Galia Dvorak, "Being a woman in sport"

Marie Migot

On The Edge Table Tennis

Galia Dvorak, "Being a woman in sport"

On The Edge Table Tennis

On The Edge

On The Edge

Pour les joueurs, les entraîneurs, les coachs, les thérapeutes ou encore plus,

For players, coaches, trainers, therapists, and even more,

je laisse leurs voix nous guider dans leurs carrières, leurs difficultés et leurs différences.

I let their voices guide us through their careers, their difficulties, and their differences.

Oui, je crois profondément que chacun d'entre nous a quelque chose de unique à offrir.

Yes, I deeply believe that each of us has something unique to offer.

Faites-vous donc prêts à offrir vos épaules et bon voyage !

Are you ready to offer your shoulders and have a good trip!

Je pense que le changement doit se produire à la base de la pyramide.

I think that change must occur at the base of the pyramid.

On ne peut pas, artificiellement,

We cannot artificially,

espérer

to hope

qu'il y ait des femmes à la hauteur

that there are women who measure up

si il n'y a pas tant de femmes qui participent.

if there aren't that many women participating.

Cependant, je pense que l'une des bonnes choses,

However, I think that one of the good things,

c'est que nous pouvons donner de la visibilité

it's that we can provide visibility

à toutes ces femmes qui sont en train de gérer notre sport,

to all these women who are managing our sport,

comme Petra Sörling, la présidente de l'ITTF,

like Petra Sörling, the president of the ITTF,

ou d'autres qui sont dans des positions de pouvoir,

or others who are in positions of power,

pour vous faire croire que cela est possible.

to make you believe that this is possible.

C'est l'heure de revenir.

It's time to come back.

Je suis ravie de vous accueillir à Galia Dvorak,

I am delighted to welcome you to Galia Dvorak.

4 fois Olympienne

4-time Olympian

qui travaille pour l'Union européenne de table tennis.

who works for the European Table Tennis Union.

Elle est une femme forte,

She is a strong woman,

avec qui j'ai vraiment apprécié parler de la vie.

with whom I really enjoyed talking about life.

Déterminée et toujours en recherche de son propre pouvoir,

Determined and always seeking her own power,

elle lutte pour ses convictions.

She fights for her beliefs.

Nous parlons aussi d'être une femme dans le sport.

We also talk about being a woman in sports.

Le défi est d'être subie,

The challenge is to be endured,

qu'elle soit personnelle ou imposée par la société.

whether it is personal or imposed by society.

Cet épisode a été enregistré après les Jeux Olympiques,

This episode was recorded after the Olympic Games,

après trois semaines de travail,

after three weeks of work,

donc c'était un très fatiguant moi

So it was very tiring for me.

et aussi fatiguant Galia.

and also tiring Galia.

Est-ce que tu peux essayer le micro, s'il te plaît?

Can you please try the microphone?

Bonjour Marie-Digo.

Hello Marie-Digo.

Je ne peux pas arrêter de chanter ça.

I can't stop singing that.

Non, je ne peux pas arrêter de chanter...

No, I can't stop singing...

Afraid of Desire.

Afraid of Desire.

C'est incroyable.

It's incredible.

C'est super, ça marche.

That's great, it's working.

Donc comme ça, ici?

So like this, here?

Ou dois-je être plus proche?

Where should I be closer?

Tu peux rester où tu es.

You can stay where you are.

Je reste où je suis.

I stay where I am.

Oui.

Yes.

Si tu touches ça,

If you touch that,

je vois tout directement.

I see everything clearly.

D'accord, donc je ne touche pas ça.

Okay, so I'm not touching that.

Donc ne touche pas ça.

So don't touch that.

D'accord, je vais essayer,

Okay, I will try.

mais peut-être que je veux prendre le micro

but maybe I want to take the microphone

et voir...

and see...

Oui.

Yes.

C'est mieux de ne pas.

It's better not to.

C'est l'heure de commencer.

It's time to start.

Je n'ai pas fait ça depuis plus de trois mois,

I haven't done that in over three months.

donc je suis un peu nerveuse.

So I am a little nervous.

Je suis un peu nerveuse aussi.

I am a little nervous too.

Parce que c'est la première fois que je suis dans un podcast.

Because it's the first time I'm on a podcast.

Oui, et pour aller un peu plus en profondeur que d'habitude

Yes, and to go a little deeper than usual.

et pour être face à face et avoir le silence autour,

and to be face to face and have silence around,

c'est quelque chose de différent

it's something different

de la conversation dans la rue ou dans un restaurant.

conversation in the street or in a restaurant.

Donc oui, on va le faire bien.

So yes, we are going to do it right.

Alors, qui êtes-vous?

So, who are you?

Donc, mon nom est Galia Dvorak.

So, my name is Galia Dvorak.

Je suis une ancienne joueur de tennis de table.

I am a former table tennis player.

Et maintenant, je travaille encore dans le tennis de table.

And now, I am still working in table tennis.

Vous étiez dans les Jeux olympiques maintenant?

Were you in the Olympics now?

Oui, j'étais dans les Jeux olympiques.

Yes, I was in the Olympic Games.

Je t'ai vu pendant les Jeux olympiques.

I saw you during the Olympic Games.

Mais pas en tant que joueur?

But not as a player?

Pas en tant que joueur plus.

Not as a player anymore.

C'est la première fois que je travaillais dans les Jeux olympiques.

This is the first time I worked at the Olympic Games.

Je ne travaillais pas directement pour le tennis de table,

I was not working directly for table tennis,

mais au tennis de table.

but in table tennis.

J'ai travaillé pour l'OBS,

I worked for OBS,

c'est l'Olympique Broadcasting Services.

It is the Olympic Broadcasting Services.

Et là, j'étais en fait un peu à l'aise avec tout.

And there, I was actually a bit comfortable with everything.

Oui.

Yes.

Combien de Jeux olympiques avez-vous joué depuis?

How many Olympic Games have you played since?

J'ai joué quatre fois.

I have played four times.

Quatre fois.

Four times.

Oui.

Yes.

Combien de Jeux olympiques avez-vous joué?

How many Olympic Games have you played?

Je pense que c'est la première fois que j'ai pu voir les Jeux olympiques.

I think it's the first time I've been able to see the Olympic Games.

Parce que j'ai déjà vécu les Jeux olympiques.

Because I have already experienced the Olympic Games.

Mais quand tu es un athlète ou un joueur,

But when you are an athlete or a player,

tu es très self-centré.

You are very self-centered.

Tu vois ce que tu vis.

You see what you live.

Au moins, c'était le cas pour moi aussi.

At least, that was the case for me too.

Tu es très concentré.

You are very focused.

Donc, mon expérience aux Jeux olympiques

So, my experience at the Olympic Games.

c'était le village, la nourriture, mes matchs,

it was the village, the food, my matches,

et juste un peu plus.

and just a little more.

Pas beaucoup.

Not much.

Ici, cette fois, j'ai eu une expérience complètement différente.

Here, this time, I had a completely different experience.

Bien sûr, je n'ai pas vu le village ou la nourriture dans le village.

Of course, I did not see the village or the food in the village.

Je n'ai pas compétit.

I did not compete.

Mais j'ai pu regarder les Jeux olympiques.

But I was able to watch the Olympic Games.

J'ai pu suivre d'autres sports.

I was able to follow other sports.

J'ai pu voir tout ce qui est derrière.

I was able to see everything that is behind.

J'ai même pu ressentir l'atmosphère des Jeux olympiques.

I even felt the atmosphere of the Olympic Games.

Parce que dans les autres temps,

Because in other times,

j'étais tellement concentrée sur ce que j'avais à faire.

I was so focused on what I had to do.

Parce que même si je n'avais pas eu la chance

Because even if I hadn't had the chance

d'obtenir un grand résultat,

to achieve a great result,

je n'avais jamais voulu gagner un medal,

I had never wanted to win a medal.

mais quand même, tu y vas et tu veux performer.

But still, you go for it and you want to perform.

Donc, j'étais tellement concentrée sur ça

So, I was so focused on that.

que je crois que j'ai perdu toute cette grande partie,

that I believe I have lost this whole large part,

ce qui est super sympa.

which is really nice.

Mais comme joueur,

But as a player,

tu disais que tu étais très concentrée.

You said that you were very focused.

Mais tu étais comme ça comme joueur.

But you were like that as a player.

Tu étais toujours comme ça, n'est-ce pas ?

You were always like that, were you?

Oui, je pense que c'est ma personnalité.

Yes, I think it's my personality.

Quand je fais des choses,

When I do things,

j'aime les faire bien.

I like to do them well.

Et je me perds dans ça

And I get lost in that.

parce que j'oublie tout le reste.

because I forget everything else.

Donc, tu es trop concentrée.

So, you are too focused.

Je pense que c'est ça.

I think that's it.

Et parfois, c'est une chose productive.

And sometimes, it's a productive thing.

Parce que quand je suis trop concentrée sur quelque chose,

Because when I am too focused on something,

je peux faire beaucoup de choses.

I can do many things.

Mais c'est aussi pas si bien dans certaines zones

But it's also not that great in some areas.

parce que j'oublie ce qui m'entoure.

because I forget what surrounds me.

Et même parfois, peut-être ma famille ou mes amis.

And sometimes, maybe my family or my friends.

Donc, pourquoi tu penses que tu étais trop concentrée ?

So, why do you think you were too focused?

Dans mon expérience,

In my experience,

j'étais aussi trop concentrée

I was also too focused.

et j'oubliais la vie,

and I was forgetting life,

et j'ai découvert que la vie est tellement bonne.

And I discovered that life is so good.

Et je suis extrovert

And I am extroverted.

et j'aime partager avec les gens.

and I love to share with people.

Et quand tu es dans ta bible,

And when you are in your Bible,

tu oublies beaucoup de choses.

You forget a lot of things.

Donc, je sais pourquoi,

So, I know why,

parce que j'ai voulu que je sois trop parfaite

because I wanted to be too perfect

et j'ai voulu la perfection.

and I wanted perfection.

Et oui, c'est ce que j'ai appris de ma famille,

And yes, that's what I learned from my family,

je pense,

I think,

des coachs que j'avais dans le passé.

coaches that I had in the past.

Mais quelle est ta histoire ?

But what is your story?

Qu'est-ce que tu penses ?

What do you think?

Je pense que pour moi,

I think that for me,

c'est une combinaison un peu de

it's a bit of a combination of

ma personnalité naturelle.

my natural personality.

C'est qui je suis.

It's who I am.

Comme je disais,

As I was saying,

j'aime faire des choses un peu comme toi.

I like to do things a little like you.

Je veux être parfaite.

I want to be perfect.

Je veux...

I want...

Pas être parfaite,

Not being perfect,

mais donner mon 100 %.

but give my 100%.

Pour moi, si je fais quelque chose

For me, if I do something

et que je n'étais pas vraiment là,

and that I wasn't really there,

je le regretterais.

I would regret it.

Donc, si je suis aux Olympiques,

So, if I am at the Olympics,

je veux être aux Olympiques.

I want to be at the Olympics.

C'est, je pense, une partie.

It is, I think, a part.

