des perfectionnistes comme nous,
for people who are perfectionists like us,
c'est de ne pas avoir peur de faillir.
It is not to be afraid of failing.
Et pour moi, c'est comme...
And for me, it's like...
Maintenant que j'ai ce travail et que j'ai de l'âge et tout ça,
Now that I have this job and I am older and all that,
je vois tellement de gens qui ne sont pas si bons à ce qu'ils font.
I see so many people who are not that good at what they do.
Et ils le font toujours.
And they still do it.
Et à un moment donné, ils deviennent meilleurs.
And at some point, they get better.
Certains d'entre eux, ils ne deviennent jamais meilleurs.
Some of them never get better.
Mais ils essayent encore.
But they are still trying.
Certains d'entre eux, ils n'essayent même pas.
Some of them don't even try.
Alors...
So...
Pourquoi pas ?
Why not?
Et puis aussi, pour moi, ce qui m'aide beaucoup,
And also, for me, what helps me a lot,
c'est d'écouter les gens qui réussissent vraiment dans leur vie.
It's about listening to people who really succeed in their lives.
Et je parle parfois de top athlètes,
And I sometimes talk about top athletes,
ou d'écouter des podcasts,
or to listen to podcasts,
ou des gens qui l'ont vraiment fait.
or people who really did it.
Et ils parlent beaucoup de faillite.
And they talk a lot about bankruptcy.
Parce que même les gens qui sont incroyables,
Because even incredible people,
ils perdent toujours parfois.
They always lose sometimes.
Ils ne perdent pas...
They do not lose...
Pas seulement maintenant que je parle,
Not just now that I'm speaking,
parce que je retourne aux athlètes,
because I am going back to the athletes,
mais encore,
but still,
j'ai un examen,
I have an exam.
ou une interview de travail,
or a job interview,
ou ce projet qui n'est pas en temps.
or this project that is not on time.
Mais...
But...
Quelle autre option avez-vous,
What other option do you have,
si ce n'est pas de le faire ?
if it's not to do it?
Oui.
Yes.
Oui, ça a l'air stupide, mais c'est vrai.
Yes, it sounds stupid, but it's true.
Oui, je pense qu'au final,
Yes, I think that in the end,
c'est assez simple.
It's quite simple.
C'est...
It is...
Mais...
But...
Aussi,
Also,
cette partie assez simple,
this part is quite simple,
c'est aussi une partie difficile,
it's also a difficult part,
parce que,
because,
alors, la vie s'éloigne,
so, life drifts away,
et les priorités,
and the priorities,
et aussi même,
and also even,
parfois,
sometimes,
vous pouvez avoir de l'anxiété,
you may have anxiety,
ou des choses qui vous empêchent de faire des choses.
or things that prevent you from doing things.
Mais je pense que même là-bas,
But I think that even there,
pour surmonter ces choses,
to overcome these things,
c'est...
it is...
C'est aussi du travail,
It's also work,
et un pas, un pas, un pas.
and a step, a step, a step.
Oui.
Yes.
On parle de ça maintenant,
We’re talking about that now,
et ça me rappelle
and that reminds me
le fin de ma carrière.
the end of my career.
Tu sais,
You know,
je n'ai pas encore arrêté.
I haven't decided yet.
Je joue encore au Pro A,
I still play in Pro A,
et j'ai arrêté internationalement.
and I stopped internationally.
Mais,
But,
si on parle comme ça,
if we talk like that,
je pense que,
I think that,
peut-être que j'ai failli.
Maybe I failed.
Tu sais,
You know,
parce que je n'ai pas...
because I don't have...
J'ai fait vraiment
I really did.
le maximum que je pouvais faire.
the maximum I could do.
Je ne pouvais plus jouer,
I could no longer play,
du tout.
at all.
J'étais terminée,
I was finished,
complètement terminée.
completely finished.
Mais,
But,
qu'est-ce que si j'essayais,
What if I tried,
tu sais,
you know,
dans un an,
in a year,
ou deux ans,
or two years,
si j'essayais de revenir,
if I tried to come back,
en étant moi ?
by being me?
Tu sais ?
You know?
Et,
And,
c'est parfois,
it's sometimes,
dans ma tête,
in my head,
c'est comme,
it's like,
OK,
OK,
je sais que je peux jouer
I know I can play.
très bien au table tennis,
very good at table tennis,
mais je ne jouais pas
but I wasn't playing
comme Marie Migaud,
like Marie Migaud,
mais à l'époque,
but at the time,
je jouais pour quelqu'un,
I was playing for someone,
quelqu'un d'autre.
someone else.
