400 - Die Letzte Episode / The Last Episode
Markus Voelter, Nora Ludewig
omega tau science & engineering podcast
400 - Die Letzte Episode / The Last Episode
Omega Tau – Wissenschaft und Technik im Kopfhörer
Omega Tau – Science and Technology in Headphones
Die englische Version beginnt mit 17 Minuten und 35 Sekunden.
The English version starts at 17 minutes and 35 seconds.
Ja genau, woran liegt das? Also im Grunde, ich habe einfach keine Lust mehr, woher das kommt.
Yes exactly, what is the reason for that? Basically, I just don't feel like it anymore, I don't know where it comes from.
Es gibt ein paar Gründe dafür.
There are a few reasons for that.
Zum einen, das hast du ja auch schon mal erwähnt, wird es immer schwerer, gute Gäste zu finden,
On the one hand, as you mentioned before, it is becoming increasingly difficult to find good guests,
weil es gibt einfach inzwischen viele, viele Podcasts, die ähnlich sind dahingehend,
because there are simply a lot, a lot of podcasts now that are similar in that regard,
dass sie an eine kleine Zielgruppe sich wenden und oder halt irgendwie ein Spezialthema betrachten.
that they are targeting a small audience and/or looking at a specific topic in some way.
Ja, also ich...
Yes, well I...
Ich sehe das immer ganz gut bei den Fliegerei-Podcasts.
I always see that quite well in the aviation podcasts.
Als wir angefangen haben, gab es eigentlich nirgends, aus meiner Sicht zumindest,
When we started, there wasn't actually anywhere, from my perspective at least,
gute, technisch solide Informationen deutschsprachig zur Fliegerei.
Good, technically sound information in German about aviation.
Inzwischen gibt es jede Menge deutsch- und englischsprachige Podcasts dazu.
In the meantime, there are plenty of German and English-language podcasts on the topic.
Naja, und so ist es bei vielen Themen.
Well, and that's how it is with many topics.
Also es wird schwieriger, gute Gäste zu finden.
So it's getting harder to find good guests.
Viele der Themen, die mich persönlich interessieren, haben sich auch...
Many of the topics that personally interest me have also...
Also die haben wir...
So we have that…
Die haben wir gemacht und damit ist der Drive irgendwie weg.
We did that, and somehow the drive is gone.
Es gibt auch kein Wachstum.
There is no growth either.
Die Hörerzahlen sind seit Jahren konstant bei durchschnittlich 20.000 pro Episode.
The listener numbers have been consistently around 20,000 per episode for years.
Das ist nicht schlecht, aber so die Idee, Omega Tau dann irgendwann hauptberuflich oder so ähnlich zu machen
That's not bad, but the idea of eventually making Omega Tau a full-time job or something similar.
und das auszubauen, das wird einfach nicht funktionieren.
And expanding that just won't work.
Ja, das war ja ein Thema, mit dem du immer mal wieder zumindest dich theoretisch beschäftigt hast.
Yes, that was a topic that you have at least theoretically dealt with from time to time.
Genau, und damit das überhaupt plausibel ist,
Exactly, and in order for that to be plausible at all,
müssten die Hörerzahlen Faktor 10 hoch und das wird nicht passieren.
The listener numbers would have to increase by a factor of 10, and that won't happen.
Ein weiterer Punkt ist, dass ich es vor ein paar Jahren mit dem Fotografieren angefangen habe.
Another point is that I started photographing a few years ago.
Das macht mir derzeit mehr Spaß als die Podcasterei.
That is currently more fun for me than podcasting.
Das hat natürlich dann auch Zeit und so weiter weggenommen.
That of course took time and so on away as well.
Naja, und dann kommt auch dazu, dass die Vor- und Nachbereitung der Podcasts,
Well, there's also the fact that the preparation and follow-up of the podcasts,
wenn man da mal einen Gast gefunden hat, einfach auch viel Arbeit ist
once you have found a guest, it's also a lot of work.
und da fällt mir in letzter Zeit auch einfach...
And I've been thinking lately...
Ach, die Energie.
Ah, the energy.
Ich meine, dass es das letzte Jahr eingeschlafen ist,
I think it fell asleep last year.
das lag, wie wir ja in der Zwischenepisode da mal gesagt haben,
that was, as we mentioned in the interim episode,
schon an den Sachen, die ich da gesagt habe.
Already about the things I said there.
Wir hatten ein Buchprojekt, ein kleineres.
We had a book project, a smaller one.
Ich bin umgezogen, hatte dann jetzt im Sommer, vergangenen Sommer, im 23 noch ein gebrochenes Bein.
I moved, and last summer, in 2023, I had a broken leg.
Das war auch nicht unbedingt hilfreich.
That wasn't necessarily helpful either.
Also das waren so die, wenn man so will, Ausreden.
So those were, if you will, excuses.
Aber die Hauptgründe sind schon die, die ich oben genannt habe.
But the main reasons are already the ones I mentioned above.
Ja.
Yes.
Und wenn es halt keinen Spaß mehr macht, wenn man keinen Drive mehr empfindet,
And when it just isn’t fun anymore, when you no longer feel any drive,
dann sollte man es sein lassen, bevor es schlecht wird.
Then one should leave it be before it gets worse.
Ja, das sehe ich ganz genauso.
Yes, I see it the same way.
Und es ist ein Hobby und ein Hobby sollte Spaß machen.
And it is a hobby, and a hobby should be enjoyable.
Wenn es mal vorübergehend keinen Spaß macht, ist okay.
If it’s temporarily not fun, that’s okay.
Aber wenn das nicht mehr der Fall ist bei dir, dann ist es Zeit für was Neues, würde ich sagen.
But if that is no longer the case for you, then I would say it's time for something new.
Ja, und ich meine, wir haben ja im Prinzip jetzt ein Jahr lang, wenn man so will,
Yes, and I mean, we have basically had a year now, if you will,
habe ich ja quasi gewartet, ob ich wieder Bock habe.
I was basically waiting to see if I still felt like it.
Wir hatten ja, also ich habe ja vor einem Jahr de facto aufgehört, aber es nicht so gesagt,
I had, well, I basically stopped about a year ago, but I didn't say it like that.
weil dann die Chance besteht, dass vielleicht nochmal die Motivation kommt.
because then there is a chance that maybe the motivation will come again.
Sie kam aber nicht und deshalb ist jetzt Ende.
But she didn't come, and that's why it's over now.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Und eigentlich habe ich dem gar nicht so viel hinzuzufügen.
And actually, I don't have much to add to that.
So wie du mich quasi mit Reiden motiviert hast in Omega Tau,
Just as you motivated me with Reiden in Omega Tau,
also es war ja am Anfang deine Idee und dein Vorschlag und du warst da von Anfang an sehr stark der Treiber.