Mais, bien sûr, l'autre partie,

But, of course, the other party,

c'est l'éducation que j'ai reçue.

It's the education I received.

Mes parents,

My parents,

ils sont former table tennis.

They are training table tennis.

Ils sont former table tennis joueurs

They are trained table tennis players.

de l'Union soviétique.

of the Soviet Union.

Et c'est ce qu'ils m'ont appris.

And that is what they taught me.

Tu dois être focus.

You must be focused.

C'est ce que je fais.

That's what I do.

Donc, tu es arrivée en Espagne

So, you have arrived in Spain.

quand tu avais deux ans ?

When you were two years old?

Oui, j'avais un peu moins de deux ans.

Yes, I was just under two years old.

J'avais presque deux ans.

I was almost two years old.

Mes parents,

My parents,

ils ont tous rencontré

they all met

l'équipe nationale de l'Union soviétique.

the national team of the Soviet Union.

Mon père était joueur de l'Ukraine.

My father was a player from Ukraine.

Ma mère, elle venait du Kazakhstan.

My mother, she came from Kazakhstan.

Donc, ils jouaient tous à un bon niveau ?

So, were they all playing at a good level?

Oui.

Yes.

Et mon père,

And my father,

il était medaliste bronze

he was a bronze medalist

dans les championnats mondiaux en équipe.

in the team world championships.

Ah, je ne savais pas.

Oh, I didn't know.

Oui.

Yes.

Ah, ok.

Ah, ok.

Oui.

Yes.

Oh, wow.

Oh, wow.

Je comprends maintenant.

I understand now.

Ok.

Okay.

Oui.

Yes.

Mais, oui, mon père,

But, yes, my father,

il était super bon.

it was super good.

60 dans le rang mondial.

60th in the world ranking.

Et aussi,

And also,

tous ces jours,

all these days,

il jouait très peu de tournois.

He played very few tournaments.

Très peu de tournois.

Very few tournaments.

Oui.

Yes.

Et ma mère,

And my mother,

elle était très, très bonne aussi.

She was very, very good too.

Elle était championne

She was a champion.

de scala européenne.

of European scale.

Mais, bien sûr,

But, of course,

elle s'est mariée jeune

She got married young.

et m'a beaucoup appréciée.

and appreciated me a lot.

Oui.

Yes.

Et elle m'a beaucoup appréciée.

And she appreciated me a lot.

Oui.

Yes.

Et elle m'a beaucoup appréciée.

And she appreciated me a lot.

Elle m'a beaucoup appréciée.

She liked me a lot.

Et elle m'a beaucoup appréciée.

And she appreciated me a lot.

Elle m'a beaucoup appréciée.

She appreciated me a lot.

Donc, elle n'a jamais joué

So, she never played.

depuis longtemps

for a long time

en senior.

as a senior.

Mais ils étaient

But they were

deux joueurs professionnels

two professional players

forts.

strong.

Donc, ce qui est drôle,

So, what's funny is,

c'est que mon père,

it's that my father,

maintenant que tu as dit ça,

now that you’ve said that,

mon père était un joueur

My father was a gambler.

connu

known

ou un joueur

or a player

célèbre.

famous.

Et ici,

And here,

en parlant avec une personne,

while talking with a person,

je ne dirai pas qui

I won't say who.

cette personne ne m'avait pas connu

this person did not know me

en tant que joueur

as a player

mais j'ai dit mon nom

but I said my name

Garlert Vorek.

Garlert Vorek.

Il a dit

He said.

non mais oui,

no but yes,

C'est un joueur fort. Je me suis dit, ce n'est pas mon mari, c'est mon père.

He's a strong player. I said to myself, this is not my husband, it's my father.

D'accord. Donc, vous jouez à cause d'eux ou vous avez commencé à jouer parce que vous aimez le tableau de changement ?

Okay. So, do you play because of them or did you start playing because you like the change board?

Comment avez-vous commencé ? Parce que mon père jouait avant, donc j'ai aussi commencé à jouer à cause de lui.

How did you start? Because my father played before, so I also started playing because of him.

Mais pas parce que je devais jouer, juste parce que c'était amusant. Mais pourquoi avez-vous commencé à jouer ?

But not because I had to play, just because it was fun. But why did you start playing?

Donc, vous êtes heureuse de jouer parce que c'était amusant.

So, you are happy to play because it was fun.

Oui, j'ai aimé.

Yes, I liked it.

Je jouais parce que je n'avais pas de choix.

I played because I had no choice.

Vous n'avez pas de choix.

You have no choice.

Je n'avais pas de choix. Je veux dire, ça a maintenant sonné un peu mal, mais imaginez, mes parents, ils sont des immigrants de l'Union soviétique en Espagne.

I had no choice. I mean, it sounds a bit bad now, but imagine, my parents, they are immigrants from the Soviet Union in Spain.

Oui.

Yes.

Et la chose qu'ils connaissent très bien, c'est le tableau de changement. Donc, ils m'ont donné un racquet et m'ont dit, fille, maintenant tu joues.

And the thing they know very well is the scoreboard. So they gave me a racket and said, girl, now you play.

Vraiment ?

Really?

Oui.

Yes.

Donc, tu jouais ?

So, you were playing?

Oui, j'ai joué. Je n'ai pas haï, parce que je n'ai pas haï. J'ai vraiment aimé gagner et être bonne, mais je n'ai pas aimé.

Yes, I played. I didn't hate, because I didn't hate. I really liked winning and being good, but I didn't enjoy it.

Je n'ai pas aimé pratiquer du tout.

I didn't like practicing at all.

Donc, tu aimais plus les matchs ?

So, did you like the matches more?

Oui, oui. Quand j'étais plus jeune, j'aimais les matchs. J'aimais la compétition et j'aimais gagner.

Yes, yes. When I was younger, I loved matches. I loved competition and I loved to win.

Mais pratiquer, c'était incroyablement dégueulasse pour moi. Et aussi, je pense que l'une des raisons, c'était parce que je n'étais jamais partie d'un groupe.

But practicing was incredibly disgusting for me. And also, I think one of the reasons was because I had never been part of a group.

Ou comme, même si j'ai pratiqué dans les clubs, c'était principalement moi qui pratiquais avec mes parents.

Or like, even though I practiced in clubs, it was mainly me who practiced with my parents.

Donc, ce n'était pas amusant du tout.

So, it wasn't fun at all.

Et c'était depuis le début.

And it had been that way since the beginning.

C'était une pratique pour être bonne. Ce n'était pas une pratique pour apprendre, pour jouer, pour quoi que ce soit.

It was a practice to be good. It wasn't a practice to learn, to play, or for anything else.

C'était l'opposé de ce que j'avais.

It was the opposite of what I had.

Oui, mais je suis tellement enjolée de entendre ça.

Yes, but I am so flattered to hear that.

Donc, tu as commencé à jouer pour plaisir.

So, you started playing for fun.

Oui, mon père jouait et j'avais un racquet dans ma main.

Yes, my father was playing and I had a racket in my hand.

Et c'est tout. Je suis juste continuée à jouer.

And that's it. I just kept playing.

Mais j'ai aimé.

But I liked it.

Mais j'aime le jeu et je n'aimais pas competir.

But I love the game and I didn't like to compete.

Donc, c'est un peu l'opposé de toi.

So, it's a bit the opposite of you.

J'aime pratiquer.

I love to practice.

Et tu n'as jamais commencé...

And you never started...

à aimer la compétition ?

to love competition?

Peut-être à un moment, mais je l'aimais plus quand j'avais à prouver et quand j'ai réussi.

Maybe at one point, but I loved it more when I had to prove myself and when I succeeded.

Mais si je n'avais rien à prouver, je ne m'en souviens plus.

But if I had nothing to prove, I don't remember anymore.

Et mon comportement était...

And my behavior was...

Je ne m'en souviens plus.

I don't remember it anymore.

Et le coach m'a dit, tu dois montrer quelque chose.

And the coach told me, you have to show something.

Tu dois dire, tu dois être plus agressive et plus...

You have to say, you have to be more aggressive and more...

Mais ce n'était pas moi.

But it wasn't me.

Ce n'était pas venu naturellement.

It didn't come naturally.

Pas du tout.

Not at all.

Et j'avais 10 ans et je me suis dit, je dois faire ça.

And I was 10 years old and I said to myself, I have to do this.

Parce qu'ils m'ont dit...

Because they told me...

Parce qu'ils m'ont dit, je dois être comme ça.

Because they told me I have to be like this.

Mais j'aimais ça.

But I liked that.

Quand j'étais petite, pour moi, ils m'ont aussi dit d'être agressive et tout ça.

When I was small, they also told me to be aggressive and all that.

Et j'étais assez timide pour le faire.

And I was shy enough to do it.

Tu sais, j'étais un peu déçue.

You know, I was a bit disappointed.

Aussi, parce que tu veux être...

Also, because you want to be...

Pour moi, c'était comme si je voulais être un enfant cool.

For me, it was as if I wanted to be a cool kid.

Et les enfants cool, ils ne montrent pas qu'ils se battent.

And the cool kids, they don't show that they're fighting.

Pourquoi j'ai dû montrer ça ?

Why did I have to show that?

Mais à un moment donné, quand j'ai commencé à grandir,

But at one point, when I started to grow up,

ce n'était pas un problème pour moi.

It wasn't a problem for me.

Je voulais montrer mes émotions, me battre et tout ça.

I wanted to show my emotions, to fight and all that.

Et pour moi, ce qui s'est passé, ce qui est, je pense, une histoire assez amusante,

And for me, what happened, what is, I think, a rather amusing story,

à un moment donné, j'ai commencé à vraiment aimer le tennis à table,

at one point, I started to really love table tennis,

et à pratiquer, et à m'amuser.

and to practice, and to have fun.

Oui, parce que j'ai souvent entendu que tu aimais le tennis à table.

Yes, because I have often heard that you liked table tennis.

J'aime le tennis à table, mais...

I love table tennis, but...

Donc, je suis surprise que ton père t'ait dit que tu devais jouer.

So, I am surprised that your father told you that you had to play.

Tu n'avais pas le choix de jouer, je veux dire.

You didn't have the choice to play, I mean.

Je pense que j'ai commencé à aimer le tennis à table

I think I have started to love table tennis.

quand le tennis à table m'a devenu une choix.

When table tennis became a choice for me.

Donc, je pense que jusqu'à l'âge de 20,

So, I think that until the age of 20,

j'ai joué parce que j'avais le choix.

I played because I had the choice.

Et puis, un peu après le Beijing, les Olympiques,

And then, shortly after Beijing, the Olympics,

j'ai commencé à aller à l'université,

I started going to university.

et j'ai vu qu'il y avait tellement de choses que je pouvais faire.

And I saw that there were so many things I could do.

Et j'ai commencé à essayer de faire d'autres choses,

And I started trying to do other things,

et je me suis dit, oh non, mais en fait,

and I said to myself, oh no, but actually,

j'aimerais vraiment jouer au tennis à table.

I would really like to play table tennis.

Et aussi, ce qui m'a fait une grande différence,

And also, what made a big difference to me,

c'était de rencontrer des gens qui aiment vraiment le tennis à table.

It was great to meet people who really love table tennis.

