Canelo vs Berlanga ce samedi à Vegas

QUB radio et TVA Sports

Le dernier round

Canelo vs Berlanga ce samedi à Vegas

Le dernier round

Sous-titrage Société Radio-Canada

Closed captioning by Radio-Canada

J'étais pour, justement, pour te dire ça, j'ai un prochain mois chargé, comme je peux pas croire, là, man.

I was just about to tell you that I have a busy month ahead, I can't believe it, man.

Pis quand je dis que je vais faire le tour du monde, je te niaise pas, là, ça s'en vient, le tour du monde, ça commence samedi,

And when I say I’m going to travel around the world, I’m not kidding you, it’s coming, the round-the-world trip starts on Saturday.

pis ça va finir à les entours du 22 octobre, donc, pour ceux qui nous écoutent, si jamais je manque vos appels,

and it will end around October 22, so for those who are listening to us, if I happen to miss your calls,

ou vous m'envoyez un message, pis je réponds pas, tu vas savoir pourquoi.

Or you send me a message, and if I don't reply, you'll know why.

Fait que, ouais, on va être... Pis le pire, c'est qu'en revenant, je vais être dans le jeu, on va être débordés, man, on va être débordés.

So, yeah, we're going to be... And the worst part is that when we get back, I'm going to be in the game, we're going to be overwhelmed, man, we're going to be overwhelmed.

Écoute, on a un automne chargé et un hiver chargé, présentement, sur papier pour la boxe professionnelle, qui est une bonne chose.

Listen, we have a busy fall and a busy winter ahead, currently lined up for professional boxing, which is a good thing.

Je vais revenir plus tard dans le balado, Russ, on a des questions des fans, on a également des commentaires par rapport au gala d'Ive the Tiger,

I will return later in the podcast, Russ, we have fan questions, we also have comments regarding the Ive the Tiger gala.

la semaine dernière au casino, je sais que tu n'étais pas sur place, mais j'étais là pour l'analyse,

Last week at the casino, I know you weren't on site, but I was there for the analysis.

je vais pouvoir commenter quelques dossiers par rapport à ce qu'on a vu la semaine dernière,

I will be able to comment on a few files regarding what we saw last week.

et on va également pouvoir parler de Jessica Kamara, le volet local, elle est en action,

and we will also be able to talk about Jessica Kamara, the local aspect, she is in action,

ainsi que Mathieu-Germain Samedi, de la TAU, pardon, gala professionnelle qui est mis en place par Dougie Bernash,

as well as Mathieu-Germain Samedi, from the TAU, sorry, the professional gala set up by Dougie Bernash,

et qui va avoir lieu ce Samedi à Montréal, et on a également un peu de préparation, si on veut,

and which is going to take place this Saturday in Montreal, and we also have a bit of preparation, if we want,

ou de ce qu'on a entendu ou vu de Oussek, le champion incontesté qui commence son calentraînement,

or what we have heard or seen of Oussek, the undisputed champion who begins his warm-up training,

les tout débuts de son calentraînement.

the very beginning of his training.

Donc on va pouvoir adresser le tout un peu plus tard, on remercie les gens qui nous écoutent et qui nous écrivent

So we will be able to address everything a little later, we thank the people who listen to us and who write to us.

à la boîte courriel dernierroundboxacommercialgmail.com, vous pouvez écouter sur Cube Radio, Spotify, Apple, et ainsi de suite.

At the email box lastroundboxacommercialgmail.com, you can listen on Cube Radio, Spotify, Apple, and so on.

M. Anber, on va commencer avec le premier dossier cette semaine, ton dossier préféré, Canelo Berlanga,

Mr. Anber, we will start with the first file this week, your favorite file, Canelo Berlanga.

finalement a lieu ce Samedi à Las Vegas, un à un contre un énorme pay-per-view de la UFC,

it will finally take place this Saturday in Las Vegas, a one-on-one against a huge pay-per-view from the UFC,

qui va être dans le Sphere à Vegas, eux de leur côté, donc Canelo, est-ce qu'il est encore le roi à Las Vegas,

who is going to be in the Sphere in Vegas, they on their side, so Canelo, is he still the king in Las Vegas,

on verra par rapport au chiffre de télé à la carte la semaine d'après, mais Russ, Canelo Berlanga,

we'll see regarding the pay-per-view figure next week, but Russ, Canelo Berlanga,

est-ce que ton opinion a changé à quelques jours de l'affrontement, de ton opinion initiale quand le combat a été annoncé?

Has your opinion changed in the few days leading up to the confrontation, from your initial opinion when the fight was announced?

Avant que je réponde à cette question-là, demande-moi l'autre phrase que tu m'as dit dans une question,

Before I answer that question, ask me the other sentence you told me in a question.

comme si ça dérange le fait que...

as if it bothers the fact that...

Attends, est-ce que tu penses que la UFC va être plus populaire que Canelo Samedi à Vegas?

Wait, do you think the UFC will be more popular than Canelo on Saturday in Vegas?

Ma très très bonne question, une chance que tu es là pour poser ces questions brillantes.

My very very good question, lucky you are here to ask these brilliant questions.

Écoute, c'est sûr que dans la ville de Las Vegas, il va y avoir du trafic, ça c'est sûr, il va y avoir du trafic, c'est garanti.

Listen, it's certain that in the city of Las Vegas, there will be traffic, that's for sure, there will be traffic, that's guaranteed.

Mais je ne suis pas convaincu, mais pas du tout, de le fait que les mêmes joueurs,

But I am not convinced at all that the same players,

les mêmes gens, ils sont des vrais fans de UFC ou des vrais fans de boxe, vont avoir à faire une décision.

The same people, who are real fans of UFC or real fans of boxing, will have to make a decision.

Que ce soit cette semaine ou la semaine après, tu n'auras pas vendu plus d'étiquettes à l'une ou l'autre à cause que les deux...

Whether it’s this week or the week after, you won’t have sold more labels to either one because both...

Je pense que les deux, ils s'attirent d'une fan base complètement différente.

I think that both attract a completely different fan base.

Oui.

Yes.

Et Dana Roya, il dit qu'il s'en allait à la UFC au lieu d'aller à la boxe.

And Dana Roya, he says he's going to the UFC instead of going to boxing.

Puis t'as-tu à écouter ce que Dana White a dit?

Did you hear what Dana White said?

Il dit...

He says...

Il vient chez nous, il dit, ce n'est pas moi qui vais lui donner une billette.

He comes to our place, he says, it's not me who is going to give him a ticket.

Est-ce que c'est qui qui lui a donné une billette?

Is it who gave him a ticket?

Non.

No.

Notre ami Turkey Al-Alshik qui commandite le gars-là dans l'UFC.

Our friend Turkey Al-Alshik who sponsors that guy in the UFC.

Parfait.

Perfect.

Mais, tu sais, ça c'est Yahi Berlinga, mais je suis certain qu'il va vouloir écouter.

But, you know, that's Yahi Berlinga, but I'm sure he will want to listen.

Puis, je pense que tout le monde maintenant dans cette ère de digital vont trouver une moyenne de regarder les deux.

Then, I think that everyone now in this digital age will find a way to watch both.

Tu sais, ils vont essayer de regarder les deux.

You know, they will try to look at both.

Mais quand ça vient le temps pour acheter,

But when it comes time to buy,

ceux qui adorent la boxe vont acheter la boxe.

Those who love boxing will buy boxing.

Ceux qui adorent le UFC vont acheter le UFC.

Those who love the UFC will buy the UFC.

Il n'y en a pas quelqu'un qui va dire, oh non, je ne peux pas regarder les deux en même temps.

There isn't anyone who is going to say, oh no, I can't watch both at the same time.

Je ne veux pas payer pour les deux.

I don't want to pay for both.

Je ne pense pas que ça va arriver ça, Matt.

I don't think that will happen, Matt.

Vraiment, ils vont choisir l'une ou l'autre.

Really, they will choose one or the other.

Puis, ce n'est pas le même fan base, selon moi.

Then, it's not the same fan base, in my opinion.

Puis, je pense que j'ai une bonne expérience là-dedans en voyant des galas de boxe.

Then, I think I have good experience in that by watching boxing galas.

On sait, c'est les amateurs de boxe.

We know, it's the boxing enthusiasts.

Il y en a facilement 20 000 qui vont être chez ou plus chez Canelo.

There are easily 20,000 who are going to be at Canelo's or more.

On va avoir du pay-per-view qui va se vendre.

We're going to have pay-per-view that will sell.

Parce que les gens, ils veulent voir Canelo.

Because people want to see Canelo.

C'est ça qui est l'important.

That's what is important.

Toi, as-tu été excité pour samedi contre Berlinga?

Were you excited for Saturday against Berlinga?

OK.

OK.

Maintenant, c'est une très, très bonne question encore, Matt.

Now, that's a very, very good question again, Matt.

Deux sur deux.

Two out of two.

Matt, écoute, je veux qu'on soit clair là-dessus.

Matt, listen, I want us to be clear about this.

Parce que toi, tu es de telle façon à devier mes mots dans une voie que je ne vois pas nécessairement aller.

Because you are such that you divert my words into a direction I don’t necessarily see going.

Mais, laisse-moi t'expliquer quelque chose.

But let me explain something to you.

Est-ce qu'on peut dire, bien en français,

Can we say it well in French?

que tu es un puriste de la boxe?

Are you a boxing purist?

Oui, oui, effectivement.

Yes, yes, indeed.

OK.

OK.

C'est sûr que je ne peux pas être un puriste et un hater.

It's for sure that I can't be a purist and a hater.

Tu sais, ça risque de croiser là, OK?

You know, it might cross there, okay?

Ça risque de croiser, d'être un puriste et être hater en même temps.

It might be possible to be a purist and a hater at the same time.

Je ne peux pas rien en vouloir à Berlinga parce qu'il y a une opportunité de faire,

I can't blame Berlinga for anything because there is an opportunity to do.

je ne sais pas, 5 millions de dollars peut-être.

I don't know, maybe 5 million dollars.

Je ne sais pas, 7 millions.

I don't know, 7 million.

Je ne sais pas combien il fait, peut-être plus.

I don't know how much it is, maybe more.

Je ne sais pas.

I don't know.

Je ne sais pas combien il va en vouloir lui.

I don't know how much he will want.

Si demain, il m'offrirait que toi, tu irais boxer contre Canelo,

If tomorrow he offered me that you would box against Canelo,

puis il me paierait, je vais t'envoyer là-bas, on va y aller ensemble.

Then he will pay me, I'm going to send you over there, we will go there together.

Ah oui, dans le ring, let's go, 5 millions.

Oh yes, in the ring, let's go, 5 million.

Pardon.

Sorry.

Je ne peux pas lui en vouloir de ça.

I can't hold that against him.

Mais le côté puriste de moi dit que Canelo, il est champion du monde incontesté.

But the purist side of me says that Canelo is the undisputed world champion.

Il n'est pas juste champion avec une ceinture.

He is not a champion with just a belt.

Il l'était, il l'était.

He was, he was.

OK, OK, il était là.