Well, it was your idea and proposal from the beginning, and you were very strongly the driver from the start.
So hören wir jetzt auch gemeinsam wieder auf.
So now we will stop together again.
Ich hatte kurz überlegt, ob ich das alleine weitermachen möchte,
I briefly contemplated whether I wanted to continue doing this alone,
aber bin dann ziemlich schnell draufgekommen, dass das unrealistisch ist.
but then I quickly realized that it is unrealistic.
Einfach aufgrund der Zeit, die ich bisher in Omega Tau gesteckt habe.
Simply because of the time I have invested in Omega Tau so far.
Ich weiß nicht, ob ich so viel mehr erübrigen könnte,
I don't know if I could spare so much more,
um wirklich eine signifikante Anzahl von Episoden zu machen.
to really make a significant number of episodes.
Und ich glaube, dann ist es auch schöner, wenn wir jetzt einfach,
And I believe it would be nicer if we just now,
wenn wir jetzt einfach, wenn wir jetzt einfach, wenn wir jetzt einfach,
if we simply, if we simply, if we simply,
gemeinsam wieder aufhören.
stop together again.
Und was du schon gesagt hattest, dass es schwieriger ist, Gäste zu finden
And what you already mentioned, that it's more difficult to find guests.
und dass wir einige Episoden, von denen die uns interessiert haben
and that we have some episodes that interested us
oder viele davon gemacht haben, das sehe ich ganz genauso.
or many of them have done, I see it the same way.
Ich meine, im Prinzip ist ja alles, zumindest für dich, seit dem F-16-Flug sowieso Kür.
I mean, basically everything is just extra, at least for you, since the F-16 flight anyway.
Ja, naja, also ich meine, wo du das gerade ansprichst,
Yes, well, I mean, now that you mention it,
ich meine, es ist schon wichtig, dass wir das jetzt nicht,
I mean, it is important that we don't do that now.
irgendwie nur mit Molltönen enden lassen.
somehow just end it with minor tones.
Also für mich war ja bei Omega Tau immer das wichtigste Ziel,
So for me, the most important goal at Omega Tau has always been,
selber coole Dinge zu erleben.
experiencing cool things oneself.
Und du hast schon erwähnt, die F-16 hat geklappt.
And you already mentioned, the F-16 has worked out.
Auch der 380-Flug, Besuch beim LBTO, Sophia, Enterprise und so weiter.
Also the 380 flight, visit to the LBTO, Sophia, Enterprise, and so on.
Das war schon cool und das möchte ich auch nicht missen.
That was really cool, and I wouldn't want to miss that either.
Aber wie gesagt, ich meine, die Dinge werden nicht nochmal funktionieren.
But as I said, I mean, things will not work out again.
Und aus der Richtung wird nicht mehr so viel kommen.
And not much will come from that direction anymore.
Naja, ich meine, es gibt noch Dinge, die wir noch nicht wissen.
Well, I mean, there are still things that we don't know yet.
Es gibt noch tausend andere interessante Dinge und Orte, die man besuchen kann.
There are still a thousand other interesting things and places to visit.
Aber ich finde, wenn man mal andersrum guckt,
But I think that if you look at it from the other side,
wir haben vor 15 Jahren, knapp 16 Jahren damit angefangen.
We started about 15 years ago, nearly 16 years ago.
Und ich hätte mir am Anfang nie träumen lassen,
And I would have never dreamed at the beginning,
dass solche Dinge überhaupt klappen können.
that such things can even work.
Also dass du irgendwas mehr oder weniger aus dem Nichts hochziehst
So that you pull something up more or less out of nothing.
und dann irgendwie eine Woche auf einem anderen Kontinent verbringst
and then somehow spend a week on another continent
oder auf einem Schiff oder sonst wo.
or on a ship or somewhere else.
Und dieses Hobby hat dich da hingebracht.
And this hobby has brought you there.
Ja klar, aber ich meine, wenn du zum Beispiel jetzt mal in der YouTube-Welt rumguckst,
Yes, of course, but I mean, if you take a look around in the YouTube world right now,
gibt es ja ganz viele, wo das so läuft.
There are indeed many where it works like that.
Ich meine, und daran sieht man eben auch,
I mean, and you can see that as well,
wo gerade so das Interesse der potenziellen Gäste auch hinläuft.
where the interest of potential guests is currently directed.
Also es gibt alle möglichen Leute, die zum Beispiel bei allen möglichen Luftwaffen
So there are all kinds of people who, for example, with all kinds of air forces
in allen möglichen Flugzeugen mitfliegen auf YouTube.
fly along in all possible airplanes on YouTube.
Ja, aber machen die das dann einfach nur hobbymäßig quasi,
Yes, but do they just do it as a hobby, basically?
so wie wir?
Just like us?
Naja, wie auch immer.
Well, whatever.
Die haben halt dann ein, zwei, drei Millionen Zuschauer.
They just have one, two, three million viewers.
Weil natürlich haben die das auch nicht aus dem Nie,
Because of course they didn't get it out of nowhere,
also das haben die auch aufgebaut, logischerweise.
So they have set that up as well, logically.
Aber da brauchen wir mit unseren 20.000 einfach nicht mehr,
But we simply don't need more than our 20,000.
das ist einfach sinnlos.
that is simply pointless.
Ja, muss man einfach sagen.
Yes, you just have to say that.
Da ist, und ja, das auf YouTube zu machen mit Video
There is, and yes, to do that on YouTube with a video.
ist halt auch nochmal eine ganz andere Aufwandsgrößenordnung.
It's just a completely different level of effort.
Das kommt auch nicht in Frage.
That is out of the question as well.
Und wir sind zu alt dafür.
And we are too old for that.
Und zu uncool.
And too uncool.
Genau.
Exactly.
Das war bei Podcasts gerade noch irgendwie vielleicht tolerabel,
That was still somehow maybe tolerable with podcasts,
aber bei YouTube funktioniert es noch gar nicht.
But it doesn't work at all on YouTube yet.
Wobei, auch das stimmt ja eigentlich nicht.
However, that's not actually true either.
Da gibt es auch Leute, die sind nicht cool im klassischen Sinne.
There are also people who are not cool in the classic sense.
Aber ist egal.
But it doesn't matter.
Die Debatte stellt sich nicht.
The debate is not taking place.
Aber der Punkt ist einfach, die Konkurrenz ist einfach viel, viel größer.
But the point is simply that the competition is just much, much bigger.
Und das merkt man einfach.
And you can really tell.
Ja, also da muss ich sagen, das war ja immer so ein bisschen so ein Thema für dich.
