PiPaPo #8: Das Wahlprogramm 2009

Podpiraten

PiPaPo — Piratenpartei Podcast

PiPaPo #8: Das Wahlprogramm 2009

PiPaPo — Piratenpartei Podcast

Ich finde, die genetische Information aller Tiere und Pflanzen sollte allgemein gut sein.

I believe that the genetic information of all animals and plants should generally be good.

Patente auf Lebewesen sind unethisch.

Patents on living beings are unethical.

Ich bin dafür, dass die Politik und die Verwaltung für die Bürger da sind und nicht umgekehrt.

I am in favor of politics and administration being there for the citizens and not the other way around.

Deswegen muss der Staat transparent werden und die Privatsphäre der Bürger muss geschützt sein.

Therefore, the state must become transparent and the privacy of citizens must be protected.

Ich möchte, dass wir in unsere Zukunft investieren.

I want us to invest in our future.

Jeder sollte unabhängig von seinen finanziellen Möglichkeiten die gleiche Chance auf Bildung haben.

Everyone should have the same opportunity for education, regardless of their financial means.

Ich bin für die Wahrung unserer Grundrechte und unseres Grundgesetzes.

I stand for the protection of our fundamental rights and our constitution.

Im Grundgesetz steht, dass unsere Bundeswehr eine Verteidigungsarmee ist.

The Basic Law states that our Bundeswehr is a defensive army.

Ich will, dass das so bleibt und dass unsere Bundeswehr nicht für Einsätze im Inneren missbraucht wird.

I want this to remain the case and that our armed forces are not misused for operations within the country.

Ich kann besser forschen, wenn ich freien Zugang zu allen wissenschaftlichen Informationen habe.

I can research better when I have free access to all scientific information.

Eine moderne Gesellschaft braucht diesen freien Zugang zu Wissen und Information.

A modern society needs this free access to knowledge and information.

Kulturelle Vielfalt beruht auf den Ideen vieler.

Cultural diversity is based on the ideas of many.

Ich möchte, dass das Urheberrecht geändert wird, um die Interessen von

I want copyright to be changed to protect the interests of

Kreativen und Konsumenten unter einen Hut zu bringen.

Bringing creatives and consumers under one roof.

Ich habe etwas zu verbergen.

I have something to hide.

Meine Privatsphäre.

My privacy.

Und ich bin kein Terrorist.

And I am not a terrorist.

Hallo und herzlich willkommen bei Pipapo.

Hello and welcome to Pipapo.

Eine neue Folge der Poppiraten.

A new episode of the Poppirates.

Heute mit einem Special zum Wahlprogramm der Piratenpartei.

Today with a special on the election program of the Pirate Party.

Neben mir sitzt der Skytail.

Next to me sits the Skytail.

Servus.

Hello.

Und meiner einer ist der Inte.

And I am the Inte.

Wir haben uns hier mal zusammengesetzt, um unser Wahlprogramm zusammen durchzugehen.

We sat down here to go through our election program together.

Einen Überblick zu geben, was sind eigentlich die Punkte, für die die Piratenpartei momentan einsteht.

To provide an overview of what the Pirate Party is currently standing for.

Und wollen ein paar Kommentare loslassen, ein bisschen unsere eigene Meinung präsentieren

And we want to leave a few comments, present a bit of our own opinion.

zu den ganzen einzelnen Punkten, die dort aufgestellt sind.

to the whole individual points that are listed there.

Ja, wir haben auch vorhin spontan bei Twitter noch einen Rundruf gestartet.

Yes, we also spontaneously made a call on Twitter earlier.

Wer Fragen hat zum Wahlprogramm, kann das auch gerne noch beantworten.

Anyone who has questions about the election program can feel free to answer them as well.

Die kriegen wir momentan.

We'll get them at the moment.

Manche so in Echtzeit über Twitter-Fall eingeblendet.

Some are displayed in real time via Twitter case.

Es kann sein, dass wir jetzt, während wir das Programm durchgehen, auch ab und zu mal ein paar Sprünge machen,

It may be that we will occasionally skip a few parts as we go through the program.

wenn da halt akuter Klärungsbedarf von anderen Leuten ist.

if there is an urgent need for clarification from other people.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Ansonsten würde ich sagen, fangen wir jetzt einfach mal an.

Otherwise, I would say, let's just get started now.

Wir haben jetzt beide hier internetausdruckermäßig das Wahlprogramm vor uns liegen.

We both have the election program in front of us here in terms of internet printing.

Und blättern da so ein bisschen durch und gehen mal die einzelnen Punkte durch,

And then we just leaf through a bit and go through the individual points.

die interessant sind, beziehungsweise die wir uns als besonders wichtig quasi hervorgehoben haben.

that are interesting, or rather those that we have highlighted as particularly important.

So, Grupp als Überblick ist das Wahlprogramm natürlich nicht so umfangreich wie bei den ganzen etablierten Parteien,

So, as an overview, the election program of the group is of course not as extensive as that of all the established parties,

einfach weil wir uns auf einzelne Punkte konzentrieren.

Simply because we focus on individual points.

Fängt an mit Grundgesetz, geht dann weiter über Privatsphäre und Datenschutz.

Starts with the Basic Law, then goes on to privacy and data protection.

Demokratie.

Democracy.

Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.

Democracy through transparency and participation.

Dann das Thema Immaterialgüterrechte, wo quasi das Urheberrecht mit drunter fällt.

Then the topic of intellectual property rights, where copyright is essentially included.

Infrastrukturen und Bildung.

Infrastructures and education.

Das ist so der Gruppeüberblick.

That's an overview of the group.

Also, bevor ich es vergesse, mich hat zu einem der letzten Podcasts, zu der Nummer 4, ein Feedback erreicht,

Also, before I forget, I received feedback about one of the latest podcasts, number 4,

dass es bei den Grünen doch keine Geschlechterquote gibt, sondern eine Frauenmindestquote.

That there is no gender quota among the Greens, but rather a minimum quota for women.

Habe ich jetzt spontan mal nicht nachforschen können, werde ich mich mal mit einem oder einer Grünen zusammensetzen.

I couldn't spontaneously investigate this right now; I will sit down with a Green party member.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Also, wir haben uns dem Thema auch von unterschiedlichen Richtungen genähert.

So, we have also approached the topic from different angles.

Zumindest dahingehend, dass ich von hinten angefangen habe, mir alles Wichtige zu unterstreichen, was ich nachher noch erwähnen will.

At least in the sense that I started from the back to underline everything important that I want to mention later.

Und Skytale hat ja von vorne angefangen.

And Skytale has started from the beginning.

Deswegen wäre vielleicht ganz gut, wenn du jetzt so ein bisschen den Einstieg von vorne machst.

That's why it might be a good idea if you start the introduction a bit from the beginning now.

Ja, dann fange ich mal an.

Yes, then I'll start.

Also, das erste Kapitel im Wahlgesetz heißt Grundgesetz bewahren.

So, the first chapter in the election law is called Preserving the Constitution.

Da kannst du eigentlich gar nicht so viel dazu sagen, weil die Überschrift sagt schon das Wichtigste aus.

You can't really say much about it, because the headline already conveys the most important thing.

Es geht quasi darum, die Menschenrechte zu wahren, einzuhalten und auch dafür zu kämpfen,

It is essentially about upholding, complying with, and also fighting for human rights.

die eben entsprechend Gleichberechtigung in Bezug auf Herkunftsrecht,

the corresponding equality concerning nationality law,

Zukunft, Religion, Geschlecht, Kultur und so weiter, Diskriminierung ablehnen.

Reject discrimination based on future, religion, gender, culture, and so on.

Der zweite Punkt ist dann quasi die Bürgerrechte.

The second point is basically civil rights.

Das heißt, und das ist hier vielleicht noch zu nennen, dass Änderungen an die Grundrechte umfassenden ersten Abschnitt im Grundgesetz,

This means, and it might be worth mentioning here, that changes to the fundamental rights comprehensive first section in the Basic Law,

also die Artikel 1 bis 19, werden von der Piratenpartei erstmal kategorisch abgelehnt.

So, Articles 1 to 19 are categorically rejected by the Pirate Party.

So, weil die Meinung halt ist, ja, das ist gut so, wie es da drin ist.

So, because the opinion is that, yes, it is good as it is in there.

Und das sollte auch so bleiben.

And it should stay that way.

Ja, da habe ich auch letztens einen ganz treffenden Kommentar zu dem Thema gelesen,

Yes, I recently read a very fitting comment on that topic.

dass halt gerade die Piratenpartei eigentlich das beste Kompliment ist,

that the Pirate Party is actually the best compliment,

was die gute alte Frau Grundgesetz doch bekommen kann,

what the good old lady Basic Law can actually get,

weil man sieht, die Piraten sich wirklich auf das Grundgesetz berufen

because one sees that the Pirates truly refer to the Basic Law

und wirklich im klassischen Sinne Bürgerrechte vertreten und für alle Artikel einstehen,

and truly represent civil rights in the classical sense and stand up for all articles,

im Gegensatz zu anderen Parteien, die ja da,

in contrast to other parties that are indeed there,

da die eine oder andere Änderung doch mit einpflegen möchte.

since one or another change would still like to be integrated.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Also wir haben zum Beispiel auf unseren Infoständen manchmal auch Grundgesetze rumliegen,

So, for example, we sometimes have basic laws lying around at our information stands,

direkt neben dem Wahlprogramm, was man durchaus auch so verstehen kann,

directly next to the election program, which can certainly be interpreted that way,

wie, ja, eigentlich ist unser Wahlprogramm nicht mehr als eine Ableitung aus dem Grundgesetz.

Well, yes, actually our election program is nothing more than a derivation from the Basic Law.

Von daher, das Grundgesetz ist sehr wichtig und sollte so beibehalten werden.

Therefore, the Basic Law is very important and should be maintained as it is.

Ja, dann geht es auch schon wieder.

Yes, then it's already going again.

Dann gehen wir weiter zum Kapitel 2 in unserem Wahlprogramm.

Then we will move on to Chapter 2 of our election program.

Das ist Privatsphäre und Datenschutz.

That is privacy and data protection.

Ja, was kann man dazu sagen?

Yes, what can one say about that?

Also das Erste ist natürlich Privatsphäre ist der große Punkt, kein Überwachungsstaat.

So the first thing is, of course, privacy is a big issue, no surveillance state.

Und da steht ein schöner Satz drin, den man eigentlich generell so vorlesen kann.

And there is a nice sentence in it that can generally be read like that.

Wenn die Regierung Bürger beobachtet, ohne dass sie eines Verbrechens verdächtig sind,

When the government monitors citizens without them being suspected of a crime,

ist dies eine fundamental inakzeptable Verbrechung.

This is a fundamentally unacceptable offense.

Das ist quasi erstmal eine wichtige These, dass du eben, aus der du schon sehr viel folgern kannst,

That is basically an important thesis, from which you can already draw a lot of conclusions.

ja, aus der du folgern kannst, hier keine Vorratsdatenspeicherung, keine Online-Durchsuchung,

Yes, from which you can conclude that there is no data retention here, no online searches,

keine heimlichen Durchsuchungen von Wohnungen, also im Offline-Bereich und so weiter.

No secret searches of apartments, so in the offline area and so on.

Wo auch hier halt weiter untersteht, eine als präventive Strafverfolgung verschleierte Abschaffung der Unschuldsvermutung

Where it continues to be the case here, a cloaked abolition of the presumption of innocence disguised as preventive prosecution.

lehnen wir unbedingt ab.

We absolutely decline.

Das ist so ein bisschen so Schlagwort, präventive Strafverfolgung.

That's somewhat of a buzzword, preventive prosecution.

Ja, quasi eine pauschale Verdächtigung aller 80 Millionen Bundesbürger.

Yes, almost a blanket suspicion of all 80 million German citizens.

Richtig, genau.

Correct, exactly.

Ja, ansonsten ein allgemeines Verbot der Überwachung öffentlichen Raums,

Yes, otherwise a general ban on the surveillance of public spaces,

das heißt Videoüberwachung, von dem nur einzelne richterlich angeordnete Außenamt dann zulässig sein sollen.

that means video surveillance, of which only individually court-ordered external offices should be permitted.

Das heißt, das ist quasi...

That means, that is basically...

Die Hürden sollen erhöht werden, um tatsächlich Videoüberwachung irgendwo hin zu platzieren.

The hurdles should be raised in order to actually place video surveillance somewhere.

Ja, gerade vor dem Hintergrund, dass Videoüberwachung zwar subjektiv das Sicherheitsempfinden steigert,

Yes, especially in light of the fact that video surveillance, while subjectively increasing the feeling of security,

das Sicherheitsgefühl, aber zur Verhinderung von Straftaten in keinster Weise beiträgt.

the feeling of security, but in no way contributes to the prevention of crimes.

Genau, ansonsten fällt darunter noch ein Recht auf Anonymität,

Exactly, otherwise it also includes a right to anonymity,

was eigentlich auch ein sehr interessantes Thema ist.

which is actually a very interesting topic.

Also theoretisch sollte das ja ansatzweise gegeben sein in der Bundesrepublik.

So theoretically, this should be somewhat present in the Federal Republic.

Wenn man sich dann allerdings anschaut, dass bei Betreibern von Tor-Servern und so weiter Hausdurchsuchungen gemacht werden,

However, when one looks at the fact that search warrants are executed at operators of Tor servers and so on,

dann ist das vielleicht nicht allzu weit her.

Then it might not be too far-fetched.

Also da muss auf jeden Fall noch viel gemacht werden, um das tatsächlich auch wirklich durchzusetzen.

So there definitely has to be a lot done to actually implement it.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Also gerade auch...

Well, just...

Im Rahmen von Anonymität.

As part of anonymity.

Der nächste Punkt hier zum generellen Kommunikationsgeheimnis,

The next point here regarding the general communications secret,

dass man vertrauliche Kommunikation auch tatsächlich durchführen kann.

that one can actually conduct confidential communication.