OK, OK, he was there.

Même chose comme vous, c'est qu'il a dû laisser aller la ceinture IBF.

The same thing as you, it's that he must have let go of the IBF belt.

Mais il n'y a pas de champion maintenant dans l'IBF.

But there is no champion now in the IBF.

On est d'accord?

Are we agreed?

Donc, il est champion incontesté pour le moment,

So, he is the undisputed champion for the moment,

jusqu'au temps que quelqu'un conteste cette phrase-là, OK?

until someone disputes that statement, okay?

Il n'y a personne pour la contester.

There is no one to contest it.

Il est champion incontesté de la division.

He is the undisputed champion of the division.

Le fait qu'il boxe contre quelqu'un qui était chanceux de sortir d'une victoire avec Steve Rose,

The fact that he is boxing against someone who was lucky to come away with a victory against Steve Rose,

le Canadien Steve Rose, qui n'a aucun nom sur son dossier qui lui mérite une opportunité

the Canadian Steve Rose, who has no name on his record that merits an opportunity

de faire 7 millions de dollars et d'être dans le ring avec le boxeur

to make 7 million dollars and to be in the ring with the boxer

qui est considéré par beaucoup comme un des meilleurs livres pour livres sur la planète.

which is considered by many to be one of the best books for books on the planet.

Moi, Russ Amber, en tant que puriste de la boxe, en tant que fair-play, je ne trouve pas ça correct.

I, Russ Amber, as a boxing purist, as someone who believes in fair play, do not find that acceptable.

Oui, n'importe quoi peut arriver dans un combat.

Yes, anything can happen in a fight.

On peut dire ça de n'importe quel combat, mais ce n'est pas une assez bonne raison.

One could say that about any fight, but that's not a good enough reason.

Le fait qu'un aspirant doit mériter son opportunité, tu as une candidature de 168 livres,

The fact that a candidate must earn their opportunity, you have an application of 168 pounds,

qui mérite une opportunité beaucoup plus que Berlinga.

who deserves an opportunity much more than Berlinga.

La seule chose que Berlinga a, c'est un nom.

The only thing Berlinga has is a name.

Il vend un peu de tickets.

He sells a few tickets.

Il y a une certaine following, disons, avec son fan base portoriquain.

There is a certain following, let's say, with his Puerto Rican fan base.

Toujours intéressant d'avoir un match portoriquain contre mexicain.

Always interesting to have a Puerto Rican match against a Mexican one.

Il y a une longue histoire de ça.

There is a long history of that.

Mais c'est pour ça que je ne veux pas me présenter comme un hater, mais c'est difficile d'accepter le fait que ce gars-là,

But that's why I don't want to present myself as a hater, but it's hard to accept the fact that this guy,

a un combat contre le champion incontesté de 168 livres.

to a fight against the undisputed champion of 168 pounds.

Est-ce que j'ai bien expliqué ma position là-dessus?

Did I explain my position on this well?

Tu ne crois pas du tout aux chances de Berlinga de causer une surprise avec cette force de frappe

You don't believe at all in Berlinga's chances of causing a surprise with this striking power.

qui était dévastatrice en début de carrière contre des adversaires de moins bon calibre.

who was devastating early in her career against opponents of lesser caliber.

Bien sûr que ce qu'on voit dernièrement, de par rapport aussi même avec un gars de Canelo,

Of course, what we've been seeing lately, especially in relation to a guy like Canelo,

c'est qu'on ne parle même pas, la marche va être vraiment trop haute pour Berlinga.

It's that we don't even talk, the step is going to be really too high for Berlinga.

On va dire « too much, too soon », hein Russ?

We're going to say "too much, too soon," right Russ?

Peut-être pas « too much, too soon ».

Maybe not "too much, too soon."

Peut-être il va essayer d'être compétitif.

Maybe he will try to be competitive.

Il va essayer, je ne dis pas qu'il n'essayera pas, il va essayer.

He will try, I'm not saying he won't try, he will try.

Mais s'il réussit à se rendre compétitif avec Canelo, s'il réussit à le toucher, à lui faire mal,

But if he manages to become competitive with Canelo, if he manages to hit him, to hurt him,

c'est à Canelo qu'il va réfléchir sur le futur de sa carrière.

He will think about the future of his career with Canelo.

Parce que je ne le vois pas.

Because I don't see it.

Mais attends, il ne faut pas oublier quelque chose.

But wait, we must not forget something.

Canelo, lorsqu'il avait battu John Ryder, beaucoup de spectateurs, de partisans disaient

Canelo, when he had defeated John Ryder, many spectators, supporters were saying

« oh, on voit le début de la fin de Canelo, Canelo est sur la pente descendante ».

"Oh, we can see the beginning of the end for Canelo, Canelo is on the downslope."

Et là, après, contre Munguia, quand même très bien paru,

And then, afterwards, against Munguia, still looked very good,

il ne finit pas souvent ses combats par nancard dans les dernières années,

he often doesn't finish his fights by knockout in recent years,

comparativement à peut-être quand il était à son sommet.

compared to perhaps when it was at its peak.

Donc, est-ce que potentiellement Canelo, on pourrait, à cause du fait que les gens sont constants,

So, is it possible that Canelo, due to the fact that people are consistent,

pensent qu'il ralentit sa performance et que Berlinga, tout d'un coup, devient quelqu'un qui peut faire mal à Canelo?

They think it slows down his performance and that Berlinga suddenly becomes someone who can hurt Canelo?

Ou toi, tu penses que si c'est le cas, ça veut dire que Canelo est vraiment, vraiment,

Or you, do you think that if that's the case, it means Canelo is really, really,

si Berlinga est en mesure d'atteindre et faire mal à Canelo,

if Berlinga is able to reach and hurt Canelo,

ça veut dire que Canelo est vraiment sur la pente descendante de façon rapide?

Does that mean that Canelo is really on a rapid decline?

Il n'est pas sur la pente descendante, il est rendu déjà en bas de la pente.

He is not on the downward slope; he is already at the bottom of the slope.

Donc, Canelo par nancard, Russ?

So, Canelo by knockout, Russ?

Pardon?

Excuse me?

Est-ce qu'il gagne par nancard?

Does he win by nancard?

Écoute, je ne suis pas sûr qu'il va gagner par nancard, mais d'une façon dominante,

Listen, I'm not sure he will win by a landslide, but in a dominant way,

je pense que ça va être dominant.

I think it's going to be dominant.

S'il n'est pas dominant, puis quand je dis dominant…

If it's not dominant, then when I say dominant...

Ça fait qu'il contrôle tous les aspects du combat.

This means that he controls all aspects of the fight.

S'il ne fait pas ça, il est vraiment un boxeur sur le déclin.

If he doesn't do that, he is really a declining boxer.

Ça ne veut pas dire qu'il n'est pas assez bon encore pour gagner des combats,

It doesn't mean that he is not good enough yet to win fights,

mais il est loin d'être le boxeur qu'on a connu,

but he is far from being the boxer we once knew,

puis il ne peut plus être considéré comme un des boxeurs meilleurs livre pour livre sur la planète.

then he can no longer be considered one of the best pound-for-pound boxers on the planet.

On va dire, écoute, tout le monde arrive à leur fin à un moment donné,

Let's just say, look, everyone reaches their end at some point.

puis peut-être le temps est arrivé pour lui.

Then maybe the time has come for him.

Le temps arrive pour tous les boxeurs à différents moments.

Time comes for all boxers at different moments.

Ça fait qu'on ne sait jamais.

So we never know.

Le Canelo contre Munguia, moi, j'ai trouvé quand même qu'il était excellent avec ses réflexes, sa défensive.

Canelo against Munguia, I found that he was still excellent with his reflexes, his defense.

C'est plus au niveau de l'attaque qu'il est content de vraiment un peu,

It's more in terms of the attack that he is really a little happy.

comme on le voit avec plusieurs bons boxeurs à un certain stade de leur carrière,

as seen with several good boxers at a certain stage of their career,

qu'il est content de gagner une décision dominante.

that he is happy to win a dominant decision.

Il ne cherche pas nécessairement à, surtout contre Charlo, on l'a vu à plusieurs reprises,

He doesn't necessarily seek to, especially against Charlo, we've seen it several times.

le Canelo est content, il domine, OK, il va bouger le haut du corps, contre-attaquer,

Canelo is happy, he is dominating, okay, he will move his upper body, counterattack.

mais il ne va pas nécessairement essayer de forcer la victoire par nancard,

but he is not necessarily going to try to force the victory by nancard,

comparativement peut-être lorsqu'il était plus jeune.

comparatively perhaps when he was younger.

Et quand on regarde les accusations…

And when we look at the accusations…

Oui.

Yes.

… de certains partisans, dont Turki Erdalcik,

… of certain supporters, including Turki Erdalcik,

qui a accusé Canelo de vouloir les combats faciles à ce stade-ci de sa carrière.

who accused Canelo of wanting easy fights at this stage of his career.

Est-ce que tu crois que Canelo cherche ouvertement des combats faciles

Do you think Canelo is openly looking for easy fights?

et évite les combats difficiles comme Benavidez?

And avoid tough fights like Benavidez?

Je ne pense pas que tu aies besoin de me demander cette question-là.

I don't think you need to ask me that question.

La réponse est assez évidente.

The answer is quite obvious.

Il a évité… Écoute, ça c'est une chose de Canelo que peut-être des historiens…

He avoided... Listen, that's one thing about Canelo that maybe historians...

Oui.

Yes.

… peut regarder.

… can look.

Canelo, il a choisi des moments pour ses adversaires,

Canelo, he has chosen moments for his opponents,

notamment Golovkin, qui l'a fait attendre pendant des années,

notably Golovkin, who made him wait for years,

plus six mois à cause de la suspension de Mexican Beef.

plus six months due to the suspension of Mexican Beef.

Maintenant, tu sais, il a évité Benavidez pendant longtemps,

Now you know, he avoided Benavidez for a long time,

puis après ça, dit oui, il m'a affronté Benavidez, donne-moi 250 millions.

Then after that, he said yes, he faced Benavidez, give me 250 million.

Mais c'est la même chose de dire je ne veux pas le combat

But it's the same thing to say I don't want the fight.

parce qu'il n'y a personne qui peut lui donner 250 millions.

because there is no one who can give him 250 million.

Oui, il choisit. C'est sûr qu'il choisit.

Yes, he chooses. It's certain that he chooses.

Quand on dit combat facile, ce n'est jamais facile, tu sais,

When we say easy fight, it is never easy, you know.

avant de jouer à cet âge-là.

before playing at that age.

Mais un Burlinga hand-picked, comme on dit,

But a hand-picked Burlinga, as they say,

choisi par Canelo parce que c'est un gars qui attire,

chosen by Canelo because he's a guy who attracts.

un gars qui amène de l'action, un gars qui a certains sauts de papier.

A guy who brings action, a guy who has certain paper jumps.

Et pour ceux qui ne connaissent pas le « inside »,

And for those who are not familiar with the "inside,"

le « inside » de la boxe paraît très, très bien sur papier,

the "inside" of boxing looks very, very good on paper,

invaincu, blablabla.

undefeated, blah blah blah.

