01. September 2024: Beten - Beziehung mit Gott
projekt_X Augsburg
projekt X Augsburg
01. September 2024: Beten - Beziehung mit Gott
Hallo und herzlich Willkommen beim Podcast des Projekt X Augsburg. Schön, dass du dabei bist
Hello and welcome to the Project X Augsburg podcast. It's great to have you here.
und dir die Zeit nimmst, dich mit dem heutigen Thema zu beschäftigen. Wir wollen dich darin
and you take the time to engage with today's topic. We want to support you in that.
unterstützen, in deinem Vertrauen zu Jesus zu wachsen und ihn besser kennenzulernen. Wenn du
support you in growing your trust in Jesus and getting to know him better. If you
mehr über das Projekt X wissen möchtest, dann schau auf unserer Homepage projektx-augsburg.de
If you want to know more about Project X, then check out our website projektx-augsburg.de.
vorbei. Dort findest du auch mehr Informationen zur aktuellen Themenstaffel. Wir wünschen dir
over. There you will also find more information about the current theme season. We wish you
eine gute und inspirierende Zeit, die dein Vertrauen auf Gott wachsen lässt.
A good and inspiring time that allows your trust in God to grow.
Damit starten wir heute unsere neue Themenstaffel Beten. Unser Grafiker, der Martin, hat dazu ganz,
With that, we are starting our new theme season on prayer today. Our graphic designer, Martin, has created a lot for this.
ganz verschiedene Motive, die ihr eben hier in dem Film gesehen habt, ausgesucht. Hier findet
completely different motifs that you have just seen here in the film, selected. Here you find
man die übrigens auch. Genau, wenn ich das richtig...
one indeed as well. Exactly, if I understand that correctly...
Wenn ich gezählt habe, 52 Motive. Vielleicht habe ich mich aber auch verrechnet. Viermal 13. Genau.
If I counted correctly, 52 images. Maybe I miscalculated. Four times 13. Exactly.
Sehr genial. Und die Idee dahinter ist, dass Beten unglaublich vielseitig ist. Beten kann ganz
Very genius. And the idea behind it is that praying is incredibly versatile. Praying can be very
unterschiedlich sein. Das hängt auch von den Menschen ab, die beten, von den Situationen,
be different. It also depends on the people who are praying, from the situations,
in denen gebetet wird. Beten ist immer wieder unterschiedlich. Und trotzdem ist Beten immer eine
in which prayers are said. Praying is always different. And yet, praying is always a
Sache.
Thing.
Und das wird euch vermutlich nicht verwundern, dass es beim Beten um das Reden mit Gott geht.
And it probably won't surprise you that praying is about talking to God.
Und ich freue mich ganz, ganz besonders auf diese neue Themenstaffel, weil auch gerade für mich das
And I am especially, especially looking forward to this new theme season, because it is also particularly relevant for me.
ein total wichtiges Thema ist. Man denkt ja immer, die Theologen, ja, die haben das studiert und die
a totally important topic is. One always thinks, the theologians, yes, they have studied that and the
kennen das alles und die wissen das alles. Und hier stimmt das. Ja, wir haben wahnsinnig viel
They know all of this and they know everything. And this is true here. Yes, we have an incredibly large amount.
gelernt. Ich lerne ständig Dinge dazu. Aber hier im Herzen und das dann leben und dann tun. Ich freue
learned. I constantly learn new things. But here in the heart and then live that and then do it. I am happy
mich so auf die Staffel, weil ich selber viel lernen kann.
I'm looking forward to the season because I can learn a lot myself.
Und ich weiß nicht genau, wie es dir geht. Vielleicht bist du neu im Projekt X. Vielleicht
And I don't know exactly how you feel. Maybe you are new to project X. Maybe
schaust du zum ersten Mal beim Stream rein oder beim zweiten Mal. Vielleicht bist du hier auch noch
Are you tuning in for the first time or the second time? Maybe you're still here too.
nicht so oft gewesen. Dann ist einmal ganz wichtig, dass wir die Church Zone als einen Ort verstehen,
not been so often. Then it is very important that we understand the Church Zone as a place,
der gerade für Menschen gedacht ist, die sich schwer mit Kirche tun, die irgendwie den Zugang
that is specifically intended for people who have difficulty with the church, who somehow find access challenging.
zur Kirche verloren haben, die das alles irgendwie in Frage stellen, dass sie ja ein Safe Place haben,
have lost to the church, which somehow calls all of this into question, that they do have a safe place,
um nochmal neu über Glaube nachzudenken. Und wenn für dich dieses Thema Beten richtig gut und wichtig
to think again about faith. And if for you this topic of prayer is really good and important
ist, dann, weil du lernst, was das eigentlich ist und was das vielleicht mit dir zu tun haben könnte und
it is, then, because you learn what it actually is and what it might have to do with you and
dass du vielleicht auch beten könntest und dass, obwohl du Kirche und Gott und Glaube in Frage
that you might also pray, even though you question church, God, and faith.
stellst, vielleicht Beten doch ein Zugang dahin wäre, dass du vielleicht doch glauben kannst. Dann
maybe praying would be a way to access that you might still be able to believe. Then
wäre das genial. Ich wünsche dir, dass es dir so geht und für uns alle, die wir schon lange, lange,
That would be genius. I wish for you to feel that way and for all of us who have been waiting for a long, long time.
lange dabei sind, so wie ich, ein so geniales Thema, um zu lernen, das auch zu tun, was wir heute mit
having been around for a long time, like me, such a brilliant topic to learn, to also do what we are doing today with
dem Kopf und hoffentlich mit dem Herzen verstehen. Aber fangen wir ganz einfach mal an.
Understand with the head and hopefully with the heart. But let's just start simply.
Was bedeutet Reden mit Gott? Ist das ein ganz normales Gespräch, ein ganz normales Reden mit Gott?
What does it mean to talk to God? Is it just a normal conversation, a normal talk with God?
Wenn ja, warum gibt es dann so viele vorformulierte Gebete? Also allen voran das Vaterunser, das ja
If so, why are there then so many pre-formulated prayers? First and foremost the Our Father, which is indeed...
viele, viele Menschen auswendig können und zusammen sprechen, vor allem im Gottesdiensten. Warum gibt
Many, many people can memorize and speak together, especially in church services. Why is there
es solche fertig vorformulierten Gebete, wenn Beten, Reden mit Gott ist? Weil dann ist es ja kein
Are there such ready-made prayers if prayer is talking to God? Because then it isn't...
normales Gebet mehr, oder? Also ich meine, ich zumindest lese meiner Frau, mit der ich regelmäßig
No normal prayer anymore, right? At least, I mean, I read to my wife, with whom I regularly...
rede, nicht jeden Sonntag irgendwie so kurz nach 10 Uhr, aber ich lese meine Frau, mit der ich regelmäßig
I don't talk every Sunday somehow shortly after 10 o'clock, but I read my wife, with whom I regularly...
rede. Ich sehe nur immer wieder dasselbe, dieselbe Ansprache oder dasselbe, keine Ahnung, Gespräch vor,
I only keep seeing the same thing, the same speech or the same, I don't know, conversation.
was ich irgendwie vor vielen, vielen Jahren mal geschrieben habe. Ich habe auch nicht irgendwie
what I somehow wrote many, many years ago. I also didn't somehow
einen Text von meinen Eltern übernommen oder von den Großeltern, den ich jetzt meiner Frau immer
a text taken from my parents or from my grandparents, which I now always share with my wife
wieder so rezitiere. Mache ich nicht. Ihr merkt, ich überziehe das hier ein bisschen. Aber was ist
Again, I'm reciting like that. I'm not doing that. You can tell I'm stretching this a bit. But what is...
denn dann nun Beten? Reden mit Gott? Auswendig Gelerntes Reden mit Gott? Und an der Stelle gibt
for then now praying? Talking to God? Speaking memorized phrases to God? And at that point there is
es bei vielen Menschen ein falsches Verständnis von dem, was das Vaterunser eigentlich
many people have a false understanding of what the Our Father actually is.
angeht. Das ist vermutlich das bekannteste christliche Gebet, das es gibt. Jesus selbst
addresses. This is probably the best-known Christian prayer that exists. Jesus himself
hat es seinen Schülern beigebracht und da gab es eine extra Vorlesung sozusagen dazu. Also das war
he taught it to his students and there was an extra lecture on it, so to speak. So that was
nicht einfach so, dass er das gesagt hat, hier, ich will euch mal was beibringen, sondern er hat
not just like that, that he said it, here, I want to teach you something, but he has
eine ganze Vorlesung zu gehalten und sehr wahrscheinlich würden die meisten von euch
given an entire lecture and very likely most of you would
jetzt hier auch sagen, oder die meisten von euch kennen das und haben das wahrscheinlich auch
Now say it here too, or most of you know this and probably have it as well.
irgendwann schon mal gesprochen.