Mais qu'est-ce que si,
But what if,
dans un an,
in a year,
ou deux ans,
or two years,
je me ressens à nouveau fraîche
I feel fresh again.
et prête à jouer à nouveau,
and ready to play again,
et j'essaye à nouveau ?
And should I try again?
Tu sais,
You know,
ça signifie que
that means that
je ferais vraiment
I would really do.
de nouveau,
again,
et d'une manière meilleure.
and in a better way.
Tu sais ?
Do you know?
Mais,
But,
je ne sais pas
I don't know.
si je veux vraiment ça,
if I really want that,
mais je pense que
but I think that
j'aurais essayé absolument
I would have absolutely tried.
tout,
everything,
même si j'avais déjà essayé
even if I had already tried
tout.
everything.
Mais,
But,
tu sais,
you know,
ça revient à ma tête
It's coming back to my mind.
parfois.
sometimes.
Oui.
Yes.
Pour moi,
For me,
ce qui est incroyable
what is incredible
de entendre
to hear
que tu parles comme ça,
that you speak like that,
c'est que
it's that
si tu faisais ça,
if you did that,
tu es maintenant
you are now
plus jeune
younger
que j'étais
that I was
quand j'ai joué
when I played
dans
in
Rio.
River.
Donc,
So,
tu as vraiment
you really have
beaucoup de temps
a lot of time
si tu voulais
if you wanted
faire ça.
do that.
Mais,
But,
si tu me permets
if you allow me
de te donner
to give you
un conseil,
a piece of advice,
je ferais ça
I would do that.
seulement
only
pour
for
le processus
the process
et
and
l'amitié
friendship
de l'essayer.
to try it.
Ne le fais pas
Don't do it.
juste
just
à cause
because of
du but.
of the goal.
Je pense
I think.
que
that
c'est
it is
l'une des choses
one of the things
qui est
who is
la plus grande
the largest
frustration
frustration
pour
for
beaucoup d'athlètes.
many athletes.
C'est comme
It's like
quand tu as
when you have
ce grand but
this great goal
à l'esprit.
in mind.
Et bien sûr,
And of course,
le but te pousse
the goal drives you
à être meilleur.
to be better.
C'est important
It's important.
d'avoir des buts.
having goals.
C'est le plus important.
It's the most important.
Mais,
But,
si tu le fais
if you do it
uniquement
only
pour le but,
for the purpose,
alors,
so,
la frustration
frustration
et les
and the
expectations
expectations
sont trop.
are too much.
Je pense
I think
que c'est très important
that it is very important
d'apprécier
to appreciate
le fait
the fact
d'être
to be
Marimigo.
Marimigo.
C'est quelque chose
It's something.
qui te fait
who makes you
sourire.
smile.
Oui,
Yes,
elle le fait
she does it
maintenant.
now.
Elle le fait
She does it.
maintenant.
now.
Oui.
Yes.
C'est quelque chose
It's something.
que j'encourage,
that I encourage,
bien sûr.
Of course.
Oui.
Yes.
Et une chose,
And one thing,
parce que
because
je ne jouais
I was not playing.
que dans
only in
ma carrière.
my career.
J'ai étudié,
I have studied,
oui.
yes.
J'étais
I was
une bonne
a good one
étudiante
student
aussi.
also.
Je faisais
I was doing.
des choses
things
comme ça.
like this.
Mais,
But,
maintenant
now
que j'ai arrêté
that I stopped
et que j'ai commencé
and that I started
à travailler
to work
pour les Olympiques
for the Olympics
il y a trois mois,
three months ago,
j'étais avec des gens
I was with some people.
qui n'ont jamais joué
who have never played
au table tennis.
At table tennis.
Dans un groupe
In a group
de personnes,
of people,
non seulement
not only
des table tennis
table tennis tables
mais aussi d'autres personnes.
but also other people.
Et j'avais l'impression
And I had the impression
que je suis
that I am
Marimigo.
Marimigo.
Les gens
The people
du table tennis
table tennis
me connaissent.
know me.
Mais ces gens
But these people
ne me connaissent pas.
do not know me.
Je dois
I must
prouver
to prove
à eux.
to them.
Donc,
So,
je pensais
I was thinking.
que je n'arrivais
that I couldn't
que à ça.
Only that.
Et quand j'ai commencé,
And when I started,
je n'avais pas
I did not have.
la confiance
trust
que j'ai
that I have
maintenant.
now.
Parce que
Because
après les Olympiques,
after the Olympics,
c'était une expérience
it was an experience
incroyable pour moi.
Incredible for me.
Mais au début,
But at the beginning,
je venais
I was coming.