OK, parfait, ça semble bien.

OK, perfect, that looks good.

J'ai boxé contre un gars invaincu.

I fought against an undefeated guy.

Oui, d'accord, mais tu n'as pas boxé contre Benavidez.

Yes, okay, but you didn't box against Benavidez.

Tu n'as pas boxé contre Mbili.

You didn't box against Mbili.

Tu n'as pas boxé contre d'autres gars qui méritent une opportunité.

You haven't boxed against other guys who deserve a chance.

Tu as boxé contre un junior moyen.

You boxed against an average junior.

Il est dans la phase Mayweather, un peu de sa carrière,

He is in the Mayweather phase, a bit of his career,

comme Mayweather étant un peu, dans les dernières années,

like Mayweather being a bit, in recent years,

il était un nom tellement établi,

he was such an established name,

qu'il faisait de l'argent peu importe l'adversaire.

he was making money no matter the opponent.

Il décidait vraiment d'aller avec des adversaires

He was really deciding to go with opponents.

comme Robert Guerrero, Andre Berto, etc.,

like Robert Guerrero, Andre Berto, etc.,

qui étaient, oui, dans les classements,

who were, yes, in the rankings,

amenaient de l'argent et du « pay-per-view »,

brought in money and "pay-per-view,"

mais ce n'étaient pas nécessairement les meilleurs adversaires

but they were not necessarily the best opponents

que les partisans voulaient voir Mayweather affronter.

that the fans wanted to see Mayweather face.

Non, de loin, ce n'étaient pas les meilleurs adversaires.

No, by far, they were not the best opponents.

Et quand tu es le vache à lait de la boxe,

And when you are the cash cow of boxing,

Matt, est-ce que tu penses qu'il y a un autre champion

Matt, do you think there is another champion?

qui était unifié,

who was unified,

ou « undisputed »,

or "undisputed,"

qui pourrait incontester,

who could dispute,

qui pourrait faire ce qu'il fait,

who could do what he does,

éviter les aspirants à 168 livres

avoid the 168-pound aspirants

et encore garder ses titres,

and still keep his titles,

pour être obligé de faire son défense obligatoire?

to be obliged to make his mandatory defense?

Il y a juste l'EBF qui a pris un peu de couille

It's just the EBF that has taken a bit of a risk.

de dire « OK, nous, on t'enlève le titre ».

to say "OK, we're taking the title away from you."

Pour eux, l'argent n'était pas assez important.

For them, money was not important enough.

Mais pour les trois autres organismes,

But for the other three organizations,

le sanctioning fee était beaucoup plus important

the sanctioning fee was much higher

que les principes et les valeurs

that the principles and the values

de la boxe et de la division.

of boxing and division.

C'est le vache à lait.

It's the cash cow.

Eux autres, ils veulent collecter ça.

They want to collect that.

Maintenant, l'EBF prend une décision qui est simple,

Now, the EBF is making a decision that is simple,

qui est correcte,

who is correct,

d'enlever le titre.

to remove the title.

Mais eux autres, ils perdent de l'argent

But those others, they are losing money.

parce que William Cole contre l'autre,

because William Cole against the other,

je ne me souviens pas son nom,

I don't remember his name,

qui vont se battre pour le titre vacant de l'EBF

who will fight for the vacant EBF title

qui mérite de boxer pour ce titre-là.

who deserves to box for that title.

Ce n'est pas eux autres qui vont remplir les coffres de l'EBF.

It's not them who are going to fill the coffers of the EBF.

Définitivement pas.

Definitely not.

Dans le cas de William Cole et Vladimir Shishkin,

In the case of William Cole and Vladimir Shishkin,

ce sont deux boxeurs invaincus,

they are two undefeated boxers,

mais qui ont un style de boxe qui n'est pas nécessairement

but who have a boxing style that is not necessarily

pas aussi excitant.

not as exciting.

Je dirais que plusieurs des meilleurs aspirants de la division,

I would say that several of the best contenders in the division,

dont des Mbili et Benavidez,

including Mbili and Benavidez,

qui rendent à 100 sur les 15 livres,

which return 100 on the 15 books,

mais même des gars comme Caleb Platt,

but even guys like Caleb Platt,

c'est surtout reconnu pour leur boxe.

It is especially known for their boxing.

Dans le cas de Cole et Shishkin,

In the case of Cole and Shishkin,

ils n'ont pas beaucoup de knock-out pour leur puissance.

They don't have many knockouts for their power.

Ils vont se battre pour le titre IBF.

They are going to fight for the IBF title.

Canelo, éventuellement, va essayer de regagner le titre

Canelo will eventually try to regain the title.

contre un de ceux-là,

against one of those,

mais ils ne semblent pas être intéressés à aucun combat

but they don't seem to be interested in any fight.

qui n'apporte pas de l'argent.

who does not bring money.

Et Edgar Berlinga, peu importe ce qu'on peut penser

And Edgar Berlinga, no matter what one may think.

de son statut en tant que super-moyen,

from its status as a super-medium,

qui mérite une chance pour le championnat du monde,

who deserves a chance for the world championship,

qui n'est probablement pas mérité,

which is probably not deserved,

mais en termes de Puerto Rico et de fan base,

but in terms of Puerto Rico and fan base,

Berlinga a vendu des billets

Berlinga sold tickets.

et a amené de l'intérêt depuis plusieurs années.

and has brought interest for several years.

C'est pour cette raison que Canelo justifie l'affrontement.

This is why Canelo justifies the fight.

Si on va avec la victoire de Canelo,

If we go with Canelo's victory,

comme tout le monde semble penser va arriver,

as everyone seems to think will happen,

qui, Russ, toi, t'aimerais voir affronter Canelo

Who, Russ, would you like to see face Canelo?

pour son prochain combat à 168 livres?

for his next fight at 168 pounds?

Disons qu'il reste à 168 livres,

Let's say he weighs 168 pounds,

au moins que tu veux qu'il change de catégorie de poids,

unless you want him to change weight class,

c'est quoi, si tu avais le choix de mettre un adversaire

What is it, if you had the choice to put an opponent?

devant Canelo, c'est quoi le combat que tu veux voir?

In front of Canelo, what is the fight you want to see?

Benavidez.

Benavidez.

À 175 ou à 168?

At 175 or at 168?

168.

168.

Donc Benavidez qui?

So who is Benavidez?

Au moins que Benavidez nous dit absolument

At least Benavidez is telling us absolutely.

qu'il n'est plus capable de faire 60.

that he is no longer able to do 60.

Oublie-moi dans la...

Forget me in the...

Non, il a dit qu'à 168 livres, il revient pour Canelo.

No, he said that at 168 pounds, he is coming back for Canelo.

Pour le reste, c'est 175.

For the rest, it's 175.

Exact.

Exact.

Fait que ce sera Canelo.

So it will be Canelo.

Sinon, c'est sûr que je voudrais avoir Mbili

Otherwise, I surely would want to have Mbili.

parce que Mbili, on le connaît, c'est notre ami,

because Mbili, we know him, he's our friend,

c'est quelqu'un qui boxe.

It's someone who boxes.

C'est un modèle pour la boxe.

It is a model for boxing.

Il affronte des gars pour plus d'argent

He faces guys for more money.

parce qu'il veut rester actif, puis il attend son tour.

because he wants to stay active, then he waits his turn.

Fait que moi, personnellement, j'aimerais voir

So me, personally, I would like to see.

Mbili.

Two.

Puis au moins, Mbili le mérite parce qu'il boxe à 168

Then at least, Mbili deserves it because he boxes at 168.

et qu'il a mérité sa position dans le classement.

and that he has earned his position in the ranking.

Il devrait l'avoir.

He should have it.

C'est ça le problème.

That's the problem.

Puis, tu sais, on parle de la menace qu'il est Berlinga

Then, you know, we talk about the threat that Berlinga is.

qui cogne très fort.

who knocks very hard.

Damon Nicholson, il a fait la limite avec lui 8 rondes.

Damon Nicholson, he did the limit with him for 8 rounds.

Damon Nicholson, OK, un boxeur comme qu'on appelle

Damon Nicholson, OK, a boxer as they call him.

un journeyman, il a fait la limite avec.

a journeyman, he reached the limit with.

Steve Rose l'a battu.

Steve Rose beat him.

Ils ne lui ont pas donné de décision.

They did not give him a decision.

Au pire, il aurait dû avoir au moins un nul.

At worst, he should have at least had a draw.

Tu sais, fait que...

You know, so...

Moi, quand je regarde Canelo, puis je regarde Berlinga,

Me, when I watch Canelo, then I watch Berlinga,

puis je sais le comportement de Berlinga,

then I know Berlinga's behavior,

puis je sais que Top Rank ont libéré Berlinga

then I know that Top Rank has released Berlinga

parce qu'ils n'ont pas d'espoir en lui.

because they have no hope in him.

Fait que moi, je ne suis pas convaincu que Berlinga

So, I'm not convinced that Berlinga

va être le gars qui va livrer la marchandise.

is going to be the guy who will deliver the goods.

Peut-être je me trompe.

Maybe I am mistaken.

Peut-être ça finit par être un combat extant.

Maybe it ends up being an extinct battle.

Mais si, si ça finit par être un combat compétitif et extant,

But yes, yes, it ends up being a competitive and exhausting fight.

on est en train de voir les derniers jours de Canelo.

We are witnessing the last days of Canelo.

Très bien dit.

Very well said.

Par rapport...

In relation to...

À ton affrontement potentiel de Benavidez

To your potential confrontation with Benavidez.

que le monde voulait voir pendant des années,

what the world wanted to see for years,

est-ce que l'opinion a changé un peu

Has the opinion changed a bit?

de la perception de qui gagnerait le combat

of the perception of who would win the fight

suite à la performance de Benavidez face à Vazdik?

Following Benavidez's performance against Vazdik?

Ou est-ce que tu effaces ça?

Where do you erase that?

Parce que tu disais que c'était un Benavidez à 175 livres

Because you said it was a Benavidez at 175 pounds.

pas bien préparé.

not well prepared.

Et le Benavidez à 168 livres qu'on a vu dans le passé

And the Benavidez at 168 pounds that we saw in the past.

peut battre Canelo.

can beat Canelo.

Bien, je pense qu'il faut avouer

Well, I think we must admit.

que la préparation de Benavidez n'était pas à 100 %.

that Benavidez's preparation was not at 100%.

Et je pense qu'il a préparé pour...

And I think he prepared for...

Il a préparé pour un combat assez expéditif.

He prepared for a rather swift fight.

Il a regardé les combats de Vazdik

He watched the fights of Vazdik.

et il a dit que ça faisait trois ans qu'il n'a pas boxé.

And he said that he hasn't boxed in three years.

Il a fait un retour assez ordinaire.

He made a rather ordinary comeback.

Mais il a oublié qu'il y avait un champion en handball.

But he forgot that there was a champion in handball.

C'est un gars qui était champion du monde.

He is a guy who was world champion.

Il a une certaine qualité.