We have spoken at some point.
Viele von uns kennen das auswendig und die meisten würden wahrscheinlich sagen, das gibt es, damit man
Many of us know this by heart, and most would probably say that it exists so that you can
das weiß und wenn man Christus dann auch in einem Gottesdienst oder am Sterbebett oder in irgendeiner
that knows, and when one also encounters Christ in a church service or at the deathbed or in some other
Situation auswendig beten kann. Aber war das tatsächlich der Grund, warum Jesus dieses Gebet seinen
can recite the situation by heart. But was that really the reason why Jesus taught this prayer to his
Schülern beigebracht hat? Das ist die Frage. Und ich werde heute gar nicht so sehr oder gar nicht
taught students? That is the question. And I won't go into that much today, or at all.
über das Vaterunser an sich sprechen, sondern es geht mir um die Begegnheit, in der Jesus seinen
talk about the Lord's Prayer itself, but I am concerned with the encounter in which Jesus has his
Schülern dieses Gebet beigebracht hat, seinen Jüngern, den Zusammenhang, wie er das gelehrt hat,
has taught this prayer to his students, his disciples, the context in which he taught it,
wir schauen uns quasi die Vorlesung genauer an, die er gehalten hat, als Wanderprediger an seine
We are basically taking a closer look at the lecture he gave as a wandering preacher to his...
Schüler, wo dieses Gebet dann letztendlich darin vorkam. Es ist nämlich sehr interessant, die
Students, where this prayer ultimately appeared. It is indeed very interesting to see the
Vorlesung von Jesus über dieses Gebet fing damit an, dass seine Schüler gefragt haben, Herr oder
The lecture by Jesus on this prayer began with his disciples asking, Lord or
Meister oder Lehrer, so hat man damals den Rabbi angesprochen, sag uns doch, wie wir richtig beten
Master or teacher, that is how one addressed the rabbi back then, tell us how to pray correctly.
sollen. Andere Rabbis tun das auch, bitte sag uns doch, wie wir richtig beten sollen und darauf hat
should. Other rabbis do this too, please tell us how we should pray correctly and to that end
Jesus geantwortet, folgendermaßen sollt ihr beten, Doppelpunkt.
Jesus answered, "You should pray like this:"
Und folgt dieses Gebet, was wir heute als Vaterunser kennen. Aber mit diesem Gebet war diese
And follows this prayer, which we now know as the Lord's Prayer. But with this prayer, this
Unterrichtsstunde oder diese Vorlesung nicht etwa vorbei, sondern Jesus erzählt direkt nach diesem
The lesson or this lecture is not over, but Jesus speaks directly after this.
Vaterunser eine Geschichte, die extrem wichtig ist, um zu verstehen, wozu er dieses Vaterunser
Our Father, a story that is extremely important to understand why he created this Our Father.
damals seinen Schülern beigebracht hat. Also Jesus erzählte eine Geschichte und weil die so gut zu
he taught his students back then. So Jesus told a story, and because it was so good to
unserer heutigen Zeit passt, erzähle ich die mal so, wie Jesus sie, wenn er heute leben würde oder
fits our current times, I tell them like this, as Jesus would if he were living today or
heute hier wäre, vermutlich auch erzählen würde.
Today, here would be, probably would also tell.
Da war ein Mann, und jetzt muss ich hier gerade euch um den Drücker bitten, weil den habe ich vergessen,
There was a man, and now I have to ask you here to please pass the button, because I forgot it.
aber den kriege ich jetzt auch gleich, genau. Also da war ein Mann, der sich eines Nachts kurz nach
But I will get him now too, exactly. So there was a man who, one night shortly after
Mitternacht ins Bett gelegt hatte. Dankeschön. Und als er sich ins Bett gelegt hat, kurz darauf bekommt
he went to bed at midnight. Thank you. And when he lay down in bed, shortly thereafter he gets
er eine WhatsApp-Nachricht von seinem Freund. Hallo, bist du noch wach? 30 Sekunden später die nächste
he received a WhatsApp message from his friend. Hi, are you still awake? 30 seconds later, the next one.
Woche.
Week.
Er hat eine lange Reise hinter sich und schon Stunden nichts mehr gegessen. Sorry, hast du etwas für eine
He has been on a long journey and hasn't eaten anything for hours. Sorry, do you have something for a
Brotzeit im Kühlschrank? Meiner ist leer. Der Mann nimmt vorsichtig sein Smartphone vom Nachttisch und
Snacks in the fridge? Mine is empty. The man carefully takes his smartphone from the nightstand and
tippt leise eine Antwort. Hey, sorry, aber er liege schon im Bett. Kids sind endlich vor kurzem
types a quiet response. Hey, sorry, but he is already in bed. The kids finally went to bed recently.
eingeschlafen. Bei uns im Bett will sie nicht wieder wecken. Findest bestimmt jemand anderen und dreht
fallen asleep. She doesn't want to be woken up again in our bed. You'll definitely find someone else and turn.
sich um, um weiterzuschlafen.
to turn over to continue sleeping.
Zwei Minuten später ist schon fast eingenickt ein schriller Ton von seinem Smartphone mit folgender
Two minutes later, he was almost dozing off when a shrill tone from his smartphone interrupted him with the following.
Nachricht. Sorry, erreicht niemand anders. Pennen alle schon. 30 Sekunden später. Mein Kumpel stirbt
Message. Sorry, no one else is reachable. They're all already asleep. 30 seconds later. My buddy is dying.
vor Hunger. Nochmal eine Minute später. Der Mann ist schon super genervt und hellwach. Hey, nur fünf
from hunger. One more minute later. The man is already super annoyed and wide awake. Hey, just five.
Schritte bis zum Kühlschrank. 20 Sekunden später. Der Mann hätte am liebsten sein Handy in die Ecke
Steps to the refrigerator. 20 seconds later. The man would have preferred to throw his phone into the corner.
geknallt. Klingelt es wieder. Stehe vor der Tür. Erfriere hier draußen. Wann kommt es?
Knocked. Is it ringing again? I'm standing in front of the door. I'm freezing out here. When will it come?
Kommst du? Daraufhin versucht der Mann so leise wie möglich aus dem Bett zu gleiten, in die Kälte
Are you coming? The man then tries to slip out of bed as quietly as possible, into the cold.
leise auf Zehenspitten aus dem Zimmer gehen, die knarrende Tür zugezogen und tippt in sein Handy.
Quietly tiptoeing out of the room, he pulled the creaking door shut and typed on his phone.
Okay, okay, komm ja schon. Du hast gewonnen. Such dir was raus. Fast so hat Jesus die Geschichte
Okay, okay, I'm coming. You won. Pick something out. That's almost how Jesus told the story.
damals erzählt. Hätte heute passieren können, oder? Und dann sagt Jesus als Kommentar zu dieser
back then. Could have happened today, right? And then Jesus comments on this.
Story. Das ist super wichtig. Als Kommentar sagt er, wenn er schon, wenn er schon nicht aufsteht und
Story. That's super important. As a comment, he says, if he already, if he already doesn't get up and
dem Mann etwas geben will, weil er sein Freund ist, so wird er schließlich doch aus seinem Bett
wants to give something to the man because he is his friend, so he will eventually get out of his bed anyway.
steigen und ihm alles Nötige geben, weil der andere so unverschämt ist und ihm einfach keine Ruhe
get up and give him everything necessary, because the other one is so outrageous and just won't leave him alone.
lässt. Weil der andere so unverschämt ist und ihm einfach keine Ruhe lässt. Diese Geschichte erzählt
lets. Because the other one is so outrageous and simply won't leave him alone. This story tells
Jesus in seiner Unterrichtsstunde über das Gebet. Kurz direkt nachdem er das Vaterunser, was wir
Jesus in his lesson on prayer. Shortly after he taught the Our Father, which we
heute so nennen, eben dieses Gebet vorgestellt hat. Und er sagt damit was ganz Entscheidendes über das
Today, he has presented this very prayer. And with that, he says something completely decisive about the
In dieser Geschichte kommunizieren nämlich zwei Freunde miteinander. Und diese zwei Freunde
In this story, two friends communicate with each other. And these two friends
kommunizieren genau so, wie sie das tun, weil sie Freunde sind. Und weil sie wissen, dass sie so
communicate just like they do because they are friends. And because they know that they do so
miteinander umgehen können und kommunizieren können. Als Freunde. Und weil sie wissen, ihre Freundschaft
to be able to get along and communicate with each other. As friends. And because they know their friendship
hält das aus. Der eine weiß, die Freundschaft hält das aus, dass ich nachts um zwölf meinem Freund
can handle it. One knows that friendship can withstand me calling my friend at midnight.
eine WhatsApp schicke oder wie auch immer ihn kontaktiere. Und der andere weiß, die Freundschaft
I'll send a WhatsApp or contact him somehow. And the other one knows, the friendship.
hält das aus, wenn ich meinem Freund eine Absage schreibe, weil ich schon im Bett liege.