Dass halt Integrität von Kommunikation jederzeit gewährleistet ist

That the integrity of communication is guaranteed at all times.

und man sich halt auch sicher sein kann, dass man, wenn man mit anderen Leuten in Kommunikation tritt,

and one can be sure that when one communicates with other people,

da auch in keiner Weise interveniert wird.

as there is no intervention in any way.

Genau, also was es in Deutschland gibt, ist ja das sogenannte Briefgeheimnis.

Exactly, what exists in Germany is the so-called confidentiality of letters.

Das bedeutet, das kann halt nicht jeder einfach hergehen.

That means not everyone can just come along and do it.

Und deine Briefe öffnen und mitlesen.

And open your letters and read along.

Und das Problem daran ist schlicht und ergreifend, ja, das kam aus einer Zeit,

And the problem with that is simply and straightforwardly, yes, it came from a time,

da gab es noch keine Chats und da gab es noch keine E-Mails.

There were no chats back then, and there were no emails.

Und deswegen heißt das Briefgeheimnis.

And that's why it's called the secrecy of correspondence.

Und es beschränkt sich nun mal auf Briefe.

And it is limited to letters.

Und es gibt auch noch ein Geheimnis für, ich weiß gar nicht, für Telefonate.

And there is also a secret for, I don't even know, for phone calls.

Ist ja egal.

It doesn't matter.

Auf jeden Fall ist quasi die Forderung, das Briefgeheimnis soll entsprechend erweitert werden

In any case, the demand is essentially that the secrecy of letters should be expanded accordingly.

zu einem generellen Kommunikationsgeheimnis.

to a general communication secret.

Ja, da geht es auch konkret um die Abschaffung, beziehungsweise die Rücknahme der Vorratsdatenspeicherung,

Yes, it is also specifically about the abolition or repeal of data retention.

die halt verdachtsunabhängig jeden Bundesbürger überwacht, wo protokolliert wird,

the authority monitors every citizen of the federation independently of suspicion, where it is recorded,

wer wann mit wem telefoniert hat und von wo.

who called whom when and from where.

Dass halt diese ganzen Daten, die momentan bei den Telekommunikationsanbietern gespeichert werden,

That basically all this data that is currently being stored by telecommunications providers,

auch wieder gelöscht werden.

can also be deleted again.

Das ist halt die Problematik.

That's just the problem.

Auch ist mit modernen Handys, mit denen viele Leute durch die Gegend laufen,

Many people are walking around with modern mobile phones,

die zum Beispiel Push-Dienste nutzen, die sich quasi regelmäßig immer wieder in das Netz einbuchen

who, for example, use push services that regularly reconnect to the network.

und Anfragen machen, auch Bewegungsprofile erstellt werden können.

and requests can be made, as well as movement profiles can be created.

Dass man sich halt nicht mehr anonym im öffentlichen Raum bewegen kann,

That one can no longer move anonymously in public space.

sondern halt explizit dokumentiert wird, wer wann wo gewesen ist.

but rather explicitly documented who was where and when.

Genau, also sollte man vielleicht noch erwähnen, für diejenigen, die mit der Vorratsdatenspeicherung überhaupt nicht bekannt sind,

Exactly, it might be worth mentioning for those who are not at all familiar with data retention,

dass quasi von jedem Bundesbürger, verdachtsunabhängig, sechs Monate gespeichert wird,

that is stored for six months from almost every citizen, regardless of suspicion,

wann er sich ins Internet eingewählt hat, mit welcher IP-Adresse,

when he logged onto the internet, with which IP address,

mit wem er E-Mail-Verkehr hatte und auch die Telefonate.

with whom he had email correspondence and also the phone calls.

Das heißt, wer hat wann mit wem telefoniert.

That means, who talked on the phone with whom and when.

Und bei Handys wird eben auch mitgespeichert, in welcher Funkzelle hat sich das Handy denn befunden.

And with mobile phones, it is also recorded which cell tower the phone was located in.

Als es diese Verbindung aufgebaut hat.

When it established this connection.

Übrigens, schöne Anekdote an der Stelle.

By the way, nice anecdote at this point.

Wir haben letztens einer Podiumsdiskussion mit der Frau Zypries, unserer Bundesjustizministerin, beigewohnt,

We recently attended a panel discussion with Ms. Zypries, our Federal Minister of Justice.

die das als riesengroßen Fortschritt gewertet hat, dass sie es quasi durchgebracht hat,

which has been judged as a huge advance, that she has practically succeeded in it,

dass eben nur die Funkzelle beim Beginn des Gesprächs aufgezeichnet wird

that only the cell tower is recorded at the beginning of the conversation

und nicht etwa die ganzen...

and not the whole...

Die Funkzellen, die während des Gesprächs durchlaufen werden.

The cell towers that are passed through during the conversation.

Also das heißt, wenn du quasi daheim anfängst zu telefonieren und dann irgendwo nach Frankfurt fährst,

So that means, if you start making phone calls at home and then travel somewhere to Frankfurt,

dann wird quasi nur dein Daheimstandort aufgezeichnet.

Then only your home location is recorded.

Und das ist natürlich ein unglaublicher Vorteil.

And that is, of course, an incredible advantage.

Und man sagen muss, das hilft zum Beispiel bei diesen Handys, die sich regelmäßig im Internet einwählen, genau gar nicht.

And one must say, that helps with these phones that connect to the internet regularly, not at all.

Weil wenn das Telefon...

Because when the phone...

Wenn man deswegen alle 14, alle 15 Minuten irgendwie eine neue Verbindung aufbaut,

If one builds a new connection every 14 or 15 minutes because of that,

dann hast du halt alle 15 Minuten eine neue Verbindung und alle 15 Minuten eine neue Funkzelle, die gespeichert wird.

Then you just have a new connection every 15 minutes and a new cell that gets stored every 15 minutes.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Also keine unabhängige oder keine verdachtsunabhängige Überwachung von Bürgern,

So no independent or suspicion-independent monitoring of citizens,

sondern nur bei begründetem, konkreten Tatverdacht und bitte mit richterlichem Beschluss.

but only in cases of substantiated, specific suspicion and please with a judicial order.

Ja.

Yes.

Der nächste Punkt, der da mit dranhängt, ist die Informationsdiskussion.

The next point that is connected to this is the information discussion.

Nationale Selbstbestimmung.

National self-determination.

Jede kommerzielle Nutzung persönlicher Daten muss verboten sein,

The commercial use of personal data must be prohibited.

solange sie nicht ausdrücklich vom Betroffenen erlaubt wird.

as long as it is not explicitly permitted by the affected party.

Das heißt, wenn du meinetwegen bei irgendeinem Gewinnspiel mal mitgemacht hast,

That means, if you participated in some sort of competition for my sake,

ja, gut, Gewinnspiele sind ein schlechtes Beispiel, weil die generell eigentlich nur zur Adresssammlung dienen,

Yes, well, sweepstakes are a bad example because they generally only serve to collect addresses.

aber wenn du meinetwegen mal bei irgendeinem Telekommunikationsanbieter ein Konto hattest,

but if you had an account with some telecommunications provider because of me,

ja, und dass die dir eben nicht einfach so werben,

yes, and that they don't just advertise to you like that,

sondern dass du halt da konkret, explizit einwilligen musst.

but that you have to specifically, explicitly give your consent there.

Momentan ist es halt eher so, dass du dich da austragen lassen musst, wenn du es nicht willst,

At the moment, it's more that you have to unsubscribe if you don't want it.

und das soll quasi einmal rumgedreht werden.

and that is supposed to be flipped over once.

Richtig, genau, weil es gibt ja auch die Möglichkeit, sich zum Beispiel um Direktmarketing,

Right, exactly, because there is also the possibility, for example, to focus on direct marketing,

also um nicht angerufen zu werden, in eine Robinson-Liste einzutragen.

to register in a Robinson list so as not to be called.

Diese Robinson-Liste dient dazu, dass quasi,

This Robinson list is intended to ensure that, basically,

Unternehmen, die Telefonakquise betreiben, vorher gegen diese Liste prüfen,

Companies that engage in telephone acquisition should check against this list beforehand.

will derjenige vielleicht nicht angerufen werden, und dann unterlässt man das.

Perhaps that person does not want to be called, and then one refrains from doing so.

Aber dadurch, dass man quasi diese Opt-out-Geschichte einführt,

But by introducing this opt-out concept,

können diese Listen natürlich auch dazu missbraucht werden,

these lists can of course also be abused for this purpose,

um halt genau aktuelle Telefonnummern zu sammeln.

to collect exactly current phone numbers.

Also gerade diese, dadurch, dass man sich halt austragen muss aktiv,

So precisely this, because you have to actively unsubscribe,

werden halt natürlich die Leute erfasst,

will of course capture the people,

weil sie da gar nicht benachrichtigt werden wollen.

because they don't want to be notified at all.

Und genau das Problem gibt es momentan auch bei den Meldebehörden.

And that is exactly the problem that currently exists with the registration authorities.

Da hat am 17. September letzte Woche der Opt-out-Day stattgefunden.

The opt-out day took place on September 17 last week.

Das war eine bundesweite Aktion von den Piraten.

That was a nationwide campaign by the Pirates.

Da haben wir aufgerufen, uns vor den Bürgerdiensten, beziehungsweise Einwohnermeldeämtern zu versammeln

We called for us to gather in front of the citizen services, or residents' registration offices.

und dort gemeinsam der Weitergabe von unseren persönlichen Daten zu widersprechen.

and to jointly object to the sharing of our personal data there.

Dazu wurde eine Postkarte mit dem schönen Motto

For this, a postcard was created with the beautiful motto

»Ein Gutschein für ein Stück Freiheit« ausgegeben,

"A voucher for a piece of freedom" issued,

wo man halt explizit ankreuzen konnte,

where one could explicitly check off,

wem die persönlichen Daten nicht weiter übermittelt werden dürfen.

to whom the personal data may not be further transmitted.

Die werden zwar nicht verkauft, das Ganze heißt dann Gebühr,

They may not be sold, but it's called a fee instead.

aber nichtsdestotrotz gibt es dann halt die Möglichkeit,

but nevertheless there is the possibility,

dass Parteien und Firmen auf die Meldebehörden zugehen,

that parties and companies approach the registration authorities,

um aktuelle und auch stimmige Daten zu kaufen,

to purchase current and also consistent data,

um dann halt auch für eigene Zwecke zu nutzen.

to then use it for one's own purposes.

Und darum geht es eigentlich

And that's what it's really about.

bei der informationellen Selbstbestimmung,

in the context of informational self-determination,

dass man nicht pauschal auf solchen Listen landet,

that one does not end up on such lists indiscriminately,

sondern aktiv sich eintragen muss,

but must actively register,

wenn man halt wirklich zu Werbezwecken und zu allen möglichen Listen eingetragen werden will

if one really wants to be registered for advertising purposes and for all sorts of lists

und nicht umgekehrt, dass man quasi aktiv dazu beitragen muss,

and not the other way around, that one has to actively contribute to it,

dass man keine Werbung bekommt.

that you don't receive any advertising.

Genau, da spielt dann auch mit rein das nächste Thema,

Exactly, that also ties into the next topic,

nämlich der – also steht wörtlich so hier drin –

namely the – so it is literally stated here –

wirklich unentgeltliche Anspruch auf Selbstauskunft, Korrektur,

truly free right to self-disclosure, correction,

Sperrung oder Löschung der Daten.

Blocking or deletion of the data.

Da fällt mir persönlich zum Beispiel vor allem die Schufa ein,

For example, the Schufa primarily comes to my mind.

die ja von allen möglichen Bundesbürgern die Kreditwürdigkeit speichert,

which stores the creditworthiness of all possible federal citizens,

den Scoring-Wert errechnet und so weiter.

calculated the scoring value and so on.

Da ist es auch so, wenn du wissen willst, was da über dich gespeichert ist,

It’s the same if you want to know what is stored about you there,

musst du eine Selbstauskunft beantragen.

You need to apply for a self-disclosure.

Und diese Selbstauskunft kostet dich erst mal Geld.

And this self-disclosure will cost you money at first.

Was meiner Meinung nach eigentlich schon ein Unding ist.

In my opinion, this is actually something outrageous.

Aber das sieht dann auch teilweise so aus,

But it also sometimes looks like this,

habe ich das letztens in hübschen Berichten gesehen,

I saw that recently in nice reports.

dass bei der Schufa durchaus auch fehlerhafte Daten drinstehen.

that there are indeed erroneous data in the Schufa.

Da hast du meinetwegen mal einen Disput mit deinem Handy-Vertreiber,

You can have a dispute with your mobile provider on my behalf,

nein, deinem Handy-Provider,

No, your mobile provider,

der dir

the you

unerlaubt irgendwie Beträge abbucht und du dieser Abbuchung dann widersprichst,

unlawfully debits amounts in some way and you then dispute this debit,

woraufhin

thereupon

der Handy-Betreiber dann fängt, dir irgendwie Mahnungen zu schicken und so weiter.

the mobile operator then starts sending you reminders in some way and so on.

Und ja, wenn du dich weigerst, diese Mahnungen zu bezahlen,

And yes, if you refuse to pay these reminders,

dann gehen die teilweise durchaus her und tragen das bei der Schufa ein,

then they sometimes go ahead and report that to the credit bureau,

als du bist so und so viel schuldig geblieben,

as you have remained so and so much in debt,

ohne dass überhaupt vorher von einem Gericht festgelegt

without any prior determination by a court

gewesen wäre, ob diese Forderungen überhaupt berechtigt sind.

whether these demands are actually justified.

Und das ist halt dann schon schwierig.

And that is already difficult.

Ich glaube, auch Kern der informationellen Selbstbestimmung ist auch,

I believe that the core of informational self-determination is also,

dass man von staatlicher Seite nicht gezwungen werden kann,

that one cannot be compelled by the state,

Daten preisgeben zu müssen, sondern dass man quasi Herr über seine eigenen Daten ist.

Having to disclose data, but rather being in control of one's own data.

Um wieder auf die Podiumsdiskussion mit unserer lieben Frau Zypris zurückzukommen,

To return to the panel discussion with our dear Ms. Zypris,

sagte sie, ja, es kann ja nicht sein.

she said, yes, it can't be.