He has a certain quality.

Un olympien.

An Olympian.

Il y a quelque chose.

There is something.

Lui, Benavidez pensait qu'il était capable de monter du poids.

He, Benavidez thought he was capable of moving up in weight.

Et les gens aura...

And people will have...

Mais là, redescendre.

But now, come back down.

Redescendre à 168 livres.

Go down to 168 pounds.

Tu penses là-dessus favori contre Canelo?

Do you think that’s a favorite against Canelo?

Matt, l'histoire de la boxe me dit que

Matt, the history of boxing tells me that

des boxeurs qui ont monté de catégorie

boxers who have moved up a weight class

et après ça sont redescendus par après

and after that they came back down afterwards

n'ont jamais eu de succès.

have never been successful.

Et juste pour un combat,

And just for a fight,

même juste un combat Benavidez,

even just a fight Benavidez,

tu penses que c'est potentiellement trop tard?

Do you think it's potentially too late?

Peut-être.

Maybe.

Parce qu'il est maintenant dans une forme physique à 175 livres.

Because he is now in shape at 175 pounds.

Son corps ne peut plus perdre.

His body can no longer lose.

Il vieillit.

He is getting older.

Ça vient de...

It comes from...

Hé! Moi, j'étais à côté de lui.

Hey! I was next to him.

Je ne croyais même pas que c'était un gars qui peut faire 168 livres.

I didn't even think it was a guy who could weigh 168 pounds.

C'est un big 175 livres.

It's a big 175 pounds.

Tu sais, c'est...

You know, it's...

Il est massif, là, le kid, là.

He is solid, that kid, there.

Fait que moi...

So me...

Benavidez, Russ,

Benavidez, Russ,

juste parce que tu dis pour rapport au poids.

Just because you mention it in relation to weight.

Lui, il veut maintenant potentiellement

He potentially wants now.

gagner un better BF Bivol.

win a better BF Bivol.

C'est plus les plans réalistes

It's more the realistic plans.

qu'un affrontement contre Canelo.

a matchup against Canelo.

Soyons clairs.

Let's be clear.

Oui.

Yes.

Je sais que c'est le combat que tu veux voir.

I know this is the fight you want to see.

C'est le combat que beaucoup voudraient voir Canelo

It's the fight that many would like to see Canelo.

parce qu'on n'a pas vu.

because we didn't see.

Peut-être la possibilité de voir Canelo contre Benavidez.

Maybe the possibility of seeing Canelo against Benavidez.

Benavidez a un style de volume de coup de poing face à Canelo

Benavidez has a volume punching style against Canelo.

qui est plus basé sur la contre-attaque à ce stade-ci.

which is more based on counter-attacking at this point.

Mais je pense que c'est clair.

But I think it's clear.

On ne va pas avoir à vivre

We're not going to have to live.

est-ce qu'il peut descendre à 170 livres.

Can he drop to 170 pounds?

Est-ce qu'il serait pareil?

Would it be the same?

Parce que ça semble vraiment être 175

Because it really seems to be 175.

attendre le gagnant de better BF Bivol

wait for the winner of better BF Bivol

au moins qu'un combat revanche entre les deux immédiatement.

at least a rematch between the two immediately.

Mais ça semble être le plan.

But that seems to be the plan.

Non, mais regarde.

No, but look.

Peut-être qu'il va descendre.

Maybe he will come down.

Si le combat est offert à lui,

If the fight is offered to him,

il va descendre parce que ça va être

he's going to come down because it's going to be

trois fois l'argent qu'il va faire

three times the money he is going to make

contre le gagnant de Bivol.

against the winner of Bivol.

Mais pourquoi Canelo changerait son idée maintenant

But why would Canelo change his mind now?

et déciderait d'affronter Benavidez?

and would decide to face Benavidez?

Il ne le ferait pas.

He wouldn't do it.

Et Canelo est rendu aussi le boxeur.

And Canelo has also become the boxer.

Et on le voit, il parle de plus en plus anglais.

And we can see it, he is speaking more and more English.

Donc, on peut mieux comprendre

So, we can better understand.

pour ceux qui ne parlent pas espagnol comme moi et toi.

for those who don't speak Spanish like me and you.

Toi, tu parles quand même bien anglais.

You speak English quite well, after all.

Tu parles bien espagnol, Russ.

You speak Spanish well, Russ.

Je ne devrais pas te faire attention.

I shouldn’t pay attention to you.

Dans mon cas, qui comprend plus ou moins l'espagnol,

In my case, which understands Spanish more or less,

mais un peu.

but a little.

Mais Canelo, en s'exprimant en anglais aussi,

But Canelo, by expressing himself in English as well,

je trouve qu'on voit encore plus qu'il a un ego.

I find that it shows even more that he has an ego.

Il peut avoir le droit d'avoir.

He may have the right to have.

C'est la vache à lait de la boxe.

It's the cash cow of boxing.

C'est sûr, membre d'un temple à renommée.

It's for sure, a member of a renowned temple.

C'est très important, on dirait pour lui,

It's very important, it seems to him,

de donner des opportunités à des adversaires

to give opportunities to opponents

que lui veut donner et non se faire dicter

that he wants to give him and not be dictated to

qui est l'adversaire ou qui perçoit

who is the opponent or who perceives

un manque de respect par l'adversaire.

a lack of respect from the opponent.

Tu vas manquer de respect.

You are going to be disrespectful.

Toi, tu vas attendre.

You, you are going to wait.

Tu n'auras pas le payday.

You won't get the payday.

C'est moi qui décide.

It's me who decides.

Donc, Benavidez qui a été agressif et son père

So, Benavidez who has been aggressive and his father.

par le passé avec les commentaires,

in the past with the comments,

fait en sorte que Canelo veut les éliminer

make sure that Canelo wants to eliminate them

même de leur donner un affrontement

even to give them a confrontation

à moins d'avoir une somme d'argent

unless you have a sum of money

irréaliste de 200 millions plus,

unrealistic by over 200 million,

comme tu as mentionné.

as you mentioned.

Regarde les boxeurs.

Look at the boxers.

La plupart des boxeurs qui ont été sélectionnés

Most of the boxers who have been selected

pour boxer contre Canelo,

to box against Canelo,

c'était tous des gentlemen, un après l'autre.

They were all gentlemen, one after another.

Que ce soit les deux Fry Smith,

Whether it is the two Fry Smith,

un après l'autre.

one after the other.

Quand Canelo est devenu un gros nom

When Canelo became a big name.

après Golovkin,

after Golovkin,

il a commencé à être un peu plus sélectif

He started to be a little more selective.

par rapport à c'est qui que je vais affronter.

Regarding who I am going to face.

Même Golovkin, quand il y a eu…

Even Golovkin, when there was...

Golovkin, il y avait beaucoup

Golovkin, there was a lot.

d'animosité entre les deux.

of animosity between the two.

Attends.

Wait.

Les deux premiers combats.

The first two fights.

Mais après qu'il y ait eu le nul

But after there was a draw.

et la victoire à Canelo,

and the victory to Canelo,

Canelo n'était pas obligé de lui donner

Canelo didn't have to give him.

le troisième combat.

the third fight.

C'est un des combats de trilogie

It's one of the trilogy's fights.

qui ne passera pas du tout à l'histoire.

who will not make it into history at all.

Exact.

Exact.

Mais il a-tu encaissé un chèque, Golovkin?

But did he cash a check, Golovkin?

Oui.

Yes.

Il a fermé sa gueule.

He shut his mouth.

Il a pris le combat.

He took on the fight.

Il a encaissé le chèque.

He cashed the check.

Je pense, peut-être maintenant,

I think, maybe now,

quand on regarde rétroactivement

when looking back

les actions de Benevides,

the actions of Benevides,

de critiquer, de dénigrer,

to criticize, to disparage

à Canelo,

to Canelo,

je pense que ça a joué une…

I think it played a…

Ah oui? Tu veux me parler de même?

Oh really? You want to talk to me like that?

Tu veux me manquer de respect?

Do you want to disrespect me?

Pas de combat pour toi.

No fight for you.

Ce ne sera pas un chèque sur mon dos.

It won't be a check on my back.

Ça, c'est l'impression que je donne.

That's the impression I give.

C'est un gros chèque.

It's a big check.

On est d'accord?

Are we agreed?

Il n'y a pas peut-être plus gros chèque

There may not be a bigger check.

à part les poids lourds.

except for heavy trucks.

Il n'y a aucun autre plus gros chèque

There is no other bigger check.

dans la boxe professionnelle

in professional boxing

présentement qu'affronter Canelo Alvarez.

currently facing Canelo Alvarez.

Exact.

Exact.

Donc, samedi,

So, Saturday,

on espère voir un spectacle

we hope to see a show

qui est peut-être meilleur qu'anticipé.

who may be better than expected.

Mais Canelo devrait gagner.

But Canelo should win.

Moi, je pense qu'il peut même gagner par knock-out

I think he can even win by knockout.

pour une des rares fois depuis les dernières années.

for one of the rare times in recent years.

Tout semble indiquer qu'il va pousser

Everything seems to indicate that it is going to grow.

un peu plus pour le knock-out

a little more for the knock-out

et qu'il va donner…

and that he will give…

Il a mentionné un « beating » à Berlinga.

He mentioned a "beating" in Berlinga.

Donc, vraiment, dans le fond,

So, really, deep down,

lui donner une volée.

give him a beating.

Et nous allons voir ce qui va être

And we are going to see what will happen.

la suite des choses.

the continuation of things.

Parce que Caleb Plant est en sucre

Because Caleb Plant is made of sugar.

dans un combat face à Trevor McCombie.

in a fight against Trevor McCombie.

Mais Caleb Plant est déjà perdu

But Caleb Plant is already lost.

contre Canelo Alvarez.

against Canelo Alvarez.

Il n'a pas d'envie pour un combat revanche.

He has no desire for a rematch.

Donc, est-ce que ça va être Chris Eubank?

So, is it going to be Chris Eubank?

Est-ce que ça va être Terrence Crawford?

Is it going to be Terrence Crawford?

Est-ce qu'il a même mentionné

Did he even mention it?

en conférence de presse cette semaine

at a press conference this week

peut-être qu'il donnerait une opportunité

maybe he would give an opportunity

à Conor McGregor pour faire de l'argent facile

to Conor McGregor for making easy money

dans ses combats un peu cirque,

in his somewhat circus-like fights,

si on veut, entre boxeurs et autres?

if we want, between boxers and others?

Mais Canelo Alvarez,

But Canelo Alvarez,

moi, j'aime le regarder boxer

I enjoy watching him box.

peu importe c'est qui l'adversaire.

It doesn't matter who the opponent is.

C'est sûr, par contre,

It's certain, however,

que j'aimerais qu'il respecte

that I would like him to respect

un peu plus les aspirants

a little more the candidates

qui ont mérité une opportunité

who deserved an opportunity

en championnat du monde comparativement

in the World Championship comparatively

à ce qu'on voit Canelo

From what we can see Canelo

donner comme chance à Charlo

give a chance to Charlo

ou dans ce cas-ci maintenant

or in this case now

à Berlinguer ce week-end.

in Berlinguer this weekend.

