N°12 : Les symptômes du SOPK

Cassandre GLORIA

Mon SOPK

N°12 : Les symptômes du SOPK

Mon SOPK

Bonjour, moi c'est Cassandre et je te souhaite la bienvenue dans ce nouvel épisode de mon SOPK,

Hello, my name is Cassandre and I welcome you to this new episode of my PCOS.

le podcast dédié au syndrome des ovaires polycystiques.

the podcast dedicated to polycystic ovary syndrome.

Par le partage d'informations mais aussi de témoignages, je souhaite libérer la parole sur le SOPK et t'aider, si tu en es atteinte, à mieux vivre le syndrome au quotidien.

By sharing information as well as testimonials, I want to give a voice to those with PCOS and help you, if you are affected, to better live with the syndrome on a daily basis.

Aujourd'hui, je souhaite aborder le sujet des symptômes du SOPK.

Today, I want to discuss the topic of PCOS symptoms.

Parce que si certains sont très connus, car rattachés au diagnostic du syndrome, d'autres sont moins évoqués.

Because while some are well-known due to their association with the diagnosis of the syndrome, others are less frequently mentioned.

Et donc aujourd'hui, je voulais faire un point sur les symptômes qui peuvent être rattachés au SOPK.

And so today, I wanted to review the symptoms that can be associated with PCOS.

Donc il y a des symptômes qui sont utilisés pour le diagnostic du SOPK.

So there are symptoms that are used for the diagnosis of PCOS.

Ce sont généralement ceux qui sont les plus naturellement associés au SOPK.

These are generally those who are most naturally associated with PCOS.

Être diagnostiqué du SOPK, ça ne signifie pas pour autant avoir tous ces symptômes,

Being diagnosed with PCOS doesn't necessarily mean experiencing all these symptoms.

et je t'en parle dans un autre épisode du podcast intitulé le diagnostic du SOPK.

And I will talk to you about it in another episode of the podcast titled the PCOS diagnosis.

Donc parmi ces symptômes rattachés au diagnostic du SOPK,

So among these symptoms associated with the diagnosis of PCOS,

on va en retrouver qui vont orienter très directement le diagnostic vers le SOPK.

We will find ones that will directly point the diagnosis towards PCOS.

Et donc qui constituent pour certains d'eux des critères de Rotterdam,

And thus constitute for some of them the Rotterdam criteria,

et d'autres qui sont étroitement liés aux critères de Rotterdam.

and others that are closely related to the Rotterdam criteria.

Donc parmi ceux-là, on peut retrouver une absence d'ovulation, nommée anovulation,

So among those, we can find a lack of ovulation, called anovulation.

ou une raréfaction de l'ovulation, nommée oligo-anovulation.

or a reduction in ovulation, called oligo-anovulation.

On peut aussi retrouver une absence totale de menstruation, nommée aménorée,

One can also find a total absence of menstruation, called amenorrhea.

ou des cycles menstruels longs et ou irréguliers.

or long and/or irregular menstrual cycles.

On peut retrouver un aspect polycystique,

One can find a polycystic aspect,

donc normalement il vaut mieux dire multifolliculaire, sur un ou les deux ovaires.

So normally it is better to say multifollicular, in one or both ovaries.

On peut retrouver aussi un ou deux ovaires ayant un volume supérieur à la normale.

One or two ovaries with a volume larger than normal can also be found.

On peut aussi retrouver des signes cliniques d'hyperandrogénie,

Clinical signs of hyperandrogenism can also be found.

ça veut dire des signes qui se voient à l'extérieur du corps,

that means signs that are visible on the outside of the body,

notamment une hyperpilosité sur des zones qui sont dites masculines,

notably excessive hairiness in areas that are considered masculine,

le menton, le dos, le ventre, les fesses,

the chin, the back, the belly, the buttocks,

une acné, une chute de cheveux, par exemple.

acne, hair loss, for example.

Et on peut aussi retrouver un excès d'hormones androgènes dans le sang.

And we can also find an excess of androgens in the blood.

Donc ça, ce qui est visible, du coup, par une prise de sang.