Yes, I have to say, that has always been somewhat of a topic for you.
Für mich war das ja nie so entscheidend,
For me, that was never so crucial.
ob wir jetzt 20 oder 20.000 oder 20 Millionen Zuhörer haben.
whether we now have 20 or 20,000 or 20 million listeners.
Doch, natürlich.
Yes, of course.
Weil je mehr Zuhörer, desto mehr Türen gehen auf.
Because the more listeners there are, the more doors open.
Darum ging es ja.
That's what it was all about.
Nur darum.
Only because of that.
Das stimmt.
That's true.
Deswegen sind die Zuschauer wichtig.
That's why the audience is important.
Sonst nicht.
Otherwise not.
Sonst gebe ich dir recht.
Otherwise, I would agree with you.
Aber da macht es halt den entscheidenden Unterschied.
But that really makes the decisive difference.
Ja, das stimmt.
Yes, that is true.
Ja, und eben, also ich finde es trotzdem krass,
Yes, and still, I think it's amazing anyway.
was in der Zeit alles geklappt hat.
what worked out during that time.
Also auch wenn man das halt nochmal so Revue passieren lässt,
So even when you reflect on it again,
das ist schon eine ganze Menge.
That's already a whole lot.
Aber für mich war auch unsere Nordsee-Tour spannend.
But our North Sea tour was exciting for me too.
Da hatten wir ja mehrere Stationen,
We had several stations there,
waren zum Beispiel auch im Klimahaus in Bremerhaven.
For example, we were also at the Climate House in Bremerhaven.
Aber insbesondere die Containerschifffahrt,
But especially container shipping,
das war halt schon echt cool, fand ich,
that was really cool, I thought,
wie wir da von dem Lotsenboot auf das Containerschiff umgestiegen sind
how we transferred from the pilot boat to the container ship
und dann irgendwann mitten im Hamburger Hafen wieder rauskam.
and then at some point resurfaced in the middle of the Hamburg harbor.
Ja.
Yes.
Genauso die Geschichte mit dem Gotthard-Basistunnel.
Just like the story with the Gotthard Base Tunnel.
Ich habe leider bis jetzt es nicht geschafft,
Unfortunately, I haven't managed to do it until now.
mit dem Zug da durchzukommen.
to get through there by train.
Ja.
Yes.
Und jetzt ist er erst mal gesperrt bis nächstes Jahr oder so.
And now he is banned until next year or so.
Das habe ich gar nicht mehr mitgekriegt.
I didn't realize that at all.
Ja, ja.
Yes, yes.
Da war irgendwie ein Brand oder irgendwas.
There was somehow a fire or something.
Da müssen sie jetzt reparieren.
They have to repair that now.
Genau.
Exactly.
Und dann hatte ich ja vor,
And then I intended to,
das war auch schon wieder viele Jahre her,
that was many years ago as well,
diese Österreich-Tour, die ich alleine gemacht habe,
this Austria tour that I did alone,
das war auch sehr schön.
that was also very nice.
Das war wirklich eine gelungene Kombination von Urlaub
That was really a successful combination of vacation.
und aber halt Interviews auch aufnehmen und Hörertreffen und so.
"And of course also record interviews and listener meet-ups and so on."
Ja.
Yes.
Ja, das war cool.
Yes, that was cool.
Ja.
Yes.
Und ich denke, das ist auch so,
And I think that's the case too,
dass das,
that the,
was außer diesen tollen Erlebnissen
what besides these great experiences
halt auch besonders hängen bleibt,
stays particularly memorable,
das ist einfach,
that is easy,
was man für interessante Menschen kennengelernt hat.
what interesting people one has met.
Also natürlich unsere Gäste,
Well, of course our guests,
die dann zum Teil auch,
which then to some extent also,
hat man vielleicht noch ein bisschen,
is there perhaps a little more,
keine Ahnung,
no idea,
ist noch mit denen Mittagessen gegangen oder so
Has he/she gone to lunch with them or something?
und hat dann auch noch so ein bisschen
and then has a little bit of that too
über deren Werdegang oder Privatleben oder so erfahren.
about their career or private life or something like that.
Aber auch zum Beispiel bei unseren Hörertreffen
But also, for example, at our listener meetings.
haben wir echt coole Leute kennengelernt
we really met some cool people
und das ist auch so,
and that is also the case,
das ist auch so,
that is also the case,
auch so einfach über Feedback per E-Mail oder so.
It's also that easy to give feedback via email or something like that.
Also das fand ich echt oft sehr inspirierend
So I found that really often very inspiring.
und irgendwie, ja, einfach schön.
and somehow, yes, just beautiful.
Ja, na ja, klar.
Yes, well, of course.
Absolut.
Absolutely.
Ja, habe nichts hinzuzufügen.
Yes, I have nothing to add.
Ist so.
It is so.
Was gibt es sonst noch zu sagen?
What else is there to say?
Apropos Hörer,
Speaking of listeners,
mir fällt gerade ein, ganz am Anfang,
I just remembered, right at the beginning,
ich weiß nicht, welche Episode das ist,
I don't know which episode that is,
da hast du doch mal gesagt irgendwie,
you did say something like that,
ich weiß nicht, ob die Episode so lang war,
I don't know if the episode was that long,
also wahrscheinlich,
so probably,
gemessen an späteren Längen nicht mehr,
measured by later lengths no longer,
aber da hast du irgendwie gesagt so,
but you kind of said it like this,
ja, wer uns bis am Ende der Episode,
Yes, whoever stays with us until the end of the episode,
wer uns bis hierher zugehört hat,
whoever has listened to us up to this point,
der kann sich melden und kriegt ein Bier
Anyone can get in touch and receive a beer.
und dann hat sich ja tatsächlich einer gemeldet
and then someone actually got in touch
und ist zu uns nach Hause gekommen
and has come to our home
und hat ein Bier mit uns getrunken.
and had a beer with us.
Ja.
Yes.
Das sind irgendwie so Sachen,
Those are somehow things that,
die in Erinnerung bleiben.
the ones that remain in memory.
Ja.
Yes.
Genau.
Exactly.
Und ich habe auch so für mich jetzt noch mal
And I have also once again for myself now.
in der Rückschau gemerkt,
realized in hindsight,
also ich denke,
well, I think,
Markus, du hast ja
Markus, you have indeed
Omega Tau
Omega Tau
deutlich mehr geprägt als ich,
clearly more influenced than I am,
aber ich habe es eben auch geprägt
but I have also shaped it myself
und vor allem hat Omega Tau
and above all Omega Tau has
auch mich geprägt.
has also shaped me.