Is it okay if I reject my friend because I'm already in bed?
Und der andere weiß auch, dass seine Freundschaft nicht kaputt geht, wenn er anfängt zu nerven. Und der andere steht
And the other one also knows that his friendship won't break if he starts to annoy. And the other one stands
schließlich genervt auf. Ja, er ist super, super genervt. Und er ist nur aufgestanden, weil er so endlos
finally annoyed. Yes, he is super, super annoyed. And he only got up because he is so endlessly.
genervt war. Aber dann gibt er dem anderen alles, was er braucht. Warum? Weil er sein Freund ist.
was irritated. But then he gives the other everything he needs. Why? Because he is his friend.
Stellt sich natürlich die Frage, warum er das Handy nicht ausgestellt hat. Wahrscheinlich nur
Of course, the question arises as to why he didn't turn off the phone. Probably just
deswegen, weil Jesus damals noch keine Smartphones kannte. Wie auch immer. Es geht in der Geschichte
That's why Jesus didn't know about smartphones back then. Anyway, the story is about...
um Freunde, die reden, die kommunizieren. Und Jesus sagt damit, Gebet ist eigentlich genau,
about friends who talk, who communicate. And Jesus says with that, prayer is actually exactly,
so als etwas gedacht. Ein Gespräch zwischen Freunden. Gebet, Beten ist ein Gespräch
So as something intended. A conversation between friends. Prayer, praying is a conversation.
zwischen Freunden. Gott bietet uns die Möglichkeit an, mit ihm zu reden. Wir nennen das Beten
between friends. God offers us the opportunity to talk to Him. We call this praying.
oder Gebet, weil er mit uns befreundet sein will. Und wenn Jesus über Beten als Gespräch
or prayer, because he wants to be friends with us. And when Jesus talks about praying as a conversation
unter Freunden redet, wenn er so darüber denkt, dann kann das nicht sein, dass Jesus
among friends talks, when he thinks about it, it can't be that Jesus
das Vaterunser seinen Schülern beigebracht hat, nur damit sie es auswendig lernen, um
that the Lord's Prayer was taught to his students just so they would memorize it in order to
dann in irgendwelchen Gottesdiensten am Sonntag es einfach,
then at some church services on Sunday it's just,
ja, gedankenlos herunterzurattern.
Yes, to rattle off thoughtlessly.
Unser Gedanke, dass das Vaterunser zum Auswendiglernen oder Auswendigaufsagen gedacht ist, kommt eigentlich
Our idea that the Lord's Prayer is meant for memorization or recitation actually comes from
nur daher, weil wir es nicht anders kennen, weil es so seit Jahrhunderten praktiziert wird. Seit Jahrhunderten
Just because we don't know it any other way, because it has been practiced this way for centuries. For centuries.
spricht man es auswendig, aber ursprünglich war viel, viel mehr dahinter. Anhand von diesem Gebet
one recites it from memory, but originally, there was much, much more behind it. Based on this prayer
sollten nämlich die Schüter lernen, wie man mit Gott als Freund ein Gespräch führen kann. Und ein
they should learn how to have a conversation with God as a friend. And a
echter Freund, den kann ich nachts, auch nachts zwölf noch aus dem Bett holen, aber ein echter Freund,
a true friend, I can wake him up at night, even at twelve o'clock, but a true friend,
den kann ich auch nachts zwölf noch aus dem Bett holen, aber ein echter Freund, den kann ich auch nachts zwölf noch aus dem Bett holen,
I can also drag him out of bed at midnight, but a true friend, I can also drag him out of bed at midnight.
dem sage ich nicht tausendmal auswendig ein auswendig gelerntes Gebet oder so.
I do not recite a memorized prayer or anything like that a thousand times to him.
Ich will damit nicht sagen, dass es falsch ist oder dass es
I don't mean to say that it's wrong or that it
schlecht wäre, das Vaterunser auswendig zu können. Ganz im Gegenteil, es ist auch nicht schlecht, das irgendwie auswendig aufzusagen, aber dazu ist es eigentlich nicht gedacht.
It would be bad to memorize the Lord's Prayer. On the contrary, it is not bad to recite it by heart in some way, but that is not actually its purpose.
Wir werden uns demnächst in einer Church noch mal das Vaterunser tatsächlich genauer anschauen. Dann heißt das Thema Beten, wie kann ich das lernen?
We will take a closer look at the Lord's Prayer in a church soon. Then the topic will be praying, how can I learn that?
Dann schauen wir noch mal genau dieses Gebet an. Aber heute geht es mir um die Sache mit dem Gespräch unter Freunden.
Then let's take a closer look at this prayer again. But today I'm focused on the matter of conversation among friends.
Und da habe ich eine Frage an dich.
And I have a question for you.
Hast du schon mal mit Gott wie mit einem Freund geredet?
Have you ever talked to God like you would talk to a friend?
Und wenn du schon länger bewusst als Christ lebst, dann die Frage, sind deine Gebete Gespräche mit einem Freund?
And if you have been consciously living as a Christian for a while, then the question is, are your prayers conversations with a friend?
Natürlich kann man mit Gott nur mit einem Freund reden, wenn er auch mal ein Freund ist.
Of course, one can only talk to God as a friend if He is also a friend sometimes.
Und da stellt sich natürlich die Frage, wie kann ich das lernen?
And that raises the question, how can I learn this?
Und da stellt sich natürlich die Frage, wie wird denn Gott mein Freund?
And that naturally raises the question, how does God become my friend?
Oder wie kann ich eine vertrauensvolle Beziehung zu Gott aufbauen, sodass es eine freundschaftliche Beziehung wird?
Or how can I build a trusting relationship with God so that it becomes a friendly relationship?
Dass es Gespräche werden, die unter Freunden stattfinden?
That they are conversations that take place among friends?
Und die Frage kannte Jesus als Dozent auch, als er über das Gebet gelehrt hat.
And Jesus, as a lecturer, also knew the question when he taught about prayer.
Und deswegen geht er im weiteren Verlauf seiner Vorlesung genau darauf ein.
And that's why he elaborates on this further in his lecture.
Er sagt direkt, nachdem er diese Geschichte von diesen zwei Freunden erzählt hat, folgendes.
He says directly, after telling this story about these two friends, the following.
Direkt danach sagt er, deswegen sage ich euch,
Right after that, he says, that's why I say to you,
bittet Gott und er wird euch geben.
Ask God and He will give you.
Sucht und ihr werdet finden.
Seek and you shall find.
Klopft an und euch wird die Tür geöffnet.
Knock and the door will be opened to you.
Und ich habe früher immer gedacht, dass Jesus hier diese drei Begriffe bitten, suchen, anklopfen,
And I used to always think that Jesus here uses these three terms: ask, seek, knock,
im Grunde genommen als derselbe Begriff braucht,
essentially uses the same term
ja sozusagen so ein bisschen so ähnlich, wie wenn wir heute sagen würden, laufen, gehen, wandern,
Yes, so to speak, a bit similar to how we would say today, running, walking, hiking.
also so dasselbe und als würde er sozusagen einfach nur dreimal dasselbe sagen wollen.
So it's the same thing, as if he just wants to say the same thing three times, so to speak.
Aber als ich es mir genau angeschaut habe, habe ich gemerkt, nein,
But when I looked at it closely, I realized, no,
das sind drei unterschiedliche Dinge, die Jesus hier nennt.
These are three different things that Jesus mentions here.
Nennt, durch die es zu einer freundschaftlichen Beziehung zu Gott kommen kann.
Names through which a friendly relationship with God can develop.
Quasi eine Intensivierung der Beziehung, vom Bitten zum Suchen hin zum Klopfen.
Almost an intensification of the relationship, from asking to seeking to knocking.
Und weil diese drei Schritte für das Reden von Gott so extrem wichtig sind,
And because these three steps are so extremely important for speaking about God,
wiederholt Jesus das gleich noch einmal und sagt,
Jesus repeats this once again and says,
denn wer bittet, der bekommt, wer sucht, der findet und wer anklopft, dem wird geöffnet.
For everyone who asks receives, and whoever seeks finds, and to him who knocks, it will be opened.