Parce que je pouvais voir le tennis à table à travers leurs yeux.

Because I could see table tennis through their eyes.

Et ça m'a fait aimer le tennis à table.

And it made me love table tennis.

Parce que pour moi, je ne voyais que le tennis à table

Because for me, I only saw table tennis.

à travers les yeux de mes parents,

through the eyes of my parents,

et pour eux, c'était leur travail.

And for them, it was their job.

Je pense que ma mère, elle a beaucoup de passion pour le tennis à table.

I think my mother has a lot of passion for table tennis.

Mais mon père, il a une passion pour le tennis à table,

But my father has a passion for table tennis.

mais pas pour son propre tennis à table,

but not for his own table tennis,

si tu sais ce que je veux dire.

if you know what I mean.

Donc, tu as toujours combiné l'école et le tennis à table.

So, you have always combined school and table tennis.

Oui, parce que c'est aussi une autre chose

Yes, because it's also another thing.

d'être une fille d'immigrants, des parents soviétiques,

of being the daughter of immigrants, Soviet parents,

qui vivent loin de chez eux,

who live far from home,

c'est que je devais être bonne au tennis à table,

it's that I must have been good at table tennis,

mais je devais aussi être la meilleure à l'école.

but I also had to be the best in school.

Donc, j'ai fini l'école à l'école normale,

So, I finished school at the normal school,

je n'ai jamais vécu dans un centre d'entraînement

I have never lived in a training center.

comme au CEP ou en Espagne,

like at the CEP or in Spain,

je pratiquais dans mon club.

I was practicing in my club.

Mais aussi, j'ai eu la chance d'avoir un club très fort,

But also, I was lucky enough to have a very strong club,

avec des joueurs forts, des étrangers,

with strong players, foreigners,

il y avait cette fille chinoise qui était super bonne,

there was this Chinese girl who was really hot,

donc j'ai eu des gens pour pratiquer dans mon club,

so I had people to practice with in my club,

c'était haut niveau.

It was high level.

Mais je n'étais pas dans un centre d'entraînement de haute performance.

But I wasn't in a high-performance training center.

Donc, je suis allée à l'école,

So, I went to school,

et j'ai eu la chance qu'il y avait une université

And I was lucky that there was a university.

très proche de chez moi,

very close to my home,

donc je suis allée à l'université,

so I went to university,

et je faisais des cours quotidiennement,

and I was taking lessons daily,

comme les gens normaux.

like normal people.

En fait, non, j'étudiais dans les soirées,

In fact, no, I was studying in the evenings.

parce que j'ai choisi la partie des soirées,

because I chose the evening part,

parce que comme ça, c'était beaucoup plus facile

because that way, it was much easier

de s'adapter aux pratiques.

to adapt to practices.

Donc, je pratiquais du matin, je ne sais pas,

So, I was practicing in the morning, I don't know,

de 8h à 10h, ou 8h à 11h,

from 8am to 10am, or 8am to 11am,

puis je pratiquais de 4h à 5h30,

then I practiced from 4 to 5:30,

ou quoi que ce soit,

or anything,

et puis j'étudiais à l'université de 6h,

and then I was studying at the university from 6 am,

je crois que c'était encore 10h ou 20h,

I think it was still 10 a.m. or 8 p.m.

c'était super tard.

it was super late.

Et puis, j'allais encore à la maison,

And then, I was going back home,

faire du travail à la maison,

to do work at home,

ou être juste dans Messenger,

or just be in Messenger,

en parlant avec mes amis.

talking with my friends.

Et à cette époque, comment t'as-tu ressenti ?

And at that time, how did you feel?

Exhaustée.

Exhausted.

Mais aussi, j'étais 20, 21 ans,

But also, I was 20, 21 years old,

et j'avais beaucoup d'énergie.

and I had a lot of energy.

Si je pense à ça maintenant,

If I think about that now,

je pense que c'est impossible.

I think it's impossible.

Mais à l'époque,

But at the time,

je ne sais pas, je faisais ça.

I don't know, I was doing that.

Tu ne le réalises pas, tu ne le réalises pas.

You don't realize it, you don't realize it.

Tu ne le réalises pas, tu faisais juste ça.

You don't realize it, you were just doing that.

Et je le faisais.

And I did it.

Donc, quand as-tu commencé à te sentir

So, when did you start to feel?

comme si c'était ma passion ?

As if it were my passion?

Je pense que ce n'était pas un moment concret

I think it wasn't a concrete moment.

qui a fait la différence.

who made the difference.

Ça a commencé à se passer lentement pour moi,

It started to happen slowly for me,

mais je pense qu'à l'âge de 24, 25 ans,

but I think that at the age of 24, 25 years,

aussi, quelque chose de très amusant pour moi

also, something very funny for me

c'est quand j'ai commencé à jouer la Ligue française.

It's when I started playing in the French league.

C'était assez intéressant,

It was quite interesting,

parce que j'ai joué beaucoup d'années

because I played for many years

la Ligue espagnole,

the Spanish League,

et la Ligue espagnole, pour moi, n'était pas si amusante,

and the Spanish league, for me, was not that fun,

parce que tu as beaucoup de matchs qui sont effrayants,

because you have a lot of matches that are frightening,

qui sont trop faciles,

who are too easy,

et puis, soudainement,

and then, suddenly,

il y a quelques matchs qui sont intéressants.

There are a few matches that are interesting.

Et ce qui était super amusant dans la Ligue française,

And what was really fun in the French League,

c'est que chaque dimanche,

it's that every Sunday,

je jouais contre un équipe qui était comme moi,

I was playing against a team that was like me,

ou plus forte,

or stronger,

et tu as ces matchs,

and you have these matches,

et dans la Ligue,

and in the League,

même si tu veux performer et jouer bien pour ton club,

even if you want to perform and play well for your club,

j'avais ce bon environnement

I had this good environment.

où il n'y avait vraiment pas de pression.

where there was really no pressure.

Donc, c'était comme si tu perdais,

So it was as if you were losing,

si tu gagnes, c'est une fête.

If you win, it’s a party.

Donc, ça m'a aussi fait

So, it also made me

aimer plus le table tennis,

to like table tennis more,

parce que si je pense à la tournée,

because if I think about the tour,

et jouer toutes ces tours pro,

and play all these pro tours,

et au final, c'était déjà VTT,

and in the end, it was already mountain biking,

c'est assez frustrant.

it's quite frustrating.

Ah oui, c'était déjà VTT quand tu as commencé ?

Oh yes, was it already mountain biking when you started?

Oh oui !

Oh yes!

VTT est plus long que nous pensions.

Mountain biking is longer than we thought.

Ah oui ?

Oh really?

Je veux dire, j'ai joué juste quelques-uns,

I mean, I just played a few.

j'en ai joué 4 ou quoi que ce soit,

I played 4 or anything.

mais oui, j'ai joué quelques-uns de VTT.

But yes, I played a few of VTT.

Mais ce que je veux dire, c'est que

But what I mean is that

c'est frustrant,

it's frustrating,

parce que tu vas à des tournois

because you go to tournaments

que tu sais que tu ne peux pas gagner,

that you know you cannot win,

et c'est juste là pour espérer

and it is just there to hope

avoir un bon rôle,

to have a good role,

voir si je peux gagner 1 ou 2 matchs,

see if I can win 1 or 2 matches,

calculer le ranking,

calculate the ranking,

ce n'est pas si rébutant mentalement, je pense.

It's not that mentally daunting, I think.

Oui, j'aimais plus le système prévu,

Yes, I preferred the planned system.

parce que tu as aussi des groupes,

because you also have groups,

parfois tu peux jouer plus de matchs,

sometimes you can play more matches,

et tu as des amis autour,

and you have friends around,

et je pense que les joueurs du table tennis,

and I think that table tennis players,

ils sont un peu différents des gens normaux.

They are a little different from normal people.

Tu as dit qu'ils ont des épreuves dans leurs yeux,

You said that they have trials in their eyes,

et j'ai trouvé mes meilleurs amis dans ce sport,

and I found my best friends in this sport,

et ne pas pouvoir les partager avec eux

and not being able to share them with them

sur la tournée,

on the tour,

sur la tournée VTT,

on the mountain biking tour,

c'était aussi frustrant,

it was also frustrating,

parce que j'aime le sport,

because I love sports,

mais j'ai manqué la partie sociale,

but I missed the social part,

donc je ne sais pas comment tu te sens,

so I don't know how you feel,

mais...

but...

Oui, je veux dire,

Yes, I mean,

je pense que je comprends très bien

I think I understand very well.

le concept de la VTT,

the concept of the mountain bike,

et à quoi ça concerne,

and what is it about,

mais ce que je ressens, c'est que

but what I feel is that

c'est trop dur pour les joueurs,

it's too hard for the players,

comparé aux récompenses qu'ils reçoivent.

compared to the rewards they receive.

Pour moi, de l'extérieur,

For me, from the outside,

si je pense à ça,

if I think about it,

mon sentiment immédiat,

my immediate feeling,

c'est que ce n'est pas valable.

It's just that it's not valid.

Mais je comprends que c'est valable

But I understand that it is valid.

pour certains,

for some,

mais je pense, oui,

but I think, yes,

que ça met beaucoup de poids

that it puts a lot of weight

sur les joueurs.

on the players.

Et parfois, je pense,

And sometimes, I think,

que c'est difficile

how difficult it is

que ça dure longtemps

may it last a long time

sans des changements.

without changes.

Donc, je vois que maintenant,

So, I see that now,

certains prix sont plus élevés,

some prices are higher,

qu'ils considèrent faire des changements,

that they are considering making changes,

de l'adaptabilité,

adaptability,

parce qu'au début,

because at the beginning,

j'avais l'impression

I had the feeling.

que tout était assez imposé,

that everything was quite imposed,

et qu'ils ne voulaient pas s'adapter autant.

and they didn't want to adapt that much.

Oui, et il n'y a pas de vie dans ça.

Yes, and there is no life in that.

Il n'y a pas de vie.

There is no life.

Votre vie devient la tournée.

Your life becomes the tour.

Votre vie devient être dans un hôtel

Your life is becoming to be in a hotel.

et jouer professionnellement.

and play professionally.

Je pense que,

I think that,

à mon avis,

in my opinion,

ce n'est pas très dur

it's not very hard

pour un joueur,

for a player,

surtout si le prix n'est pas si grand.

especially if the price is not that high.

Alors, voyons comment ça évolue.

So, let's see how it evolves.

Oui.

Yes.

Mais,

But,

aussi, pour moi, c'est étrange.

Also, for me, it's strange.

Je suis suivi de certains joueurs,

I am followed by certain players,

parce que maintenant,

because now,

je suis un freak de table tennis,

I am a table tennis freak.

et je suis suivi de joueurs

and I am followed by players

comme un fan.

like a fan.

Je les suis suivi comme un fan.

I followed them like a fan.

Oui.

Yes.

Et,

And,

certains d'entre eux sont mes amis,

some of them are my friends,

et je suis toujours leur fan.

and I am still their fan.

Oui, oui.

Yes, yes.