Also das ist schon,
So that’s already,
ich glaube, ich bin daran schon auch gewachsen
I believe I have grown from that as well.
und habe einige Dinge gelernt.
and learned a few things.
Ja, also ich glaube,
Yes, well I think,
ich bin schon ein Stück weit
I am already a bit further.
im kleinen Rahmen ein anderer Mensch
a different person on a small scale
irgendwie auch dadurch,
somehow also through that,
dass wir das gemacht haben
that we did that
und dafür bin ich auch dankbar,
and for that I am also grateful,
dass wir das gemacht haben.
that we did that.
Ja, na ja, klar.
Yes, well, of course.
Ich meine, wir haben da schon auch viel
I mean, we do have a lot there too.
Zeit und Gedanken und so weiter reingesteckt
Put in time and thoughts and so on.
und das, wie du sagst, das prägt.
And that, as you say, shapes us.
Ja, auf jeden Fall.
Yes, definitely.
Und was auch noch cool war,
And what was also cool was,
fällt mir gerade so ein OTC da in Frankfurt.
I'm just thinking of an OTC there in Frankfurt.
Ja.
Yes.
Also das war auch super cool,
So that was really cool,
wo wir gerade von schönen Sachen reden.
Speaking of nice things.
Ja, das fand ich auch richtig schön.
Yes, I thought that was really nice too.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Ja, eine Sache ist zum Glück nie passiert,
Yes, one thing fortunately never happened,
bevor ich ja immer Angst hatte
before I always used to be afraid
und zwar,
namely,
dass ich ein Gespräch führe
that I am having a conversation
und hinterher merke,
and afterwards realize,
ich habe vergessen,
I forgot,
den Aufnahmeknopf zu drücken
to press the recording button
und ich muss zu dem Gast gehen und sagen,
and I have to go to the guest and say,
ich habe nicht aufgenommen,
I did not record.
können wir es nochmal machen?
Can we do it again?
Ich habe einmal…
I once…
Dieser Kelch ist an mir vorbeigegangen.
This chalice has passed me by.
Ich habe einmal,
I once,
also bei eurer Getauschung
So, regarding your exchange.
ist es, glaube ich, auch nie passiert,
I believe it has never happened either.
aber ich habe für Fliegers mal was aufgenommen
But I recorded something for the flyers.
und da war hinterher nichts auf dem Rekorder.
And there was nothing on the recorder afterwards.
Ich weiß nicht,
I don't know,
ob ich den Knopf nicht gedrückt habe
if I didn't press the button
oder gelegentlich sind die Dinge auch mal,
or occasionally things are also like this,
haben die auch mal einen Fehler,
do they also make a mistake sometimes,
ich weiß es nicht,
I don't know it,
aber jedenfalls war hinterher
but in any case, it was afterwards
eine Dreiviertelstunde nichts.
a three-quarter hour of nothing.
Ja, nicht so gut.
Yes, not so good.
Naja.
Well.
Also aktuell ist das hier
So this is current here.
unsere erste Aufnahme,
our first recording,
vielleicht passiert es ja jetzt
maybe it's happening now
noch einem von uns.
another one of us.
Ach so, bei mir läuft es.
Oh, for me, it's going well.
Bei mir auch,
Me too,
soweit ich das sehe.
As far as I can see.
Ja.
Yes.
Also wenn das jetzt tatsächlich
So if this is actually
nicht aufgenommen wird,
not included,
dann gibt es auch keine letzte Episode,
then there is also no last episode,
die machen wir nicht zweimal.
We won't do that twice.
Ist das hier jetzt halt die vorletzte.
Is this now just the penultimate one?
Ja, wie du schon gesagt hast,
Yes, as you already said,
es gibt auch einige Dinge,
there are also some things,
die ich jetzt nicht unbedingt vermissen werde.
that I won't necessarily miss now.
Das viele Schneiden
The many cuts
ist jetzt nie ein Hobby von mir geworden.
has never become a hobby of mine.
Oder was heißt das viele Schneiden?
Or what does cutting a lot mean?
Das lange Schneiden ist einfach halt,
The long cutting is just how it is,
dauert sehr viel länger
takes much longer
als die Aufnahme an sich.
as the recording itself.
Ja.
Yes.
Da sind ja die Tools inzwischen
The tools are available now.
auch deutlich besser geworden,
also clearly improved,
aber trotzdem muss man einfach
but still one simply has to
noch Zeit reinstecken.
still put in time.
Das fällt jetzt weg.
That is now discontinued.
Ja, und du wendest dich jetzt
Yes, and you are turning now.
der Fotografie zu
of photography to
oder hast ja eigentlich schon.
or you already have, actually.
War ja schon lang.
It was a long time ago.
Genau, ist halt derzeit,
Exactly, it is just currently,
also neben dem Fliegen,
also besides flying,
das, was mir gerade Spaß macht.
that which I currently enjoy.
Ja.
Yes.
Ob es die Rolle spielt,
Whether it makes a difference,
die Omega Thaumeyer gespielt hat,
the Omega Thaumeyer played,
weiß ich nicht.
I don't know.
Ist auch egal,
It doesn't matter either.
muss man jetzt nicht wissen.
You don't need to know that now.
Ja, ja, ja.
Yes, yes, yes.
Und wo kann man deine Fotos angucken?
And where can I see your photos?
Auch auf felder.de,
Also on felder.de,
ist entsprechend verlinkt.
is appropriately linked.
Okay, auf deiner Website.
Okay, on your website.
Ja, okay.
Yes, okay.
Ja, ja, mal gucken.
Yes, yes, we'll see.
Wenn diese,
If these,
dieses Kapitel jetzt abgeschlossen ist,
this chapter is now complete,
vielleicht kommt ja dann bei mir
maybe it will come to me then
auch irgendwas Neues,
also something new,
wozu ich Lust habe.
what I feel like.
Ich bin noch in der Orientierungsphase,
I am still in the orientation phase.
würde ich sagen.
I would say.
Gut, jetzt haben wir das ja nicht
Well, now we don’t have that.
alleine alles.
everything alone.
so hingekriegt.
got it sorted.
Es gibt ziemlich viele Leute,
There are quite a few people,
bei denen wir uns bedanken möchten.
to whom we would like to express our thanks.
Genau.
Exactly.
Also zum einen natürlich die Gäste,
So on one hand, of course, the guests,
weil ohne Gäste kein Gespräch.
because without guests there is no conversation.
Spätestens ab der dritten Episode,
At the latest from the third episode,
wenn wir miteinander reden,
when we talk to each other,
wäre es langweilig geworden.
it would have become boring.
Der eine, eine Frau,
The one, a woman,
ein Interview haben wir gemeinsam gemacht.