Eine Bitte kann im alltäglichen Leben dazu führen, dass eine Beziehung entsteht.
A request can lead to the formation of a relationship in everyday life.
Eine Bitte ist nicht selten.
A request is not uncommon.
Der Einstieg in ein Gespräch und manchmal wird aus dem ersten Gespräch tatsächlich irgendwann eine Freundschaft.
The start of a conversation and sometimes the first conversation actually leads to a friendship at some point.
Ich fahre immer wieder mit dem Zug, frage mich manchmal, warum ich das noch tue,
I keep taking the train, sometimes I wonder why I still do it.
weil ich bin eigentlich nicht in diesem Land hier geboren, sondern in einem Land, wo Züge pünktlich kommen.
Because I wasn't actually born in this country, but in a country where trains arrive on time.
Ich bin in Japan geboren und aufgewachsen, bis ich 16 war, weil meine Eltern da gearbeitet haben
I was born and raised in Japan until I was 16 because my parents worked there.
und ich war jetzt diesen Sommer in Japan und tatsächlich,
and I was in Japan this summer and indeed,
Züge kommen in Japan nur dann zu spät, wenn es einen wirklichen Grund gibt.
Trains only run late in Japan when there is a real reason.
Und als wir abfliegen wollten am letzten Tag, sind wir mit dem Zug gefahren,
And when we wanted to fly on the last day, we took the train.
kamen wir zum ersten Mal dann zu spät, wir sind, ich weiß nicht, hunderte Strecken gefahren,
we arrived late for the first time, we have, I don't know, driven hundreds of routes,
aber das war nicht so ganz der Relaxing-Urlaub, aber auf jeden Fall am Ende, als wir fliegen wollten zum Flughafen,
but it wasn't quite the relaxing vacation, but in any case at the end, when we wanted to fly to the airport,
kamen wir zu spät, warum?
Did we arrive too late, why?
Weil sich jemand das Leben genommen hat und vor den Zug geschmissen hat.
Because someone took their own life and threw themselves in front of the train.
In dem Fall kommt ein Zug zu spät, aber wie gesagt, ich fahre trotzdem mit dem Zug, wahrscheinlich auch, weil es nachhaltig ist.
In that case, a train is running late, but as I said, I'm still taking the train, probably also because it is sustainable.
Und im Zug ist es ja so, dass oft die ersten Kontakte zwischen Fahrgästen einfach durch eine Bitte entstehen, zum Beispiel
And on the train, it's often the case that the first contacts between passengers arise simply from a request, for example
könnte ich bitte hier durch,
could I please pass through here,
oder ich habe den Platz neben Ihnen reserviert, könnte ich bitte auf den Platz,
or I have reserved the seat next to you, could I please take the seat,
oder vielleicht würden Sie mir bitte kurz helfen, meinen Koffer oben auf das Gepäcknetz oder die Gepäckablage zu heben.
Or maybe you could help me quickly lift my suitcase up onto the luggage rack or storage compartment.
Und aus solchen ersten Bitten kann Interesse an einer Person entstehen, ja.
And from such initial requests, interest in a person can arise, yes.
Dann fragt man, oh, fahren Sie auch nach Berlin?
Then one asks, oh, are you also going to Berlin?
Ah, nicht nach Berlin, aber nach Potsdam, da sind wir recht lange unterwegs miteinander.
Ah, not to Berlin, but to Potsdam, we are going to be on the road together for quite a while.
Manchmal entsteht dann ein Gespräch und
Sometimes a conversation then arises and
vielleicht auch ein Gespräch, was die ganze Fahrt dauert und manch einer hat danach dann auch E-Mail-Adressen oder Handynummer ausgetauscht.
Maybe it's also a conversation that lasts the entire trip, and some have exchanged email addresses or phone numbers afterwards.
Eine Bitte hat deswegen das Potenzial,
A request therefore has the potential,
aus der eine Beziehung entstehen kann, ja. Und zwar deswegen, weil der Bittende zugibt, dass er Hilfe braucht, weil er sozusagen ein
from which a relationship can arise, yes. And that is because the seeker admits that he needs help, because he is, so to speak, a
Vorschussvertrauen an den Anderen gibt, weil er glaubt, der könnte ihm helfen. Und wenn der dann wirklich hilft,
Trust in advance is given to the other because he believes that the other could help him. And if that person really does help,
ist das Vertrauen bestätigt worden und dann kann es sein, gerade wenn der Andere einem sympathisch ist,
the trust has been confirmed, and then it may be the case, especially when the other person is likable,
dass dadurch eine Beziehung entsteht, ja. Ein kleiner Vertrauensschritt, der Andere hat mir zugehört, er hat meine Bitte erfüllt, geholfen, hat sich vielleicht in die Augen geschaut
That a relationship is formed as a result, yes. A small step of trust, the other person listened to me, fulfilled my request, helped, maybe even looked into my eyes.
und schon ist es leichter ins Gespräch zu kommen. So ist es bei uns Menschen.
And it's already easier to start a conversation. That's how it is with us humans.
Und bei Gott ist es im Grunde genommen ganz, ganz ähnlich.
And by God, it is fundamentally very, very similar.
Wenn du Gott um etwas bittest, hast du die Chance, ihn ein bisschen zu erleben,
When you ask God for something, you have the chance to experience Him a little.
zu spüren,
to feel,
dass es ihn gibt, weil Jesus sagt, bittet
that he exists because Jesus says, ask
und es wird euch gegeben.
and it will be given to you.
Vermutlich werden unsere Bitten an Gott dann etwas existenzieller sein, als irgendwie
Presumably, our pleas to God will then be somewhat more existential than in any way.
könnten sie mir helfen, das Gepäckstück oben auf die Ablage, aber wenn das jemand ist, der eine Behinderung hat, zum Beispiel im Rollstuhl sitzt,
Could you help me put the luggage on the shelf above, but if there is someone who has a disability, for example, someone in a wheelchair,
dann ist es eine Behinderung.
then it is a disability.
Das ist eine sehr existenzielle Frage, aber es geht eben darum, um persönliche Situationen, wo ich etwas persönlich bitte und zwar Gott persönlich bitte.
This is a very existential question, but it is about personal situations where I ask something personally, and specifically I ask God personally.
Ich habe da ein Beispiel aus meinem Urlaub, wie gesagt, ich war in Japan im Urlaub und
I have an example from my vacation; as I said, I was on vacation in Japan and
ich muss dazu sagen, die meisten wissen es, wir haben hier in Augsburg mit unserer Kirche einen Verein gegründet gegen Menschenhandel und Zwangsprostitution und ich bin da der Vereinsvorsitzende und als dieser Vereinsvorsitzende
I have to say, most people know it, we have established an association here in Augsburg with our church against human trafficking and forced prostitution, and I am the chairman of this association and as this chairman...
gehöre ich auch zum Vorstand von unserem deutschlandweiten Bündnis, gemeinsam gegen Menschenhandel
I also belong to the board of our nationwide alliance against human trafficking.
und wir als
and we as
Gemeinsam gegen Menschenhandel haben
Together against human trafficking have
einige Wochen, bevor ich in Urlaub gegangen bin, aus
a few weeks before I went on vacation, out
Japan eine Hilfe-E-Mail bekommen
Received a help email from Japan.
von einer deutschen Frau, die mit einem Japaner
by a German woman who is with a Japanese man
verheiratet ist, die mittlerweile in einem
married is, who is now in a
Schutzhaus wohnt mit ihren drei Kindern, weil sie
The shelter lives with her three children because she
herausgefunden hat, dass ihr Mann ihre drei
found out that her husband her three
Kinder zur
Children to
Prostitution verkauft.
Prostitution sells.
Und sie hat sich,
And she has,
sie hat mittlerweile eine Anwältin,
she now has a lawyer,
die auch, mit der sie gut zurechtkommt,
the one she gets along well with,
aber sie hat niemanden, der sich mit dem Thema
but she has no one to discuss the topic with.