Alle haben was gegen Vorratsdatenspeicherung, aber wenn sie sich

Everyone is against data retention, but when they find themselves

solche Internetdienste wie Schüler VZ oder Studi VZ oder Facebook angucken,

to look at such internet services like Schüler VZ, Studi VZ, or Facebook,

da geben ja Leute private Daten frei.

People are indeed sharing private data.

Das würde ja im Rahmen von Vorratsdatenspeicherung

That would be within the framework of data retention.

und ähnlichen staatlichen Überwachungsmaßnahmen ja nie gesammelt.

and similar state surveillance measures have never been collected.

Und da ist halt klar zu unterscheiden zwischen dem Zwang,

And there is a clear distinction to be made between the compulsion,

seine Daten preiszugeben und der Freiwilligkeit, Daten preiszugeben.

to disclose his data and the voluntary nature of disclosing data.

Wenn jemand selbst private Daten irgendwo

If someone shares private data somewhere themselves

veröffentlicht, ist das eine Sache.

Published, that's one thing.

Die dürfen auch zu Ermittlungszwecken herangezogen werden.

They may also be used for investigatory purposes.

Unter dem Stichwort öffentliche Daten nützen, private Daten schützen.

Under the keyword public data use, protect private data.

Was so einer der Grundsätze zum Beispiel der Hackerethik ist.

What one of the principles of hacker ethics is, for example.

Und dass man aber halt von Staatlicher Seite nicht gezwungen werden darf,

And that one should not be forced by the state, however,

diese Daten herauszugeben.

to disclose this data.

Genau.

Exactly.

Ansonsten geht das dann weiter.

Otherwise, it will continue.

Das Thema informationelle Selbstbestimmung mit der Erhebung und Nutzung

The topic of informational self-determination regarding the collection and use.

biometrischer Daten und Gentests.

biometric data and genetic tests.

Wo natürlich zwei Sachen zusammenkommen.

Where of course two things come together.

Erstens natürlich zentrale Datenbanken zum Beispiel mit biometrischen Daten,

Firstly, of course, central databases, for example with biometric data,

was ja sowieso meiner Meinung nach schon mal gar nicht geht.

which in my opinion is just completely unacceptable anyway.

Die Verwendung biometrischer Merkmale.

The use of biometric features.

Wieso ist das so praktisch?

Why is that so practical?

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Kommt auch von VW.

It also comes from VW.

Die Verwendung biometrischer Merkmale in Passdokumenten.

The use of biometric features in passport documents.

Das heißt Fingerabdruck im Reisepass oder auch nur dieses biometrische

That means fingerprint in the passport or just this biometric one.

Gesichtsbild im Reisepass steht in unserem Wahlprogramm.

Facial image in the passport is included in our election program.

Diese Verwendung hat zu unterbleiben oder auf Freiwilligkeit zu beruhen.

This use must cease or be based on voluntary consent.

Was ich persönlich einen schönen Kompromiss finde, dass du einfach sagen kannst,

What I personally find a nice compromise is that you can simply say,

okay, die Leute, die das abgeben wollen, die dürfen das gerne tun.

Okay, the people who want to submit that are welcome to do so.

Aber dann auch bitte echte Freiwilligkeit.

But then real voluntariness, please.

Ja, das heißt, dass eben auch zum Beispiel

Yes, that means that, for example,

gegenüber Drittstaaten durchgesetzt wird, dass die Pässe eben unabhängig davon,

implemented against third countries that the passports are indeed independent of that,

ob biometrische Merkmale drin sind oder nicht, trotzdem ihre Gültigkeit behalten.

whether biometric features are included or not, still retain their validity.

Genau, dass dir die Einreise nicht deswegen verweigert werden darf,

Exactly, you must not be denied entry for that reason.

nur weil du keine biometrischen Daten in deinem Reisepass hast.

just because you don't have biometric data in your passport.

Richtig.

Correct.

Oder weil der RFID-Chip dummerweise kaputt gegangen ist.

Or because the RFID chip unfortunately broke.

Ja, und nicht, dass einem die Einreise in die USA verweigert wird.

Yes, and not that one is denied entry to the USA.

Genau aus diesem Grund.

Exactly for this reason.

Genau.

Exactly.

Was auch schon vorgekommen ist.

What has also happened before.

Natürlich.

Of course.

Die gehen ja auch öfter mal kaputt, habe ich gehört, diese RFID-Chips.

I've heard that these RFID chips also break down quite often.

Wenn man die in die Mikrowelle legt und so.

If you put them in the microwave and so on.

Ja, dann das zweite Thema ist eben nicht nur hier Passdokumente,

Yes, then the second topic is not just about passport documents here,

sondern auch das Thema Massengentests zum Beispiel.

but also the topic of mass testing, for example.

Wir alle haben da schon mal irgendwas davon gehört.

We've all heard of something like that before.

Von wegen, es hat irgendwo ein Vergewaltigungsfall stattgefunden und es werden

As if, a rape case has taken place somewhere and it is being...

alle 2000 Einwohner irgendeines beliebigen Dorfes zum Gentest gebeten.

All 2000 inhabitants of any random village were asked to take a genetic test.

Hier steht, das kann man auch einfach so vorlesen, Massengentests für polizeiliche Zwecke,

It says here, you can simply read it like this, mass testing for police purposes,

bei denen die vorgeladenen

of those who have been summoned

Daten nicht individuell verdächtigt werden, müssen als anlasslose Verdächtigungen

Data that are not individually suspected must be considered as unfounded suspicions.

gewertet und entsprechend untersagt werden.

evaluated and accordingly prohibited.

Ich finde, dem ist nicht wirklich was hinzuzufügen.

I think there is really nothing to add to that.

Weil gerade die gesammelten Daten auch dann wieder weiter missbraucht werden.

Because the collected data is often misused again.

Gerade nach Abschluss der Ermittlungsarbeiten müssen nach jetzigem Stand auch

Just after the completion of the investigative work, according to the current status, must also

die Daten wieder gelöscht werden.

the data will be deleted again.

Was aber in der Praxis der Fall ist, dass halt auch bei Trivial-Delikten,

What happens in practice is that even in trivial offenses,

wo DNA am Tatort gefunden wurde, die halt auch mit solchen Datenbanken abgeglichen wird

where DNA found at the crime scene is also cross-referenced with such databases

und das dann halt auch nicht bei Verbrechen, sondern halt auch bei Vergehen auf diese Daten zurückgegriffen wird.

and that this is also applied not only to crimes but also to offenses based on this data.

Und das ist dann halt eine ungerechtfertigte Nutzung dieser Daten, die eigentlich gar nicht erhoben werden dürfen.

And that is an unjustified use of this data, which actually should not be collected at all.

Ja, aber dann ist halt passiert und dann kann man sie ja auch nicht mehr rückgängigen.

Yes, but then it happened, and you can no longer reverse it.

Man hat sie ja schon, dann kann man sie auch benutzen.

If you already have them, you might as well use them.

Zur Verantwortung gezogen wird dann im Allgemeinen auch niemand.

In general, no one is held accountable.

Aber okay, das ist halt so.

But okay, that's just how it is.

Das muss aber nicht so bleiben.

That doesn't have to stay that way.

Ja, und das Kapitel informationelle Selbstbestimmung bzw. Abschnitt endet dann damit.

Yes, and the chapter on informational self-determination or section ends with that.

Zum effektiven Datenschutz gehört auch das Recht, über ungewollte Datenabflüsse unverzüglich und lückenlos informiert zu werden.

Effective data protection also includes the right to be informed promptly and comprehensively about unwanted data leaks.

Das bedeutet, wenn quasi die Telekom wieder Millionen von Kundendaten verloren hat,

That means, if the Telekom has lost millions of customer data again,

dass das eben nicht einfach nur in der Zeitung steht.

that it is not just in the newspaper.

Ja, wenn es denn überhaupt mal irgendwo steht, sondern dass du darüber auch als Kunde tatsächlich konkret benachrichtigt wirst.

Yes, if it is even stated somewhere at all, but that you are actually notified about it as a customer.

Das heißt also, dann heißt hier, wir haben da Mist gebaut und wir haben deinen Namen, deine Adresse und deine Bankverbindung aus Versehen in der U-Bahn liegen lassen.

That means, we messed up and accidentally left your name, your address, and your bank account details on the subway.

So, ja, das geht dann lückenlos weiter in den Bereich innere Sicherheit.

So, yes, that then seamlessly continues into the area of internal security.

Und das ist ein relativ großes Thema.

And that is a relatively big topic.

Wo es eben, ja, es wird viel gemacht im Bereich innere Sicherheit.

Well, yes, a lot is being done in the area of internal security.

Das heißt immer, ja, wir haben so eine Terrorgefahr und damit werden ganz viele Sicherheitsgesetze und neue Überwachungsmethoden begründet.

This always means, yes, we have such a terrorist threat and with that, many security laws and new surveillance methods are justified.

Und die Piraten fordern, dass alle bestehenden Befugnisse und Programme der Sicherheitsbehörden systematisch

And the pirates demand that all existing powers and programs of the security authorities be systematically

und nach wissenschaftlichen Kriterien erstmal überprüft werden.

and should first be examined according to scientific criteria.

Auf Wirksamkeit, Kosten, schädliche Nebenwirkungen, auf Alternativen und auf ihre Vereinbarkeit mit den Menschen- und Bürgerrechten.

On effectiveness, costs, harmful side effects, alternatives, and their compatibility with human and civil rights.

Das heißt, wir wollen uns auf jeden Fall, wenn wir in den Bundestag kommen, erstmal anschauen, wie sieht das überhaupt aus?

That means we want to take a look at what it actually looks like when we get into the Bundestag.

Was haben wir momentan an Gesetzgebung da?

What legislation do we currently have?

Ja, ist das sinnvoll?

Yes, is that reasonable?

Gibt es da nicht vielleicht irgendwelche besseren Alternativen, um das zu lösen?

Aren't there perhaps some better alternatives to solve this?

Und ja, die Dinge, die nicht in Ordnung sind.

And yes, the things that are not right.

Die nicht sinnvoll sind, sollten dann zurückgenommen werden.

Those that are not meaningful should then be withdrawn.

Genau. Gibt es halt gerade mit neuen Gesetzentwürfen vielleicht Einschränkungen in Bürgerrechten,

Exactly. There might currently be restrictions on civil rights with new legislative proposals.

die man aber nur damit begründet, um die Ermittlungen einfacher zu gestalten.

which, however, is only justified in order to simplify the investigations.

Da muss man halt in jedem Einzelfall prüfen, ob es nicht bereits Verfahren gibt, mit denen man halt ermitteln kann,

One must check in each individual case whether there are already procedures available that can be used to investigate.

die vielleicht nicht ganz so einfach und so bequem sind, die aber vollkommen ausreichen würden.

that may not be quite as easy and convenient, but would be perfectly sufficient.

Die vielleicht nicht ganz so schnell gehen.

They might not go quite as quickly.

Aber nichtsdestotrotz, ja, bisher auch erfolgreich eingesetzt wurden.

But nonetheless, yes, they have also been used successfully so far.

Genau. Außerdem soll künftig jeder Vorschlag für neue Sicherheitsmaßnahmen von der Europäischen Grundrechteagentur

Exactly. Furthermore, in the future, every proposal for new security measures should be submitted by the European Union Agency for Fundamental Rights.

oder einer entsprechenden deutschen Einrichtung erstmal begutachtet werden, auf diese Kriterien hin, ob das tatsächlich eine sinnvolle Neuerung ist.

or be assessed first by an appropriate German institution based on these criteria to determine whether it is actually a meaningful innovation.

Ich persönlich habe zum Beispiel gar nicht gewusst, dass es eine Europäische Grundrechteagentur gibt, was dann auch darauf hinweist,

I personally did not know that there is a European Agency for Fundamental Rights, which also indicates that

dass die irgendwie viel zu unbekannt und zu wenig genutzt ist.

that it is somehow way too unknown and too little used.

Dazu kommt dann noch, dass wir fordern ein Moratorium für weitere Grundrechtseingriffe im Namen der inneren Sicherheit.

In addition, we demand a moratorium on further infringements of fundamental rights in the name of internal security.

Das heißt, wir wollen jetzt bitte erstmal keine weiteren neuen Gesetze einführen, solange die alten nicht überprüft wurden.

That means we would like to refrain from introducing any new laws for now, as long as the old ones have not been reviewed.

Das heißt erstmal Stopp. Erstmal macht mal Halt.

That means stop for now. First, let's pause.

Macht mal halblang.

Take it easy.

Lasst uns erstmal gucken, was haben wir jetzt und ob das brauchbar ist oder nicht.

Let's first see what we have now and whether it's useful or not.

Und dann, wenn wir das herausgefunden haben, dann können wir immer noch neue Gesetze einführen.

And then, when we have figured that out, we can still introduce new laws.

Ja, und ansonsten gibt es da noch den Punkt gefühlte Sicherheit, was ich persönlich sehr interessant finde.

Yes, and besides that, there is also the point of perceived safety, which I personally find very interesting.

Da ist nämlich, ja, weil auch die gefühlte Sicherheit eine wichtige Voraussetzung für unser Wohlbefinden ist,

Because, yes, the sense of security is an important prerequisite for our well-being.

wollen wir zudem erforschen lassen, wie das öffentliche Sicherheitsbewusstsein gestärkt

We also want to explore how public safety awareness can be strengthened.

und wie verzerrten Einschätzungen und Darstellungen der Sicherheitslage entgegengewirkt werden kann.

and how distorted assessments and representations of the security situation can be countered.

Das finde ich einen recht guten Ansatz, einfach mal zu schauen, haben wir überhaupt ein Problem mit der Sicherheit in Deutschland

I think that's a quite good approach, just to see if we even have a problem with security in Germany.

oder wird das alles nur aufgebauscht. Also so wie wir momentan Terrorangst haben, muss man sich mal anschauen,

or is it all just being exaggerated. So, just like we currently have a fear of terror, one has to take a look at it,

wie viele Terroranschläge es eigentlich in Deutschland in der letzten Zeit gab, nämlich eigentlich so ziemlich gar keinen.

how many terrorist attacks there actually have been in Germany recently, namely actually almost none.