We did an interview together.
Also ich mit dir.
So I with you.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Das ist wirklich ab der dritten.
That really starts from the third.
Genau, also insbesondere am Anfang,
Exactly, especially at the beginning,
als wir halt wirklich noch
when we really were still
komplett klein und völlig unbedeutend waren.
completely small and utterly insignificant.
Gegen Ende waren wir ja schon
By the end, we were already...
innerhalb der deutschen
within the Germans
Wissenschafts-Podcast-Szene
Science podcast scene
irgendwie eine,
somehow one,
also eine,
so one,
vielleicht nicht große Größe,
maybe not large size,
aber eine Größe.
but a size.
Also da hatten wir so ein bisschen einen Namen.
So we had somewhat of a name there.
Ich meine, es ist ein paar Mal passiert,
I mean, it has happened a few times,
dass wir Gäste angesprochen haben
that we addressed guests
und die Antwort, ja klar,
and the answer, yes of course,
oh mein Gott, hau kenn ich.
Oh my God, I know him.
Ja.
Yes.
Das ist nicht oft,
That is not often,
aber es ist ein paar Mal passiert.
but it has happened a couple of times.
Am Anfang natürlich nicht
At the beginning, of course not.
und insofern insbesondere
and in this regard particularly
den frühen Gästen gebührt Dank.
The early guests deserve thanks.
Ja.
Yes.
Ja und dann natürlich den ganzen Hörern,
Yes, and of course to all the listeners,
genau.
exactly.
Habe ich ja vorhin schon gesagt,
I already said that earlier,
ohne Hörer keine Reichweite
without listeners, no reach
und ohne Reichweite keine Gäste.
And without reach, no guests.
Ohne Gäste kein Podcast
No guests, no podcast.
und ohne Podcast keine Hörer.
And without a podcast, no listeners.
Insofern ist es auch
In this regard, it is also
so ein
such a
im Kreis rum Ding.
Going around in circles.
Ja und das eben, wie gesagt,
Yes, and that just like I said,
es gab viele nette Interaktionen
There were many nice interactions.
und
and
über jedes Feedback
about any feedback
haben wir uns eigentlich gefreut.
We were actually looking forward to it.
Wir haben tatsächlich
We actually have
selten Negatives bekommen
rarely receive negatives
und insofern haben wir uns wirklich
and in this respect, we really have
über das Allermeiste gefreut.
was very happy about most of it.
Genau.
Exactly.
Und dein Schwäbisch ist auch
And your Swabian is also
irgendwann akzeptiert worden.
accepted at some point.
Genau.
Exactly.
Genau, dann die
Exactly, then the
die Shownoter,
the show notes,
die
the
die Episoden gehört haben
have heard the episodes
und die Shownotes
and the show notes
zusammengesammelt haben,
have gathered together,
haben wir ja schon öfters
we have already done that several times
in Episoden auch gesagt,
also mentioned in episodes,
ohne das Shownoter-Team
without the Shownoter team
hätte es einfach keine Shownotes gegeben,
there simply shouldn't have been any show notes,
weil
because
die Arbeit hätten wir nicht
We wouldn't have the work.
auch noch gemacht.
also done.
Das ist einfach
That is easy.
viel.
much.
Gut, am Anfang haben wir es ja selber gemacht.
Well, at the beginning we did it ourselves.
Ich weiß nicht, wie lang
I don't know how long.
das dann,
that then,
also so die Zeiträume
so the time periods
habe ich nicht mehr so ganz im Überblick.
I don't really have a clear overview of it anymore.
Nee, aber,
No, but,
aber dann,
but then,
während dann die Shownoter
while then the show notes
nicht eingesprungen,
not participated,
hätten wir damit Shownotes aufgehört.
We should have stopped doing show notes.
So wollte ich sagen.
That's what I wanted to say.
Ja, richtig.
Yes, that's right.
Genau.
Exactly.
Genau, und dann
Exactly, and then
haben wir ja auch immer wieder
we always have that again
Spenden bekommen,
Receive donations,
regelmäßige oder
regular or
einmalige,
one-time,
die uns wirklich auch einiges
that really gives us quite a bit
ermöglicht haben
enabled
an Reisen,
to travel,
an Equipment,
an equipment,
an Schaffung.
to creation.
Das war auch ein wichtiger Teil.
That was also an important part.
Genau.
Exactly.
Also in diesem Sinne,
So in this sense,
danke an euch alle,
thank you all,
das hat Spaß gemacht.
That was fun.
Ja, und
Yes, and
ihr wisst ja,
you know,
die Webseite bleibt natürlich online.
The website will, of course, remain online.
Also wir löschen natürlich die Episoden nicht,
So we obviously don’t delete the episodes,
nur der Vollständigkeit halber.
just for the sake of completeness.
Und
And
da sind wir auch weiterhin erreichbar,
we are still reachable there,
auch wenn ich nicht so genau wüsste,
even if I didn't know exactly,
warum.
why.
Ja,
Yes,
399 Episoden sind es geworden.
It has become 399 episodes.
Das ist die 400.
This is the 400.
Gut, und Markus,
Okay, and Markus,
ich möchte mich natürlich ganz herzlich
I would like to express my heartfelt thanks, of course.
auch bei dir bedanken.
also thank you as well.
Ohne dich wäre das ja nie gestartet
Without you, this would have never started.
überhaupt.
at all.
Und wir sehen uns
And we'll see each other.
in der nächsten Folge.
in the next episode.
Ja, und wir sehen uns
Yes, and we'll see each other.
in der nächsten Folge.
in the next episode.
Und wir sehen uns
And we'll see each other.
in der nächsten Folge.
in the next episode.
Und ich finde auch,
And I also think that,
die Dinge,
the things,
die wir da eben gemeinsam
the one we just did together
unternommen haben,
have undertaken,
das sind großartige Erinnerungen.
These are wonderful memories.
Und wir haben ja auch
And we also have.
jetzt unabhängig von dem,
now independent of that,
was dann online gegangen ist,
what then went online,
haben wir einfach auch viel
we simply also have a lot
über die Themen gesprochen
talked about the topics
und diskutiert.
and discusses.
Und das hat immer Spaß gemacht.
And that has always been fun.
Insofern natürlich ein ganz großes
In that respect, of course, a very big one.
Dankeschön an dich.
Thank you to you.
Gleichfalls.
Likewise.
Ich glaube,
I believe,
allein hätte ich es damals
I would have done it alone back then.
wahrscheinlich auch nicht angefangen.
probably hasn't even started.
Weil es war ja auch was
Because it was something too.
mit dem Ziel,
with the aim of,
was gemeinsam zu machen ist.
what is to be done together.