Mais reste à voir,

But we'll see.

Canelo devrait gagner

Canelo should win.

et peut-être même perdre en garde.

and perhaps even lose on guard.

Comme toi aussi,

Like you too,

je veux voir Canelo

I want to see Canelo.

parce que c'est un talentueux.

because he is talented.

C'est un spécial gars de la boxe.

He's a special boxing guy.

Mais comme je te dis,

But as I tell you,

en tant que puriste,

as a purist,

j'aimerais mieux que les boxeurs

I would prefer that the boxers.

prennent leur retraite

retirees

quand ils sont au sommet de leur métier

when they are at the top of their profession

et dire merci beaucoup

and say thank you very much

parce qu'à un certain point,

because at a certain point,

il n'a pas besoin de l'argent.

He doesn't need the money.

Lui et les 10 prochaines générations

Him and the next 10 generations

de Canelo vont vivre sur son argent.

Canelo's people will live off his money.

Il n'a pas besoin de ça.

He doesn't need that.

C'est un peu insultant

It's a bit insulting.

que tu fasses encore de la boxe

that you still do boxing

et que tu ne respectes pas le titre

and that you do not respect the title

et les autres boxeurs

and the other boxers

qui sont dans ta division.

who are in your division.

C'est sûr que c'est son pouvoir

It's certain that it's his power.

de le faire.

to do it.

Il est capable de le faire.

He is capable of doing it.

Je ne suis pas sûr que moi

I am not sure that I do.

je pourrais agir de la même façon.

I could act the same way.

Je prendrais ma retraite

I would retire.

avec tout l'argent que j'ai.

with all the money I have.

J'investirais dans les autres boxeurs.

I would invest in other boxers.

Je deviendrais promoteur.

I would become a promoter.

Le nom de Canelo est très très fort.

The name Canelo is very, very strong.

Lui, il peut bâtir un écuré

He can build a stable.

avec des gars.

with some guys.

Les gars, ils se battraient,

The guys, they would fight,

ils se signeraient avec lui pour rien

they would sign with him for nothing

juste d'être avec Canelo

just to be with Canelo

et qu'est-ce qu'eux peuvent faire.

And what can they do?

Le fait d'accepter des combats,

The fact of accepting fights,

de faire du cherry picking,

to do cherry picking,

comme on dit.

as they say.

En tant que puriste, Marc,

As a purist, Marc,

je ne vais jamais accepter ça.

I will never accept that.

Très bien dit, M. Humbert.

Very well said, Mr. Humbert.

Je vais aller au volet local.

I am going to the local window.

Boxe locale, boxe québécoise, canadienne.

Local boxing, Quebec boxing, Canadian boxing.

On a eu un gala jeudi dernier.

We had a gala last Thursday.

Eye of the Tiger.

Eye of the Tiger.

Cassez-moi Montréal.

Break me Montreal.

Arthur Biasanov à 140 livres

Arthur Biasanov at 140 pounds

contre un adversaire

against an opponent

qui était juste à quelques jours

who was just a few days away

de préavis de Longuerie.

of Longuerie notice.

Biasanov gagne par knockout.

Biasanov wins by knockout.

Il a vraiment dominé.

He really dominated.

Il a montré qu'il était capable

He showed that he was capable.

lorsqu'il avait un adversaire

when he had an opponent

de moins bon niveau.

of lower quality.

Close the show, comme on dit.

Close the show, as they say.

Ne fait pas juste faire des rounds

Don't just do rounds.

pour dire faire des rounds.

to say to make rounds.

Mais il était en mesure de gagner

But he was able to win.

par knockout.

by knockout.

Il sera de retour le 17 octobre prochain.

He will be back on October 17th.

Mais Biasanov veut monter les classements

But Biasanov wants to climb the rankings.

dans une optique des 140 livres au Canada.

in a perspective of 140 pounds in Canada.

C'est Biasanov, de Claggett,

It's Biasanov, from Claggett,

de Maslow-McDennis, de Mathieu Germain

of Maslow-McDennis, by Mathieu Germain

qui est en action ce samedi à la TOEU.

who is in action this Saturday at the TOEU.

Mais pour l'instant,

But for now,

pas de combat entre les quatre

no fighting among the four

qui devraient se faire.

that should be done.

Mais c'est quatre candidats

But there are four candidates.

qui sont quand même bien classés

who are still well ranked

chacun parmi les organisations.

each among the organizations.

Donc, reste à voir pour la suite

So, we'll have to wait and see for what's next.

des choses avec Biasanov.

things with Biasanov.

Je veux amener une question

I want to raise a question.

par rapport à Serge

in relation to Serge

parce que je ne sais pas

because I don't know

si c'est exactement à propos

if it's exactly about

du combat de Mary Spencer.

from the fight of Mary Spencer.

Mais c'est le combat de Mary Spencer

But it's the fight of Mary Spencer.

qui a retenu l'attention

who captured attention

des fans et la décision.

fans and the decision.

La question de Serge, Russ,

Serge's question, Russ,

est par rapport à

is in relation to

est-ce que tu as déjà vu

Have you ever seen?

un boxeur ou une boxeuse

a boxer (male or female)

refuser un titre

refuse a title

après avoir donné une victoire

after giving a victory

par les juges?

by the judges?

Dans un combat.

In a fight.

Je vais me réfléchir un peu

I will think about it a little.

pour assurer que je ne me trompe pas.

to make sure that I am not mistaken.

Le disque dur tourne très vite

The hard drive spins very fast.

et il y a beaucoup

and there are many

d'informations là-dessus.

information on this.

Les gens peuvent nous écrire.

People can write to us.

Si vous vous souvenez,

If you remember,

je sais que c'est déjà arrivé

I know it has already happened.

qu'il y a des boxeurs

that there are boxers

qu'on écoute.

that we listen.

Je vais donner tout de suite

I will give it right away.

une revanche parce que

a revenge because

j'ai peut-être été chanceux

I may have been lucky.

de partir avec la victoire.

to leave with the victory.

Mais de vraiment refuser

But really to refuse.

la ceinture.

the belt.

Je n'ai aucun souvenir, moi,

I don't have any memories, myself.

non plus,

neither,

qui me vient à l'esprit.

that comes to mind.

Non.

No.

Mais c'est peut-être arrivé.

But it may have happened.

Donc, s'il y a des personnes

So, if there are people

qui nous écoutent,

who listen to us,

nos fidèles auditeurs

our loyal listeners

peuvent nous écrire et dire

can write to us and say

oui, je me souviens de voir

yes, I remember seeing

un boxeur qui disait

a boxer who said

je ne prends pas le titre,

I do not take the title.

je ne le mérite pas ce soir.

I don't deserve it tonight.

Écrivez-nous.

Write to us.

Et c'est une très bonne question

And it's a very good question.

de Serge parce que même

from Serge because even

au niveau international,

at the international level,

c'est dur de se souvenir.

It's hard to remember.

Et une question de fierté

And a question of pride.

aussi entre les boxeurs

also among the boxers

que peut-être même

that maybe even

s'ils croient à l'intérieur

if they believe inside

qu'ils n'ont peut-être pas

that they may not have

gagné le combat,

won the fight,

de le démontrer

to demonstrate it

devant tout le monde,

in front of everyone,

ce n'est pas vraiment le cas.

that's not really the case.

Russ?

Russ?

Moi, je pense que le gars

I think the guy

qui ferait ça,

who would do that,

il deviendrait un héros

he would become a hero

instantanément.

instantly.

OK.

OK.

Qui ferait ça,

Who would do that,

qui dit que ce gars-là,

who says that this guy,

il a mérité le combat.

He deserved the fight.

Je ne sais pas,

I don't know,

j'ai deux histoires

I have two stories.

à te raconter.

to tell you.

Récemment, as-tu vu

Recently, have you seen

un post sur Instagram

a post on Instagram

à Eddie Hearn

to Eddie Hearn

qui parlait

who spoke

d'Andre Ward?

of Andre Ward?

Et qu'est-ce qu'Andre Ward

And what about Andre Ward?

avait fait

had made

avec Paul Smith?

with Paul Smith?

Oui.

Yes.

Il avait fait

He had done.

un post sur Instagram

a post on Instagram

à Eddie Hearn

to Eddie Hearn

qui parlait

who spoke

d'Andre Ward.

of Andre Ward.

Et qu'est-ce qu'Andre Ward

And what about Andre Ward?

avait fait

had done

avec Paul Smith?

with Paul Smith?

Bon.

Good.

OK.

OK.

Paul Smith,

Paul Smith,

le jour…

the day...

Tu étais dans le coin

You were around.

de Paul Smith?

from Paul Smith?

Oui.

Yes.

J'étais dans le coin

I was around.

de Paul Smith.

by Paul Smith.

La journée du combat,

The day of the fight,

on contacte Eddie Hearn

we contact Eddie Hearn

et on dit

and they say

Paul Smith ne peut pas

Paul Smith cannot.

faire le poids.

to hold one's weight.

Il ne ferait pas le poids.

He wouldn't stand a chance.

175 livres,

175 pounds,

il est,

he is,

je pense,

I think,

une ou deux livres

one or two books

over.

over.

OK.

OK.

Amende,

Fine,

250 000 $.

250,000 $.

OK.

OK.

Smith,

Smith,

parfait.

perfect.

Amende,

Fine,

amende.

fine.

C'était le combat

It was the fight.

où Smith,

where Smith,

il a démontré

he demonstrated

du cœur,

from the heart,

mais que…

but what…

Juste ça.

Just that.

Il était dans une classe

He was in a class.

à part.

aside.

Andre Ward,

Andre Ward,

trop bon,

so good,

mais il a démontré

but he demonstrated

du cœur.

from the heart.

Il était coupé.

He was cut.

Il a essayé,

He tried,

il a essayé,

he tried,

mais il n'est pas capable.

but he is not capable.

Dans le ring,

In the ring,

Andre Ward,

Andre Ward,

il a demandé

he asked

à Eddie Hearn.

to Eddie Hearn.

Il dit,

He says,

Paul Smith,

Paul Smith,

est-tu un bon gars?

Are you a good guy?

Il dit,

He says,

oui,

yes,

super bon gars.

really good guy.

Il dit,

He says,

est-ce qu'il a une famille?

Does he have a family?

Il dit,

He says,

des enfants.

children.

Il dit,

He says,

OK,

OK,

dites-lui de garder l'argent,

tell him to keep the money,

je ne prendrai pas

I will not take.

les 250 000 $.

the $250,000.

Ça,

That,

je trouve ça

I find that

de la classe,

from the class,

OK?

OK?

Ça,

That,

c'est l'exemple

it's the example

de quelqu'un

of someone

qui,

who,

malgré le fait

despite the fact

qu'il avait l'opportunité

that he had the opportunity

de prendre cet argent-là,

to take that money,

il ne l'a pas pris.

He didn't take it.

Pareil comme

Same as

de ne pas prendre

not to take

une ceinture,

a belt,

OK?

OK?

Il ne l'a pas pris.