So this, what is visible, consequently, through a blood test.

Donc généralement, ces symptômes-là, ils sont rattachés au diagnostic du SOPK,

So generally, these symptoms are linked to the diagnosis of PCOS.

parce que l'un d'eux peut servir au diagnostic,

because one of them can be used for diagnosis,

ou peut orienter le diagnostic vers le SOPK.

or can guide the diagnosis towards PCOS.

Mais il y a aussi d'autres symptômes qui sont soit liés aux causes potentielles,

But there are also other symptoms that are either related to the potential causes,

ou facteurs aggravants du SOPK,

or aggravating factors of PCOS,

ou d'une autre part, liés directement aux symptômes qu'on vient d'évoquer.

or on the other hand, directly related to the symptoms just mentioned.

Donc qui vont être accentués ou provoqués par les symptômes qu'on vient d'évoquer.

So they will be accentuated or triggered by the symptoms we have just mentioned.

Donc ces symptômes-là, ils vont dépendre du coup du type de SOPK que l'on a.

So these symptoms will depend on the type of PCOS that one has.

Et je tiens à rappeler que chaque SOPK est unique,

And I want to remind you that each PCOS is unique,

et même si des types de SOPK existent,

and even if types of PCOS exist,

chaque SOPK a ses propres particularités.

Each PCOS has its own particularities.

Et donc on a chacune des ressentis très différents,

And so we each have very different feelings.

et des symptômes d'intensité très différentes.

and symptoms of very different intensities.

Et donc voilà, deux personnes qui vont avoir exactement les mêmes symptômes,

And so here it is, two people who are going to have exactly the same symptoms,

ne vont pas être forcément gênées en premier lieu par les mêmes.

will not necessarily be bothered at first by the same things.

Les symptômes ressentis et l'intensité de chaque symptôme

The symptoms experienced and the intensity of each symptom.

va varier énormément pour chaque personne.

will vary greatly for each person.

Donc parmi ces symptômes, on peut retrouver de la fatigue ou fatigue chronique,

So among these symptoms, we can find fatigue or chronic fatigue,

des troubles de l'humeur,

mood disorders,

des difficultés de concentration,

difficulty concentrating,

de l'anxiété,

of anxiety,

des troubles de la fertilité,

fertility issues,

des fausses couches,

miscarriages,

une résistance à l'insuline,

insulin resistance,

un surpoids,

an overweight

des troubles de la libido, etc.

libido disorders, etc.

Ces symptômes-là, ils ne sont pas rattachés au diagnostic du SOPK,

These symptoms are not related to the diagnosis of PCOS.

mais ils peuvent cependant prendre une place très importante dans le quotidien,

but they can nevertheless take a very important place in daily life,

et ils peuvent faire partie des symptômes les plus gênants.

and they can be among the most bothersome symptoms.

Donc bien évidemment, on pense plus à l'irsutisme, à la perte de cheveux ou à l'acné,

So of course, we think more of hirsutism, hair loss, or acne,

mais pour certaines,

but for some,

la fatigue chronique,

chronic fatigue,

est bien plus pesante que l'acné,

is much heavier than acne,

ou bien l'anxiété est bien plus pesante que l'irsutisme,

or else anxiety is much heavier than hirsutism,

ou les troubles de l'humeur sont vraiment très difficiles à vivre,

where mood disorders are really very difficult to endure,

et donc c'est des symptômes qu'il ne faut pas non plus négliger,

and so these are symptoms that should not be overlooked either,

puisqu'ils ont un énorme impact sur notre bien-être.

since they have a huge impact on our well-being.

Je voudrais aussi parler de l'impact sur la santé de certains de ces symptômes,

I would also like to talk about the health impact of some of these symptoms.

puisque si certains symptômes n'ont pas d'effet négatif à long terme sur la santé,

since if certain symptoms have no long-term negative effect on health,

beaucoup ont un impact non négligeable.

many have a significant impact.

Outre l'incidence de certains symptômes sur la santé mentale et l'équilibre émotionnel au quotidien,

In addition to the impact of certain symptoms on mental health and emotional balance on a daily basis,

certains peuvent avoir des répercussions graves sur la santé.

some can have serious health consequences.