Ja.
Yes.
Gut.
Good.
Das war's.
That's it.
Macht's gut.
Take care.
Wir sagen nicht
We do not say
bis zum nächsten Mal,
until next time,
sondern
but rather
gehabt euch wohl.
Farewell.
Tschüss.
Bye.
Hi, Markus.
Hi, Markus.
Hi, Nora.
Hi, Nora.
Long time no hear.
Long time no hear.
Indeed, yes.
Indeed, yes.
Also for the listeners,
So, for the listeners,
long time no hear.
Long time no hear.
And
And
this won't change, right?
this won't change, right?
So,
So,
this is the
this is the
last episode of
last episode of
Omega Tau.
Omega Tau.
We have decided
We have decided.
to stop.
to stop.
Yeah.
Yeah.
And this episode
And this episode
is a brief
is a brief
explanation why
explanation why
and goodbye.
and goodbye.
I guess.
Ich nehme an.
This is very brief.
Das ist sehr kurz.
No,
No.
honestly.
honestly.
No, no, I'm not.
No, no, I'm not.
Yes.
Yes.
The episode is a goodbye.
The episode is a farewell.
I didn't mean to say
I didn't mean to say
goodbye at this point.
goodbye at this point.
Okay, okay.
Okay, okay.
So, actually,
So, actually,
you have done like,
you have done like,
I don't know,
I don't know,
99% of all the English speakers.
99% of all the English speakers.
So, I think
So, I think.
it's on you
es liegt an dir
to comment
to comment
a little bit more
a little bit more
than I.
than I.
But actually, yes,
Aber eigentlich, ja,
we have decided together
we have decided together
to not continue
to not continue
Omega Tau,
Omega Tau,
neither in English
neither in English
nor in German.
nor in German.
And there is a couple of reasons
And there are a couple of reasons.
and I think you can tell
and I think you can tell
a little bit about that.
a little bit about that.
So, the main reason is,
So, the main reason is,
just to be honest,
just to be honest,
I don't feel the energy.
I don't feel the energy.
I'm not very motivated
Ich bin nicht sehr motiviert.
to continue.
to continue.
This has,
This has,
already,
already,
was visible
was visible
through the last year.
durch das letzte Jahr.
I had a few excuses.
I had a few excuses.
I was writing a book
Ich schrieb ein Buch.
for work.
for work.
I was moving house.
I was moving house.
I had broken my leg
I had broken my leg.
in the summer of 23.
in the summer of 23.
All these things didn't help.
All these things didn't help.
But,
But,
to be honest,
to be honest,
these are,
these are,
as I said, excuses.
As I said, excuses.
It's really that I
Es ist wirklich so, dass ich.
don't feel the motivation
don't feel the motivation
to continue.
to continue.
There's a couple of reasons
Es gibt ein paar Gründe.
why I think that is the case.
Warum ich denke, dass das der Fall ist.
One is that it becomes
One is that it becomes
harder and harder
harder and harder
to find good guests
to find good guests
because the competition
wegen der Konkurrenz
throughout the podcasts
throughout the podcasts
and especially YouTube
und besonders YouTube
is much bigger
is much bigger
than when we started
than when we started
this whole thing.
dies ganze Ding.
Yes.
Yes.
And so,
And so,
with our 20,000 listeners
with our 20,000 listeners
on average,
on average,
we just can't compete
we just can't compete
with the hundreds of thousands
with the hundreds of thousands
and millions on YouTube.
und Millionen auf YouTube.
And also,
And also,
since this is the English part
Since this is the English part.
of the story here,
of the story here,
when we started Omega Tau,
when we started Omega Tau,
it's probably the case
It's probably the case.
that there weren't
that there weren't
any English-language
any English-language
long-form science interview shows.
long-form science interview shows.
In Germany,
In Germany,
there were a few,
there were a few,
like Chaos Radio Express,
like Chaos Radio Express,
but I'm pretty sure
aber ich bin mir ziemlich sicher
there was nothing in English.
Es gab nichts auf Englisch.
Now, of course,
Now, of course,
there's lots and lots
There's lots and lots.
and lots of them.
und viele davon.
And so,
And so,
it's just much harder.
It's just much harder.
And also,
And also,
the topics have bloomed out, right?
The topics have blossomed, right?
When we started,
When we started,
we were,
we were,
dare I say so,
dare I say so,
the best English-language shows
the best English-language shows
and the best English-language podcasts
and the best English-language podcasts
on aviation topics.
on aviation topics.
I mean,
I mean,
people may disagree, right?
People may disagree, right?
But we had,
Aber wir hatten,
I would say,
I would say,
at least if you look at it from a,
at least if you look at it from a,
if you're interested
if you're interested
in deep technical stuff,
in deep technical stuff,
then we were probably
then we were probably
the most thorough.
the most thorough.
This has changed as well.
This has changed as well.
If you look at
If you look at
fighter pilot podcasts
fighter pilot podcasts
and dozens of others,
und Dutzende andere,
there's just lots of competition,
there's just lots of competition,
many done by pilots
many done by pilots
who are arguably
who are arguably
better suited
better suited
to do these things
to do these things
than I am.
than I am.
So, anyway.
So, anyway.
So, the competition.
So, the competition.
Yeah, but you know,
Yeah, but you know,
Markus,
Markus,
I think
Ich denke
the longer
the longer
you were doing
you were doing
episodes
episodes
on aviation topics,
on aviation topics,
the easier
the easier
kind of
sort of
it got for you
It got for you.
to find new guests.
to find new guests.
And this really shows
And this really shows.
that your guests
that your guests
were appreciating
we're appreciating
the way you were
the way you were
doing those interviews.
doing those interviews.
No question.
No question.
But this is no longer the case
But this is no longer the case.
because there's
weil es da ist
lots of alternatives.
lots of alternatives.
Anyway.
Anyway.
So, the whole story
So, the whole story
of competition
of competition
is one
is one
reason for,
reason for,
it's hard to find guests,
it's hard to find guests,
which of course
welches natürlich
isn't very motivating.
isn't very motivating.
The second topic
The second topic
or second issue
or second issue
or second motivation
or second motivation
problem is that
the problem is that
lots of the topics
lots of the topics
that I'm personally
that I'm personally
interested in,
interessiert an,
we have covered, right?
We've covered it, right?
So, which means
So, which means
that I would have to do
that I would have to do
more episodes
more episodes
on things that only
on things that only
marginally interest me,
marginally interest me,
which of course
which of course
is hard for me
is hard for me
to get myself motivated
to motivate myself
to put the work in, right?
to put the work in, right?