Menschenhandel auskennt, zwangs,
human trafficking, coercion,
ich meine, das ist ja generell,
I mean, that's generally the case,
es geht nicht um Zwangsprostitution, es geht um
it's not about forced prostitution, it's about
Prostitution von Kindern und
Prostitution of children and
so hat sie Hilfe gesucht und ist irgendwie auf dieses
so she sought help and somehow came across this
Bündnis gemeinsam gegen Menschenhandel gestoßen
Alliance united against human trafficking
und hat diese E-Mail geschrieben und meine Idee
and wrote this email and my idea
war, ich bin demnächst in Japan, ich gucke mal, ob ich
Yes, I will be in Japan soon, I'll see if I
irgendjemanden finde, der ihr helfen kann und meine
find someone who can help her and mine
Bitte an Gott war, dass ich einfach
Please to God that I simply
jemanden finde, der bereit ist, dieser Frau
to find someone who is willing to help this woman
zuzuhören, der sich vielleicht ein bisschen mit dem Thema
to listen, who might perhaps be a little familiar with the topic
Menschenhandel auskennt, keine Ahnung, ob es
human trafficking knows, no idea if it
so jemanden in Japan gibt und ich habe
there is someone like that in Japan and I have
eine Freundin in Japan, die wir auch gesehen haben,
a friend in Japan, whom we also saw,
die uns so einige Dinge für die Reise organisiert
that has organized quite a few things for the trip.
hat und die habe ich getroffen und,
has and I met her and,
ähm, mit der habe ich darüber geredet und meine
Um, I talked about it with her and my...
Bitte an Gott war eigentlich, dass diese Freundin
Please to God, it was actually that this friend
sagt, hey, entweder
says, hey, either
ich bin die Person oder ich kenne jemanden, der helfen kann,
I am the person or I know someone who can help.
aber die hat was ganz anderes gesagt, die hat gesagt, du,
but she said something completely different, she said, you,
ich habe vor kurzem einen Artikel gelesen
I recently read an article.
über Jugendliche in Japan
About youth in Japan.
und da kam eine Organisation vor,
and then an organization came forward,
die sich, ähm,
that, um,
um missbrauchte Kinder kümmert,
cares for abused children,
die gerade das Thema Menschenhandel,
which is currently the topic of human trafficking,
Kinderhandel, ähm, ganz groß
Child trafficking, um, very big.
auf die Fahnen geschrieben hat und schon seit 10 Jahren
has committed to and has been doing for 10 years
vielen, vielen Kindern geholfen hat und natürlich
has helped many, many children and of course
auch den Eltern und dann habe ich Kontakt zu
also to the parents and then I have contact with
Hilfsorganisationen aufgenommen und wir haben tatsächlich
Relief organizations were received, and we actually have
anderthalb Stunden zusammengesessen und haben diesen Fall
sat together for an hour and a half and discussed this case
besprochen ganz intensiv und, und, und
discussed very intensively and, and, and
tatsächlich hat die Frau Kontakt zu dieser
Indeed, the woman has contact with this.
Organisation bekommen und, äh, die schauen
Get organized and, uh, they look.
jetzt mit Anwälten, mit
now with lawyers, with
Psychologen, mit, ähm, Psychotherapeuten
Psychologists, with, um, psychotherapists.
und natürlich, die haben auch guten Kontakt
and of course, they also have good contact
zum Staat, zur Polizei,
to the state, to the police,
wie geholfen werden kann,
how help can be provided,
ähm, dass diese
um, that this
Frau nach Deutschland mit ihren Kindern reisen
Woman traveling to Germany with her children.
kann, um sicher zu sein vor dem Täter.
can, to be safe from the perpetrator.
Ich habe das
I have that.
nicht nur alleine gebetet, ich habe natürlich auch andere Leute
not only prayed alone, I of course also had other people
drum gebeten und haben gesagt, hey, betet mal dafür, dass das
so please pray for that.
klappt und wir haben dafür gebetet, dass ein Kontakt
works out and we have prayed for a contact
entsteht und dann ist nicht nur ein Kontakt entstanden, sondern wir haben
a connection has been formed, but we have also
eine Hilfsorganisation gefunden, die
found a relief organization that
genau richtig ist für diesen Fall, als wenn,
exactly right for this case is as if,
als wenn Gott vor 10 Jahren für diesen Fall
as if God had prepared for this case 10 years ago
diese Organisation gegründet hat.
this organization was founded.
Und so ähnlich kann das jeder machen.
And anyone can do it similarly.
Gott um eine Sache
God about a matter
bitten, die einem wirklich wichtig ist, ihm
Please, that is really important to him.
sagen, was wir uns wünschen,
to say what we desire,
das kann dann zum Beispiel sein,
that can then be, for example,
vielleicht nicht so wie bei mir, es kann dann vielleicht sein, dass du
maybe not like with me, it might be that you
sagst, oh Gott, meine Nichte, es ist noch ein
you say, oh God, my niece, there is still a
kleines Kind, schon so schwer krank, ich wünsche
little child, already so seriously ill, I wish
mir, dass es ihr endlich besser geht,
that she is finally doing better,
dass die Ärzte irgendwas finden oder
that the doctors find something or
dass du ein Wunder tust, dass sie
that you perform a miracle, that she
geheilt wird oder vielleicht sagst du auch,
healed or maybe you say also,
ich suche eigentlich schon lange nach einem Partner,
I have actually been looking for a partner for a long time.
ich würde gerne heiraten, aber es muss
I would like to get married, but it must be.
jemand sein, der auch an dich, Gott, glaubt und irgendwie
someone who also believes in you, God, and somehow
alle, die ich bis jetzt, das war irgendwie immer schwierig,
everyone I've met so far, it was somehow always difficult,
Gott, kannst du mir nicht jemanden schenken, der
God, can't you give me someone who
den Glauben teilt oder vielleicht
shares the faith or perhaps
bittest du, Jesus, das Gespräch morgen mit meinem Chef,
Do you ask Jesus for the conversation with my boss tomorrow?
es wird ein Desaster, ich weiß es,
It will be a disaster, I know it.
gib mir die Ruhe, gib mir die
give me the peace, give me the
Kraft, richtig zu reagieren,
Force to react correctly,
dass ich nicht noch alles schlimmer mache
that I don’t make everything worse again
oder was auch immer deine
or whatever your
Bitte ist an Gott und Jesus sagt,
Please is to God and Jesus says,
bittet Gott
ask God
und er wird euch geben,
and he will give you,
denn wer bittet,
for whoever asks,
der wird bekommen.
he will get.
Seit Jesus auf dieser Welt gelebt hat, haben
Since Jesus lived in this world, there have
schon Millionen von Menschen das erlebt,
already millions of people have experienced this,
dass sie um etwas gebeten haben
that they have asked for something
und Gott hat es ihnen gegeben oder
and God has given it to them or
manchmal nicht genau das, worum sie
sometimes not exactly what they
gebeten haben, aber vielleicht noch was viel Wichtigeres
asked for, but maybe something much more important
oder Besseres, so wie in meinem Fall, ich habe
or better, as in my case, I have
gedacht, den Kontakt irgendwie herzustellen zwischen zwei
thought of establishing contact somehow between two
Menschen und dann war plötzlich eine Hilfsorganisation, wo
People and then suddenly there was a humanitarian organization, where
viele Menschen dieser Frau helfen
Many people help this woman.
und Expertinnen und Experten
and experts
da sind und wenn du bittest
they are there and if you ask
und dann etwas bekommst
and then you get something
und Gott auf diese Bitte eingeht,
and God grants this request,
dann passiert etwas in der
then something happens in the
Beziehung, weil du
Relationship, because you
spürst plötzlich, da ist Gott, der Interesse
You suddenly feel, there is God, the interest.
an mir hat, der mir zuhört,
to me has, who listens to me,
der mir etwas gibt, was ich mir gewünscht habe,
who gives me something I have wished for,
dem meine Bitte nicht egal ist
that my request is not unimportant to him/her
und dadurch
and thereby
fängt eine Suche an.
starts a search.
So sollte es zumindest sein, wobei ich den Eindruck
That's how it should be at least, although I have the impression.
habe, dass bei vielen Menschen, gerade in der
I have noticed that with many people, especially in the
heutigen Zeit, an der Stelle so eine
today's time, instead of such a
rechte Ignoranz irgendwie da ist.
There is somehow right-wing ignorance.
Ich meine, es passiert ja immer wieder, dass schlimme Dinge
I mean, it happens again and again that terrible things
passieren und Menschen manchmal sogar Atheisten
happen and people, sometimes even atheists
anfangen zu beten, weil sie irgendwie keine andere Lösung
to start praying because they somehow have no other solution
mehr finden und dann
find more and then
passiert etwas und dann,
something happens and then,
ich habe vor etlichen Jahren mal mit Jugendlichen
I worked with teenagers several years ago.
so ein Jugendcamp gemacht in Österreich mit
such a youth camp done in Austria with
einem Bergführer, ich habe schon immer wieder mal von ihm erzählt,
a mountain guide, I have always mentioned him from time to time,
weil der ist echt faszinierend, der Typ,
because he's really fascinating, that guy,
Heli Steinmasel heißt der, ist einer der bekanntesten
Heli Steinmasel is his name, he is one of the most well-known.