à la table
at the table
et j'étais
and I was
comme
as
d'accord.
Alright.
Oui,
Yes,
mais
but
je pense que
I think that
c'est aussi
it's also
un peu
a little
ce que tu dis.
what you say.
Tu ne jouais
You were not playing.
que au table tennis
only at table tennis
ou
or
tu n'avais
you didn't have
toujours pas
still not
le temps
the time
d'imaginer
to imagine
combien
how much
de choses
of things
que tu as
that you have
à l'intérieur
inside
que tu as
that you have
appris
learned
en jouant
while playing
au table tennis
at table tennis
et que tu peux
and that you can
mettre en pratique
put into practice
dans la vraie vie.
in real life.
Une chose
One thing
qui m'arrive
what is happening to me
maintenant
now
souvent
often
dans ma carrière
in my career
en travaillant
while working
,
,
c'est que
it's that
je n'arrive
I can't get there.
très rarement
very rarely
à être
to be
nerveuse
nervous
ou stressée
or stressed
parce que
because
je vois les gens
I see the people.
stressés
stressed
et je me dis
and I tell myself
qu'il faut
that it is necessary
essayer
to try
d'avoir
to have
de l'adrénaline
adrenaline
dans la vie.
in life.
C'est ça.
That's it.
Oui, c'est vrai.
Yes, that's true.
C'est vrai.
It's true.
Je n'arrive très rarement
I very rarely succeed.
à m'inquiéter
to worry me
avec les choses
with things
parce que parfois
because sometimes
j'ai beaucoup
I have a lot.
de travail
of work
ou quoi que ce soit
or anything else
mais c'est incomparable
but it's incomparable
avec le poids
with the weight
que j'avais
that I had
en tant qu'athlète.
as an athlete.
Je suis d'accord aussi.
I agree too.
Donc,
So,
toutes ces apprentissages
all this learning
que tu ne connais pas
that you do not know
même parfois
even sometimes
je ressens
I feel
que
what
la vie
life
est facile.
is easy.
C'est comme
It's like
ce que j'avais fait
what I had done
à l'époque.
at the time.
Donc,
So,
toutes ces apprentissages
all these learnings
que tu as
that you have
en tant qu'athlète
as an athlete
que tu ne sais pas
that you do not know
que tu les as
that you have them
parce que
because
c'est la seule vie
it's the only life
que tu connais.
that you know.
Tu sais que
You know that
tu peux mettre
you can put
en pratique
in practice
toutes ces choses.
all these things.
Donc,
So,
ne t'inquiète pas.
Don't worry.
Fais confiance
Trust.
et dis-toi
and tell yourself
que tu es Marie-Migaud
that you are Marie-Migaud
et que tu connais
and that you know
certaines choses.
certain things.
C'est vrai.
It's true.
Même le matin
Even in the morning
quand tu mets
when you put
une alarme
an alarm
pour aller
to go
à la pratique
to practice
mais tu dois
but you must
être
to be
physiquement
physically
prêt,
ready,
mentalement prêt,
mentally ready,
totalement concentré
totally focused
et puis encore
and then again
le matin
the morning
et tous les jours.
and every day.
Et maintenant,
And now,
je peux mettre
I can put.
mon alarme
my alarm
à 6h30,
at 6:30 am,
je me réveille,
I wake up,
je vais au travail
I am going to work.
et c'est différent.
and it's different.
Oui,
Yes,
tu peux le faire.
You can do it.
Tu peux le faire.
You can do it.
Oui, vraiment.
Yes, really.
Et au travail aussi,
And at work too,
personne
person
ne t'attend
don't wait for yourself
à performer
to perform
à 100%
at 100%
tout le temps.
all the time.
Exactement.
Exactly.
Et c'est incroyable.
And it's incredible.
C'est incroyable
It's incredible.
que tu puisses
that you may
faire ça.
do that.
C'est vrai.
It's true.
C'est totalement vrai.
It's totally true.
Mais en tout cas,
But in any case,
je suis si heureuse
I am so happy.
de rencontrer
to meet
d'autres personnes
other people
et d'être partie
and having left
de ça.
from that.
Comment était-il
How was he?
pour toi ici
for you here
de rencontrer
to meet
de nouveaux gens ?
new people?
Parce que,
Because,
par exemple,
for example,
pour moi,
for me,
une chose très amusante
a very funny thing
quand je rencontrais
when I used to meet
tous ces nouveaux
all these new ones
gens,
people,
c'était d'apprendre
it was to learn
comment ils
how they
arrivaient ici
were arriving here
en travaillant
while working
aux Olympiques
at the Olympics
et comment
and how
leur vie normale
their normal life
est.
est.