You were always joking
Du hast immer gewitzelt.
that you would stop,
that you would stop,
oh my God,
oh mein Gott,
how once you have
wie einmal du hast
flew in the F-16,
flog im F-16,
so I think this is,
so I think this is,
I don't know,
I don't know,
five or six
fünf oder sechs
or seven years ago.
or seven years ago.
2019.
2019.
Okay, four years,
Okay, four years,
five years.
five years.
So, you have done
So, you have done.
quite some more episodes
quite a few more episodes
after that.
nachdem.
The other thing is
The other thing is
related maybe
maybe related
to the first point
to the first point
is that there is no growth
is that there is no growth
in listenership, right?
in listenership, right?
We have on average,
We have on average,
as I said, 20,000,
as I said, 20,000,
which is okay,
which is okay,
but again,
but again,
not something
not something
that can compete
that can compete
with alternative
with alternative
or other media
or other media
and also,
and also,
it's not enough
Es ist nicht genug.
to,
to,
as I sometimes
as I sometimes
was pondering,
was pondering,
to do Omega Tau
to do Omega Tau
full-time-ish,
full-time-ish,
right?
Isn't it?
And kind of
And kind of
make a living
earn a living
somehow.
irgendwie.
We need at least
We need at least
10 times more
10 mal mehr
listeners
listeners
and there's no way
und es gibt keinen Weg
that happens.
that happens.
So, this is also
So, this is also
not an option.
not an option.
Another topic
Another topic
or motivational issue
or motivational issue
is that a few years ago,
is that a few years ago,
I started with photography,
I started with photography,
which is a lot of fun,
which is a lot of fun,
and so this also
und so dies auch
takes some time
takes some time
and energy.
and energy.
And finally,
And finally,
there is also
there is also
the thing that
the thing that
there's a lot of work
there's a lot of work
that goes into Omega Tau,
that goes into Omega Tau,
preparation,
preparation,
finding guests,
finding guests,
preparing the conversations
preparing the conversations
and editing the website,
and editing the website,
all this stuff.
all this stuff.
And as I'm getting older,
And as I'm getting older,
I guess,
Ich schätze,
sometimes I just
manchmal mache ich einfach
don't have the energy
don't have the energy
to do that.
to do that.
And so,
And so,
all of these things together
all of these things together
basically
basically
led me to the decision
led me to the decision
to do Omega Tau.
to do Omega Tau.
And, you know,
And, you know,
it's a hobby
es ist ein Hobby
and if it isn't fun,
and if it isn't fun,
you should stop
you should stop
because it's gonna get worse.
Because it's going to get worse.
And, you know,
And, you know,
let's stop while it's good.
Let's stop while it's good.
Yeah, actually,
Yeah, actually,
I don't have many things to add.
I don't have many things to add.
So,
So,
we started this podcast together
we started this podcast together
and it was Markus' idea
and it was Markus' idea
and I think he was really
and I think he was really
the person
the person
driving this forward
driving this forward
and, you know,
und, du weißt,
motivating and so on.
motivating and so on.
And so,
And so,
for me,
for me,
it was very quickly clear
it was very quickly clear
that I would not continue
that I would not continue
Omega Tau without Markus.
Omega Tau ohne Markus.
So,
So,
we decided,
we decided,
we have started
we have started
this podcast together.
this podcast together.
We will end it together.
We will end it together.
And so,
And so,
after 399 episodes.
after 399 episodes.
400.
400.
Let's count this one.
Lass uns das hier zählen.
It's a round number.
It's a round number.
Yeah, okay.
Yeah, okay.
So, yeah,
So, yeah,
this is the 400th
this is the 400th
and the last episode.
and the last episode.
of Omega Tau.
of Omega Tau.
Yep.
Yep.
Right.
Right.
But let's not be too pessimistic, right?
But let's not be too pessimistic, right?
At least from my perspective.
At least from my perspective.
This was a lot of fun.
This was a lot of fun.
I was able to do a lot of the things
I was able to do a lot of the things.
I wanted to do.
I wanted to do.
The F-16 flight, of course,
The F-16 flight, of course,
was the biggest hit.
was the biggest hit.
But also the flight with the A380,
But also the flight with the A380,
the visit,
the visit
large binocular telescope,
large binocular telescope
the week at Sofia Enterprise,
the week at Sofia Enterprise,
all this stuff
all this stuff
were great adventures.
were great adventures.
And so,
And so,
for me,
for me,
this was,
this was,
great,
great,
while it lasted.
während es dauerte.
And so,
And so,
yeah,
yes,
let's end with a,
let's end with a,
with a positive note.
with a positive note.
Yes.
Ja.
Same for me.
Same for me.
The greatest
The greatest
trips
trips
or experiences
or experiences
that I
that I
got from Omega Tau
got from Omega Tau
all resulted
all resulted
in German episodes.
in German episodes.
So,
So,
I think I will not list them here.
I think I will not list them here.
But also,
Aber auch,
I had a lot of fun,
I had a lot of fun.
met a lot of interesting people,
met a lot of interesting people,
of course,
of course,
the interview partners,
the interview partners,
but also listeners.
but also listeners.
Yeah,
Yeah,
that was always very exciting
that was always very exciting
and I got to learn
und ich habe gelernt
really new things.
really new things.
So,
So,
I have a lot of good memories
I have a lot of good memories.
of the Omega Tau time.
of the Omega Tau time.
Right.
Richtig.
Yes.
Yes.
Yeah.
Yeah.
So,
So,
and I think we should,
and I think we should,
or we want to say thank you
or we want to say thank you
to a couple of people.
to a couple of people.
Yes.
Yes.
First of all,
First of all,
the guests, right?
the guests, right?
Without the guests,
Without the guests,
without the guests,
without the guests,
there is no podcast.
There is no podcast.
And obviously,
And obviously,
so,
so,
especially those
besonders die
who were willing
who were willing
to give us a chance
to give us a chance
in the beginning
in the beginning
when we were even smaller
when we were even smaller
than we were at the end.
than we were at the end.
So,
So,
yeah.
yeah.
So,
So,
thank you to everybody
thank you to everybody
who was a guest
who was a guest
on Omega Tau.
on Omega Tau.
And also,
And also,
without listeners,
without listeners,
there is not really a podcast.
There is not really a podcast.
Yeah.
Yeah.
No listeners,
No listeners,
no audience,
no audience,
no reach,
no reach,
which means no access,
which means no access,
no guests,
no guests,
which means no podcast.
was bedeutet, kein Podcast.
So,
So,
we have this circular thing.
We have this circular thing.
It's all a big circle.
Es ist alles ein großer Kreis.
So,
So,
yeah.
yes.
Thanks to everybody
Thanks to everybody.
who has listened
who has listened
to this little thing here.
to this little thing here.