En effet, le risque de comorbidité existe,

Indeed, the risk of comorbidity exists,

c'est-à-dire que le SOPK va entraîner le développement d'autres maladies

that is to say that PCOS will lead to the development of other diseases

qui ne seraient pas forcément développées si le SOPK n'avait pas été présent à la base.

which would not necessarily have developed if PCOS had not been present from the start.

Les femmes atteintes de SOPK ont un risque accru de développer un diabète de type 2,

Women with PCOS have an increased risk of developing type 2 diabetes.

des maladies cardiovasculaires, une hyperplasie de l'endomètre,

cardiovascular diseases, endometrial hyperplasia,

un cancer de l'endomètre, une dépression ou une apnée obstructive du sommeil.

an endometrial cancer, depression, or obstructive sleep apnea.

Parmi eux, par exemple, pour développer un diabète de type 2,

Among them, for example, to develop type 2 diabetes,

il faut d'abord avoir développé une résistance à l'insuline.

You must first have developed insulin resistance.

Ce n'est pas le cas de toutes, mais il y en a beaucoup qui sont concernées par la résistance à l'insuline.

This is not the case for all, but there are many that are affected by insulin resistance.

Là-dessus, le diagnostic de la résistance à l'insuline est important,

On this point, the diagnosis of insulin resistance is important,

ou au moins le suivi, afin de vérifier qu'on n'est pas atteint.

or at least the follow-up, to ensure that we are not affected.

Si on prend l'exemple du cancer de l'endomètre,

If we take the example of endometrial cancer,

il pourrait être favorisé par le fait que les règles ne surviennent pas

it could be favored by the fact that the rules do not occur

et donc que l'endomètre ne soit jamais renouvelé,

and so that the endometrium is never renewed,

qui continue constamment de se développer dans la cavité utérine

which continuously develops in the uterine cavity

et donc qu'au bout d'un moment, il y ait une sorte de dégénérescence.

and so that after a while, there is a kind of degeneration.

Mais là-dessus, encore une fois, pas d'inquiétude.

But on that note, once again, no worries.

Quand on n'a pas de règles régulières, il y a toujours des moyens d'y parvenir

When you don't have regular periods, there are always ways to achieve it.

et généralement, le gynécologue qui t'accompagne,

and generally, the gynecologist who accompanies you,

si jamais tu es concerné par des aménorrhées trop longues,

if you are ever affected by prolonged amenorrhea,

te conseillera très certainement soit une pilule oestroprogestative

will very likely recommend either an oestroprogestin pill.

afin de réguler les saignements et donc que l'endomètre soit éliminé de manière régulière,

in order to regulate bleeding and thus ensure that the endometrium is eliminated regularly,

ou bien des prises ponctuelles de progestérone afin de provoquer des saignements,

or occasional doses of progesterone to induce bleeding,

et donc de permettre un renouvellement de l'endomètre.

and thus allow for a renewal of the endometrium.

Si je prends l'exemple de la dépression,

If I take the example of depression,

elle peut être engendrée par beaucoup de symptômes que l'on a évoqués auparavant.

It can be caused by many symptoms that we mentioned earlier.

Là-dessus, on a toutes des sensibilités très différentes

On that note, we all have very different sensitivities.

et donc pour certaines, perdre leurs cheveux peut les mener à la dépression.

And so for some, losing their hair can lead them to depression.

Pour d'autres, ce sera les troubles de l'humeur qui seront très difficiles à gérer.

For others, it will be mood disorders that will be very difficult to manage.

On a donc chacune des sensibilités différentes, une histoire différente,

We each have different sensitivities, a different history,

et donc certains symptômes peuvent être vraiment très très difficiles à vivre pour certaines.

And so some symptoms can be really, really difficult to cope with for some.