österreichischen Bergführer und Bergsteiger und
Austrian mountain guide and climber and
Kletterer, der hat damals
Climber, who back then
dieses Camp gemacht mit uns
this camp made with us
und er hat eines Abends seine
and one evening he has his
Geschichte vom Bitten und vom
Story of Asking and of
Suchen erzählt.
Searching tells.
Es ist passiert, als er mit einer Gruppe von
It happened when he was with a group of
Bergsteigern, österreichischen Bergsteigern,
mountaineers, Austrian mountaineers,
auf dem, damals hieß er Mount McKinley
at that time it was called Mount McKinley
war, heute heißt er Denali in
war, today it is called Denali in
Alaska, der kälteste Berg der Welt
Alaska, the coldest mountain in the world
und die mussten an einer
and they had to at a
Stelle bivakieren, weil nämlich ein Sturm aufgezogen
Setting up a bivouac because a storm has brewed.
ist, an einer Steilwand,
is, on a steep wall,
sie haben quasi das Bivak in die Steilwand gehängt,
they basically hung the bivouac on the sheer wall,
dann ging es 100 Meter runter, also unter den
then it went down 100 meters, so below the
war nichts, außer dass sie in der Steilwand
was nothing but that they were on the steep wall.
hingen und da hingen sie.
hung there and there they hung.
Tage, Wochen,
Days, weeks,
zwei Wochen und irgendwann
two weeks and sometime
wurde ihnen klar, wenn der Sturm hier
it became clear to them when the storm was here
nicht aufhört, werden wir hier verhungern.
if it doesn’t stop, we will starve here.
Die Kälte war nicht das Problem, da waren
The cold wasn't the problem, there were
sie perfekt ausgerüstet, aber in dieser
they perfectly equipped, but in this
Situation fingen sie an zu beten,
Situation they began to pray,
alle fingen an zu beten, auch die Atheisten
Everyone started to pray, even the atheists.
fingen an zu beten.
started to pray.
Und dann nach zwei Wochen Ungewissheit
And then after two weeks of uncertainty
und Angst, als das Essen aufgebraucht war,
and fear when the food was gone,
brach der erste Sonnenstrahl durch,
the first ray of sunshine broke through,
die Wolken durch und der Wind hörte auf und die
the clouds parted and the wind stopped and the
Bergsteiger konnten sich abseilen und auch
mountaineers could rappel down and also
weiter absteigen und endlich, als sie einige
continue to descend and finally, when they reach some
Stunden später am Basecamp ankamen,
Arrived at the base camp hours later,
zog der Himmel wieder zu und weitere
the sky turned cloudy again and further
zwei Wochen wütete dieser
For two weeks, this raged.
orkanartige Sturm.
hurricane-like storm.
Und dieses Ereignis bewirkte beim Heli,
And this event had an effect on Heli,
dass er angefangen hat, Gott zu suchen. Er hat gefragt,
that he has started to seek God. He asked,
was bist du für ein Gott?
What kind of god are you?
Was bist du für ein Gott, der wenige Stunden
What kind of God are you, who only a few hours
den Himmel aufreißt, um
tearing open the sky to
mein Leben und das Leben meiner Kollegen
my life and the life of my colleagues
zu retten, um dann diesen
to save, in order to then this
Sturm weitere zwei Wochen toben zu
The storm continues to rage for another two weeks.
lassen? Was bist du für ein Gott?
Letting? What kind of God are you?
Komischerweise haben alle
Strangely, everyone has.
Bergsteiger in dieser Situation gebetet,
Mountain climber prayed in this situation,
aber kein anderer
but no other
hat danach angefangen,
has started afterwards,
Gott zu suchen.
To seek God.
Aber genau das ist der zweite Schritt in der Beziehung zu
But that is exactly the second step in the relationship to
Gott, dass wir anfangen zu suchen. Eigentlich die
God, that we start to search. Actually the
logische Konsequenz. Ich bitte, ich bekomme
logical consequence. I ask, I receive.
was und jetzt fange ich an zu suchen. Woher kommt das denn?
What, and now I'm starting to search. Where does that come from?
Und Jesus sagt, sucht
And Jesus says, seek
und ihr werdet finden.
and you will find.
Denn wer sucht,
For whoever seeks,
der findet. Jesus macht uns Mut,
he finds. Jesus encourages us,
Gott zu suchen. Der Heli hat Gott gefragt,
To seek God. The helicopter asked God,
wer bist du, dass du dich um mich kümmerst?
Who are you that you care about me?
Und er hat angefangen, Texte in der Bibel
And he has started to write texts in the Bible.
zu lesen. Er hat angefangen mit
to read. He started with
Freunden, wo er wusste, dass sie bewusster
Friends, where he knew that they were more conscious.
als Christen leben und
live as Christians and
Menschen, die ihn auch fasziniert haben, mit denen hat er
People who have also fascinated him, he has
angefangen, Gespräche zu führen über
begun to have discussions about
Gott, über den Glauben.
God, about faith.
Und er hat Fragen gestellt und er hat so Gott
And he asked questions and he has, God willing.
gefunden. Er hat Jesus gefunden.
found. He has found Jesus.
Er hat den Heiligen Geist gefunden.
He has found the Holy Spirit.
Und so kann jeder von uns Gott kennenlernen.
And so each of us can come to know God.
Wenn wir suchen,
When we search,
in den Texten von der Bibel, wenn wir
in the texts of the Bible, when we
anfangen in Gesprächen, in Gebeten,
to begin in conversations, in prayers,
also wenn wir freundschaftliche
So if we are friends
Gespräche mit Gott anfangen und vielleicht einfach fragen,
Start conversations with God and maybe just ask,
wer bist du Gott, dass du dich um mich kümmerst?
Who are you, God, that you take care of me?
Wer bist du?
Who are you?
Und wenn du dich so auf die Suche nach Gott machst,
And when you search for God like that,
dann wirst du ihn tatsächlich kennenlernen. Du wirst ihn
then you will actually get to know him. You will meet him.
finden. Das verspricht Jesus hier.
Find. This is what Jesus promises here.
Und by the way, die Suche und
And by the way, the search and
dieses Kennenlernen hört ja nicht damit auf, dass ich ihn gefunden
This getting to know each other doesn't just stop with me finding him.
habe, sondern dann weiß ich vielleicht, oh, er ist da
have, but then I might know, oh, he's there
und ich habe eine Sache von ihm kennengelernt und
and I learned one thing about him and
das ist eigentlich der Clou für Christen.
That is actually the catch for Christians.
Wenn du längere Zeit an
If you spend a long time at
diesen Gott glaubst, wirst du ihn immer besser.
If you believe in this God, you will get to know him better and better.
Und immer neuer kennenlernen.
And always getting to know new people.
Und ich kann euch versprechen, ich bin jetzt viele, viele Jahre
And I can promise you, I have been many, many years now
dabei, aber immer und immer wieder
there, but again and again
lerne ich ganz neue Dinge kennen. Also auch diese
I'm discovering entirely new things. So also this one.
Situation mit dieser Hilfsorganisation ist mir
The situation with this aid organization is clear to me.
klar geworden, hey Gott, also man, mir
made clear, hey God, well man, me
kam es wirklich so vor, als wenn Gott
it really seemed as if God
diese Organisation, diesen Artikel
this organization, this article
über diese Organisation
about this organization
hat schreiben lassen, um dieser
had written to this
Frau zu helfen.
To help a woman.
Was ist das für ein Gott?
What kind of God is that?
Und dann, wenn ich Gott
And then, when I God
bitte und auf Suche gehe,
please and go on a search,
wenn ich ihn Stück für Stück
when I piece him together bit by bit
kennenlerne, dann wird es
get to know each other, then it will be
irgendwann zu dem Punkt kommen, wo ich
at some point come to the point where I
zum Anklopfen komme.
to knock.
Irgendwann wirst du vor die Entscheidung stehen,
At some point, you will be faced with the decision,
will ich, dass Gott, den ich nach und nach
I want God, whom I gradually
kennengelernt habe, will ich, dass er mein Freund
I want him to be my friend, whom I got to know.
wird? Das heißt, will ich
will? That means, I want to
ihm wirklich wie einem Freund vertrauen? Will ich
to really trust him like a friend? Do I want to?
eine Beziehung, wo es okay wäre,
a relationship where it would be okay,
wenn er mich nachts um zwölf auf ein Bett
when he calls me to a bed at midnight
holt oder ich ihn nachts um zwölf aus dem Bett hole?
Should I go and get him out of bed at twelve at night?
Und dazu sagt Jesus,
And to that, Jesus says,
klopft an.
knocks.