Et,

And,

je suis suivi de ces joueurs,

I am followed by these players,

et je ressens que vous n'avez jamais pratiqué,

and I feel that you have never practiced,

vous savez,

you know,

et le table tennis est un sport

and table tennis is a sport

qui,

who,

en fait,

in fact,

est une grande caractéristique de notre sport,

is a great characteristic of our sport,

c'est que nous devons pratiquer beaucoup.

It's that we need to practice a lot.

Beaucoup.

A lot.

Parce que c'est tellement millimétrique.

Because it's so precise.

Donc, je ne sais pas,

So, I don't know,

pour moi, c'est un peu confus.

For me, it's a bit confusing.

Et, d'une certaine façon,

And, in a way,

je suis très heureuse

I am very happy.

que je ne sois pas partie de ça.

that I am not part of this.

Oui.

Yes.

Parce que je ne pourrais pas l'endurer,

Because I couldn't bear it,

et ça serait très dur pour ma tête.

and that would be very hard for my head.

Oui.

Yes.

Je comprends complètement.

I completely understand.

Oui.

Yes.

Je comprends complètement.

I completely understand.

Oui.

Yes.

Donc, quand avez-vous arrêté votre carrière ?

So, when did you stop your career?

Donc,

So,

je pense,

I think,

hum,

hum,

OK.

OK.

Je,

I,

ma dernière grande compétition,

my last big competition,

comme internationale,

as international,

pour votre équipe nationale,

for your national team,

c'était les championnats du monde de Houston.

It was the World Championships in Houston.

J'étais là.

I was there.

Vous étiez là ?

Were you there?

Oui.

Yes.

Vous jouiez ?

Were you playing?

Oui.

Yes.

Ah, vous aussi ?

Ah, you too?

Oui.

Yes.

C'était tellement mauvais,

It was so bad,

mais j'étais là.

but I was there.

Ah oui, oui.

Ah yes, yes.

Moi aussi, j'étais terrible.

Me too, I was terrible.

Parce qu'à ce moment-là,

Because at that moment,

je ne pratiquais pas vraiment.

I wasn't really practicing.

Donc,

So,

j'ai joué aux Olympiques de Tokyo.

I played in the Tokyo Olympics.

Et après ça,

And after that,

pour être honnête,

to be honest,

comme les championnats du monde

like the world championships

étaient à Houston,

were in Houston,

j'ai voulu jouer.

I wanted to play.

Ah oui, c'est,

Oh yes, it is,

oui,

yes,

c'est une bonne idée de jouer là.

It's a good idea to play there.

Oui.

Yes.

Et c'était aussi comme,

And it was also like,

vous savez,

you know,

après la pandémie,

after the pandemic,

après tant de temps

after so much time

de ne pas faire beaucoup.

not to do much.

Donc,

So,

j'ai vraiment voulu jouer

I really wanted to play.

à cette compétition.

to this competition.

Et,

And,

allez,

come on,

j'étais qualifiée.

I was qualified.

Donc,

So,

j'ai voulu jouer à celle-là.

I wanted to play that one.

Et après ça,

And after that,

j'ai arrêté de jouer

I have stopped playing.

à l'international.

internationally.

Mais,

But,

j'ai joué encore un peu

I played a little more.

dans les clubs.

in the clubs.

Donc,

So,

j'ai joué à l'international.

I played internationally.

Oui,

Yes,

j'ai vu ça.

I saw that.

Et après ça,

And after that,

j'ai aussi joué

I also played.

à la Ligue portugaise.

to the Portuguese League.

Et nous avons aussi gagné.

And we also won.

Donc,

So,

pourquoi arrêter ?

Why stop?

Pourquoi arrêter ?

Why stop?

Tu sais,

You know,

tu peux continuer.

You can continue.

Oui,

Yes,

non,

no,

je pouvais continuer.

I could continue.

Mais,

But,

j'ai senti que c'était,

I felt that it was,

j'étais terminée,

I was finished,

d'une certaine façon,

in a certain way,

avec le tennis de table.

with table tennis.

Mais pas d'une façon triste.

But not in a sad way.

Plus,

More,

d'une certaine façon,

in a certain way,

j'ai voulu

I wanted.

avoir une vie normale.

to have a normal life.

Et,

And,

pour moi,

for me,

c'était

it was

assez prouvé.

fairly proven.

Mais,

But,

c'était

it was

la preuve définitive.

the definitive proof.

C'était la pandémie,

It was the pandemic,

que j'allais passer

that I was going to spend

longtemps à la maison

long time at home

sans voyager.

without traveling.

Et,

And,

avoir,

to have,

oui,

yes,

une vie normale,

a normal life,

étudier des choses,

study things,

jouer à des jeux vidéo,

playing video games,

être avec mon mari,

to be with my husband,

ou quoi que ce soit.

or anything.

Et,

And,

j'étais comme,

I was like,

wow,

wow,

je ne manque vraiment pas

I really don't miss it.

le voyager.

the traveler.

Vraiment ?

Really?

Oui.

Yes.

Tu avais ce sentiment ?

Did you have that feeling?

J'avais ce sentiment.

I had that feeling.

Je manque les gens,

I miss people,

bien sûr,

of course,

parce qu'ils sont

because they are

partout dans le monde.

everywhere in the world.

Et si je ne voyage pas,

And if I don't travel,

je ne les vois pas.

I don't see them.

Ils sont partout,

They are everywhere,

tout le temps.

all the time.

Oui.

Yes.

Donc,

So,

j'avais ce sentiment,

I had this feeling,

et j'étais comme,

and I was like,

OK.

OK.

Donc,

So,

c'est vraiment le moment

it's really the moment

de s'arrêter,

to stop,

et d'avoir un travail

and to have a job

de dimanche à dimanche,

from Sunday to Sunday,

et les week-ends libres,

and the free weekends,

tu sais.

you know.

Comme des gens normaux.

Like normal people.

Comme des gens normaux,

Like normal people,

oui.

yes.

Mais,

But,

bien sûr,

of course,

rien ne me semble

nothing seems to me

super normal.

super normal.

Et,

And,

j'ai eu l'occasion

I had the opportunity.

de travailler

to work

dans l'Union des tableaux

in the Union of paintings

européennes.

European.

Et,

And,

j'étais comme,

I was like,

OK,

OK,

j'ai travaillé

I worked.

un peu,

a little,

mais ce n'est pas

but it is not

autant que

as much as

je voyais

I was seeing.

quand j'étais

when I was

joueur.

player.

Et,

And,

c'est un travail.

It's a job.

C'est un travail sérieux.

It's serious work.

Donc,

So,

j'ai commencé à faire ça.

I started doing that.

Et,

And,

oui,

yes,

ça a marché

It worked.

assez bien,

good enough,

je pense.

I think.

Mais,

But,

comment a été la transition ?

How was the transition?

Pour moi,

For me,

c'était assez facile.

It was rather easy.

Comme,

As,

vraiment.

really.

Je veux dire,

I mean,

bien sûr,

of course,

j'ai eu

I had

des problèmes

problems

comme,

like,

parfois,

sometimes,

quand on fait

when we do

des pratiques,

practices,

on fait

we do

toutes ces choses.

all these things.

Et, maintenant,

And now,

mon travail,

my work,

j'ai

I have

cette quantité

this quantity

de travail à faire

work to be done

et je peux le faire

and I can do it

à tout moment

at any time

que je veux.

that I want.

Donc,

So,

j'habitais

I used to live.

et je travaillais

and I was working

à la maison.

at home.

Donc,

So,

j'habitais vraiment

I really lived.

sans plan.

without a plan.

Et,

And,

c'était un peu

it was a little

difficile pour mon cerveau.

difficult for my brain.

Mais,

But,

j'ai commencé

I have started.

à travailler dessus

to work on it

et à imposer

and to impose

à moi-même

to myself

des routines,

routines,

aussi,

also,

pour certaines choses,

for certain things,

je suis super organisé.

I am very organized.

Mais,

But,

pour d'autres choses,

for other things,

je suis un peu chaotique.

I am a little chaotic.

J'arrive facilement

I arrive easily.

à me perdre

to lose myself

dans le chaos

in the chaos

si je n'impose pas

if I do not impose

ma discipline.

my discipline.

Donc,

So,

pour moi,

for me,

c'était un peu de travail

It was a bit of work.

d'imposer

to impose

ma discipline

my discipline

et je pense que,

and I think that,

maintenant,

now,

j'y réussis.

I succeed at it.

Donc,

So,

j'ai vraiment

I really have

manqué le table tennis

missed the table tennis

et j'aimerais

and I would like

continuer à le jouer.

continue to play it.

Vraiment ?

Really?

Oui.

Yes.

Mais,

But,

pour moi,

for me,

c'est là

it's there

où le perfectionnisme

where perfectionism

se trouve.

is located.

Et je ne veux pas

And I don't want to.

perdre

to lose

les gens

the people

qui me disent

who tell me

que je ne suis pas

that I am not

si bonne.

so good.

Oui,

Yes,

je comprends.

I understand.

Mais,

But,

je ne sais pas.

I don't know.

Je joue toujours

I always play.

pour la Ligue,

for the League,

en Pro A

in Pro A

et la Ligue des Champions

and the Champions League

et je joue bien,

and I play well,

même si je pratique

even if I practice

un peu.

a little.

Mais,

But,

maintenant,

now,

je suis à l'OM

I am at OM.

et je ne vais pas

and I am not going to

pratiquer

to practice

pendant 4 mois

for 4 months

sans racquet,

without a racket,

sans pratique,

without practice,

même sans

even without

activités physiques.

physical activities.

Donc,

So,

je pense que

I think that

je peux

I can

exprimer

to express

ma créativité

my creativity

et être différente

and be different

dans les mains

in the hands

et dans les touches

and in the keys

et être

and to be

plus moi

more me

qu'un robot,

that a robot,

disons.

let's say.

Et je suis plus

And I am more

comme ça.

like that.

Donc,

So,

je suis curieuse.

I am curious.

Mais,

But,

je comprends

I understand

quand tu dis

when you say

que tu ne veux pas

that you do not want

perdre

to lose

les personnes

the people

plus faibles.

weaker.

Oui,

Yes,

c'est un mauvais sentiment.

It's a bad feeling.

Si tu ne pratiques pas

If you don't practice

et que je te donne

and that I give you

des conseils

advice

et que tu sais

and that you know

que tu as joué

that you played

à un certain niveau

at a certain level

et que tu sais

and that you know

que si,

yes that is true,

même si,

even if,

par exemple,

for example,

mon style de jeu

my playing style

n'est pas

is not

aussi créatif

also creative

que le vôtre,

than yours,

je suis plus fixée

I am more settled.

et je suis suivie

and I am being followed

de ces tactiques.

of these tactics.

Mais,

But,

c'est vrai que quand

it's true that when

tu ne pratiques pas

you don't practice

autant,

as much

tu as d'autres choses

Do you have other things?

pour être un peu

to be a little

plus créatif

more creative

dans ta tête

in your head

et tu peux faire

and you can do

des choses

things

que tu ne ferais pas

that you would not do

quand tu pratiquais

when you practiced

à 100%.

at 100%.

Mais,

But,

avec le travail

with work

que j'ai aujourd'hui,

that I have today,

c'est très difficile.

It's very difficult.