He didn't take it.

Je comprends le parallèle,

I understand the parallel,

oui.

yes.

Oui.

Yes.

Joe Louis

Joe Louis

avait perdu

had lost

contre Max Schmeling.

against Max Schmeling.

Ils ont essayé

They tried.

de rebâtir

to rebuild

la carrière

the career

de Louis tout de suite.

of Louis right away.

Ils l'ont mis dans le ring

They put him in the ring.

encore,

again,

oui,

yes,

gang,

gang,

gang.

gang.

Là,

There,

ça vient l'opportunité

Here comes the opportunity.

pour Max Schmeling

for Max Schmeling

de boxer

to box

contre Jimmy Braddock

against Jimmy Braddock

pour le titre mondial.

for the world title.

Mais,

But,

à cause

because of

de Cinderella Man,

from Cinderella Man,

à cause

because of

de les conflits

of conflicts

qui venaient

who were coming

en Europe

in Europe

avec l'Allemagne

with Germany

à les débuts

at the beginnings

de l'éventuelle

of the eventual

deuxième guerre

second war

mondiale,

global,

ils ont bloqué

they blocked

ce combat-là

that fight

puis,

then,

ils ont fait

they did

une offre

an offer

à Braddock

to Braddock

d'affronter

to confront

Louis

Louis

à place

to place

d'affronter

to confront

Max Schmeling.

Max Schmeling.

Plus d'argent,

More money,

tout le kit.

the whole kit.

Jimmy Braddock,

Jimmy Braddock,

il a même eu,

he even had,

écoute ça,

listen to this,

10%

10%

de toutes

of all

les bourses

the scholarships

futures

futures

de Joe Louis.

from Joe Louis.

Imagine,

Imagine,

OK?

OK?

Mais,

But,

après le combat,

after the fight,

quand ils ont dit

when they said

hey champ,

Hey champ,

félicitations

congratulations

champ,

field,

good way

good way

to go champ,

to go champ,

Joe Louis a dit

Joe Louis said

don't call me champ

don't call me champ

until I beat Schmeling.

jusqu'à ce que je batte Schmeling.

Jusqu'au temps

Until the time

que je batte Schmeling.

that I beat Schmeling.

Tu sais,

You know,

il aurait connu

he would have known

le fait

the fact

qu'il fallait

that it was necessary

qu'il batte.

let him beat.

Mais le combat-revanche,

But the rematch,

Joe Louis a réussi

Joe Louis succeeded.

à régler

to be settled

le compte

the account

de Max Scheling.

by Max Scheling.

Mais ça,

But that,

c'était

it was

une des plus grands,

one of the greatest,

c'est quoi le mot,

what's the word,

c'est quoi un bon mot

What is a good word?

pour dire

to say

à la place

instead

de crossage?

crossing?

C'est un

It is a

des plus gros

the biggest

cross

cross

qu'un boxeur

that a boxer

a subi

suffered

parce que Schmeling

because Schmeling

n'a pas eu

did not have

l'opportunité

the opportunity

pour Braddock

for Braddock

et je suis

and I am

convaincu

convinced

que Max Schmeling

what Max Schmeling

aurait été

would have been

le premier boxeur,

the first boxer,

le premier poids lourd,

the first truck,

champion poids lourd

heavyweight champion

à regagner

to regain

son titre

his title

s'il aurait fait face

if he had faced

à Braddock.

to Braddock.

Oui,

Yes,

oui.

yes.

Et là,

And there,

ils n'ont pas donné

they did not give

cette opportunité.

this opportunity.

Il a même,

He even,

il s'est même allé

He even went.

peser

to weigh

la journée même

the very day

du combat

of the fight

pour dire

to say

je suis là,

I am here,

je prends à boxer,

I'm starting to box.

j'ai un contrat,

I have a contract.

too bad.

too bad.

C'est ça

That's it.

qui fait

who does

qu'ils ont eu

that they had

le convoi

the convoy

du championnat

of the championship

du monde

of the world

et Joe Louis

and Joe Louis

est devenu

has become

champion du monde.

world champion.

C'est très intéressant,

It is very interesting,

ça.

that.

Oui,

Yes,

oui,

yes,

ça fait passer

it makes pass

dans le temps

in time

que tu faisais

that you were doing

les ESPN Classics,

the ESPN Classics,

les monologues.

the monologues.

Et la boxe

And boxing

est un des sports

is one of the sports

que je pense

that I think

que tu dois

that you must

être partisan

to be partisan

d'histoire

of history

si tu suis

if you follow

la boxe

boxing

pour regarder

to watch

plusieurs,

several,

pas tout le monde

not everyone

le fait,

the fact,

les personnages

the characters

demeurent très,

remain very,

très,

very,

très intéressants

very interesting

peu importe les postes.

no matter the positions.

C'est quoi le pire?

What's the worst?

Tous les problèmes

All the problems

qui peuvent arriver

that can happen

à un boxeur

to a boxer

sont déjà arrivés.

have already arrived.

Dans l'histoire

In history

de la boxe,

boxing,

il y a un boxeur

There is a boxer.

qui a passé

who passed

par là.

over there.

Oui.

Yes.

History is there.

History is there.

Puis on dirait

Then it seems.

que même

that even

les boxeurs

the boxers

d'aujourd'hui

of today

n'apprennent pas,

do not learn,

n'étudient pas

do not study

assez

quite

l'histoire

the story

de la boxe

boxing

puis après ça,

then after that,

eux aussi,

them too,

ils tombent

they fall

dans le même pétrin,

in the same mess,

le même problème

the same problem

que les boxeurs.

than the boxers.

Puis si

Then if

quelqu'un a déjà

someone already has

passé par là,

passed by there,

ne fait pas

do not do

les mêmes erreurs,

the same mistakes,

ben non,

well no,

ils répètent

they repeat

les mêmes erreurs.

the same mistakes.

Ben oui,

Well yes,

bravo champion.

Congratulations champion.

Il faut revenir

We must come back.

par contre aussi,

on the other hand also,

Russ,

Russ,

au gala

at the gala

d'Eye of the Tiger.

of Eye of the Tiger.

Je sais que tu n'étais

I know that you weren't

pas en ville.

not in town.

Tu ne pouvais

You could not.

pas regarder le gala.

do not watch the gala.

Mais Mary Spencer,

But Mary Spencer,

tu en as entendu parler

Have you heard about it?

face à Naomi Maness,

facing Naomi Maness,

titre WBA intérim

WBA interim title

ou intérimaire

or temporary

comme vous voulez

as you want

et Naomi Maness

and Naomi Maness

peut être vraie

may be true

et même plusieurs

and even several

affirmations

affirmations

peuvent arriver

can happen

en bout de ligne

at the end of the line

par rapport

in relation to

à la décision

to the decision

versus

versus

sa performance.

her performance.

Ce que je veux dire,

What I mean is,

Mary Spencer

Mary Spencer

n'a pas bien paru

did not look good

comparée

compared

aux attentes

to expectations

et comparée même

and even compared

de ce qu'elle

of what she

nous a déjà démontré

has already demonstrated to us

par le passé.

in the past.

Ça toujours

It's always.

semble être compliqué

seems to be complicated

lorsqu'elle a

when she has

un adversaire devant elle

an opponent in front of her

qui résiste

who resists

pendant quelques rounds

for a few rounds

et plus le combat avance,

and the more the fight progresses,

elle est favorite

She is the favorite.

face à Femke Hermans,

against Femke Hermans,

le premier combat

the first fight

elle a perdu,

she lost,

défaite aussi,

defeat as well,

elle a perdu les deux fois

She lost both times.

en championnat du monde

in the world championship

et là maintenant

and there now

elle arrive avec un titre

She arrives with a title.

et tout le monde pensait

and everyone thought

qu'elle allait gagner

that she was going to win

quand même assez rapidement.

still quite quickly.

Naomi Maness avait

Naomi Maness had

un bon plan de match,

a good game plan,

elle était confiante

she was confident

qu'elle avait battu

that she had beaten

Hannah Rankin

Hannah Rankin

qui avait déjà été champion

who had already been champion

dans la division.

in the division.

Donc Mary Spencer,

So Mary Spencer,

c'est clair,

it's clear,

net et précis,

clear and precise,

si tu regardes

if you look

la fin du combat

the end of the fight

et tu vois

and you see

son poing

his fist

et son langage

and its language

vraiment body language,

really body language,

Mary Spencer

Mary Spencer

n'était pas

was not

une gagnante.

a winner.

Quand par contre

When on the other hand

tu regardes

you look

les combats

the fights

round par round

round by round

avec la chute au tapis

with the fall to the mat

du dixième round

from the tenth round

que Naomi Maness

that Naomi Maness

a décidé

has decided

de mettre

to put

sur son genou,

on his knee,

pas en raison

not because

vraiment d'être blessée

really to be hurt

mais son genou

but his knee

a touché

has touched

le sol,

the ground,

le ring,

the ring,

c'est jugé

it's judged

une chute au tapis,

a fall on the mat,

18 Mary Spencer.

18 Mary Spencer.

Je vais te revenir

I will get back to you.

là-dessus

on that

mais tu peux arriver

but you can arrive

à une victoire

to a victory

de Mary Spencer

by Mary Spencer

sur la carte

on the map

sans dire

without saying

que c'était

what it was

une décision

a decision

facile,

easy,

il y avait

there was

plusieurs rounds

multiple rounds

un peu serré

a little tight

Naomi Maness

Naomi Maness

était en avance

was early

pendant plusieurs

during several

rounds

rounds

jusqu'à la fin

until the end

et là,

and there,

c'est malheureux

it's unfortunate

que cette chute

what this fall

de 18 joue contre elle

of 18 plays against her

parce qu'elle n'était pas

because she was not

blessée

wounded

mais de crier

but to scream

au vol,

in flight,

de dire que

to say that

tous les juges

all the judges

sont corrompus,

are corrupt,

c'est pathétique,

it's pathetic,

je pense que les gens

I think that people

oublient des nuances

forget nuances

et il y a trop,

and there is too much,

si Naomi Maness

if Naomi Maness

avait gagné le combat

had won the fight

c'est mérité

it's deserved

pour Naomi Maness

for Naomi Maness

c'était vraiment

it was really

serré

tight

mais pas

but not

en termes

in terms

de les attentes

of expectations

de Mary Spencer

by Mary Spencer

donc elle devrait

so she should

être gagnante

to be a winner

si on regarde du coin

if you look from the corner

performance globale

overall performance

mais round

but round

par round

by round

pour arriver

to arrive

à un score

to a score

que Mary Spencer

that Mary Spencer

a gagné

has won

ça veut pas dire

that doesn't mean

que c'est une grande victoire

that it is a great victory

et elle mérite

and she deserves

un combat revanche

a rematch

je pense Maness

I think of Maness.

et elle était incroyable

and she was amazing

sur les réseaux sociaux

on social media

de vraiment essayer

to really try

de provoquer

to provoke

un combat revanche

a rematch

mais des fois

but sometimes

crier

to shout

c'est pas un vol

it's not a flight

comme on a pu avoir

as we could have

vu par le passé

seen in the past

je crois pas

I don't believe it.