Klopft an und euch wird die Tür aufgetan,
Knock and the door will be opened to you,
denn wer anklopft, dem wird
for whoever knocks, to them it will be
geöffnet.
open.
Gott, es ist ziemlich egal, wer du bist, was du
God, it doesn't really matter who you are, what you
getan hast, wie du bisher
done as you have so far
über ihn gedacht hast oder so.
thought about him or something like that.
Wenn du an seine Tür klopfst,
When you knock on his door,
dann wird er aufmachen.
Then he will open.
Weil Jesus sagt,
Because Jesus says,
wer anklopft,
who is knocking,
dem wird aufgetan.
that will be opened.
Und wenn du sagst, Gott, Jesus,
And when you say, God, Jesus,
ich will
I want
an dich glauben, ich will dein Freund werden,
I believe in you, I want to be your friend.
dann bietet er
then he offers
dir deine Freundschaft an.
your friendship to you.
Und Freundschaft bedeutet, dass
And friendship means that
er dir zeigen wird,
he will show you,
worin du gut bist, was du gut kannst,
what you are good at, what you can do well,
was deine Begabungen sind, wie du diese Begabungen
what your talents are, how you use these talents
für andere Menschen einbringen kannst.
you can contribute for other people.
Er bedeutet aber auch Freundschaft, dass er dir
It also means friendship that he you
deine Schwächen zeigt und dass du gut
shows your weaknesses and that you are good
lernst, mit deinen Schwächen umzugehen.
learn to deal with your weaknesses.
Oft ist es ja so, dass auch gerade die stärken
Often it is the case that it is precisely the strengths
Schwächen sind, wenn wir sie überziehen. Diese Dinge
Weaknesses occur when we overdo them. These things
bringt er uns bei. Er sagt uns aber auch, wo wir
he teaches us. But he also tells us where we
Fehler haben, wo wir es versagt haben, wo wir andere
To have mistakes where we have failed, where we have let others down.
Menschen verletzt haben, wo Beziehungen
Injured people where relationships.
durch unser Verhalten schwierig werden, weil
become difficult through our behavior, because
er möchte das Beste für uns und er möchte das Beste,
he wants the best for us and he wants the best,
für die Menschen, die um uns herum leben.
for the people who live around us.
Und als sein Freund will er, dass
And as his friend, he wants that
du auch andere Freunde von ihm kennenlernst.
you also get to know other friends of his.
Er will, dass du zu dieser
He wants you to this
Gruppe von Freunden gehörst, die auch an ihm
You are part of a group of friends who also care about him.
glauben. Mir ist da kurz vor
believe. I'm just before that
meinem Urlaub was klar geworden, weil da waren
It became clear to me during my vacation because there were
ja diese Taylor Swift Konzerte und so.
Yeah, these Taylor Swift concerts and stuff.
Und wenn du ein
And if you are a
Taylor Swift Fan wirst, dann gehörst du
If you become a Taylor Swift fan, then you belong.
zu der Gruppe von Taylor Swift Fans und
to the group of Taylor Swift fans and
dann bist du ein Swifty,
then you are a Swifty,
weil diese Taylor Swift Fans
because these Taylor Swift fans
nennt man wohl Swifty. Das ist wohl so.
One might call it Swifty. That's probably the case.
Und ganz ähnlich passiert es auch, wenn du
And quite similar happens when you
wenn Jesus dein Freund
if Jesus is your friend
wird, weil dann ist Jesus Christus dein Freund,
will, because then Jesus Christ is your friend,
dann gehörst du zu der Gruppe, die seine
then you belong to the group that possesses its
Freunde sind. Diese Gruppe nennt man Christen und dann
Friends are. This group is called Christians and then
bist du ein Christ.
Are you a Christian?
So einfach ist das eigentlich. Und alles
It's actually so simple. And everything.
das passiert nach und nach, wenn du mit
that happens gradually when you with
Gott redest, wie mit einem Freund.
God speaks as with a friend.
Und das ist das, was
And that is what
Jesus unter dem Wort Beten versteht.
Jesus understands prayer as the word.
Weil bei ihm gehören Beten
Because with him, praying belongs.
und Beziehungen untrennbar
and relationships inseparable
zusammen.
together.
Und das heißt nicht, dass es vielleicht am Anfang
And that doesn't mean that maybe at the beginning
mit einem Notschrei
with a cry for help
irgendwie anfangen kann. Mit einem
can start somehow. With a
Hilfeschrei.
Cry for help.
Aber wenn es Beten ist,
But if it is praying,
wird es weitergehen.
it will continue.
Und damit
And with that
seine Schüler lernen, wie das geht,
his students learn how to do it,
hat er ihnen eben dieses Gebet beigebracht.
He just taught them this prayer.
Und ja, sie sollten das Vater
And yes, they should do the father.
unser auswendig lernen. Seine Idee
our memorization. His idea
war das schon. Aber nicht, um es irgendwie
That was it. But not to put it in any way.
gedankenlos herunter zu plappern, sondern
to babble thoughtlessly, but
damit sie es kennen, die Inhalte,
so that they know the content,
damit das Vater unser quasi
so that the Our Father is almost
die Vorlage, die Idee,
the template, the idea,
den Pool wird, wie man mit Gott
the pool will, as one with God
reden kann. Welche Dinge wichtig sind.
can talk. What things are important.
Welche Sachen wir vielleicht typischerweise
What things we might typically
vergessen würden, wo wir gar nicht drüber reden würden mit Gott.
we would forget, which we wouldn’t even talk about with God.
Dafür ist eigentlich das
That is actually for that.
Vater unser gedacht. Ahnt ihr, wie viel
Our Father thought. Do you sense how much
Potenzial in diesem Wort Beten
Potential in this word praying
drin steckt?
what's inside?
Die Vorlesung von Jesus war an der Stelle
Jesus' lecture was at the place.
noch nicht zu Ende, aber ich muss hier Schluss machen.
Not finished yet, but I have to stop here.
Das Ende der Vorlesung, dieser Unterrichtsstunde
The end of the lecture, this lesson.
von Jesus und seinen Schülern, werden
of Jesus and his disciples, shall become
wir in der nächsten Woche
we next week
am Wochenende in den Homesounds besprechen.
Discuss at the Homesounds over the weekend.
Die Leute, die bei uns in den Homesounds
The people who are with us in the Homesounds.
sind, unsere kleinen Hausgottesdienste.
are our small home services.
Da wird es um das Thema gehen.
It will be about the topic.
Wenn du noch keine Homesound hast, kannst du sehr gerne
If you don't have a homesound yet, you are very welcome to...
dich bei mir melden und dann suchen wir eine Gruppe für dich.
Contact me and then we will look for a group for you.
Vielleicht, wenn du jetzt am Stream sitzt
Maybe, if you are sitting at the stream now.
und dir denkst, ich würde gerne zu so einer Gruppe gehören,
and you think I would like to belong to such a group,
melde dich einfach an info
just sign up at info
at projektx-augsburg.de
at projektx-augsburg.de
und dann finden wir eine Gruppe, die gut für dich passt.
And then we will find a group that suits you well.
Solltest du
Should you
sagen, so schnell geht das mit der Gruppe gar nicht,
say, it doesn’t go that quickly with the group at all,
ich kann dir auch sehr gerne ein Handout schicken, was du selber
I can also gladly send you a handout that you can do yourself.
für dich bearbeiten kannst, um diese
can edit for you to this
Vorlesung von Jesus sozusagen abzuschließen,
to conclude the lecture of Jesus, so to speak,
um noch Anregungen zu bekommen, um
to get more suggestions in order to
zu wissen, wie geht das mit
to know how that works with
dem Beten.
the praying.
Aber die Frage ist, was kannst du mit dem, worum es
But the question is, what can you do with what it is about?
heute ging, tun? Was kannst du davon mit nach Hause
Today went, do? What can you take home from it?
nehmen? Was kannst du praktisch umsetzen?
Take? What can you implement practically?
Und das sind eigentlich drei Dinge, ganz einfach.
And those are actually three things, quite simple.
Haben mit diesen drei Begriffen zu tun, die
Have to do with these three terms, which
der Jesus braucht. Ganz einfach.
Jesus needs it. Quite simple.
Fang damit an,
Start with that,
Gott zu bitten.
To ask God.
Sag Gott, was dir wichtig ist. Bitte ihn um
Tell God what is important to you. Ask Him for...
das, was du dir wirklich, wirklich
that which you really, really
wünschst.
wish.
Vielleicht ist das im Moment
Maybe that is the case at the moment.
dein Part, weil das hast du schon lange
your part, because you've had that for a long time
nicht mehr gemacht. Du hast es immer
not done anymore. You always have it.
nur in dein Herz reingeschrissen.
only carved into your heart.