Ça prend trop d'énergie

It takes too much energy.

si j'essaie

if I try

de pratiquer.

to practice.

Parce que,

Because,

cette dernière saison,

this last season,

je ne jouais pas

I was not playing.

dans un club,

in a club,

mais il y a deux saisons

but there are two seasons

avant,

before,

j'y étais.

I was there.

Et,

And,

depuis que j'ai été promovée

since I was promoted

et que le taux d'emploi

and that the employment rate

a augmenté,

has increased,

c'était très difficile.

It was very difficult.

Et aussi,

And also,

ce n'est pas seulement

it is not only

la partie de la pratique,

the practical part,

mais si je veux

but if I want

jouer professionnellement,

play professionally,

je dois certainement

I must certainly.

voyager.

to travel.

Je pourrais jouer

I could play.

peut-être dans un club

maybe in a club

en Espagne,

in Spain,

ce qui ne signifierait

which would not mean

pas que j'aille

not that I go

à l'étranger.

abroad.

Ce n'est pas que

It's not that.

je peux jouer

I can play.

dans ma ville

in my city

et sauver

and save

du temps.

of time.

Donc,

So,

je pense qu'il serait

I think it would be.

un peu inférieur

slightly inferior

à mon mari

to my husband

si je commençais

if I started

maintenant.

now.

Donc,

So,

maintenant,

now,

j'ai un travail

I have a job.

de dimanche à dimanche.

from Sunday to Sunday.

Je travaille

I work.

huit ou dix heures

eight or ten hours

et ensuite,

and then,

je vais pratiquer

I am going to practice.

et le week-end,

and on the weekend,

je vais jouer

I am going to play.

à des matchs.

to matches.

Ce n'est pas vraiment

It's not really

le sujet.

the subject.

C'est pourquoi

That's why

je ne joue pas.

I do not play.

Mais je le manque

But I miss him/her.

parce que,

because,

je ne sais pas

I don't know.

si c'est vrai

if it's true

pour vous.

for you.

Quel est

What is

votre travail

your work

concrètement ?

concretely?

Peut-être

Maybe

qu'il ne peut pas être

that he cannot be

concret.

concrete.

Concrètement.

Specifically.

Oui.

Yes.

Donc,

So,

j'ai commencé

I started.

en tant que

as a

gestionnaire de projets.

project manager.

Donc,

So,

ça signifie

that means

que,

that,

en fait,

in fact,

j'essaierais

I would try.

de faire

to do

de nouveaux projets

new projects

concrètement.

concretely.

Ça peut être

It can be

n'importe quoi.

nonsense.

Mais,

But,

j'ai aussi

I also have

pris soin

taken care

du développement

of development

et de l'identification

and identification

et tout ça.

and all that.

Mais,

But,

après un temps,

after a while,

j'ai aussi été promovée

I have also been promoted.

à la députée

to the deputy

secrétaire générale.

secretary general.

Ce qui ressemble

What resembles

à un titre

at a title

très agréable.

very pleasant.

Mais...

But...

Ça ressemble

It looks like.

à ça.

to that.

Oui,

Yes,

ça ressemble

it looks like

à ça,

to that,

n'est-ce pas ?

isn't it?

Non,

No,

je veux dire,

I want to say,

et ça a une partie

and it has a part

agréable

pleasant

parce que

because

je fais partie

I am part of

de toutes ces,

of all these,

disons,

let's say,

décisions

decisions

plus grandes

bigger

stratégiques

strategic

et je travaille

and I work

tous les jours

every day

pour travailler.

to work.

Peut-être que ce n'est pas

Maybe it's not

si agréable

so pleasant

parce que ça devient

because it is becoming

très administratif,

very administrative,

comme beaucoup

like many

de réglementations

of regulations

et ce genre de choses

and that kind of thing

qui,

who,

peut-être,

maybe,

en tant qu'athlète,

as an athlete,

ne semblent pas

do not seem

si amusantes.

so entertaining.

Mais,

But,

je suis toujours

I am always

super heureuse

super happy

de travailler

to work

dans le sport,

in sports,

dans le table tennis

in table tennis

parce que c'est

because it's

une passion

a passion

qui me conduit.

who leads me.

Et si,

And if,

au final,

in the end,

je suis assise

I am sitting.

dans mon bureau

in my office

en regardant

while looking

un Excel,

an Excel

je me disais

I was telling myself.

que c'était

that it was

pour les Olympiques

for the Olympics

aussi.

also.

Tu sais,

You know,

j'étais comme

I was like

deux mois

two months

assise

sitting

dans mon bureau

in my office

mais c'est pour

but it's for

les Olympiques

the Olympics

donc je suis

so I am

bien avec ça.

good with that.

Tu sais,

You know,

une chose

one thing

amusante

funny

qui m'est

who is mine

arrivée

arrival

ici

here

aux Olympiques,

at the Olympics,

c'est que

it's that

j'ai eu

I had

la chance

luck

peut-être

maybe

de faire

to do

du travail

of work

plus sérieux

more serious

que le travail

that the work

que j'ai fait

what I did

à l'époque.

at the time.

J'aimerais

I would like.

plutôt

rather

donner des uniformes

to give uniforms

ou juste

or just

prendre

to take

un café

a coffee

pour quelqu'un

for someone

d'important

important

plutôt que

rather than

d'être assise

to be seated

dans un bureau

in an office

en faisant

while doing

des excels

Excel spreadsheets

parce que c'est

because it is

ce que je fais

what I do

tous les jours.

every day.

Et ici

And here

aux Olympiques,

at the Olympics,

j'ai eu

I had.

une expérience

an experience

différente.

different.

Oui.

Yes.

Par ailleurs,

Furthermore,

aux Olympiques,

at the Olympics,

c'est la première fois

it's the first time

dans l'histoire

in history

qu'il y a

that there is

une équalité

an equality

entre les deux.

between the two.

C'est une bonne transition.

It's a good transition.

Oui.

Yes.

Qu'en pensez-vous

What do you think?

Singalia ?

Singalia?

Je pense

I think

que l'IOC

that the IOC

fait un très bon travail

does a very good job

pour promouvoir

to promote

l'équalité

the equality

des genders.

genders.

Et je pense

And I think

que c'était

what it was

la première fois

the first time

aux Olympiques

at the Olympics

que c'était

what it was

l'équalité

equality

des genders

genders

dans la participation

in the participation

mais aussi

but also

ils ont fait

they did

un grand pas

a big step

non seulement

not only

dans la participation

in the participation

des athlètes

athletes

mais aussi

but also

ils poussent

they push

d'autres zones

other areas

parce que

because

par exemple

for example

dans le prix

in the price

de l'argent

money

il y a

there is/there are

des choses

things

qui ne sont pas

who are not

de l'équalité

of equality

des genders.

genders.

Dans le table tennis

In table tennis

nous sommes

we are

l'un des bons sports

one of the good sports

disons

let's say

dans les niveaux

in the levels

de participation

of participation

dans la façon

in the way

que le prix

what the price

officiel

official

est.

est.

Bien sûr

Of course

si vous allez

if you go

un peu plus en arrière

a little further back

et que vous voyez

and that you see

les clubs

the clubs

ce qu'ils payent

what they pay

ou les sponsors

or the sponsors

tout cela

all of that

n'est pas

is not

de l'équalité des genders

on the equality of genders

du tout.

not at all.

Mais au moins

But at least

c'est de l'équalité des sports

it's about the equality of sports

et de l'équalité des genders

and gender equality

pour les athlètes.

for the athletes.

Mais si vous regardez

But if you look

ce qui est derrière

what is behind

les coachs féminins

female coaches

ou les directives

or the directives

féminines

feminine

ou les officiels

or the officials

ou les empires

or the empires

les référents

the referents

c'est comme

it's like

nous sommes

we are

beaucoup en arrière

a lot back

et je pense

and I think

que l'une

that one

des bonnes choses

good things

je veux dire

I want to say

l'IOC fait beaucoup

the IOC does a lot

de bonnes choses

good things

mais l'une

but one

des bonnes choses

good things

que nous

that we

à l'INitiative

at the Initiative

essayons

let's try

de prendre

to take

l'avantage

the advantage

c'est

it's

d'exprimer

to express

les chiffres

the numbers

et de pousser

and to push

l'équalité des genders

gender equality

dans toutes ces zones

in all these areas

et je pense

and I think

que dans ces Jeux

that in these Games

dans ces Jeux

in these Games

à Paris

in Paris

il y a eu

there has been

une augmentation

an increase

je pense que

I think that

les chiffres officiels

the official figures

ne sont pas

are not

publiés

published

mais j'ai entendu

but I heard

qu'il y a eu

that there has been

une augmentation

an increase

dans toutes ces zones

in all these areas

de l'équalité des genders

on the equality of genders

donc je pense

so I think

que c'est bon

how good it is

parce que

because

je pense

I think.

que

that

être une femme

to be a woman

dans le sport

in sports

c'est difficile

it's difficult

pour certains

for some

Dans notre équipe

In our team

maintenant

now

oui

yes

c'est bien

that's good

oui

yes

c'est bien

it's good

oui

yes

c'est une conversation

it's a conversation

que j'ai eue

that I had

avec Jill

with Jill

et il m'a dit

and he told me

qu'il essayait

that he was trying

d'être

to be

une équalité des genders

gender equality

possible

possible

dans ses employés

in its employees

et

and

mais c'est quelque chose

but it's something

qu'il faut aussi

that it is also necessary

faire

to do

je pense

I think

que je suis

that I am

assez fière

quite proud

de ce fait

as a result

que dans le staff

that in the staff

c'était

it was

principalement

mainly

des femmes

women

et aussi

and also

dans l'executive

in the executive

actuelle

current

je ne dirais pas

I wouldn't say.

que nous

that we

nous poussons

we push

pour les femmes

for women

juste que c'est vraiment

just that it's really

c'est comme ça

That's how it is.

donc c'est vraiment bien

so it's really good

mais bien sûr

but of course

même si c'est quelque chose

even if it's something

que je suis fière

that I am proud

aussi

also

quand je vais dehors

when I go outside

ça me fait réaliser

It makes me realize.

que ce n'est pas du tout

that it's not at all

la réalité

reality

de notre sport

of our sport

et du sport en général

and sports in general

parce que

because

dans mon travail

in my work

j'ai à faire

I have things to do.

ou interagir

or interact

avec 58

with 58

associations

associations

toutes ces fédérations

all these federations

qui font partie

which are part

d'Europe

from Europe

et

and

il n'y a pas

there is not

beaucoup de femmes

many women

là-bas

over there

comme vraiment

like really

pas beaucoup

not much

quel est le pourcentage

what is the percentage

?

?

j'ai les excels

I have the Excels.

dans mon ordinateur

in my computer

dans la salle

in the room

donc

therefore

je ne le sais pas

I don't know.

au cœur

at the heart

mais je dirais

but I would say

bas

low

je dirais

I would say.