Und da muss man sich halt mal überlegen, ist denn diese Angst, die wir davor haben, überhaupt gerechtfertigt?

And one has to consider whether this fear we have is even justified.

Und wenn nein, wie kann man denn dafür sorgen, dass die Leute nicht so viel Angst haben und dass man vielleicht einfach die gefühlte Sicherheit erhöht

And if not, how can we ensure that people are not so fearful and perhaps simply increase their perceived security?

und eher wieder auf das tatsächliche Level an Sicherheit zurückbringt, anstatt überängstlich zu sein?

and rather brings it back to the actual level of security instead of being overly fearful?

Ja.

Yes.

Das ist die Gefahr, dass man mit beliebig scharfen Sicherheitsmaßnahmen immer weiter Bürgerrecht abbaut, mit der Begründung,

The danger is that one continually erodes civil rights with increasingly stringent security measures, under the pretext that

ja seht ihr mal, es hat bisher immer geholfen, es gab noch keinen Anschlag, die Gesetze, beziehungsweise die Maßnahmen,

Yes, you see, it has always helped so far, there has not been an attack yet, the laws, or rather the measures,

die wir jetzt momentan einsetzen können, sind stark genug, um Terror zu verhindern.

The ones we can currently deploy are strong enough to prevent terror.

Was allerdings auf der anderen Seite steht, man weiß nicht, ob es auch keine Anschläge gegeben hätte, wenn es diese Maßnahmen,

What is on the other side, however, is that one does not know whether there would have been no attacks if these measures had not been in place.

diese Maßnahmen nicht geben würde.

there would be no such measures.

Und da beißt sich dann halt die Katze in den Schwanz, nur weil man sagt so, ja, die Gesetze haben geholfen und es gab keine Anschläge,

And that's where the cat bites its own tail, just because one says, yes, the laws helped and there were no attacks,

kann man aber in keiner Weise deren Wirkungsweise belegen.

However, one cannot prove their mode of action in any way.

Ja, dann endet, endet, ich glaube, dieses Kapitel mit einer Liste an konkreten Maßnahmen, die sehr ausführlich ist,

Yes, then this chapter ends, ends, I believe, with a detailed list of concrete measures.

die ich deswegen jetzt auch nicht komplett vorlesen will, aber so ein paar Stichpunkte.

which is why I don't want to read it out completely now, but just a few key points.

Das ist nämlich Durchsetzung des Folterverbots, Kontrolle von Geheimdiensten.

This is indeed the enforcement of the prohibition of torture, control of intelligence services.

Solange es keinen europaweiten einheitlichen Datenschutz auf einem ausreichenden Niveau gibt,

As long as there is no Europe-wide uniform data protection at an adequate level,

sollen die Hürden für Informationsaustausch zwischen deutscher Polizei und deren von anderen Mitgliedsstaaten nicht weiter abgesenkt werden.

The barriers for information exchange between the German police and those from other member states should not be further lowered.

Kein Informationsaustausch mit Staaten ohne wirksamen Datenschutz, wo zum Beispiel auch die USA darunter zählen.

No information exchange with countries lacking effective data protection, including the USA, for example.

Einführung von Auskunftspflicht beim Datenschutz.

Introduction of a duty to provide information in data protection.

Dann ein ganz wichtiger Punkt ist die Rücknahme des Gesetzes über die Vorratsdatenspeicherung.

Then a very important point is the repeal of the law on data retention.

Vor allem also ganz konkret, die Vorratsdatenspeicherung gehört wieder abgeschafft.

Above all, to be very specific, data retention should be abolished again.

Außerdem keine Speicherung von Passagierdaten, keine Weitergabe dieser Passagierdaten an Dritte.

Furthermore, no storage of passenger data, no sharing of this passenger data with third parties.

Die Rücknahme der Auslandskopfüberwachung, wo ich jetzt persönlich erstmal nachschlagen musste, was denn die Auslandskopfüberwachung ist.

The withdrawal of foreign head monitoring, where I now had to look up personally what foreign head monitoring actually is.

Ja, das war mir so direkt auch nicht bewusst.

Yes, I wasn't directly aware of that either.

Und das ist eine ganz interessante Sache, die schon 2005, wenn ich das richtig mitbekommen habe, eingeführt wurde.

And that is a quite interesting thing that was introduced back in 2005, if I got that right.

Und zwar geht es darum, dass man ja innerhalb von Deutschland Kommunikationsteilnehmer überwachen kann.

It is about the fact that one can monitor communication participants within Germany.

Wenn ich jetzt einen Verdächtigen habe, kann ich meinetwegen seine Telefonate mithören.

If I have a suspect now, I can listen in on their phone calls, for all I care.

Beziehungsweise wenn dieser Verdächtige dann...

Conversely, when this suspect then...

Mit jemandem im Ausland telefoniert, kann ich diese Telefonate auch mithören.

If I am on the phone with someone abroad, I can also listen in on these calls.

Aber was ist denn, wenn ich zum Beispiel einen bekannten Terroristen im Ausland habe

But what if, for example, I have a known terrorist abroad?

und wissen möchte, ob dieser mit einer bislang noch unbekannten Person in Deutschland Kontakt aufnimmt.

and would like to know whether he will make contact with a yet unknown person in Germany.

Das heißt, es würde quasi von einer Rufnummer im Ausland, einer Rufnummer im Inland angerufen werden.

That means it would essentially be called from a phone number abroad to a phone number in the country.

Wobei aber nur die Rufnummer im Ausland...

...but only the phone number abroad...

...mit den Behörden tatsächlich bekannt ist.

...is actually known to the authorities.

Und bei der Auslandskopfüberwachung geht es dann nun mal darum, dass das tatsächlich so gemacht wird,

And in the case of foreign head monitoring, it is about the fact that it is actually done that way,

dass jeder, der quasi von diesem Terroristen angerufen wird, direkt mal das Gespräch mitgehört bekommt.

that anyone who is essentially called by this terrorist gets to listen in on the conversation directly.

Weil ich zur Begriffsdefinition nochmal sagen muss, dass diese Auslandsköpfe quasi die Schnittstellen unserer Telekommunikationsunternehmen sind,

Because I have to reiterate for the definition of terms that these foreign heads are essentially the interfaces of our telecommunications companies,

von denen aus die Leitungen ins Ausland geschaltet werden und umgekehrt.

from which the lines are connected to foreign countries and vice versa.

Ja.

Yes.

So.

So.

Weiter in der Liste ist kein automatisiertes Kfz-Kennzeichenscanning.

Further down the list, there is no automated license plate scanning.

Stichwort Mautbrücken.

Keyword toll bridges.

Abschaffung der biometrischen Daten in Pässen und Ausweisen.

Abolition of biometric data in passports and identity cards.

Verzicht auf RFID-Chips.

Waiver of RFID chips.

Da hatten wir es ja schon.

There we have it already.

Einrichtung einer unabhängigen deutschen Datenschutzbehörde mit Sanktionsrecht.

Establishment of an independent German data protection authority with sanctioning rights.

Das heißt, dass sie eben nicht einfach nur beratend tätig wird, sondern tatsächlich auch Strafen aussprechen darf.

This means that she does not simply act in an advisory capacity, but is actually allowed to impose penalties.

Keine präventive Strafverfolgung.

No preventive prosecution.

Keine Internierungslager.

No internment camps.

Also Gefängnisse ohne Aburteilung.

So prisons without conviction.

Ja, das gibt es.

Yes, that exists.

Abbau von Echelon-Abhörzentralen auf deutschem Boden.

Dismantling of Echelon listening stations on German soil.

Abschaffung der Antiterrordatei, der Visa-Warndatei und anderer unrechtmäßiger Datenbanken.

Abolition of the anti-terror database, the visa warning database, and other unlawful databases.

Stärkung des allgemeinen Informantenschutzes.

Strengthening of general informant protection.

Abschaffung der Beugehaft.

Abolition of preventive detention.

Wiederherstellung der Trennung von Polizei und Geheimdiensten.

Restoration of the separation between police and intelligence services.

Rücknahme der geheimdienstlichen Befugnisse für das BKA.

Revocation of the intelligence powers for the BKA.

Und dann, was schön topaktuell ist, Einführung eines eindeutigen, gut sichtbaren Identifikationsmerkmals für Polizisten bei Einsätzen.

And then, what's very timely is the introduction of a clear, visible identification feature for police officers during operations.

Wir haben das ja mitbekommen, bei der Freiheit-Stadt-Angst-Demo gab es einen leider nicht ganz so seltenen Fall von Polizeigewalt.

We noticed that there was, unfortunately not an uncommon case of police violence at the Freedom-City-Fear demo.

Also von ungerechtfertigter Vaterpolizei.

So from unjustified father police.

Und das Problem ist dann eben nun mal einfach, diese Polizisten, die das getan haben, dann auch wirklich ausfindig zu machen.

And the problem is simply that it is difficult to actually track down these police officers who did this.

Du hast zwar entsprechend Nummerierungen auf den Uniformen, die aber nur die Einheit angeben.

You do have corresponding numbering on the uniforms, but that only indicates the unit.

Und in der Einheit heißt es dann natürlich, nö, keine Ahnung, wer das war.

And in the unit, it then of course says, no, no idea who that was.

Dann decken sich die Leute gegenseitig und unsere Forderung ist quasi, dass ein Name oder eine Dienstnummer oder sonst was klar erkennbar auf den Uniformen zu sehen ist.

Then people cover for each other, and our demand is essentially that a name or a service number or something else is clearly visible on the uniforms.

Damit man tatsächlich auch da wieder eine Rückverfolgung machen kann.

So that it is indeed possible to trace it back again.

Ja, Verzicht auf Videoüberwachung hatten wir bereits.

Yes, we already opted out of video surveillance.

Beziehungsweise Videoüberwachung generell verstärkt ersetzen durch Polizeistreifen.

Or, in general, replace video surveillance with police patrols.

Keine automatische Gesichts- oder Verhaltenskontrolle, was ja auch inzwischen, gibt es das schon?

No automatic facial or behavioral control, which does exist now, right?

Nein, es gab erfolglose Versuche am Mainzer Hauptbahnhof, die aber in keinster Weise zielführend gewesen sind.

No, there were unsuccessful attempts at Mainz Central Station, but they were in no way productive.

Die haben wirklich die technische Unzulänglichkeit der Systeme aufgegriffen.

They really addressed the technical inadequacy of the systems.

Und werden seitdem weiter zwar erforscht, aber nicht aktiv eingesetzt.

And have been further researched since then, but not actively used.

Also solche Systeme, da hängt eine Kamera und die schaut halt, wer verhält sich verdächtig.

So such systems have a camera that watches who is behaving suspiciously.

Und das wird dann automatisiert ausgewertet und wenn da jemand verdächtig ist, dann gibt es Alarm irgendwie.

And that will then be evaluated automatically, and if someone is suspicious, there will be some kind of alarm.

Ausweitung des Persönlichkeitskernbereiches auf elektronische Medien, zum Beispiel Mail bei Webmailern oder Laptops.

Expansion of the core area of personality to electronic media, such as email with webmail providers or laptops.

Dass eben da nicht einfach Durchsuchungen gemacht werden dürfen, weil da ja durchaus sehr intime Daten auch liegen können.

That searches cannot simply be carried out there because there may indeed be very intimate data present.

Und ein wichtiger Punkt, keine geheimen Durchsuchungen, weder online noch offline.

And an important point, no secret searches, neither online nor offline.

Also keine Online-Durchsuchung, wo dir das BKA irgendwelche Trojaner auf den Rechner schiebt.

So no online search where the BKA installs any Trojan horses on your computer.

Keine Computerwanzen.

No computer bugs.

Computerwanzen, genau.

Computer bugs, exactly.

Das ist ja ein leichtes sozusagen.

That's quite easy, so to speak.

Den Computer entsprechend umzufunktionieren, dass er eben als Mikrofon dient und alles ans BKA schickt.

To reconfigure the computer so that it serves as a microphone and sends everything to the BKA.

Und aber auch eben keine Offline-Durchsuchungen, keine geheimen.

And also no offline searches, no secret ones.

Was durchaus auch gefordert wurde, dass man eben einfach um einen Verdächtigen nicht aufzuschrecken,

That it was indeed demanded that one should simply avoid startling a suspect,

mal bei ihm in der Wohnung einbrechen darf und sich da ein bisschen umschauen und da ein bisschen zu verwandten.

may break into his apartment and look around a bit and then visit some relatives.

Und was nicht alles.

And what else.

Das sind einfach Stasi-Methoden und das hat in einer Demokratie nichts zu suchen.

Those are simply Stasi methods and they have no place in a democracy.

Ja, dann kommen da noch Punkte, was gefordert wird in Zusammenarbeit mit dem Bündnis Freiheit statt Angst.

Yes, there are also points regarding what is required in collaboration with the Alliance for Freedom instead of Fear.

Da ist vieles doppelt drin.

There is a lot of duplication in there.

Was noch dazu kommt, ist zum Beispiel ein Schutz vor Bespitzelung am Arbeitsplatz durch ein Arbeitnehmerdatenschutzgesetz.

What also comes into play is, for example, protection against workplace surveillance through an employee data protection law.

Keine einheitliche Schülernummer.

No uniform student number.

Wie in Berlin diese Schüler-ID.

Like this student ID in Berlin.

Kein Informationsaustausch mit den USA und anderen Staaten ohne wirksamen Grundrechtsschutz.

No exchange of information with the USA and other states without effective fundamental rights protection.

Gut, das hatten wir schon.

Alright, we have already had that.

Und auch keine Einführung der elektronischen Gesundheitskarte in der derzeit geplanten Form.

And also no introduction of the electronic health card in the currently planned form.

Wer mehr Infos dazu haben will, warum die Gesundheitskarte scheiße ist in ihrer jetzigen Form,

Anyone who wants more information about why the health card is crap in its current form,

der, ich glaube, Tim Brittloff hat da mal bei Chaos Radio Express eine Folge dazu gemacht.