And then,
And then,
after a couple of years,
after a couple of years,
we established
we established
this shownoter team.
this shownoter team.
Right.
Right.
The people who create
The people who create
the show notes,
the show notes,
six or seven or eight,
six or seven or eight,
maybe nine people.
maybe nine people.
Yeah.
Yeah.
I want to thank them as well.
Ich möchte ihnen ebenfalls danken.
Initially,
Initially,
we did it ourselves,
we did it ourselves,
but,
but,
but then we just
aber dann einfach wir
didn't want to do it anymore
didn't want to do it anymore
because it's
weil es ist
a lot of additional work
a lot of additional work
in addition to editing.
in addition to editing.
And so,
And so,
the shownoters
the shownoters
jumped in.
sprang ein.
So,
So,
if they hadn't,
if they hadn't,
we would have stopped show notes.
We would have stopped the show notes.
Thankfully,
Fortunately,
they jumped in.
They jumped in.
Yeah.
Yeah.
And finally,
And finally,
also,
also,
everybody who gave us money,
everybody who gave us money,
right,
right,
who donated to us,
who donated to us,
helped us buy equipment,
helped us buy equipment,
run the servers,
run the servers,
pay Auphonic,
pay Auphonic,
and also pay for trips.
and also pay for trips.
I mean,
I mean,
some of the trips,
einige der Reisen,
some of the trips were
some of the trips were
not cheap
not cheap
because of,
because of,
I mean,
I mean,
you know,
you know,
flying to the US and stuff.
Flying to the US and stuff.
So,
So,
thank you very much
thank you very much
who helped us
who helped us
in that respect.
in that respect.
So,
So,
and thank you,
and thank you,
Markus.
Markus.
As I already said,
As I already said,
you have
you have
brought up this idea
brought up this idea
of creating Omega Tau
of creating Omega Tau
and you have always
and you have always
been the big motivator
been the big motivator
and you
und du
had new ideas.
had new ideas.
So,
So,
it was a lot of fun for me.
It was a lot of fun for me.
I learned really a lot
I learned a lot.
from you.
von dir.
So,
So,
thank you very much
thank you very much
for this
for this
wonderful experience.
wunderbare Erfahrung.
Yeah.
Yes.
Well,
Well,
thank you for being a part of it.
Thank you for being a part of it.
I mean,
I mean,
obviously,
obviously,
I wouldn't have started it alone,
I wouldn't have started it alone,
right?
Right?
It was from the beginning.
It was from the beginning.
It was something we wanted to do
It was something we wanted to do.
together.
together.
Yeah.
Yeah.
So,
So,
and obviously,
und offensichtlich,
you were an important contributor
you were an important contributor
over the years.
over the years.
So,
So,
thank you to you as well.
Thank you to you as well.
So,
So,
what will happen
what will happen
to the episodes,
to the episodes,
actually?
actually?
We'll delete everything.
We'll delete everything.
No, no.
No, no.
No,
No,
the website will,
the website will,
will remain online.
will remain online.
I was thinking about
Ich dachte an
perhaps
perhaps
deleting the WordPress thing
deleting the WordPress thing
and replacing it
und es ersetzen
with a static feed.
mit einem statischen Feed.
Just because
Just because
it is
it is
much less maintenance.
much less maintenance.
You know,
You know,
WordPress active web stuff
WordPress active web stuff
needs to be maintained
needs to be maintained
and shit.
und Scheiße.
And that's one of the
And that's one of the
annoying stuff
annoying stuff
that we,
that we,
things we had to do
things we had to do
over the years.
over the years.
So,
So,
I'm not looking forward
Ich freue mich nicht darauf.
to do that.
to do that.
So,
So,
maybe I'm going to replace it
Maybe I'm going to replace it.
with static feeds.
mit statischen Feeds.
But,
But,
we'll see.
We'll see.
But,
But,
of course,
of course,
the episodes
the episodes
will remain.
will remain.
They will remain online.
They will remain online.
Yeah,
Yeah,
that's the most important thing.
Das ist das Wichtigste.
I think that the episodes
I think that the episodes
are still available.
are still available.
Yes,
Yes,
of course.
of course.
Okay.
Okay.
So,
So,
I think that's it,
I think that's it.
right?
Right?
That's it.
Das ist es.
So,
So,
everybody,
everybody,
take care.
Take care.
Listen to other stuff.
Listen to other things.
There's lots of other stuff
Es gibt noch viele andere Sachen.
out there.
da draußen.
And,
And,
yeah,
yeah,
take care.
Take care.
Goodbye.
Goodbye.
Ciao.
Hello.
Hallo, Markus hier.
Hello, Markus here.
Omega Tau ist ein unabhängiger
Omega Tau is an independent
und nicht kommerzieller Podcast,
and non-commercial podcast,
produziert von Nora Ludewig
produced by Nora Ludewig
und Markus Völker.
and Markus Völker.
Ihr findet uns im Netz
You can find us online.
unter omegatau.info.
under omegatau.info.
Von dort sind dann die Episoden,
From there, the episodes are then,
das Buch und die Fotos verlinkt.
the book and the photos linked.
Omega Tau wird finanziert
Omega Tau is being funded.
von Spenden unserer Hörer.
from donations from our listeners.
Wir würden uns freuen,
We would be pleased,
wenn du auch zugehören würdest.
if you would also belong.
Auf Facebook,
On Facebook,
Twitter und Instagram
Twitter and Instagram
sind wir unter
are we under
omega-tau-podcast zu finden.
to find omega-tau-podcast.
Wir freuen uns über euer Feedback,
We look forward to your feedback,
entweder als Kommentar,
either as a comment,
auf der Episodenseite,
on the episode page,
per E-Mail,
by email,
an feedback
to feedback
at omegatau-podcast.net
at omegatau-podcast.net
oder über die sozialen Medien.
or through social media.
Omega Tau ist lizenziert
Omega Tau is licensed.
unter der Creative Commons
under the Creative Commons
Namensnennung
Name mention
nicht kommerziell
non-commercial
4.0 International Lizenz.
4.0 International License.
Ihr dürft die Episoden
You may have the episodes.
also weiterleiten,
so forward,
aber nicht kommerziell nutzen.
but not use commercially.
Zitate sind natürlich in Ordnung,
Quotes are of course fine,
gebt dann aber bitte
but then please give
als Quelle
as a source
omega-tau-podcast an.
omega-tau-podcast on.
Details zur Lizenz
Details about the license
finden sich unter
can be found under
creativecommons.org.
creativecommons.org.
In diesem Sinne,
In this sense,
bis bald.
See you soon.
Omega Tau.
Omega Tau.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.