20%

20%

pour sûr

for sure

donc même

so even

peut-être

maybe

15%

15%

donc bas

so low

bas

low

comme si tu regardes

as if you are watching

les présidents

the presidents

les directeurs

the directors

et ce que je disais

and what I was saying

les coachs

the coaches

donc

so

dans mon travail

in my work

les personnes

the people

il y a beaucoup

there is a lot

de femmes

of women

mais les personnes

but the people

que j'interacte

that I interact

à l'extérieur

outside

je suis

I am

la personne étrange

the strange person

et

and

quel est

what is

ton plan

your plan

pour cela ?

for that?

tu as un plan

do you have a plan

ou des objectifs

or goals

ou ce que tu voudrais

or whatever you would like

faire pour

to do for

faire mieux

do better

je pense

I think

oui

yes

bien sûr

of course

il y a un plan

there is a plan

mais

but

malheureusement

unfortunately

je pense

I think

que

what

ce changement

this change

doit se passer

must happen

lentement

slowly

parce que

because

d'abord

first

il y a une question

There is a question.

de la qualité

of quality

de l'équality

from equality

mais malheureusement

but unfortunately

dans certains pays

in some countries

ce n'est pas

it is not

même une conversation

even a conversation

et nous n'avons pas

and we do not have

à aller très loin

to go very far

dans d'autres cultures

in other cultures

je parle ici

I am speaking here.

en Europe

in Europe

c'est toujours

it's always

très loin

very far

de ce qui se passe

of what is happening

et

and

puis aussi

then also

l'autre chose

the other thing

c'est la réalité

it's the reality

de la participation

of the participation

dans le sport

in sport

je parle

I speak.

de la joue

of the cheek

c'est toujours

it's always

comme

like

les pourcentages

the percentages

des femmes

women

sont toujours

are always

très bas

very low

je pense

I think

que c'est

what is it

seulement naturel

only natural

que plus tard

that later

il y a

there is

plus de hommes

more men

qui sont

who are

directeurs

directors

coachs

coaches

présidents

presidents

etc

etc

donc

so

je pense

I think

que

what

c'est une pitié

it's a pity

parce que

because

à mon avis

in my opinion

le tennis

tennis

c'est un sport

it's a sport

sans contact

contactless

et sans

and without

vraies barrières

real barriers

c'est un sport

it's a sport

merveilleux

wonderful

pour les femmes

for women

mais

but

ce n'est pas

it is not

la réalité

the reality

donc

so

je pense

I think

que

what

on peut

one can

artificiellement

artificially

espérer

to hope

des femmes

women

au top

at the top

si il n'y a pas

if there isn't

autant de femmes

as many women

qui participent

who participate

alors

so

je pense

I think

qu'une chose

one thing

aussi bonne

just as good

c'est que

it's that

on peut

we can

donner

to give

de la visibilité

visibility

à toutes

to all

ces femmes

these women

qui

who

sont

are

les leaders

the leaders

de notre sport

of our sport

comme

as

Petra Sörling

Petra Sörling

le président

the president

de l'ITTF

from the ITTF

ou

or

d'autres

others

mais

but

quand j'étais

when I was

petite

small

je ne savais pas

I didn't know.

que les femmes

that women

pouvaient être

could be

les présidentes

the presidents (female)

des pays

countries

je ne savais pas

I didn't know.

parce que je ne savais pas

because I didn't know

n'importe qui

anyone

comme

as

en Espagne

in Spain

ou partout

or everywhere

chaque président

each president

était un homme

was a man

et puis

and then

plus tard

later

quand j'étais plus vieille

when I was older

je me suis dit

I told myself.

c'est possible

it's possible

c'est juste

it's just

pas possible

not possible

c'est juste

it's fair

pas normal

not normal

c'est juste

it's just

pas possible

not possible

mais bien sûr

but of course

je me suis dit

I told myself.

qu'il fallait

that it was necessary

que les femmes

that women

puissent être

may be

une partie

a part

du sport

sports

comme les femmes

like women

tu l'as dit

you said it

oui

yes

je pense que

I think that

j'ai des perspectives

I have prospects.

différentes

different

la première

the first

c'était

it was

comme joueur

as a player

je ne sais pas

I don't know.

si tu as rencontré

if you have met

des barrières

barriers

mais moi

but me

comme fille

as a girl

qui joue

who plays

et aussi

and also

avec un style de jeu

with a style of play

qui est

who is

disons

let's say

assez giril

quite girly

je n'avais

I didn't have.

pas

not

beaucoup

a lot

de chance

of luck

mais

but

c'était

it was

dans

in

VSA

VSA

et je ne vais pas

and I am not going

dire le nom

say the name

ok

ok

mais je pense

but I think

que tu étais

that you were

en défense

in defense

et un gars

and a guy

m'a dit

told me

que tu ne sais pas

that you do not know

comment faire

how to do

la défense

the defense

ou quoi que ce soit

or anything else

et

and

je pense

I think

que tu es

that you are

l'un des meilleurs

one of the best

attaquants

attackers

en Europe

in Europe

tu sais

you know

parce que

because

tu es très bonne

you are very good

avec le pimple

with the pimple

et

and

Mathieu

Mathieu

je ne sais pas

I don't know.

si c'est

if it is

le style

the style

ou la façon

or the way

que je suis

that I am

que je ne suis pas

that I am not

une personne

a person

difficile

difficult

mais c'est cool

but it's cool

d'être giril

to be giril

tu sais

you know

oui oui

yes yes

il n'y a rien de mal

There is nothing wrong.

mais c'est

but it is

qui je suis

who I am

c'est

it is

comme

like

qu'il y a

that there is

quoi de mal

What's wrong?

avec ça

with that

mais je pense

but I think

que

that

j'apprécie

I appreciate.

que tu le dis

that you say it

mais je pense

but I think

que

that

parce que

because

x raisons

x reasons

je ne sais pas

I don't know.

mais je pense

but I think

que je suis

that I am

gentille

kind

et respectueuse

and respectful

avec eux

with them

donc

therefore

c'était

it was

une partie difficile

a difficult part

pour moi

for me

et

and

puis bien sûr

then of course

il y a

there is/are

cette autre partie

this other part

que c'est

what is it

maintenant

now

travailler

to work

au table tennis

at table tennis

et ce que je disais

and what I was saying

tu sais

you know

je

I

je travaille

I work.

dans l'ETTU

in the ETU

et

and

mon

my

disons

let's say

mon plus proche

my closest

cercle

circle

c'est super

It's great.

et je dirais

and I would say

que c'est

what it is

super

great

mais

but

si je vais

if I go

un peu

a little

à l'extérieur

outside

de ce cercle

of this circle

parfois

sometimes

j'ai à rencontrer

I have to meet.

des choses

things

que pour moi

that for me

c'est une honte

it's a shame

que j'ai à faire

what I have to do

toujours avec

always with

ce genre

this kind

de choses

of things

aujourd'hui

today

comme

as

juste

just

pour mettre

to put

un exemple

an example

je suis

I am

36 ans

36 years old

et je suis

and I am

une femme

a woman

et la plupart

and most

des gens

people

avec qui

with whom

je suis

I am

ils sont

they are

en train

by train

de me faire

to make me

des affaires

business

et

and

ils sont

they are

en train

by train

de me dire

to tell me

que c'est

what it is

comme ça

like that

parce que

because

il y a des choses

there are things

qui sont

who are

très

very

Oui, dans l'organisation, dans le ladder, ou comme vous le dites, je suis assez haute pour une jeune personne comme ça, mais ils me trairaient toujours comme une fille.

Yes, in the organization, in the hierarchy, or as you say, I am quite high up for a young person like that, but they would still treat me like a girl.

Donc pourquoi tu penses ça ? Parce que tu es une fille ou parce que tu es jeune ?

So why do you think that? Because you are a girl or because you are young?

Je pense que c'est une combinaison de ces deux, parce que dans leur esprit et aussi culturellement, pour eux, c'est un peu inimaginable qu'une jeune femme puisse faire des choses sérieuses.

I think it's a combination of these two, because in their minds and also culturally, for them, it's a bit unimaginable that a young woman could do serious things.

Et puis aussi, bien sûr, vous savez, le table tennis, c'est un petit monde et parfois, vous devez gérer les rumeurs et les gens qui parlent.

And then also, of course, you know, table tennis is a small world and sometimes you have to deal with rumors and people talking.

Et il y a quelques années, non, pas quelques années, quand j'ai été promovée, parce que j'ai été promovée assez tôt dans l'organisation,

And a few years ago, no, not a few years ago, when I was promoted, because I was promoted quite early in the organization,

j'ai dû gérer les gens qui disaient que j'ai été promovée parce que je dormais avec quelqu'un au top.

I had to deal with people who said that I was promoted because I was sleeping with someone at the top.

Et à la première, c'était super drôle pour moi,

And at the first one, it was super funny for me,

parce que j'étais une jeune femme.

because I was a young woman.

Parce que c'est inimaginable.

Because it's unimaginable.

Aussi, parce que mon travail n'est pas si agréable que de dormir avec quelqu'un.

Also, because my job is not as pleasant as sleeping with someone.

Mais après un moment, ces rumeurs ont commencé à grandir.

But after a while, these rumors began to grow.

Et je suis reconnaissante que j'ai des amis sympas qui m'ont dit,

And I am grateful that I have nice friends who told me,

« Hey, j'ai entendu ces rumeurs de cette personne ou de cette autre personne. »

"Hey, I've heard those rumors about this person or that other person."

Et ça a commencé à me faire réaliser qu'il y a beaucoup de gens en Europe qui parlent derrière mon dos.

And it started to make me realize that there are a lot of people in Europe who talk behind my back.

Ce n'est plus amusant.

It's no longer fun.

Oui, ça ne devient plus amusant.

Yes, it is no longer fun.

Et surtout, je pense que j'ai travaillé dur pour obtenir les choses que je fais.

And above all, I believe I have worked hard to achieve the things I do.

J'ai étudié et j'ai étudié assez bien.

I studied and I studied quite well.

Je me sens assez inconfortable de le dire.

I feel quite uncomfortable saying it.

Oui, tu peux le dire.

Yes, you can say it.

Mais j'étais une super bonne étudiante.

But I was a really good student.

Oui, tu peux le dire.

Yes, you can say it.

Et puis, avant d'obtenir mon travail, j'étais dans la commission des athlètes.

And then, before getting my job, I was on the athletes' commission.

Et j'étais dans l'équipe d'execution à l'EDU.

And I was in the execution team at the EDU.

Donc, je suis jeune, mais j'ai de l'expérience et je pense que je suis assez bonne à ce que je fais.

So, I am young, but I have experience and I think I am quite good at what I do.

Et puis, j'ai besoin d'avoir cet état dans mon cours.

And then, I need to have this state in my course.

Parfois, je rencontre des gens de zéro, qu'ils ne me connaissent pas, mais ils ont entendu les rumeurs.

Sometimes, I meet people from scratch, whom I don't know, but they've heard the rumors.

Donc, j'ai déjà commencé de la basse.

So, I have already started playing the bass.

Donc, pour moi, ça fait beaucoup de mal.

So, for me, it hurts a lot.

C'est drôle d'entendre ça.

It's funny to hear that.

Oui, c'est horrible.

Yes, it's horrible.

Mais il y a eu des compétitions où je me sentais inconfortable.

But there were competitions where I felt uncomfortable.

Tu es dans un congrès ou une réunion d'annualité et tu regardes autour et tu vois tous ces vieux hommes.