I believe Tim Brittloff did an episode about that on Chaos Radio Express.

Oder war das sogar Chaos Radio?

Or was that even Chaos Radio?

Das kann sein.

That could be.

Ja.

Yes.

Ich weiß es nicht.

I don't know.

Auf jeden Fall gibt es da einen schönen Podcast.

In any case, there is a nice podcast there.

Ich suche das mal raus und verlinke das dann entsprechend.

I'll look that up and link it accordingly.

Wo eben einfach viel zu viel ungeklärt ist und viel zu viel seltsame Datenarchitektur da auch besteht.

Where there is simply far too much unclear and far too much strange data architecture as well.

Ja.

Yes.

Das waren jetzt aber auch schon ziemlich viele Punkte.

That was quite a lot of points already.

Ja.

Yes.

Gehen wir noch weiter ins Detail oder haben wir eigentlich alles?

Shall we go into more detail or do we actually have everything?

Ich habe jetzt hier noch den Einblick.

I still have the insight here.

Einen Punkt Meinungsfreiheit im Internet.

A point about freedom of expression on the internet.

Das ist auch sowas, wo ich dann auf die ersten Fragen mal eingehen wollte.

That's also something I wanted to address in response to the initial questions.

Wo es nämlich heißt, wir alle kennen das Zensursolar-Problem.

Where it says, we all know the censorship solar problem.

Also die geplanten Sperren des Internets gegen Kinderpornografie,

So the planned internet blocks against child pornography,

die aber durchaus auch für andere Daten missbraucht werden können.

which, however, can also be misused for other data.

Auch wenn es heißt, nein, das wird es nicht geben.

Even if it is said, no, that will not happen.

Die entsprechenden Forderungen sind schon da.

The corresponding demands are already there.

Und man weiß ja, es steht da drauf.

And you know, it says so right there.

Es hat ja jetzt angefangen mit den ersten Forderungen,

It has now started with the first demands,

wo auch unser baden-württembergischer Innenminister gefordert hat,

where our Baden-Württemberg Minister of the Interior has also demanded,

Glücksspielseiten zu sperren.

To block gambling sites.

Ja, also eben keine Beschränkung des Internetzugangs

Yes, so there is no restriction on internet access.

durch staatliche Stellen oder Internetanbieter.

by government agencies or internet providers.

Also keine Sperrlisten und auch keine Sperrungen von Internetanschlüssen.

So no blocking lists and no blocking of internet connections either.

Zum Beispiel wird das ja in Frankreich diskutiert,

For example, this is being discussed in France.

dieses Three-Strikes-Gesetz.

this three-strikes law.

Das Three-Strikes-Modell, genau.

The three-strikes model, exactly.

Also wenn du irgendwie dreimal zum Beispiel einen Urheberrechtsverstoß

So if you somehow have a copyright infringement three times, for example,

begangen hast, dann wirst du vom Internet ausgeschlossen.

if you have committed, then you will be banned from the Internet.

Meine Mama hätte gesagt, du hast Internetverbot.

My mom would have said you have an internet ban.

Und das soll dann jetzt von staatlicher Seite durchgesetzt werden.

And that is supposed to be enforced by the government now.

Mit der Bedeutung, die das Internet heutzutage hat,

With the significance that the internet has nowadays,

ist das einfach absolut nicht tragbar,

this is simply absolutely unacceptable,

Leute aus diesem sehr, sehr wichtigen Medium auszuschließen.

To exclude people from this very, very important medium.

Du hast zum Beispiel auch ein Grundrecht auf,

For example, you also have a fundamental right to,

oder was heißt ein Grundrecht?

or what does a fundamental right mean?

Ein Recht darauf, einen Fernseher zu besitzen.

A right to own a television.

Das heißt, dir kann zum Beispiel dein Fernseher nicht gepfändet werden,

This means, for example, that your television cannot be seized.

kann dir höchstens gegen ein schlechteres Gerät ausgetauscht werden,

can only be exchanged for a worse device,

weil du dich einfach über das Fernsehen,

because you just feel overwhelmed by the television,

über aktuelle Politik und Ereignisse informierst

inform about current politics and events

und das eben zu einem mündigen Bürger dazugehört.

and that this is simply part of being a responsible citizen.

Deswegen können die den nicht wegnehmen.

That's why they can't take it away.

Beim Internet soll das aber plötzlich funktionieren.

But it should suddenly work on the internet.

Da sagen wir, nein.

Then we say no.

Also viele der Piraten,

So many of the pirates,

Mitglieder haben zum Beispiel überhaupt keinen Fernseher,

Members, for example, do not have a television at all,

weil im Fernseher sowieso nur Unsinn läuft

because there’s just nonsense on TV anyway

und weil man sich im Internet wesentlich detaillierter,

and because you can find much more detailed information on the Internet,

neutraler, umfassender und besser informieren kann.

can provide neutral, comprehensive, and better information.

Und deswegen halten wir es für ein Unding,

And that's why we consider it an absurdity,

Leuten das Internet wegzunehmen.

Taking the internet away from people.

Ja, zumal es ja auch auf komplette Anschlüsse gemünzt ist

Yes, especially since it is aimed at complete connections.

und da so eine Art Sippenhaftung mit eingeführt wird.

and since a kind of collective accountability is being introduced.

Weil wenn halt der minderjährige Sohn

Because when the underage son...

Urheberrechtsverstöße begangen hat zum Beispiel,

has committed copyright infringements, for example,

oder Tochter,

or daughter,

dann halt wirklich auch die komplette Familie

then really the whole family too

von der Außenwelt abgeschnitten ist.

cut off from the outside world.

Und es halt nicht nur diese einzelnen Personen betrifft,

And it not only concerns these individual people,

sondern halt wirklich auch das komplette Umfeld.

but really the entire environment as well.

Wenn dann halt zum Beispiel noch selbstständige Eltern,

If, for example, there are also self-employed parents,

die nur über das Internet tätig sind,

which operate solely over the Internet,

Homeoffice ist heute nicht mehr allzu unüblich,

Home office is no longer all that uncommon today,

ja quasi auch die wirtschaftliche,

yes, almost also the economic,

die Erwerbsgrundlage genommen wird.

the basis of earning is taken away.

Ja, ich habe Homeoffice zum Beispiel.

Yes, I have home office, for example.

Microsoft Homeoffice, 3.9.

Microsoft Home Office, September 3rd.

Nein, also ich arbeite tatsächlich,

No, so I am actually working,

ich funke zu Hause aus.

I broadcast from home.

Ich hätte da ein echtes Problem.

I have a real problem with that.

Aber da gehe ich dann jetzt auch gleich mal auf die erste Frage

But now I will go straight to the first question.

von MrGameWatch auf Twitter,

from MrGameWatch on Twitter,

der nämlich fragte,

who indeed asked,

was antwortet man eigentlich auf das Argument,

What does one actually respond to the argument,

dass es Länder gibt,

that there are countries,

in denen Gesetze gegen Kinderpornografie existieren,

in which laws against child pornography exist,

diese aber in der Praxis nicht durchgesetzt werden.

however, these are not implemented in practice.

Da habe ich leider das Problem,

Unfortunately, I have the problem that,

ich habe ihn zwar zurückgefragt,

I did ask him back,

ob er da ein konkretes Beispiel hätte,

if he had a concrete example for that,

aber er hat sich nicht mehr gemeldet.

but he hasn't reached out anymore.

Weil mir persönlich ist kein solcher Staat bewusst.

Because I am not personally aware of any such state.

Ich habe bis jetzt auch immer nur von Aktionen erfahren,

I have only ever heard about actions until now,

wenn die Argumentation kam,

when the argument came,

ja es gibt Staaten,

Yes, there are states,

die der Entfernung von solchen Inhalten

the removal of such content

nicht schnell genug hinterherkommen,

to not keep up quickly enough,

es dann halt unabhängige Institutionen versucht haben

it then attempted to have independent institutions

oder auch Privatpersonen,

or also private individuals,

ich bin hier vom Scusi-Blog oder vom MOGES,

I am here from the Scusi blog or from MOGES,

die die Provider direkt angeschrieben haben

those who have contacted the providers directly

und dann war das nur eine Frage von Stunden,

and then it was just a matter of hours,

bis die Inhalte entfernt waren.

until the content was removed.

Also mir ist auch kein Gegenüber,

So I have no counterpart either,

kein teiliger Fall bekannt,

no partial case known,

dass diese Inhalte so stehen geblieben sind,

that this content has remained as it is,

sofern sich da auch jetzt kinderpornografisches Material befunden hat.

provided that there was also child pornography material found there now.

Was häufig noch der Fall war,

What was still often the case,

dass sogenannte Anscheinpornografie auf solchen Seiten liegt,

that so-called apparent pornography is on such sites,

wo der Betreiber halt auch nachweisen konnte,

where the operator was able to provide evidence,

dass halt sämtliche abgebildeten Personen

that all depicted persons

auch einen Volljährigkeitsnachweiser bringen konnten.

also could provide proof of adulthood.

Genau, auch wenn sie auf unter 18 getrimmt sind,

Exactly, even if they are trimmed down to under 18,

ja,

yes,

was natürlich moralisch kritisch ist,

which is of course morally questionable,

ob man das haben will,

whether one wants to have it,

aber rechtlich in Ordnung.

but legally in order.

Vielleicht sollte man für die nicht ganz so im Internet unterwegs seiende Bevölkerung

Perhaps one should consider the population that is not so active on the internet.

auch mal anmerken,

also mention,

wie das denn eigentlich normalerweise läuft.

how that normally works.

Denn normalerweise funktioniert das Internet

Because normally the internet works.

oder hat das Internet bislang auch sehr gut

or has the internet also been very good so far

ohne staatliche Eingriffe funktioniert.

works without government intervention.

Und zwar deshalb,

And that's because,

weil es da relativ gut funktioniert,

because it works relatively well there,

weil es auch die entsprechende, ja sagen wir mal,

because it also has the corresponding, let's say,

Selbstverpflichtung oder Selbstkontrolle gibt einfach,

Self-commitment or self-control is simply,

weil du als ganz normaler Internetbenutzer jederzeit hergehen kannst

because you, as a regular internet user, can go there at any time

und einen Provider anschreiben kannst,

and contact a provider,

in welchem Land auch immer dieser liegen mag

in whatever country this may be located

und dem sagen kannst, hier hör mal zu,

and you can tell them, here listen,

ich habe auf der Webseite so und so,

I have on the website such and such,

die von dir gehostet wird,

that is hosted by you,

Kinderpornografie gefunden.

Child pornography found.

Und dann sind die Provider im Normalfall,

And then the providers are usually,

sehr, sehr schnell dabei und

very, very quick about it and

nehmen dieses Zeug runter. Also das

take this stuff down. So that

funktioniert wirklich innerhalb von Stunden.

really works within hours.

Und da muss man noch nicht mal

And you don't even have to...

die Polizei einschalten, weil

involving the police because

wir wissen ja,

we know,

wie es mit der Polizei und ihrem

how it is with the police and their

Wissen im Internet gestellt ist.

Knowledge is provided on the internet.

Aber das hat schon

But that has already

seit Ewigkeiten funktioniert, seit es das

has been working for ages, since it exists

Internet gibt.

There is the Internet.

Und das funktioniert auch weiterhin.

And that continues to work.

Es ist in der Regel

It is usually

auch so, dass

also that

die Entfernung von solchen Inhalten schneller

the removal of such content faster

vonstatten geht, wenn man auf die Provider direkt

happens when you contact the providers directly.

zugeht. Es hat ja

goes on. It has indeed

die Diskussion

the discussion

gegeben,

given,

ja, das könnte man zum Beispiel

Yes, that could be done, for example.

über das BKA nicht zeitnah machen,

not to do it in a timely manner through the BKA,

weil man ja erst die

because you first have to the

anderen ausländischen Ermittlungsbehörden

other foreign investigative authorities

informieren müsste, dass die

to inform that the

ihrerseits wieder an die Provider

on their part back to the providers

herantreten und

approach and

dieser Zeitlauf

this course of time

einfach so lange ist,

as long as it simply is,

dass die Anbieter

that the providers

meistens auch schon wieder umgezogen sind.

mostly have already moved again.

Man wolle

One would like

die Autorität der ausländischen

the authority of the foreign

Ermittlungsbehörden ja nicht untergraben, um da

Do not undermine investigative authorities in order to do so.

irgendwelche Empfindlichkeiten

any sensitivities

zu stören.

to disturb.

Deswegen ist in der Regel der einfachere

That's why, as a rule, the simpler...

Weg, sich wirklich direkt an die Provider zu wenden

Way to really directly contact the providers.

oder zum Beispiel an das Netzwerk

or for example to the network

gegen Kinderpornografie.

against child pornography.

Das ist auch von der

That is also from the

CT mit initiiert, wo man quasi

CT initiated, where one basically

auch anonym solche Inhalte melden kann.

can also report such content anonymously.

Das gibt es nicht mehr.

That no longer exists.

Das haben sie aus irgendwelchen Gründen abgeschafft.

They abolished that for some reason.

Aber ich persönlich muss sagen,

But I personally have to say,

ich weiß auch nicht,

I don't know either,

konkret, wo ich denn jetzt

specifically, where am I now

Kinderpornografie melden würde.

Would report child pornography.

Und das liegt schlicht und ergreifend

And that is simply and plainly

daran, dass ich das noch nie musste.

that I have never had to do that before.

Es heißt ja immer hier

It's always said here

von wegen, es gibt im Internet

As if there is anything on the Internet.

so viel Kinderpornografie und auch wenn man es

so much child pornography and even if you

nicht haben will, dann klickt man

doesn't want to have it, then you click

da unweigerlich drauf und bekommt

because inevitably gets on it and receives

dann ganz viel davon und

then a lot of it and

dann müssen wir ja was dagegen tun.

Then we have to do something about it.

Ich persönlich bin seit,

I personally have been since,

was weiß ich, irgendwann Mitte der

I don't know, sometime in the middle of the

90er oder sowas im Internet

90s or something on the Internet

unterwegs.

on the way.