moi je pense

I think.

que c'était une décision

that it was a decision

juste pour la suite

just for the next part

Russ par rapport

Russ in relation

à la chute

at the fall

je sais que toi

I know that you.

tu crois

you believe

que même si les arbitres

that even if the referees

dans le vestiaire

in the locker room

vont dire

will say

ton genou touche au sol

your knee touches the ground

c'est un knock down

It's a knockdown.

toi tu penses

you think

qu'il va y avoir

that there will be

de la nuance

of nuance

dans le jugement

in the judgment

du genou au sol

from the knee to the ground

Matt

Matt

comment tu peux

how can you

penser

to think

le contraire

the opposite

de ça

of that

tous les amateurs

all the enthusiasts

de boxe

of boxing

qui ont assisté

who attended

à des galas de boxe

to boxing galas

ils ont vu

they saw

des boxeurs

boxers

faire

to do

une petite trébuche

a small stumble

pis ils vont

then they are going

au plancher

on the floor

sur un manque

on a lack

d'équilibre

of balance

bla bla bla

blah blah blah

vraiment pas

really not

un knock down

a knock down

pis ils ont

but they have

tous les amateurs

all the enthusiasts

ils ont vu

they saw

des vrais knock down

real knock downs

bang à terre

bang on the ground

pis les deux

and both

coups de poing

punches

méritent

deserve

un 10-8

a 10-8

comme ronde

like round

voyons donc

let's see then

c'est ridicule

It's ridiculous.

voyons donc

let's see then

établis

established

le ronde

the round

score le ronde

score the round

comme il devrait

as it should

être scoré

to be scored

chute au plancher

fall to the floor

grâce à un coup

thanks to a blow

de poing

fist

solide

solid

va à terre

go to the ground

bang à terre

bang on the ground

5-10-8

5-10-8

j'ai aucun problème

I have no problem.

avec ça

with that

dis moi pas

Don't tell me.

que moi

than me

je suis en train

I am in the process.

de gagner

to win

le ronde

the round

assez facile

quite easy

tu me lances un coup

You give me a hit.

je veux léviter

I want to levitate.

pis en même temps

but at the same time

je me glisse

I slip away.

une petite affaire

a small matter

que l'arbitre

that the referee

ne voit pas

does not see

mais je perds

but I am losing

mon équilibre

my balance

ou on s'accroche

where we hang on

les pieds

the feet

une petite affaire

a small business

et pour garder

and to keep

mon équilibre

my balance

mon gant touche

my glove touches

à terre

on the ground

chute au plancher

fall to the floor

1-2-3

1-2-3

le règlement

the regulation

dit si ça touche

say if it hurts

c'est un ronde

it's a round

de 10-8

from 10-8

automatique

automatic

ça je trouve ça

I find that.

aussi stupide

so stupid

de le fait

by the fact

que tu dis

what you say

à un juge

to a judge

tu devrais pas

you shouldn't

scorer un ronde

score a round

10-10

10-10

impossible

impossible

qu'un ronde

that a round

peut être égal

may be equal

t'es tu sérieux

Are you serious?

là man

the man

comment je peux pas

how I can't

être égal

to be equal

c'est sur

it's certain

que ça peut

that it can

être égal

to be equal

oh non

oh no

faut que tu décides

You need to decide.

mais pourquoi

but why

j'ai à décider

I have to decide.

si y'a personne

if there's no one

qui a gagné

who won

le ronde

the round

pourquoi

why

parce que je me trompe

because I am mistaken

si je décide non

if I decide not to

c'est égal

it doesn't matter

pis quand j'attends

then when I wait

le mot

the word

ouais ce ronde là

yeah that round one

ça aura pu aller

It could have worked out.

d'un bord

on one side

comme de l'autre

like the other

donc c'est nul

so it's useless

le gars qui donne

the guy who gives

dans le coin rouge

in the red corner

y'a raison

You're right.

pis le gars qui donne

and the guy who gives

dans le coin bleu

in the blue corner

y'a raison aussi

You're right too.

donc c'est nul

so it's pointless

voyons donc

let's see then

c'est tellement stupide

it's so stupid

ça

that

moi j'ai un problème

I have a problem.

avec ça

with that

ok

ok

bien noté

well noted

donc Mary Spencer

so Mary Spencer

on va voir pour la suite

We'll see about the next steps.

moi j'aimerais voir

I would like to see.

un combat revanche

a rematch

face à Naomi Maness

facing Naomi Maness

ça c'est un autre exemple

That's another example.

comme tu dis

as you say

j'ai pas

I don't have.

malheureusement

unfortunately

j'ai pas vu le combat

I didn't see the fight.

encore

again

mais

but

pour moi

for me

la semaine après

the week after

y'aurait dû avoir

there should have been

une conférence de presse

a press conference

de dire qu'il va avoir

to say that he is going to have

un combat revanche

a rematch

t'as besoin

you need

des adversaires

opponents

pour Spencer

for Spencer

c'est pas comme

it's not like

tu peux juste les trouver

you can just find them

ils sont

they are

dixaines

dozens

la douzaine

the dozen

t'as besoin

you need

des adversaires

adversaries

pourquoi

why

tu annonces pas tout de suite

you don't announce right away

pis surtout

but especially

la fille

the girl

comment elle s'appelle

What is her name?

Maness

Maness

tu penses pas

don't you think?

qu'elle va

that she is going

tu penses qu'elle va

do you think she will

refuser

refuse

un combat revanche

a rematch

oh non

oh no

je ferais pas

I won't do it.

un combat revanche

a rematch

ok mais va t'en de bord

Okay, but stay out of it.

non

no

elle refusait

she refused

parce que

because

je serais très très surpris

I would be very very surprised.

qu'elle refuse

that she refuses

ben oui

well yes

donc pourquoi

so why

c'est pas annoncé

it's not announced

la semaine après

the week after

t'sais

You know.

c'est un combat

it's a fight

tout de suite

right away

tu peux faire

you can do

je vais faire

I am going to do.

des appels

calls

pour toi

for you

on parlait

we were talking

avec Anthony Descaries

with Anthony Descaries

on parlait

we were talking

il répond

he responds

d'une façon

in a way

peut-être logique

maybe logical

de leur bord

on their side

moi

me

juste

just

moi pis toi

me and you

en train de jaser

chatting

si tu signes Maness

if you sign Maness

tu signes ok

you sign okay

veux-tu avoir

do you want to have

un combat revanche

a rematch

oui

yes

on te signe

we sign you

si tu gagnes

if you win

le troisième combat

the third fight

ce serait ici

it would be here

à Montréal

in Montreal

oh non

oh no

je veux pas ça

I don't want that.

ben ok

well ok

t'as pas de combat revanche

You don't have a rematch.

va t'en

Go away.

quelle option

which option

qu'elle a

that she has

tu lui donnes

you give him/her

une opportunité

an opportunity

d'un combat revanche

of a rematch

voyons donc

let's see then

une aujourd'hui

one today

ces affrontements

these clashes

pas en mode

not in mode

ne provoque pas

don't provoke

ces affrontements là

those confrontations

t'sais

You know

quand on parle ça

when we talk about that

pour la boxe locale

for local boxing

t'sais

You know.

on parle encore

We're still talking.

t'sais

You know

moi je pense encore

I still think.

à le combat de Basignane

at the battle of Basignane

ok

ok

on sait

we know

que Basignane

that Basignane

va faire un gros combat

is going to have a big fight

maintenant

now

contre Munguia

against Munguia

mais au moment

but at the moment

est-ce qu'on savait

Did we know?

que au moment

that at the moment

de le combat

of the fight

contre inversé

reverse counter

contre Shakira

against Shakira

pis Basignane

pis Basignane

que le combat

that the fight

Munguia

Munguia

était supposé

was supposed

sale comble, let's go, combat revanche.

dirty attic, let's go, revenge fight.

Je pense, par contre, c'est d'arriver quand même rapidement

I think, on the other hand, it's to arrive quickly anyway.

après l'opportunité de Munguia,

after Munguia's opportunity,

mais ce n'était pas officiel avant le combat

but it wasn't official before the fight

contre Shaquille Finn. Donc, écoute,

against Shaquille Finn. So, listen,

c'est toutes des possibilités dans le futur par rapport

it's all possibilities in the future regarding

à la décision de, est-ce qu'on va essayer d'imposer

to the decision of, are we going to try to impose

ou on va parler

where we are going to talk

de des combats revanches rapidement,

of revenge fights quickly,

mais pour l'instant, il n'y a pas eu

but for the moment, there hasn't been

de combat revanche annoncé

rematch announced

d'Hive the Tiger depuis...

of Hive the Tiger since...

Moi, j'ai de la misère à me souvenir le dernier

I have trouble remembering the last one.

par rapport à peut-être

in relation to perhaps

Claggett-Germain.

Claggett-Germain.

Non, non, Mary Spencer

No, no, Mary Spencer.

et Fairmans.

and Fairmans.

Oui, c'est vrai. Tu vois, ça, c'est un exemple. Mais je ne pense pas que c'était

Yes, that's true. You see, this is an example. But I don't think it was.

une revanche immédiate de mémoire. Non, pas immédiate.

an immediate revenge of memory. No, not immediate.

Non, c'est ça. Donc, je parle, moi, tu sais, puis même des revanches,

No, that's it. So, I talk, you know, and even some rematches,

des fois, c'est dans le contrat.

Sometimes, it's in the contract.

Russ, on l'a déjà vu,

Russ, we've already seen it,

option dans 30, 60, 90 jours

option in 30, 60, 90 days

pour close revanche.

for payback.

En tout cas, il faut voir.

In any case, we need to see.

Rapidement, Russ, juste pour...

Quickly, Russ, just to...

Chris Guerrero a gagné son combat face

Chris Guerrero won his fight against.

à l'Américain qu'on parlait la semaine dernière.

to the American we were talking about last week.

Pennington n'a pas paru comme quoi qu'il provoquait

Pennington did not seem to be provoking anything.

une victoire du tout. Mais Chris Guerrero, il faut lui donner crédit.

A victory of all. But Chris Guerrero, we must give him credit.

Il gagne par knock-out.

He wins by knockout.

Robbio, Moreno-Fendero continue.

Robbio, Moreno-Fendero continues.

Wilkins-Mathieu, des combats

Wilkins-Mathieu, battles

de développement. Pas de grande adversité.

of development. No great adversity.

Il gagne par knock-out.

He wins by knockout.

Et également, tu as eu Avery-Martin Duval.

And also, you had Avery-Martin Duval.

Lui a un combat peut-être un peu plus compliqué

He has a fight that's perhaps a bit more complicated.

que prévu au début. Il gagne une décision.

than initially planned. He wins a decision.

Et peut-être qu'on va voir des Martin Duval

And maybe we'll see some Martin Duval.

contre des Luis Santana, Thomas Chabot

against Luis Santana, Thomas Chabot

dans le futur.

in the future.

Five the Tiger n'est pas fermé à l'idée.