You are at a conference or an annual meeting and you look around and see all these old men.

Et tu penses...

And you think...

Et tu sens quelque chose.

And you feel something.

Oui, j'ai même senti que j'étais née parce qu'ils allaient à leurs diners, ils parlaient et ils buvaient.

Yes, I even felt that I was born because they went to their dinners, they talked and they drank.

Et j'ai commencé à penser, je me demande combien d'entre eux ont entendu cela et combien d'entre eux y croient.

And I started to think, I wonder how many of them have heard this and how many of them believe it.

Donc, oui, ce n'est pas toujours amusant.

So, yes, it's not always fun.

Mais là, je suis là.

But here, I am here.

Oui, tu es là et tu es forte et tu es émerveillée.

Yes, you are here and you are strong and you are amazed.

Oui, je pense que je suis assez...

Yes, I think I am quite...

Disons que je suis ce genre de personne qui, quand l'opportunité arrive, je l'emmène toujours.

Let's say I am the kind of person who, when the opportunity arises, I always take it.

Tu l'emmènes.

You are taking her/him.

Je l'emmène toujours.

I always take her.

Et j'ai eu assez de chance que les balles commencent à tourner.

And I was lucky enough for the bullets to start spinning.

J'ai eu une opportunité.

I had an opportunity.

Et aussi, la vérité est que j'ai aussi des gens derrière moi qui m'aident.

And also, the truth is that I have people behind me who help me.

Je pense que c'est très bon d'admettre qu'il y a des gens à ton côté.

I think it's very good to admit that there are people on your side.

Et j'ai eu des gens qui ont fait ce petit touch, parfois c'est une recommandation, parfois c'est mettre ton nom en avant.

And I had people who did this little touch, sometimes it's a recommendation, sometimes it's putting your name forward.

Et ces choses, au final, aident.

And these things, in the end, help.

Parce que quand tu es dans une interview de travail ou quoi que ce soit, si la personne devant toi a une bonne recommandation, ça aide.

Because when you are in a job interview or anything like that, if the person in front of you has a good recommendation, it helps.

Ou si tu as été partie, comme je le disais, de la commission des athlètes, ça a l'air génial.

Or if you have been part of the athletes' commission, as I said, that sounds amazing.

Donc ça te donne une avantage.

So it gives you an advantage.

Et je pense que c'est une combinaison de ces deux.

And I think it's a combination of the two.

J'ai été vraiment heureuse avec certaines personnes qui, pour quelque raison, ont essayé de m'aider.

I have been really happy with certain people who, for some reason, tried to help me.

Et j'ai essayé de payer mes favoris.

And I tried to pay my favorites.

Et puis, d'autre part, c'est aussi qui je suis que je ne dis pas non, habituellement.

And then, on the other hand, it's also who I am that I usually don't say no to.

Oui.

Yes.

Qu'est-ce que tu dirais à un jeune...

What would you say to a young person...

ou non jeune femme, qui a des émotions similaires à la vôtre,

or no young woman, who has emotions similar to yours,

pour peut-être aider elle ou eux à résoudre leurs peurs ou quoi que ce soit ?

to perhaps help her or them to resolve their fears or whatever?

Oh, oui.

Oh, yes.

Oui, c'est un sujet difficile.

Yes, it's a difficult subject.

Parce que je ne pense pas...

Because I don't think...

Parce que je suis dans le moment, tu sais.

Because I'm in the moment, you know.

Je ne pense pas que tu ne arrêteras pas d'avoir peur.

I don't think that you will stop being afraid.

Je pense, au moins pour moi.

I think, at least for me.

Ça ne termine jamais.

It never ends.

Tu es toujours...

You are always...

Tu es toujours à l'intérieur de cette petite fille qui a peur de faire des choses.

You are always inside that little girl who is afraid to do things.

Mais tu les fais même si tu as peur.

But you do them even if you are scared.

Parce que...

Because...

Quelle est la différence ?

What is the difference?

Tu sais ?

You know?

Si tu ne les fais pas, tu continues à avoir peur de ne pas les faire.

If you don't do them, you keep being afraid of not doing them.

Oui, oui.

Yes, yes.

Tu t'en mêles.

You are getting involved.

Et pour moi aussi,

And for me too,

je pense qu'une chose très importante pour les personnes qui sont parfaites,

I think that one very important thing for people who are perfect,

pour les personnes qui sont des perfectionnistes comme nous,

for people who are perfectionists like us,

c'est de ne pas avoir peur de faillir.

It is not to be afraid of failing.

Et pour moi, c'est comme...

And for me, it's like...

Maintenant que j'ai ce travail et que j'ai de l'âge et tout ça,

Now that I have this job and I am older and all that,

je vois tellement de gens qui ne sont pas si bons à ce qu'ils font.

I see so many people who are not that good at what they do.

Et ils le font toujours.

And they still do it.

Et à un moment donné, ils deviennent meilleurs.

And at some point, they get better.

Certains d'entre eux, ils ne deviennent jamais meilleurs.

Some of them never get better.

Mais ils essayent encore.

But they are still trying.

Certains d'entre eux, ils n'essayent même pas.

Some of them don't even try.

Alors...

So...

Pourquoi pas ?

Why not?

Et puis aussi, pour moi, ce qui m'aide beaucoup,

And also, for me, what helps me a lot,

c'est d'écouter les gens qui réussissent vraiment dans leur vie.

It's about listening to people who really succeed in their lives.

Et je parle parfois de top athlètes,

And I sometimes talk about top athletes,

ou d'écouter des podcasts,

or to listen to podcasts,

ou des gens qui l'ont vraiment fait.

or people who really did it.

Et ils parlent beaucoup de faillite.

And they talk a lot about bankruptcy.

Parce que même les gens qui sont incroyables,

Because even incredible people,

ils perdent toujours parfois.

They always lose sometimes.

Ils ne perdent pas...

They do not lose...

Pas seulement maintenant que je parle,

Not just now that I'm speaking,

parce que je retourne aux athlètes,

because I am going back to the athletes,

mais encore,

but still,

j'ai un examen,

I have an exam.

ou une interview de travail,

or a job interview,

ou ce projet qui n'est pas en temps.

or this project that is not on time.

Mais...

But...

Quelle autre option avez-vous,

What other option do you have,

si ce n'est pas de le faire ?

if it's not to do it?

Oui.

Yes.

Oui, ça a l'air stupide, mais c'est vrai.

Yes, it sounds stupid, but it's true.

Oui, je pense qu'au final,

Yes, I think that in the end,

c'est assez simple.

It's quite simple.

C'est...

It is...

Mais...

But...

Aussi,

Also,

cette partie assez simple,

this part is quite simple,

c'est aussi une partie difficile,

it's also a difficult part,

parce que,

because,

alors, la vie s'éloigne,

so, life drifts away,

et les priorités,

and the priorities,

et aussi même,

and also even,

parfois,

sometimes,

vous pouvez avoir de l'anxiété,

you may have anxiety,

ou des choses qui vous empêchent de faire des choses.

or things that prevent you from doing things.

Mais je pense que même là-bas,

But I think that even there,

pour surmonter ces choses,

to overcome these things,

c'est...

it is...

C'est aussi du travail,

It's also work,

et un pas, un pas, un pas.

and a step, a step, a step.

Oui.

Yes.

On parle de ça maintenant,

We’re talking about that now,

et ça me rappelle

and that reminds me

le fin de ma carrière.

the end of my career.

Tu sais,

You know,

je n'ai pas encore arrêté.

I haven't decided yet.

Je joue encore au Pro A,

I still play in Pro A,

et j'ai arrêté internationalement.

and I stopped internationally.

Mais,

But,

si on parle comme ça,

if we talk like that,

je pense que,

I think that,

peut-être que j'ai failli.

Maybe I failed.

Tu sais,

You know,

parce que je n'ai pas...

because I don't have...

J'ai fait vraiment

I really did.

le maximum que je pouvais faire.

the maximum I could do.

Je ne pouvais plus jouer,

I could no longer play,

du tout.

at all.

J'étais terminée,

I was finished,

complètement terminée.

completely finished.

Mais,

But,

qu'est-ce que si j'essayais,

What if I tried,

tu sais,

you know,

dans un an,

in a year,

ou deux ans,

or two years,

si j'essayais de revenir,

if I tried to come back,

en étant moi ?

by being me?

Tu sais ?

You know?

Et,

And,

c'est parfois,

it's sometimes,

dans ma tête,

in my head,

c'est comme,

it's like,

OK,

OK,

je sais que je peux jouer

I know I can play.

très bien au table tennis,

very good at table tennis,

mais je ne jouais pas

but I wasn't playing

comme Marie Migaud,

like Marie Migaud,

mais à l'époque,

but at the time,

je jouais pour quelqu'un,

I was playing for someone,

quelqu'un d'autre.

someone else.

Mais qu'est-ce que si,

But what if,

dans un an,

in a year,

ou deux ans,

or two years,

je me ressens à nouveau fraîche

I feel fresh again.

et prête à jouer à nouveau,

and ready to play again,

et j'essaye à nouveau ?

And should I try again?

Tu sais,

You know,

ça signifie que

that means that

je ferais vraiment

I would really do.

de nouveau,

again,

et d'une manière meilleure.

and in a better way.

Tu sais ?

Do you know?

Mais,

But,

je ne sais pas

I don't know.

si je veux vraiment ça,

if I really want that,

mais je pense que

but I think that

j'aurais essayé absolument

I would have absolutely tried.

tout,

everything,

même si j'avais déjà essayé

even if I had already tried

tout.

everything.

Mais,

But,

tu sais,

you know,

ça revient à ma tête

It's coming back to my mind.

parfois.

sometimes.

Oui.

Yes.

Pour moi,

For me,

ce qui est incroyable

what is incredible

de entendre

to hear

que tu parles comme ça,

that you speak like that,

c'est que

it's that

si tu faisais ça,

if you did that,

tu es maintenant

you are now

plus jeune

younger

que j'étais

that I was

quand j'ai joué

when I played

dans

in

Rio.

River.

Donc,

So,

tu as vraiment

you really have

beaucoup de temps

a lot of time

si tu voulais

if you wanted

faire ça.

do that.

Mais,

But,

si tu me permets

if you allow me

de te donner

to give you

un conseil,

a piece of advice,

je ferais ça

I would do that.

seulement

only

pour

for

le processus

the process

et

and

l'amitié

friendship

de l'essayer.

to try it.

Ne le fais pas

Don't do it.

juste

just

à cause

because of

du but.

of the goal.

Je pense

I think.

que

that

c'est

it is

l'une des choses

one of the things

qui est

who is

la plus grande

the largest

frustration

frustration

pour

for

beaucoup d'athlètes.

many athletes.

C'est comme

It's like

quand tu as

when you have

ce grand but

this great goal

à l'esprit.

in mind.

Et bien sûr,

And of course,

le but te pousse

the goal drives you

à être meilleur.

to be better.

C'est important

It's important.

d'avoir des buts.

having goals.

C'est le plus important.

It's the most important.

Mais,

But,

si tu le fais

if you do it

uniquement

only

pour le but,

for the purpose,

alors,

so,

la frustration

frustration

et les

and the

expectations

expectations

sont trop.

are too much.