Und zwar mehrere Stunden täglich.

And in fact several hours daily.

Zweistellige Stundenanzahl ist dabei keine Seltenheit.

A two-digit number of hours is not uncommon.

Ich habe noch nie durch Zufall eine Kinderpornoseite gefunden.

I have never accidentally found a child pornography website.

Und absichtlich auch nicht, nein.

And intentionally not, no.

Aber es, also ich weiß nicht.

But it, well I don't know.

Ja, vielleicht liegt es daran, dass ich nicht gleich auf jede

Yes, perhaps it is because I don't immediately respond to every

Spam-Mail klicke oder sonst was.

Spam mail click or something else.

Vielleicht liegt es aber auch daran,

Maybe it's also because,

dass man diese Kinderpornoseiten gar nicht

that you do not even have these child pornography sites

so einfach findet, wie es denn immer

as easy as it always is

heißt.

means.

Aber um auf die Frage

But to get back to the question

nochmal zurückzukommen.

to come back to it again.

Es werden

They are being

gerne irgendwelche

sure, anything

Staaten angeführt, in denen

States listed, in which

es tatsächlich keine

there actually is none

Gesetze gegen Kinderpornografie gibt.

There are laws against child pornography.

Was aber in der Regel daran

But what is usually the reason for that

liegt, dass Pornografie

is that pornography

per se verboten ist.

is prohibited per se.

Erstens das, das ist zum Beispiel bei Indien der Fall gewesen.

Firstly, this has been the case in India, for example.

Da hat sich unser werter Familienminister, wenn ja, ganz schön ein Ei gelegt auch damit.

Our esteemed family minister has really made a mess of things with that.

Aber es gibt tatsächlich auch Staaten, in denen es kein Verbot von Pornografie und auch

But there are actually states where there is no ban on pornography and also

kein Verbot von Kinderpornografie gibt.

there is no ban on child pornography.

Nur sind das dann im Normalfall irgendwelche, meinetwegen irgendwelche Staaten in Afrika,

But in most cases, these are some, let’s say, some states in Africa,

in denen es momentan Bürgerkrieg gibt und in denen sowieso keine funktionierenden Gesetze

in which there is currently a civil war and in which there are no functioning laws anyway

existieren.

to exist.

Die haben dann aber auch nicht wirklich irgendwelche, ähm, Grundsätze.

But they don't really have any, um, principles.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Die haben auch nicht irgendwelche Server da stehen, auf denen Kinderpornografie laufen

They also don’t have any servers there that host child pornography.

würde, weil die sind nämlich froh, wenn sie genug zu essen haben.

would, because they are actually happy when they have enough to eat.

Und von daher ist das da einfach, die Infrastruktur nicht vorhanden, um da was zu hosten, ja.

And therefore it's just the case that the infrastructure is not available to host anything there, yes.

Zumal es ja dann nicht nur auch irgendwelche Hoster sind, auf die man zugehen kann, die

Especially since there are not just any hosts you can approach, who

solche Seiten bereitstellen, sondern es ja auch dann Provider gibt, über die die Daten

provide such pages, but there are also providers through which the data

ja weitergeleitet werden müssen, ja.

Yes, they need to be forwarded, yes.

Und gerade die Infrastruktur, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm,

And especially the infrastructure, um, the, um, the, um, the, um, the, um, the, um, the, um,

die Infrastruktur, ähm, kann ja genauso gut, also auf den Provider kann man dann auch

the infrastructure, um, can just as well, so you can also rely on the provider

genauso gut zugehen und sagen, guck mal, ich kann jetzt vielleicht den Hoster nicht erreichen,

just as well go and say, look, I might not be able to reach the host now,

aber die, ich weiß genau, die sind über euch angebunden und wenn, könnt ihr auf die

But I know exactly that they are connected to you, and if so, you can rely on them.

zugehen und ansonsten sind die halt genauso schnell vom Netz und dann halt nicht nur mit

approach, and otherwise they can be taken offline just as quickly, and not just with

diesem einen Angebot, sondern komplett, ja.

this one offer, but completely, yes.

Was dann halt auch mit reinfällt, ist die Frage, was machen wir mit Inhalten, die in

What also comes into play is the question of what we do with content that is in

Deutschland verboten sind, in anderen Ländern aber erlaubt, ja.

Prohibited in Germany but allowed in other countries, yes.

Zum Beispiel irgendwelche Nazi-Propaganda ist bei uns verboten.

For example, any Nazi propaganda is prohibited with us.

Ist in den USA meinetwegen erlaubt, ähm, wie, wie kriegen wir das aus dem Netz und

Is it allowed in the USA, for my sake, um, how do we get it off the internet and

meine persönliche Meinung ist da gar nichts, ja, weil, äh, das, das sollten wir auch gar

My personal opinion is nothing at all, yes, because, uh, that, that we shouldn't even

nicht aus dem Netz kriegen, ja, weil das ist, äh, Sache der USA, ob sie das da drin haben

"Not get it from the net, yes, because that is, uh, a matter for the USA whether they have it in there."

möchten oder nicht und das Internet ist nun mal ein internationaler Verbund, ähm, das

whether we want it or not, and the internet is, after all, an international network, um, that

einzige, was man da sinnvoll machen kann, ist meiner Meinung nach, ähm, wenn man das

The only sensible thing one can do there, in my opinion, is, um, if one does that.

haben will, sich lokal entspannen.

want to have, relax locally.

Das heißt, wenn ich tatsächlich nicht möchte, dass irgendwie meine Kinder auf Nazi-Seiten

That means if I actually don't want my children to end up on Nazi sites in any way.

aus den USA landen, dann kann ich, äh, an meinem Internetanschluss einen entsprechenden

land from the USA, then I can, uh, set up a corresponding connection on my internet.

Filter vorschalten, ja, aber bitte auf freiwilliger Basis.

Add a filter, yes, but please on a voluntary basis.

Das heißt, wenn ich zum Beispiel, ähm, als mündiger Internetnutzer mich, äh, informieren

That means, for example, if I, as a competent internet user, inform myself.

will über, ja, was sind denn eigentlich die Meinungen dieser Nazis, ja, und mir mal ein

"Well, what are actually the opinions of these Nazis, yes, and give me one."

unabhängiges Bild, ähm, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh,

independent image, um, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh.

äh, aber eben eine, äh, äh, äh, äh, ein, äh, äh, alles andere, was, äh, äh, äh, äh, äh,

uh, but just a, uh, uh, uh, uh, a, uh, uh, everything else that, uh, uh, uh, uh, uh,

äh, äh, äh, äh, äh, äh.

uh, uh, uh, uh, uh, uh.

Beschaffen möchte.

would like to obtain.

Oder einfach nur mal zu sehen, was für kranke Argumentation gibt's da.

Or just to see what kind of crazy arguments there are.

Ja eben.

Yes, exactly.

Genau, genau, das ist halt der Punkt, ja?

Exactly, exactly, that's the point, isn't it?

Um sich das einfach mal anzuschauen.

Just to take a look at it.

Ähm, dann möchte ich die Möglichkeit haben, da hinzugehen.

Um, then I would like to have the option to go there.

Ja es ist ja auch so, dass das, äh, das Internet an sich, ja, ein neutrales Übertragungsmedium

Yes, it is also true that the, uh, the internet itself is a neutral transmission medium.

ist.

is.

Und, ähm, wenn irgendwelche Zeitungen, die in den USA zum Beispiel, äh, vertrieben werden

And, um, if any newspapers, that are distributed in the USA for example, um,

hier in Deutschland nicht verkauft werden dürfen,

may not be sold here in Germany,

weil die hier

because the here

im Rahmen der freien Meisterungsäußerungen

in the context of free expressions of mastery

nicht gedeckt sind, weil sie halt

are not covered, because they just

die Würde des Menschen verletzen,

to violate the dignity of man,

kannst du aber genauso auf dem Postweg

you can also do it by mail

dir diese Zeitschriften zuschicken

send you these magazines

lassen. Und da hast du auch wieder

let. And there you have it again

diese Neutralität, dass

this neutrality, that

du quasi über das Medium

you basically through the medium

Post dir diese Informationen zukommen

I will send you this information.

lassen kannst. Sondern ist das Medium

you can let. Rather, it is the medium

Internet nichts anderes, nur

Internet nothing else, just

quasi ein unmittelbares und schnelleres

almost a direct and faster

Übertragungsmedium.

Transmission medium.

Genau, so.

Exactly, like that.

Ja, ansonsten gibt es hier noch

Yes, otherwise there is still here

zwei interessante Punkte, die wir

two interesting points that we

dazu fordern, nämlich die Einführung eines

to demand the introduction of a

uneingeschränkten Zitierrechts. Um wieder

unrestricted right to quote. To again

auf das Wahlprogramm zurückzukommen.

to return to the election program.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Das war ja eigentlich Thema, nicht

That was actually the topic, wasn't it?

Netzsperren. Dazu könnten wir ja auch mal eine eigene

Network blocking. We could also have our own discussion about that.

Sendung machen, beziehungsweise dazu gibt es

Make a show, or there is

mit Sicherheit schon genügend Podcasts.

Certainly enough podcasts already.

Nein, eine Einführung

No, an introduction

eines uneingeschränkten Zitierrechts für

an unrestricted right to quote for

Multimedia-Inhalte.

Multimedia content.

Das heißt,

That means,

dass ich zum Beispiel als

that I, for example, as

gewöhnlicher Blogger

ordinary blogger

die Möglichkeit haben möchte,

to want to have the possibility,

einen relevanten Auszug

a relevant excerpt

von meinetwegen einer Diskussion

from my point of view a discussion

bei Johannes B. Kerner, die

on Johannes B. Kerner, the

irgendwo, wo ist der auf dem ZDF?

Somewhere, where is it on ZDF?

ARD? Ist ja auch egal.

ARD? It doesn't matter anyway.

Da lief, dass ich einfach

That ran, that I just

das zu YouTube hochlade

upload it to YouTube

und sagen kann, hier

and can say, here

das und das hat

that and that has

was weiß ich,

what do I know,

irgendjemand von

anyone from

Weizsäcker über die Piratenpartei

Weizsäcker on the Pirate Party

gesagt, ja, und das und das ist meine Meinung

said, yes, and this and this is my opinion

dazu.

to it.

Entsprechend diese

According to this

Zitiermöglichkeit sollte gegeben sein.

Citation options should be available.

Dass quasi die gängige Praxis

That it is virtually the common practice

auch legitimiert wird,

also legitimized,

so wie es ja momentan eigentlich schon

as it is actually already the case at the moment

gang und gäbe ist.

is common practice.

Ja, und ansonsten noch

Yes, and otherwise still

Schuss von Plattformen zur freien Meinungsäußerung

Shot from platforms for freedom of expression

im Internet,

on the Internet,

die heute durch unzureichende

which today is inadequate

Gesetze bedroht sind, welche

Laws are threatened, which

Selbstzensur begünstigen.

Encourage self-censorship.

Man hat das,

One has that,

zum Beispiel, wenn man Betreiber

for example, when one operates

eines öffentlichen Forums ist oder eines

of a public forum is or one

Blogs,

Blogs,

dass man da ganz schnell Probleme kriegen kann,

that one can quickly run into problems there,

wenn irgendwelche Nutzer

if any users

Kommentare abgeben,

Leave comments,

die rechtlich

the legally

fragwürdig oder schlicht illegal

questionable or simply illegal

sind. Also ich habe das selbst

are. So I did it myself.

schon mal miterlebt,

experienced it before,

als ich in meinem Blog einen

when I wrote in my blog a

Beitrag über ein Callcenter geschrieben habe

I wrote an article about a call center.

und daraufhin in

and thereafter in

den Kommentaren jemand

the comments of someone

dieses Callcenter,

this call center,

weiter verunglimpft hat,

has further defamed,

beziehungsweise gesagt hat, ja,

that is to say, yes,

ich glaube, er hat gesagt, er hätte da gearbeitet

I think he said he had worked there.

und das wäre da so und so und überhaupt.

And that would be this way and that way and anyway.

Und worauf ich dann eine Abmahnung bekommen habe

And for which I then received a warning.

von dem entsprechenden Callcenter,

from the respective call center,

dass das doch bitte auf meiner Website

that this please be on my website

nicht zu stehen hat und dass das ja üble

has nothing to stand on and that this is indeed bad

Nachrede und was auch immer sei und dass

Slander and whatever else there may be, and that

das da runter muss.

That has to go down there.

Das ist natürlich so eine Sache,

That's a bit of a matter, of course.

das führt halt dazu,

that just leads to,

dass ja entsprechend die Blogs einfach hergehen

that the blogs simply go accordingly

und ihre Kommentare erst mal vormoderieren,

and first moderate their comments,

was halt dazu führen kann,

which can lead to,

dass bei diversen Blogs Kommentare zwei,

that on various blogs comments two,

drei Tage brauchen,

take three days,

bis sie freigeschaltet werden.

until they are activated.

Ja, je nachdem, wie ausgelastet

Yes, depending on how busy it is.

der entsprechende Autor gerade ist.

the corresponding author is currently.

Ja, was aber auch wieder gerade zu einer Bekräftigung,

Yes, which again serves as a confirmation.

so eine Abmahnung führen kann,

so such a warning can lead,

weil gerade dadurch,

because precisely by that,

dass das moderierte Beiträge sind und du die

that these are moderated posts and you the

bewusst einschränkst,

consciously restrict

dann ist das auch eine Abmahnung,

then it is also a warning,

weil gerade dadurch, dass das moderierte Beiträge sind und du die bewusst einschränkst,

because precisely because these are moderated contributions and you consciously restrict them,

dann ist das auch eine Abmahnung,

then that is also a warning,

auch direkt für verantwortlich bist.

you are also directly responsible.

Ja, richtig.

Yes, that's right.

Erstens natürlich das und zweitens werden halt Beiträge,

Firstly, of course that, and secondly, contributions will simply be.

die vielleicht irgendwie ein bisschen fragwürdig sein könnten,

which might be somewhat questionable in some way,

aber es nicht zwingenderweise sind,

but they are not necessarily,

schon mal gar nicht durchgelassen.

already not let through at all.