Lass es raus und sag es Gott.
Let it out and say it to God.
Und wie gesagt,
And as I said,
Gott ist der,
God is the one,
dem du alles sagen kannst.
to whom you can tell everything.
Und vielleicht auch,
And maybe also,
dass du über diese Bitte anfängst,
that you start with this request,
ihn zu suchen, weil du bittest ihn was und dann
to look for him because you ask him something and then
passiert es und dann, das wäre das zweite
it happens and then, that would be the second
quasi, dass du dann anfängst, Gott
Basically, that you then start, God.
zu suchen. Dass du fragst, wer bist
to search. That you ask, who are you
du Gott, dass du dich um mich kümmerst. Es gibt
Oh God, that you care for me. There is
Milliarden von Menschen und du kümmerst dich um mich.
Billions of people and you care about me.
Wer bist du?
Who are you?
Und warum tust du das?
And why are you doing that?
Und wie gesagt, die Suche, dieses
And as I said, the search, this
Kennenlernen hört nie auf. Echte Freunde von
Getting to know each other never ends. Real friends of
Jesus lernen ihn Jahre später immer
Jesus always learns from him years later.
noch neu kennen und sind überrascht.
still getting to know each other and are surprised.
Oh, so bist du auch.
Oh, so that's how you are too.
Vielleicht ist die Suche das, wo es
Maybe the search is what it's about.
bei dir darum geht, dass du eigentlich schon immer wieder
it's about you that you actually always again
bittest, aber diese Suche noch nicht wirklich gestartet
you ask, but this search hasn't really started yet
hast. Oder
have. Or
vielleicht stehst du auch im Bild gesprochen vor der Tür
Maybe you are metaphorically standing at the door.
der Freundschaft zu Gott und es wäre dran
the friendship with God and it would be time
anzuklopfen.
to knock.
Dann ist es vielleicht für dich dran,
Then perhaps it's your turn.
bei ihm, bei Gott anzuklopfen.
to knock at his door, to knock at God's door.
Dass du sagst, Gott, ich will eine
That you say, God, I want one
Freundschaft. Bis jetzt war es irgendwie bitten,
Friendship. Until now, it has been somehow begging,
bis jetzt war es suchen, aber ich will
So far it has been searching, but I want.
eine Beziehung zu dir.
a relationship with you.
Und wenn das dein Part ist, habe ich mir gedacht,
And if that's your part, I was thinking,
können wir das jetzt so machen, für alle, die
Can we do it this way now, for everyone who
am Stream sitzen und auch hier sind, dass wir miteinander
sitting at the stream and also being here, that we are together
ein Gebet sprechen. Für die, die schon lange an Jesus glauben,
say a prayer. For those who have believed in Jesus for a long time,
ist es überhaupt gar kein Problem, das Gebet zu sprechen, weil
it is not a problem at all to say the prayer because
es ist so, dass wir bitten, es ist so, dass wir suchen,
It is like this, that we ask, it is like this, that we seek,
es ist so, dass wir ihn kennengelernt haben und dass wir
It is the case that we got to know him and that we
sagen, hey, ich möchte Freund bleiben.
Say, hey, I want to stay friends.
Und dann kann man vielleicht auch mal ein zweites oder drittes Mal
And then maybe one can also do it a second or third time.
anklopfen. Aber für die, die das vielleicht
knock. But for those who might
noch nie gemacht haben, ist es eine Chance, dass wir das
have never done before, it is a chance that we
miteinander beten, dass du das ganz ehrlich betest,
pray together that you pray this very honestly,
und sagst, ich möchte das.
and say, I want that.
Und zwar geht es in dem Gebet darum, ich möchte
And in this prayer, it is about, I want
beten.
to pray.
Ich habe gebetet, ich habe erlebt,
I have prayed, I have experienced,
dass du reagiert hast. Ich suche
that you reacted. I am searching
dich, ich habe dich gesucht und ich möchte jetzt
you, I've been looking for you and I want now
dein Freund werden.
to become your friend.
Ich habe das extra hier
I have that here specifically.
aufgeschrieben, dass wir das miteinander beten
written down that we pray together
können. Das machen wir jetzt einfach, um
can. We are just going to do that now, to
jemanden, der das noch nie gemacht hat,
someone who has never done that before,
die Chance zu geben,
to give the chance,
diese Freundschaft anzufangen. Vielleicht bist du
to start this friendship. Maybe you are
schon ganz, ganz lange hier dabei, aber hast das noch nie
been here for a very, very long time, but have never done that.
so konkret gemacht. Tu das doch jetzt
So concretely done. Please do that now.
einfach, indem du das mit
simply by doing that with
uns betest. Ich werde das laut, langsam
you pray for us. I will do it loudly, slowly
beten und du kannst einfach laut
Pray and you can simply be loud.
das mitbeten, hier im Raum oder auch
the praying together, here in the room or also
zu Hause natürlich.
At home, of course.
Vielleicht, wenn du jetzt gerade im ICE sitzt, so
Maybe, if you are currently sitting in the ICE train, like this
ich weiß nicht, ob es ein Problem ist, dass die Nachbarn das
I don't know if it's a problem that the neighbors do that.
mithören. Bete es einfach so mit, wie es
eavesdrop. Just pray it like this.
gut für dich ist.
good for you is.
Ich bete. Gott,
I pray. God,
danke, dass du ein Gott
Thank you for being a god.
bist, der uns Freundschaft
you are, who brings us friendship
anbietet. Danke,
offers. Thank you,
dass du mein Freund sein willst.
that you want to be my friend.
Ich habe dich um etwas gebeten,
I asked you for something,
und du hast es mir gegeben.
and you gave it to me.
Ich habe dich gesucht und
I have been looking for you and
ich glaube, ich habe dich gefunden.
I think I have found you.
Jesus, heute klopfe ich
Jesus, today I'm knocking.
an deine Tür der Freundschaft.
To your door of friendship.
Ich will dein Freund sein.
I want to be your friend.
Bitte mach die Tour auf, so wie du
Please open the tour as you do.
es versprochen hast. Amen.
you promised it. Amen.
Und damit mache ich jetzt Schluss und ich möchte
And with that I will end it now, and I would like to
jetzt schon Lust machen auf das zweite Thema,
already getting excited about the second topic,
weil beim zweiten Thema
because with the second topic
zu dieser Themenstaffel Beten geht es darum,
In this series on the topic of prayer, it is about
was wir denn alles sagen können. Ich habe schon mal ein bisschen
what we can say. I've already said a little bit.
gespoilert. Eigentlich kannst du alles sagen,
spoiled. Actually, you can say anything,
aber dann geht es unter dem Thema alles teilen,
but then it falls under the theme of sharing everything,
darum, wie du das machen kannst, alles
that’s why, how you can do that, everything
mit deinem Freund, mit Gott
with your friend, with God
zu teilen. Wir singen jetzt nochmal
to share. We will sing again now.
zusammen ein Lied, wo es auch um
together a song, where it's also about
Reden geht, um das
Talking is about that
Gebet geht. Vielleicht so als
Prayer goes. Maybe like this as
Vertiefung nochmal von dem Thema. Vielleicht auch einfach,
Deepening the topic again. Maybe also simply,
dass du es auf dich wirken lässt, als
that you let it affect you, as
Musik, die dir gut tut. Oder
Music that does you good. Or
vielleicht auch den einen oder anderen Satz
maybe one or two sentences as well
mitnimmst, der dich berührt.
take with you, which touches you.
Wir freuen uns, dass du dabei
We are glad that you are joining us.
gewesen bist. Wenn du mit uns
have been. If you are with us
in Kontakt treten möchtest, dann kannst
if you want to get in touch, then you can
du das über unsere Homepage machen
You can do that through our homepage.
oder du schreibst uns eine E-Mail an
or you write us an email at
info at projektx-augsburg.de
info at projektx-augsburg.de
Wenn dir gefällt, was wir als Kirche tun,
If you like what we are doing as a church,
dann kannst du uns durch deine Mitarbeit
then you can support us through your collaboration
oder deine Spende unterstützen.
or support your donation.
Wir würden uns sehr freuen, dich persönlich
We would be very happy to see you in person.
kennenzulernen. Unsere
to get to know. Our
Church Zone findet immer am 1., 3.
Church Zone always takes place on the 1st and 3rd.
und 5. Sonntag im Monat
and 5th Sunday of the month
im Sanssemble Theater in Augsburg statt.
takes place at the Sanssemble Theater in Augsburg.
Mach's gut. Bis zum
Take care. Until the
nächsten Podcast.
next podcast.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.