Là-dessus, il faut surtout ne pas hésiter à se faire accompagner,

On this, it is especially important not to hesitate to seek support.

ne pas hésiter aussi à consulter de nouveaux professionnels de santé

don't hesitate to consult new healthcare professionals as well

si ceux qui nous accompagnent ne nous offrent pas assez d'écoute ou de bienveillance,

if those who accompany us do not offer us enough listening or kindness,

ou qui ne sont pas assez informés sur le syndrome et sur les répercussions que ça peut avoir dans le quotidien.

or who are not adequately informed about the syndrome and its potential impact on daily life.

Ne pas hésiter à se faire suivre psychologiquement,

Don't hesitate to seek psychological support.

parce que ça peut vraiment soulager de parler de ces mots à quelqu'un de bienveillant,

because it can really be relieving to talk about these words with someone caring,

à quelqu'un à l'écoute et à quelqu'un qui ne sera pas dans le jugement

to someone who is listening and to someone who will not be judgmental

ou dans l'incompréhension totale de ce que l'on vit au quotidien.

or in total misunderstanding of what we experience on a daily basis.

Je tiens à rappeler que les risques de comorbidité seront propres à chacune.

I want to remind you that the risks of comorbidity will be specific to each individual.

Ce n'est pas parce qu'on est diagnostiqué du SOPK qu'on va développer un cancer de l'endomètre.

Just because one is diagnosed with PCOS does not mean they will develop endometrial cancer.

Non, heureusement !

No, fortunately!

Mais il faut se faire accompagner,

But one must have support.

il faut se faire suivre par des professionnels de santé

One must seek support from healthcare professionals.

afin d'éviter de développer des comorbidités en fonction des symptômes que l'on a

to avoid developing comorbidities based on the symptoms one has

au moment du diagnostic ou alors que l'on voit apparaître par la suite.

at the time of diagnosis or as it later becomes apparent.

Donc pour résumer,

So to summarize,

les symptômes qui servent au diagnostic du SOPK,

the symptoms used for the diagnosis of PCOS,

ce sont les plus connus,

these are the most famous,

les troubles ovulatoires,

ovulatory disorders,

les ovaires multifolliculaires

multifollicular ovaries

et l'hyperandrogénie.

and hyperandrogenism.

Mais d'autres symptômes peuvent aussi être liés au SOPK,

But other symptoms can also be related to PCOS,

comme des troubles de l'humeur,

such as mood disorders,

de la fatigue,

fatigue,

des résistances à l'insuline,

insulin resistance,

des troubles de la fertilité,

fertility issues,

des troubles de la libido, etc.

libido disorders, etc.

Certains symptômes peuvent provoquer des comorbidités

Some symptoms can lead to comorbidities.

comme le diabète de type 2,

like type 2 diabetes,

des maladies cardiovasculaires,

cardiovascular diseases,

une hyperplasie de l'endomètre,

an endometrial hyperplasia

le cancer de l'endomètre,

endometrial cancer,

la dépression

depression

ou l'apnée obstructive du sommeil.

or obstructive sleep apnea.

Connaître tous les symptômes du SOPK,

Know all the symptoms of PCOS,

ça peut permettre de mieux comprendre l'impact du syndrome dans son quotidien.

It can help better understand the impact of the syndrome in their daily life.

Et le dernier point,

And the last point,

afin de prévenir les risques de comorbidités,

to prevent the risks of comorbidities,

un suivi médical est indispensable.

A medical follow-up is essential.

Nous arrivons à la fin de cet épisode.

We are reaching the end of this episode.

Si tu l'as apprécié,

If you enjoyed it,

n'hésite pas à me laisser une note sur Spotify ou Apple Podcast.

Feel free to leave me a rating on Spotify or Apple Podcast.

Pour en savoir plus sur moi et mes activités

To learn more about me and my activities.

ou retrouver davantage de contenu consacré au SOPK,

where to find more content dedicated to PCOS,

n'hésite pas à me suivre sur Instagram

Don't hesitate to follow me on Instagram.

le lien est en description.

the link is in the description.

Je te remercie de m'avoir écouté jusqu'ici

Thank you for listening to me so far.

et je te souhaite une très belle journée.

And I wish you a very beautiful day.

Au revoir.

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.