Ja, und das ist so was,

Yes, and that is something like that,

da muss eben einfach mehr Rechtssicherheit für die Betreiber geschaffen werden,

there simply needs to be more legal certainty for the operators,

dass eben die Kommentare von den Nutzern sind

that the comments are indeed from the users

und dass die Nutzer dafür

and that the users for that

verantwortlich sind und dass man eben als Betreiber

are responsible and that as an operator one...

meinetwegen gern auf einen Hinweis diese Kommentare entfernen kann,

I'm happy to remove these comments upon request.

aber dass man nicht alles vorkontrollieren muss.

but that one doesn't have to pre-check everything.

Ja, da gibt es ja so Entwürfe wie so ein Three-Tries-Gesetz,

Yes, there are drafts like a Three-Tries Law.

wo man quasi erst dreimal auf den Blogbetreiber,

where you basically have to click on the blog operator three times first,

Forumbetreiber zugehen muss, diese Inhalte entfernen zu lassen,

The forum administrator must contact to have this content removed,

sei es jetzt irgendwelche Verunglimpfungen

be it now any slanders

oder Urheberrechtsverletzungen,

or copyright infringements,

also du kannst irgendwelche Bilder oder Mediadateien hochladen

So, you can upload any images or media files.

und das dann halt wirklich erst nach dem dritten erfolglosen Versuch,

and that really only after the third unsuccessful attempt,

diese Inhalte zu entfernen,

to remove this content,

anwaltliche Schritte eingeleitet werden.

Legal action will be taken.

Ja, das wäre quasi dieses Kapitel gewesen.

Yes, that would have been this chapter.

Ja, dann geht es ja auch schon weiter mit Kapitel 3,

Yes, then we can move on to Chapter 3.

Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.

Democracy through transparency and participation.

Ja, das wäre quasi dieses Kapitel gewesen. Ja, dann geht es ja auch schon weiter mit Kapitel 3, Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.

Yes, that would have been this chapter. Yes, then it continues with Chapter 3, Democracy through Transparency and Participation.

Ja, dann geht es ja auch schon weiter mit Kapitel 3, Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.

Yes, then we can continue with Chapter 3, Democracy through Transparency and Participation.

Ja, Transparenz des Staatswesens.

Yes, transparency of the state.

Genau, worum geht es? Ich sehe, du hast auf deinem Blatt nichts angestrichen.

Exactly, what is it about? I see you haven't underlined anything on your sheet.

Ich habe auf meinem Blatt vieles angestrichen, von daher sage ich was dazu.

I have highlighted a lot on my sheet, so I will say something about it.

Ja, erstmal Transparenz des Staatswesens natürlich.

Yes, first of all, transparency of the state system, of course.

Dazu gehört, dass Abgeordnete ihre Nebentätigkeiten veröffentlichen müssen,

This includes that members of parliament must disclose their secondary activities,

und zwar sowohl bezahlte als auch nicht bezahlte Nebentätigkeiten.

both paid and unpaid secondary activities.

Das heißt, wenn du meinetwegen noch in einem Verband der Sportschützen währenddessen aktiv bist,

That means, if for my sake you are still active in an association of sports shooters in the meantime,

während du Abgeordneter bist, ja, dann verdienst du da möglicherweise kein Geld,

while you are a member of parliament, yes, then you may not earn any money there,

aber es ist durchaus ein interessantes Hintergrundwissen dann zu deinen Entscheidungen.

But it is certainly interesting background knowledge regarding your decisions.

Die Piratenpartei macht in ihrem Wahlprogramm das Versprechen, dass sie mit gutem Beispiel vorangehen wird

The Pirate Party promises in its election program that it will lead by example.

und mit dem Einzug ins Parlament ihre Nebeneinkünfte offenlegt.

and discloses their secondary income upon entering Parliament.

Dazu müssen wir natürlich ins Parlament einziehen, dazu brauchen wir eure Stimme, aber das wisst ihr ja.

To achieve that, we obviously need to enter parliament; for that, we need your vote, but you already know that.

Ähm, ja.

Um, yes.

Außerdem müssen die Entscheidungsfindungsprozesse, also wie entsteht zum Beispiel ein Gesetz,

Furthermore, the decision-making processes, such as how a law is created, must also be clarified.

für den Bürger wahrnehmbar und nachvollziehbar öffentlich gestaltet werden?

How can it be made perceivable and comprehensible to the citizen in a public manner?

Das bedeutet eben, dass man auch einfach beim Gesetzgebungsprozess entsprechend mit reingucken kann,

This means that one can also simply take a look at the legislative process accordingly.

ja, wo kommt denn das überhaupt her?

Yes, where does that come from anyway?

Dass es zum Beispiel nicht einfach geheime Ausschlüsse gibt, die darüber beraten und dann irgendwann kommt ein Gesetzentwurf raus

That, for example, there are not simply secret exclusions that discuss it and then at some point a draft law comes out.

und der wird dann abgestimmt?

And will that be voted on then?

Ne, man muss ja auch wissen.

No, you have to know as well.

Ja.

Yes.

Interessensvertretungen auch hinter diesen Gesetzesinitiativen

Interest groups also behind these legislative initiatives.

stehen. Also dass halt nicht

to stand. So that it doesn't...

irgendwelche

any

durch irgendwelche dunklen Kanäle

through any dark channels

oder offensichtliche Lobbyarbeit

or obvious lobbying

Beeinflussungen stattfindet,

influences occur,

die im momentanen

the currently

Gesetzgebungsprozess einfach nicht offensichtlich ist.

The legislative process is simply not obvious.

Das muss halt wirklich transparent

It just really has to be transparent.

dargelegt werden und halt wirklich

be presented and really

so knapp

so tight

wie nötig

as necessary

auch vermittelt werden.

can also be mediated.

Also dass halt wirklich auch dieser

So that really this too

Entscheidungsprozess nicht einfach nur durch

Decision-making process not simply through

Protokolle, sondern halt

Protocols, but just hold on.

wirklich durch nachvollziehbare

truly comprehensible

Schritte

Steps

begleitet wird, dass man als

accompanied is that one as

Dritter, der bei diesem ganzen Diskussion

Third, who in this whole discussion

nicht dabei gewesen ist, nachvollziehen kann,

can understand not having been there,

wie ist denn diese finale

How is this final?

Entscheidung wirklich zustande gekommen, beziehungsweise

The decision has indeed been made, or rather

die Diskussionsgrundlage,

the basis for discussion,

aus der zum Beispiel ein Gesetzesentwurf entsteht.

from which, for example, a draft law arises.

Genau.

Exactly.

Außerdem

Additionally

ist da noch eine Forderung drin,

is there still a claim in there,

in der Schweiz gibt es das

In Switzerland, there is that.

zum Beispiel bereits, dass da

for example already that there

wenn man in der Schweiz ein Gesetzbuch

When one has a code of laws in Switzerland.

liest, dann ist das

reads, then that is the

ganz anders formuliert als

formulated quite differently than

in Deutschland, und zwar nämlich

in Germany, namely

in einem verständlichen Deutsch,

in an understandable German,

sodass

so that

man das als Normalbürger auch verstehen

one can understand that as an ordinary citizen as well

kann, und das ist in unseren Forderungen auch

can, and that is also in our demands

mit drin, dass Verordnungen,

included that regulations,

Diskussionspapiere und Vertragsleute so zu

Discussion papers and contractors are to be so.

gestalten sind,

forms are,

dass diese so kurz wie nötig,

that these are as short as necessary,

so sprechend wie möglich und für den

as speaking as possible and for the

Bürger verständlich gehalten sind.

Citizens are kept understandable.

Ja, es ist halt häufig

Yes, it is often like that.

so, dass gerade die

so that precisely the

Sprache des Rechts

Language of the law

sehr verklausuliert

very convoluted

ist, um alle möglichen Fälle

is to cover all possible cases

abzudecken, beziehungsweise um halt nicht

to cover, or rather to not

irgendwelche

any

Punkte noch mit einzubeziehen,

Points to be included,

an die man vorher nicht gedacht hat.

that one hadn’t thought of before.

Das ist aber

That is, however,

dahingehend hinterlich, dass es für den

to that extent behind that it is for the

Normalbürger nicht

Ordinary citizens do not.

verständlich ist, was genau damit

it is understandable what exactly is meant by that.

bezweckt werden soll, und

shall be intended, and

da ist

there is

auf jeden Fall eine kommentierte

definitely a commented

Version, die für jeden

Version that is for everyone

verständlich ist, zwingend

understandable is, mandatory

notwendig. Ja, vor allem nicht nur eine

necessary. Yes, especially not just one

kommentierte Version, sondern auch einfach, dass

commented version, but also simply that

der entsprechende Gesetzestext auch

the corresponding legal text also

an sich klarer, verständlich

in itself clearer, understandable

ist. Also, ich persönlich

is. So, I personally

habe ja bei Recherchen mich

I have indeed been researching.

teilweise schon ins bürgerliche

partially already into the civil

Gesetzbuch, ins Strafgesetzbuch

Code, into the Penal Code

ein bisschen eingelesen, und ich muss sagen,

I've read a bit, and I must say,

dafür, dass,

for that, that,

dass ich als Bürger eigentlich wissen muss,

that I, as a citizen, actually need to know,

was ich nicht darf.

what I am not allowed to.

Das heißt, dass ich wissen muss, was

That means I need to know what

im Strafgesetzbuch unter Strafe steht,

is punishable under the Criminal Code,

dafür

for that

fällt mir,

falls to me,

als jemand, der eigentlich durchaus

as someone who actually quite

gebildet ist und

is educated and

gescheit lesen kann,

can read wisely,

das sehr schwer,

that's very hard,

da teilweise wirklich den Tatbestand zu verstehen.

to really understand the facts of the matter.

Ja, zum Glück gibt es keine Volljährigkeitsprüfung,

Yes, fortunately there is no adulthood test,

da wären wir alle durchgefallen.

We would all have failed.

Genau.

Exactly.

Das geht dann natürlich auch entsprechend

That can also be done accordingly.

weiter, wenn man

further, when one

das so fortstrickt, dass

that it continues so that

Deutschland

Germany

eine vorbildliche Rolle

a exemplary role

bei den höchsten demokratischen

at the highest democratic

Standards anstreben

Aiming for standards

sollte. Momentan ist es ja

should. Right now it is

eher so, dass Deutschland irgendwie

more like that Germany somehow

eine vorbildliche Rolle anstrebt

strives for an exemplary role

bei Sicherheitsgesetzen

in safety laws

und bei

and at

Ausweisdokumenten

Identity documents

und sonst irgendwas.

and anything else.

ja,

yes,

Piraten sagen quasi,

Pirates basically say,

eigentlich wäre es sinnvoller, wenn wir mal

Actually, it would be more sensible if we...

eine Musterdemokratie werden.

to become a model democracy.

Ja, eine nachvollziehbare und transparente Politik.

Yes, a comprehensible and transparent policy.

Genau.

Exactly.

Schnelle und gerechte Gerichtsverfahren,

Fast and fair court proceedings,

steht hier noch. Das gehört durchaus auch mal

It still stands here. That certainly belongs here as well.

mit dazu.

with it.

Ja, und was auch dazu

Yes, and what else to that.

gehört zu einer demokratischen Gesellschaft,

belongs to a democratic society,

ist die Möglichkeit, sich frei und unbeobachtet

is the possibility to move freely and unobserved

zu versammeln.

to assemble.

Das heißt,

That means,

die Versammlungsfreiheit muss gestärkt werden.

The freedom of assembly must be strengthened.

Zum Beispiel auch Rücknahme von

For example, also return of

Versammlungsgesetzen, so wie sie in Bayern

assembly laws as they are in Bavaria

beziehungsweise in Baden-Württemberg schon durchgesetzt

or already implemented in Baden-Württemberg

sind, ja. Richtig. Wo solche

are, yes. Correct. Where such

Sachen drin sind, wie ab drei Personen

Things inside are, like from three persons.

bist du irgendwie... Ab zwei.

Are you somehow... at two?

Ab zwei, das ist gut, ja.

From two, that's good, yes.

Bist du eine...

Are you a...

Versammlung. Eine Versammlung, musst dich irgendwie

Assembly. An assembly, you need to somehow

anmelden. Es muss einen Versammlungsleiter geben,

register. There must be a meeting leader,

der verantwortlich ist für das, was die

who is responsible for what the

Leute da tun.

People do that.

Ja, du musst auch Versammlungen

Yes, you also have to hold meetings.

in Privaträumen

in private rooms

zugänglich machen. Also,

make accessible. So,

wenn du dich zum Beispiel mit

for example, if you get involved with

einer Bürgerbewegung irgendwo

a citizens' movement somewhere

in Privaträumen versammelst, musst du dafür

If you gather in private rooms, you must do so for this purpose.

sorgen, dass diese nicht gestört wird. Und sofern

make sure that it is not disturbed. And as long as

diese gestört wird von Dritten, musst du

this is disturbed by third parties, you must

sie auflösen. Und du musst halt auch

they dissolve. And you also have to

Polizeikräften jederzeit

Police forces at any time

Zugang gewährleisten, ja.

Ensure access, yes.

Du musst die Versammlung zwar

You must indeed hold the meeting.

nicht anmelden, aber wenn Sicherheitsbehörden

do not register, but when security authorities

das für sicherheitskritisch

that is critical for security

erachten, dürfen sie genauso gut

consider, they may as well

vorbeikommen. Soviel zum Thema Unverletzlichkeit

Come over. So much for the topic of inviolability.

der Wohnungen, ja.

of the apartments, yes.

Ja, und was hatten wir

Yes, and what did we have?

das schon? Das Recht auf anonyme Kommunikation.

Is that it? The right to anonymous communication.

Kommunikation muss ausgebaut werden.

Communication must be expanded.

Das hatten wir so noch nicht, aber doch, das hatten wir schon.

We hadn't had that like this before, but yes, we have had that already.

Aber ja, nochmal.