Je pense

I think

que c'est très important

that it is very important

d'apprécier

to appreciate

le fait

the fact

d'être

to be

Marimigo.

Marimigo.

C'est quelque chose

It's something.

qui te fait

who makes you

sourire.

smile.

Oui,

Yes,

elle le fait

she does it

maintenant.

now.

Elle le fait

She does it.

maintenant.

now.

Oui.

Yes.

C'est quelque chose

It's something.

que j'encourage,

that I encourage,

bien sûr.

Of course.

Oui.

Yes.

Et une chose,

And one thing,

parce que

because

je ne jouais

I was not playing.

que dans

only in

ma carrière.

my career.

J'ai étudié,

I have studied,

oui.

yes.

J'étais

I was

une bonne

a good one

étudiante

student

aussi.

also.

Je faisais

I was doing.

des choses

things

comme ça.

like this.

Mais,

But,

maintenant

now

que j'ai arrêté

that I stopped

et que j'ai commencé

and that I started

à travailler

to work

pour les Olympiques

for the Olympics

il y a trois mois,

three months ago,

j'étais avec des gens

I was with some people.

qui n'ont jamais joué

who have never played

au table tennis.

At table tennis.

Dans un groupe

In a group

de personnes,

of people,

non seulement

not only

des table tennis

table tennis tables

mais aussi d'autres personnes.

but also other people.

Et j'avais l'impression

And I had the impression

que je suis

that I am

Marimigo.

Marimigo.

Les gens

The people

du table tennis

table tennis

me connaissent.

know me.

Mais ces gens

But these people

ne me connaissent pas.

do not know me.

Je dois

I must

prouver

to prove

à eux.

to them.

Donc,

So,

je pensais

I was thinking.

que je n'arrivais

that I couldn't

que à ça.

Only that.

Et quand j'ai commencé,

And when I started,

je n'avais pas

I did not have.

la confiance

trust

que j'ai

that I have

maintenant.

now.

Parce que

Because

après les Olympiques,

after the Olympics,

c'était une expérience

it was an experience

incroyable pour moi.

Incredible for me.

Mais au début,

But at the beginning,

je venais

I was coming.

à la table

at the table

et j'étais

and I was

comme

as

d'accord.

Alright.

Oui,

Yes,

mais

but

je pense que

I think that

c'est aussi

it's also

un peu

a little

ce que tu dis.

what you say.

Tu ne jouais

You were not playing.

que au table tennis

only at table tennis

ou

or

tu n'avais

you didn't have

toujours pas

still not

le temps

the time

d'imaginer

to imagine

combien

how much

de choses

of things

que tu as

that you have

à l'intérieur

inside

que tu as

that you have

appris

learned

en jouant

while playing

au table tennis

at table tennis

et que tu peux

and that you can

mettre en pratique

put into practice

dans la vraie vie.

in real life.

Une chose

One thing

qui m'arrive

what is happening to me

maintenant

now

souvent

often

dans ma carrière

in my career

en travaillant

while working

,

,

c'est que

it's that

je n'arrive

I can't get there.

très rarement

very rarely

à être

to be

nerveuse

nervous

ou stressée

or stressed

parce que

because

je vois les gens

I see the people.

stressés

stressed

et je me dis

and I tell myself

qu'il faut

that it is necessary

essayer

to try

d'avoir

to have

de l'adrénaline

adrenaline

dans la vie.

in life.

C'est ça.

That's it.

Oui, c'est vrai.

Yes, that's true.

C'est vrai.

It's true.

Je n'arrive très rarement

I very rarely succeed.

à m'inquiéter

to worry me

avec les choses

with things

parce que parfois

because sometimes

j'ai beaucoup

I have a lot.

de travail

of work

ou quoi que ce soit

or anything else

mais c'est incomparable

but it's incomparable

avec le poids

with the weight

que j'avais

that I had

en tant qu'athlète.

as an athlete.

Je suis d'accord aussi.

I agree too.

Donc,

So,

toutes ces apprentissages

all this learning

que tu ne connais pas

that you do not know

même parfois

even sometimes

je ressens

I feel

que

what

la vie

life

est facile.

is easy.

C'est comme

It's like

ce que j'avais fait

what I had done

à l'époque.

at the time.

Donc,

So,

toutes ces apprentissages

all these learnings

que tu as

that you have

en tant qu'athlète

as an athlete

que tu ne sais pas

that you do not know

que tu les as

that you have them

parce que

because

c'est la seule vie

it's the only life

que tu connais.

that you know.

Tu sais que

You know that

tu peux mettre

you can put

en pratique

in practice

toutes ces choses.

all these things.

Donc,

So,

ne t'inquiète pas.

Don't worry.

Fais confiance

Trust.

et dis-toi

and tell yourself

que tu es Marie-Migaud

that you are Marie-Migaud

et que tu connais

and that you know

certaines choses.

certain things.

C'est vrai.

It's true.

Même le matin

Even in the morning

quand tu mets

when you put

une alarme

an alarm

pour aller

to go

à la pratique

to practice

mais tu dois

but you must

être

to be

physiquement

physically

prêt,

ready,

mentalement prêt,

mentally ready,

totalement concentré

totally focused

et puis encore

and then again

le matin

the morning

et tous les jours.

and every day.

Et maintenant,

And now,

je peux mettre

I can put.

mon alarme

my alarm

à 6h30,

at 6:30 am,

je me réveille,

I wake up,

je vais au travail

I am going to work.

et c'est différent.

and it's different.

Oui,

Yes,

tu peux le faire.

You can do it.

Tu peux le faire.

You can do it.

Oui, vraiment.

Yes, really.

Et au travail aussi,

And at work too,

personne

person

ne t'attend

don't wait for yourself

à performer

to perform

à 100%

at 100%

tout le temps.

all the time.

Exactement.

Exactly.

Et c'est incroyable.

And it's incredible.

C'est incroyable

It's incredible.

que tu puisses

that you may

faire ça.

do that.

C'est vrai.

It's true.

C'est totalement vrai.

It's totally true.

Mais en tout cas,

But in any case,

je suis si heureuse

I am so happy.

de rencontrer

to meet

d'autres personnes

other people

et d'être partie

and having left

de ça.

from that.

Comment était-il

How was he?

pour toi ici

for you here

de rencontrer

to meet

de nouveaux gens ?

new people?

Parce que,

Because,

par exemple,

for example,

pour moi,

for me,

une chose très amusante

a very funny thing

quand je rencontrais

when I used to meet

tous ces nouveaux

all these new ones

gens,

people,

c'était d'apprendre

it was to learn

comment ils

how they

arrivaient ici

were arriving here

en travaillant

while working

aux Olympiques

at the Olympics

et comment

and how

leur vie normale

their normal life

est.

est.

C'est une conversation

It's a conversation.

qui est très importante

who is very important

parce que tous

because everyone

nous sommes très jeunes.

We are very young.

Je ne suis pas

I am not

la plus jeune.

the youngest.

OK.

OK.

Oh, très jeune.

Oh, very young.

Donc, ils sont tous

So, they are all

très différents.

very different.

Nous appréhendons la vie

We apprehend life.

comme un gros groupe,

like a big group,

une grande équipe

a big team

sans gros égos,

without big egos,

vous savez,

you know,

comme travailler

like working

pour l'autre.

for the other.

Et c'est

And it is

la meilleure expérience,

the best experience,

je pense.

I think.

C'est l'une

It's one of them.

des meilleures

the best

de ma vie.

of my life.

C'est incroyable.

It's incredible.

Et j'ai vécu

And I lived.

beaucoup de choses,

many things,

mais c'est le meilleur.

but it's the best.

Oh, c'est

Oh, it's

trop bien.

too good.

Oui.

Yes.

Quel est

What is

ton projet

your project

futur

future

en ce moment ?

at the moment?

Est-ce que tu veux

Do you want?

planifier plus

plan more

en avance

in advance

ou tu vas

Where are you going?

plus dans

more in

le flux

the flow

ou comment

or how

tu le fais ?

Are you doing it?

Quels sont

What are

tes plans ?

your plans?

Normalement,

Normally,

je pense que

I think that

je me considère

I consider myself.

comme un planneur.

like a glider.

J'aime

I love

avoir un plan

to have a plan

structuré.

structured.

Mais aussi,

But also,

la vie

life

m'a montré

showed me

que les opportunités

that the opportunities

se présentent

present themselves

et que

and that

tu dois

you must

les prendre.

to take them.

Et je suis heureuse.

And I am happy.

Mais je ne sais pas

But I don't know.

si je veux

if I want

rester ici

stay here

pour toujours.

forever.

Et je ne sais pas

And I don't know.

s'ils

if they

vont me

will me

vouloir

to want

ici pour toujours.

here forever.

Donc,

So,

ce que je sais

what I know

c'est que

it's that

j'aime travailler

I love working.

au tennis

in tennis

ou peut-être

or maybe

dans un aspect

in an aspect

plus large,

wider,

j'aime travailler

I love working.

au sport.

to sports.

Donc,

So,

c'est ce qui

it's what

me rend heureuse

makes me happy

en ce moment

at the moment

et ce que

and what

je veux continuer

I want to continue.

à faire.

to do.

Donc,

So,

tu te vois

you see yourself

dans beaucoup

in many

de endroits.

of places.

Mais la chose

But the thing

c'est que

it's that

j'ai l'impression

I have the feeling.

que le sport

than sport

est quelque chose

is something

que je connais

that I know

et que je peux

and that I can

utiliser.

to use.

Mais c'est aussi

But it is also

vrai que

true that

si

if

je ne suis pas

I am not

heureuse

happy

au tennis

in tennis

ou au sport,

or to sports,

je n'ai pas

I do not have.

peur

fear

de changer

to change

et de faire

and to do

quelque chose

something

totalement différent

totally different

parce que

because

parfois

sometimes

j'ai aussi

I also have.

un peu

a little

peur

fear

de mourir

to die

et d'être

and to be

trop heureuse

too happy

pour expérimenter

to experiment

et de faire

and to do

quelque chose

something

complètement différent.

completely different.

Mais aussi,

But also,

de l'autre côté,

on the other side,

je serais triste

I would be sad.

de ne pas

not to

être partie

to be gone

du tennis

tennis

ou du sport.

or the sport.

Donc,

So,

on verra.

We'll see.

Ok,

Okay,

on verra

we'll see

dans le futur.

in the future.

Je reviendrai

I will come back.

dans 5,

in 5,

10 ans

10 years

et on verra

and we'll see

où tu es.

where you are.

Oui,

Yes,

exactement.

exactly.

On verra

We'll see.

où je suis.

where I am.

Peut-être

Maybe

je serai ici

I will be here.

dans 5,

in 5,

10 ans

10 years

et on verra

and we will see

où je serai.

where I will be.

Oui,

Yes,

c'est bon.

It's good.

Merci,

Thank you,

Galia.

Galia.

Merci beaucoup.

Thank you very much.

Ça a été

It has been

très amusant.

very amusing.

Oui,

Yes,

à plus tard.

See you later.

Oui,

Yes,

on le maintient.

We keep him.

Oui.

Yes.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.