Five the Tiger is not closed to the idea.

J'arrive à ce samedi, Russ, qui est à la TOU,

I will arrive this Saturday, Russ, who is at the TOU.

Dougie Bernash, qui veut aider

Dougie Bernash, who wants to help

des boxeurs qui ont moins d'opportunités,

boxers who have fewer opportunities,

qui n'ont pas de contrat garanti, mais une carte

who do not have a guaranteed contract, but a card

qui m'en venait de Jessica Kamara,

who was coming to me from Jessica Kamara,

qu'on connaît très bien,

that we know very well,

contre Bonnie Hunter. Kamara est largement

against Bonnie Hunter. Kamara is largely

favorite. Et Mathieu Germain

favorite. And Mathieu Germain

en sous-quatre, contre son adversaire,

in four, against his opponent,

largement favori. C'est plus

vastly favored. It's more

des combats pour des jeunes boxeurs,

fights for young boxers,

que ce soit des Jean-Garth François ou Théo

whether it's Jean-Garth François or Théo

ou des jeunes boxeurs en termes d'expérience

or young boxers in terms of experience

et autres qui ont une opportunité

and others who have an opportunity

qui ont 100 contrats promotionnels

who have 100 promotional contracts

de pouvoir rester actifs.

to be able to stay active.

Jessica Kamara, Russ,

Jessica Kamara, Russ,

je voulais juste ton opinion par rapport

I just wanted your opinion regarding

à quel point

to what extent

tu penses qu'elle peut devenir une plus grande

Do you think she can become a greater one?

vedette, localement et

star, locally and

internationalement?

internationally?

Parce que tu l'as déjà vue dans le coin, elle a perdu

Because you have already seen her around, she has lost.

des défaites

defeats

par rapport à Zamora, par

in relation to Zamora, by

un encadre qui n'aurait pas dû perdre, gagne depuis

A frame that should not have lost, has been winning since.

quelques temps, une belle victoire à son dernier combat

some time, a beautiful victory in his last fight

en Corée du Sud.

in South Korea.

Ça bosse en

It's working in.

total, oui.

total, yes.

Kelly Reese, elle a perdu. Donc, est-ce que

Kelly Reese, she lost. So, is it that

Kamara, qui revient de l'entraînement avec Alicia Baumgartner,

Kamara, who is returning from training with Alicia Baumgartner,

qui est top vedette chez la boxe féminine,

who is the top star in women's boxing,

est-ce que tu penses que Jessica Kamara peut

Do you think that Jessica Kamara can?

devenir une plus grande vedette qu'elle l'est

become a bigger star than she is

présentement?

Currently?

Matt, c'est vrai que ton mot

Matt, is it true that your word

de plus grande vedette.

of greater stardom.

Mais je vais te dire une chose sur BoxRec, est-ce que

But I’m going to tell you one thing about BoxRec, is it...

si elle a eu un combat de championnat du monde,

if she had a world championship fight,

est-ce qu'elle est à un stade que, ok, parce que moi je trouve

Is she at a stage where, okay, because I find

qu'elle a beaucoup de potentiel marketing,

that it has a lot of marketing potential,

au Québec plus difficile parce qu'elle ne parle pas français,

in Quebec more difficult because she doesn't speak French,

mais au niveau international.

but at the international level.

Oui, oui, absolument. Mais je pense qu'elle est

Yes, yes, absolutely. But I think she is

solide, elle est capable de boxer.

Strong, she is capable of boxing.

Elle est allée battre

She went to beat.

Heather Hardy à New York tant qu'elle était

Heather Hardy in New York while she was there.

supposée d'être la victime. Elle est allée en Corée,

supposed to be the victim. She went to Korea,

elle était supposée d'être la victime. Elle a gagné.

She was supposed to be the victim. She won.

Elle peut gagner. Mais

She can win. But

quand on parle de vedette internationale,

when we talk about international stars,

à ma tête, vite,

to my head, quickly,

vite de même, il y en a deux qui me

quickly the same, there are two who me

viennent à la tête. Clarissa Shields

come to the forefront. Clarissa Shields

et Katie Taylor.

and Katie Taylor.

Amanda Serrano, troisième, vient à la tête,

Amanda Serrano, third, comes to the forefront,

ok? Il n'y en a pas une tonne de

Okay? There aren't a ton of them.

vedettes féminines, ok?

female stars, okay?

Il faut qu'ils boxent. Tu lis ça à Strada,

They need to box. You read that to Strada.

mon préféré, non?

my favorite, right?

Arrête-moi ça, man.

Stop it, man.

Tu n'as pas le droit de trouver une moyen

You are not allowed to find a way.

de déchirer son contrat.

to tear up his contract.

Voyons donc, man.

Let's see then, man.

Il n'y a pas de

There is no

vedette comme ça.

star like that.

Si tu me demandes, est-ce qu'elle peut être

If you ask me, can she be

un aspirant et avoir un autre combat

a contender and have another fight

de championnat du monde? Absolument.

World championship? Absolutely.

Est-ce qu'elle peut gagner? Absolument.

Can she win? Absolutely.

Ça dépend de la soirée, ça dépend de la fille.

It depends on the evening, it depends on the girl.

Ok? Il y a certaines... Hey, avec Kelly Reese,

Okay? There are certain... Hey, with Kelly Reese,

ça aurait pu aller d'un bord comme de l'autre.

It could have gone either way.

Oui, oui.

Yes, yes.

Je pensais qu'on méritait le combat.

I thought we deserved the fight.

Et ça, c'est à 140 livres, la compétition

And that is at 140 pounds, the competition.

à 135 est en excellente forme.

at 135 is in excellent shape.

J'aime bien Jessica, c'est une des meilleures personnes

I really like Jessica, she is one of the best people.

probablement dans le boxe professionnel

probably in professional boxing

que tu peux croiser. Elle est humble,

that you can encounter. She is humble,

elle est toujours disponible pour les partisans.

She is always available for supporters.

Elle donne quand même un bon show.

She still puts on a good show.

Elle travaille très fort dans le gym.

She works very hard in the gym.

Elle est prête à aller n'importe où.

She is ready to go anywhere.

Elle met son temps dans le gym.

She spends her time in the gym.

Ça, on ne peut pas lui enlever ça.

You can't take that away from him.

Elle ne mérite pas de ne pas avoir

She does not deserve to have nothing.

été payé sa bourse au complet

was paid his scholarship in full

en Corée parce qu'elle a une équipe

in Korea because she has a team

qui n'est pas... Son gérant américain

who is not... His American manager

n'a pas réussi à avoir

failed to obtain

l'argent qu'il ne méritait pas,

the money he didn't deserve,

qu'il devrait avoir pour elle.

that he should have for her.

Ça, c'est des choses qui me fâchent.

That’s something that makes me angry.

Elle peut faire beaucoup de combats,

She can fight a lot.

mais n'oublie pas une chose,

but don't forget one thing,

elle est aussi dangereuse.

She is also dangerous.

Les adversaires voient ça, les champions voient ça.

Opponents see this, champions see this.

Ils pensent qu'un combat facile,

They think it's an easy fight,

elle gagne.

She wins.

Heather Hardy et la Coréenne,

Heather Hardy and the Korean,

c'était deux filles qui pensaient

there were two girls who thought

avoir des combats faciles et ont perdu.

to have easy fights and lost.

Oui.

Yes.

C'est problématique, ça.

That's problematic.

Donc, samedi soir à la TOU, à Montréal...

So, Saturday night at the TOU, in Montreal...

Un autre événement

Another event

qui peut faire mal

who can hurt

à les pay-per-view sales

to the pay-per-view sales

de Canelo.

from Canelo.

Je pense qu'il y a

I think there is

le temps d'aller au gala de la TOU

the time to go to the TOU gala

après ça, de rentrer chez toi pour écouter

after that, going home to listen

Canelo Alvarez qui ne commencera pas

Canelo Alvarez who will not start

avant minuit, minuit et demi,

before midnight, half past midnight,

peut-être même une heure du matin.

maybe even one o'clock in the morning.

On ne sait jamais, dépendamment de la compétition

You never know, depending on the competition.

entre eux et la UFC.

between them and the UFC.

C'est ça?

Is that it?

Londres, Wembley Stadium.

London, Wembley Stadium.

Le Wembley Stadium, c'est samedi le 21.

Wembley Stadium, it's Saturday the 21st.

On va avoir le temps de s'en reparler la semaine prochaine.

We'll have time to talk about it again next week.

Oui, on a une semaine.

Yes, we have a week.

J'ai jet lag, il faut que je me récupère,

I have jet lag, I need to recover.

que je sois prêt pour le combat.

that I be ready for the fight.

Ma vraie carrière de billard

My real billiard career

est en jeu aussi là-bas.

is at stake over there too.

On va se parler la semaine prochaine de Wembley

We will talk about Wembley next week.

pour Anthony Joshua.

for Anthony Joshua.

Et là, ils n'ont pas de la misère à vendre des billets

And there, they have no trouble selling tickets.

de billets de billets.

of tickets of tickets.

Tu vois, encore,

You see, again,

il y a une sous-carte assez chargée aussi.

There is also a rather busy sub-map.

Anthony Kakachi est en sous-carte.

Anthony Kakachi is undercard.

Liam Smith est en sous-carte.

Liam Smith is on the undercard.

Je travaille avec Liam Smith.

I work with Liam Smith.

DuBois et Joshua ont un combat final.

DuBois and Joshua have a final fight.

Toi, tu vas être en finale

You are going to be in the final.

la semaine prochaine en Angleterre.

next week in England.

Tu vas être au gala de Wembley.

You are going to be at the Wembley gala.

Et moi, je vais être au Colisée de Laval

And me, I will be at the Colisée de Laval.

pour Jean Pascal contre Terry Osias.

for Jean Pascal against Terry Osias.

Les deux, on va être occupés la semaine prochaine.

Both of us will be busy next week.

Un va avoir un peu plus de monde que l'autre

One will have a bit more people than the other.

dans la foule, mais ça reste des galas.

in the crowd, but they remain galas.

Une chose,

One thing,

quand on parle historique de la boxe,

when we talk about the history of boxing,

j'aimerais savoir,

I would like to know,

c'est quand la dernière fois

When was the last time?

que deux boxeurs

than two boxers

se sont affrontés pour un titre

faced each other for a title

vacant,

vacant,

quand leurs deux défaites

when their two defeats

sont face à leur champion

are facing their champion

en titre en ce moment?

in the title at the moment?

Wow! Écoute,

Wow! Listen,

on va devoir aller loin dans nos recherches

We will have to go far in our research.

pour trouver cette réponse, Russ,

to find this answer, Russ,

mais peut-être qu'on va être capables.

but maybe we will be able to.

Je vais demander à nos amis de BoxRec de nous aider avec celle-là.

I will ask our friends at BoxRec to help us with that one.

Je vous souhaite un bon voyage

I wish you a good trip.

et on se parle la semaine prochaine, live from London.

And we'll talk next week, live from London.

Live from London, mon ami! Fais attention à toi!

Live from London, my friend! Take care of yourself!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.