C'est une conversation
It's a conversation.
qui est très importante
who is very important
parce que tous
because everyone
nous sommes très jeunes.
We are very young.
Je ne suis pas
I am not
la plus jeune.
the youngest.
OK.
OK.
Oh, très jeune.
Oh, very young.
Donc, ils sont tous
So, they are all
très différents.
very different.
Nous appréhendons la vie
We apprehend life.
comme un gros groupe,
like a big group,
une grande équipe
a big team
sans gros égos,
without big egos,
vous savez,
you know,
comme travailler
like working
pour l'autre.
for the other.
Et c'est
And it is
la meilleure expérience,
the best experience,
je pense.
I think.
C'est l'une
It's one of them.
des meilleures
the best
de ma vie.
of my life.
C'est incroyable.
It's incredible.
Et j'ai vécu
And I lived.
beaucoup de choses,
many things,
mais c'est le meilleur.
but it's the best.
Oh, c'est
Oh, it's
trop bien.
too good.
Oui.
Yes.
Quel est
What is
ton projet
your project
futur
future
en ce moment ?
at the moment?
Est-ce que tu veux
Do you want?
planifier plus
plan more
en avance
in advance
ou tu vas
Where are you going?
plus dans
more in
le flux
the flow
ou comment
or how
tu le fais ?
Are you doing it?
Quels sont
What are
tes plans ?
your plans?
Normalement,
Normally,
je pense que
I think that
je me considère
I consider myself.
comme un planneur.
like a glider.
J'aime
I love
avoir un plan
to have a plan
structuré.
structured.
Mais aussi,
But also,
la vie
life
m'a montré
showed me
que les opportunités
that the opportunities
se présentent
present themselves
et que
and that
tu dois
you must
les prendre.
to take them.
Et je suis heureuse.
And I am happy.
Mais je ne sais pas
But I don't know.
si je veux
if I want
rester ici
stay here
pour toujours.
forever.
Et je ne sais pas
And I don't know.
s'ils
if they
vont me
will me
vouloir
to want
ici pour toujours.
here forever.
Donc,
So,
ce que je sais
what I know
c'est que
it's that
j'aime travailler
I love working.
au tennis
in tennis
ou peut-être
or maybe
dans un aspect
in an aspect
plus large,
wider,
j'aime travailler
I love working.
au sport.
to sports.
Donc,
So,
c'est ce qui
it's what
me rend heureuse
makes me happy
en ce moment
at the moment
et ce que
and what
je veux continuer
I want to continue.
à faire.
to do.
Donc,
So,
tu te vois
you see yourself
dans beaucoup
in many
de endroits.
of places.
Mais la chose
But the thing
c'est que
it's that
j'ai l'impression
I have the feeling.
que le sport
than sport
est quelque chose
is something
que je connais
that I know
et que je peux
and that I can
utiliser.
to use.
Mais c'est aussi
But it is also
vrai que
true that
si
if
je ne suis pas
I am not
heureuse
happy
au tennis
in tennis
ou au sport,
or to sports,
je n'ai pas
I do not have.
peur
fear
de changer
to change
et de faire
and to do
quelque chose
something
totalement différent
totally different
parce que
because
parfois
sometimes
j'ai aussi
I also have.
un peu
a little
peur
fear
de mourir
to die
et d'être
and to be
trop heureuse
too happy
pour expérimenter
to experiment
et de faire
and to do
quelque chose
something
complètement différent.
completely different.
Mais aussi,
But also,
de l'autre côté,
on the other side,
je serais triste
I would be sad.
de ne pas
not to
être partie
to be gone
du tennis
tennis
ou du sport.
or the sport.
Donc,
So,
on verra.
We'll see.
Ok,
Okay,
on verra
we'll see
dans le futur.
in the future.
Je reviendrai
I will come back.
dans 5,
in 5,
10 ans
10 years
et on verra
and we'll see
où tu es.
where you are.
Oui,
Yes,
exactement.
exactly.
On verra
We'll see.
où je suis.
where I am.
Peut-être
Maybe
je serai ici
I will be here.
dans 5,
in 5,
10 ans
10 years
et on verra
and we will see
où je serai.
where I will be.
Oui,
Yes,
c'est bon.
It's good.
Merci,
Thank you,
Galia.
Galia.
Merci beaucoup.
Thank you very much.
Ça a été
It has been
très amusant.
very amusing.
Oui,
Yes,
à plus tard.
See you later.
Oui,
Yes,
on le maintient.
We keep him.
Oui.
Yes.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.