But yes, again.

Redundanz ist gut, Redundanz ist gut.

Redundancy is good, redundancy is good.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Was habe ich da jetzt gehört?

What did I just hear?

Das Ministerium, nein,

The ministry, no,

die Abteilung für Redundanzabteilung.

the department for redundancy department.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Ja, ja.

Yes, yes.

Redundancy, Department for Redundancy

Redundancy, Department for Redundancy

oder so.

or something like that.

Redundancy,

Redundancy,

ist ja egal jetzt hier.

It doesn't matter here now.

Nerds.

Nerds.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Das andere hatten wir bereits.

We already had the other one.

Kommen wir zur

Let's get to the

Informationsfreiheit.

Freedom of information.

Da war ich eigentlich,

I was actually there,

da hatten wir eigentlich, ja.

We actually had that, yes.

Ja, gerade so Informationsfreiheitsgesetz, also Offenlegung

Yes, just like the Freedom of Information Act, meaning disclosure.

von Verträgen zwischen

of contracts between

Staat und privatwirtschaftlichen Unternehmen.

State and private enterprises.

Bekanntes

Famous

Beispiel dazu sind die

An example of this is the

Verträge zwischen dem Konsortium

Contracts between the consortium

für die LKW-Maut und

for the truck toll and

der Bundesregierung.

the federal government.

Mehrere tausend Seiten

Several thousand pages

umfassendes Dokument, das immer

comprehensive document that always

noch nicht veröffentlicht ist

not yet published is

und deren,

and their,

dessen Veröffentlichung

its publication

auch gerichtlich bis jetzt nicht

not even judicially so far

durchzusetzen war,

to assert,

das ein Milliardenprojekt ist,

that it is a billion project,

wo aber die Öffentlichkeit

where the public is

keinerlei Einsichtnahme

no access to inspection

üben darf, ja. Und gerade

can practice, yes. And just

im Rahmen von

in the context of

außerparlamentarischer Kontrolle

extraparliamentary control

da eigentlich nichts möglich ist.

since nothing is actually possible.

Genau.

Exactly.

Dazu gehört dann auch Einsicht

This also includes insight.

in Aktenvorgänge. Das heißt, dass man

in file processes. This means that one

einfach zu einer Behörde gehen kann und

can simply go to an authority and

sagen kann, hier, wie lief

can say, here, how it went

denn das so und so.

because that so and so.

Das muss natürlich auch Schranken haben, ja.

Of course, there must also be limits to this, yes.

Was weiß ich, um

What do I know, in order to

Persönlichkeitsrechte zu schützen, um

To protect personality rights, in order to

die nationale Sicherheit und

national security and

sonstiges zu schützen. Aber

to protect other things. But

diese Ausnahmeregelungen sollen möglichst eng

These exceptions should be as narrowly defined as possible.

und eindeutig formuliert werden und dürfen

and must be clearly formulated.

nicht einfach, wie es momentan

not easy, as it currently is

der Fall ist, pauschal ganze Behörden

the case is to broadly encompass entire agencies

oder Verwaltungsgebiete ausgrenzen, ja.

or exclude administrative areas, yes.

Das heißt auf dem Motto, alles, was die tun, ist

That means with the motto, everything they do is

irgendwie nationale Sicherheit. Da können wir

somehow national security. There we can

genau gar nichts dazu sagen.

say exactly nothing about it.

Ja, wenn

Yes, if

man tatsächlich mal keinen

one actually has none

Zugang zu den entsprechenden Dokumenten kriegen soll,

to gain access to the relevant documents,

muss das schriftlich begründet

must be justified in writing

werden, fordern wir. Und

will, we demand. And

diese schriftliche Begründung

this written justification

muss auch gerichtlich

must also be judicial

überprüft, gerichtlich

reviewed, judicially

überprüfbar sein.

be verifiable.

Dem Gericht muss dazu dann voller Zugang

The court must then have full access to that.

gewährt werden.

to be granted.

Damit man überhaupt mal weiß,

So that one knows at all,

worüber man sich informieren kann,

what one can find information about,

sollen

should

zum Beispiel auch alle öffentlichen Stellen

for example, all public authorities

regelmäßig

regularly

Übersichten der Arten von Unterlagen

Overviews of the types of documents

auf die zugegriffen werden kann

that can be accessed

und einen jährlichen öffentlichen Bericht über

and an annual public report on

die Handhabung des Auskunftsrechts

the handling of the right to information

anfertigen müssen.

have to make.

Ja,

Yes,

da gehört noch mit drunter,

that also belongs underneath,

die Nutzung freier Software

the use of free software

in der öffentlichen Verwaltung soll forciert werden

in public administration should be accelerated

und möglichst vielleicht auch eine automatische

and possibly also an automatic one

Veröffentlichung geeigneter Dokumente,

Publication of suitable documents,

damit das ganze

so that the whole thing

kostengünstiger und

cost-effective and

aufwandsärmer gemacht werden kann,

can be made less labor-intensive,

wo man natürlich dann

where one naturally then

durchaus kreative

quite creative

Ideen aus

Ideas from

der Internetgemeinschaft erwarten

the expectations of the internet community

kann. Schönes

can. Nice

Beispiel ist da die

An example is there the

US-Website data.gov,

US website data.gov,

also

also

datum.gov,

datum.gov,

bei der

at the

schlicht und ergreifend alle

simply and straightforwardly all

mögliche an

possible on

anfallenden Daten,

incoming data,

seien es jetzt Umweltmesswerte

whether it's environmental measurement values now

oder Verkehrsaufkommen

or traffic volume

oder Statistiken

or statistics

oder

or

geschichtliche Informationen

historical information

oder sonst irgendwas,

or anything else,

die sind da öffentlich zugänglich

they are publicly accessible there

und du kannst

and you can

da als interessierter

as an interested party

Bürger hergehen und

Citizens go and

diese Daten weiterverwerten

reuse this data

und daraus dann

and from that then

deine eigenen Flüsse ziehen.

your own rivers draw.

Da kannst du irgendwie Bevölkerungswachstum

There you can somehow manage population growth.

mit Umweltverschmutzung in

with environmental pollution in

Korrelation setzen oder sonstige Dinge.

Set correlation or other things.

Es geht halt wirklich um eine Betonung

It's really about an emphasis.

der Öffentlichkeit, um die Mündigkeit der Bürger

the public to the maturity of citizens

auch zu fördern, um auch

also to promote, in order to also

Interesse zu wecken und

to stimulate interest and

jedem freie Informationsmöglichkeiten

everyone free access to information

anzubieten, abseits

to offer, offside

der staatlich oder privatwirtschaftlich

the state or private sector

angelegten Statistiken,

established statistics,

dass du quasi Zugriff auf

that you basically have access to

die Rohdaten hast und dir dann

you have the raw data and then you

ein eigenes Bild dazu machen kannst.

you can form your own opinion about it.

Genau, das steht hier auch drin

Exactly, that's written here too.

als Prinzip der Öffentlichkeit

as a principle of publicness

und ich als Informatiker

and I as a computer scientist

sage dazu gerne,

I would be happy to say that,

das ist was, was du im Wahlprogramm

that is something you find in the election program

der Piraten des Öfteren findest,

you often find the pirates,

das ist nämlich die Umkehrung

that is in fact the inversion

eines jetzigen

of a current

Whitelist-Prinzips auf ein

Whitelist principle to a

Blacklist-Prinzip. Das heißt quasi,

Blacklist principle. This basically means,

momentan laufen viele

currently many are happening

Sachen so, dass standardmäßig erstmal

Things so that by default first...

alles verboten ist

everything is forbidden

oder alles nicht öffentlich ist

or everything is not public

und

and

nur Ausnahmen gemacht werden

only exceptions are made

für Dinge, die dann tatsächlich öffentlich sind.

for things that are actually public.

Und die Piraten

And the pirates.

sagen, viele Sachen sollen da entsprechend

say, many things should correspond there

umgedreht werden, dass eben standardmäßig

to be reversed, so that it is set by default

Sachen öffentlich sind

Things are public.

und nur Ausnahmen nicht

and only exceptions not

öffentlich. Darum geht's

Public. That's what it's about.

quasi.

quasi.

Ja, das nächste große,

Yes, the next big,

der nächste große Punkt

the next big point

im Kapitel Transparenz und

in the chapter Transparency and

Demokratie ist Informantenschutz.

Democracy is protection of informants.

Da geht es darum,

It's about that,

sogenannten Whistleblowern,

so-called whistleblowers,

also quasi Insidern, die

also practically insiders, who

über, ja,

over, yes,

nicht

not

ganz so korrekt ablaufende Vorgänge

entirely correct processes

Bescheid wissen und dazu

To be informed and in addition.

Dokumente liefern können,

can provide documents,

ja, Informantenschutz

Yes, informant protection.

zu gewähren und

to grant and

deren

whose

Anonymität auch zu wahren,

to maintain anonymity,

um sie vor

to protect her from

Strafverfolgung bzw. etwaigen

Prosecution or any possible

Repressalien zu schützen.

To protect against reprisals.

Der Entwurf

The draft

zum Informantenschutz bzw.

for informant protection or

zum Schutz dieser Whistleblower

for the protection of these whistleblowers

ist etwas umfangreicher

is somewhat more extensive

und

and

es geht

it's going

in der Praxis zunächst

in practice initially

darum, die

therefore, the

momentane Rechtsunsicherheit

current legal uncertainty

zu klären

to clarify

und Leute

and people

zu ermutigen, bei

to encourage, at

ja,

yes,

unter Umständen

under certain circumstances

strafrechtlich relevanten Verfahren

criminally relevant proceedings

trotzdem

nevertheless

ja, Informationen preisgeben

Yes, disclose information.

zu dürfen. Gerade im Bereich

to be allowed. Especially in the area

Korruptionsdelikte

Corruption offenses

sind Beamte zum Beispiel

are officials for example

schwer gefangen

heavily trapped

zwischen

between

der Geheimhaltungspflicht

the duty of confidentiality

und müssen unter Umständen

and may, under certain circumstances

mit Disziplinarmaßnahmen rechnen,

to expect disciplinary measures,

was wir allerdings gerade im Bereich

what we are currently doing in the area

der Korruption

of corruption

für sehr kritisch erachten.

consider as very critical.

Ja.

Yes.

Genau. Ja.

Exactly. Yes.

Nach dem

After the

Punkt geht es weiter mit

Point continues with

direkter Demokratie,

direct democracy,

was auf

what on

jeden Fall ein sehr interessantes Thema ist,

is definitely a very interesting subject,

wo

where

wir sagen,

we say,

wir hätten gerne

we would like

in Deutschland

in Germany

Volksinitiativen bzw.

People's initiatives or

Volksbegehren.

Popular initiative.

Das gibt es

That exists.

teilweise schon

partially already

auf Landesebene,

at the national level,

aber es geht quasi um

but it’s basically about

die Bundesebene, also wo man

the federal level, so where one

zum Beispiel

for example

bekanntes Beispiel

well-known example

ist die Schweiz, da hat man das,

is Switzerland, you have that,

ja, und

yes, and

sowas in der Art

something like that

wollen wir hier auch haben,

we also want to have it here,

um einfach

to make it simple

bei einer entsprechend großen

with a correspondingly large

Anzahl an Leuten, die

Number of people who

einen gewissen Punkt

a certain point

geändert haben wollen,

want to have changed,

oder die Politik

or the politics

dazu bringen wollen,

want to bring about,

eben einfach über bestimmte Sachen zu reden,

just to talk about certain things,

ähm,

uhm,

dass man da die Möglichkeit auch tatsächlich

that one actually has the opportunity there

zur Partizipation schafft, ja.

creates participation, yes.

Nicht so wie es momentan ist, ähm,

Not as it is at the moment, um,

mit, ähm, Petitionen,

with, um, petitions,

jetzt zum Beispiel Petitionen der 134.000,

now for example petitions of the 134,000,

die zwar

the indeed

zur Diskussion gestellt wird im Bundestag,

is brought up for discussion in the Bundestag,

aber, ähm,

but, um,

nur

only

in Anführungszeichen eine Basis zum

in quotation marks a basis for

Meinungsaustausch ist, ja, und, äh,

Exchange of opinions is, yes, and, um,

keine, äh, konkreten

none, um, concrete

Gesetzentwürfe bzw. halt Beschlüsse auch

Draft laws or basically resolutions as well.

vor das Parlament gebracht werden können.

can be brought before Parliament.

Das ist die eine Seite, dass man quasi

That's one side, that you basically

von der Basis aus, äh,

from the base, um,

sich mit einbringen kann,

can contribute,

ähm,

uhm,

dem gegenüber steht auch die Möglichkeit,

On the other hand, there is also the possibility that,

äh, die eingeführt werden soll,

uh, which is to be introduced,

so ein fakultatives Referendum,

such an optional referendum,

was konkret bedeutet, dass

which specifically means that

Beschlüsse des Bundestages

Resolutions of the Bundestag

auch von der Basis her, ähm,

also from the grassroots, um,

äh, dass dagegen

uh, that against it

interveniert werden kann. Also fakultativ,

intervention can take place. So optionally,

äh, um das Fremdwort mal zu klären,

uh, to clarify the foreign word,

bedeutet, ähm,

means, um,

wie übersetzt man das am sinnvollsten,

how can you translate that most sensibly,

bedeutet nicht zwingend,

does not necessarily mean,

also, ein, ein

so, a, a

Referendum ist eine Volksabstimmung

A referendum is a popular vote.

und fakultativ ist quasi

and optionally is basically

eine Volksabstimmung, die stattfinden kann,

a referendum that can take place,

die aber nicht stattfinden muss.

which, however, does not have to take place.

Ähm, da geht's eben darum, wenn

Um, it's about when

der Bundestag irgendwas beschließt,

the Bundestag decides something,

dass dann, äh, wenn sich eine genügend große

that then, uh, when a sufficiently large

Anzahl Bürger findet, die, äh,

Number of citizens finds, uh,

dagegen, äh,

on the other hand, uh,

widersprechen möchte, dass die dann

I would like to contradict that the then

die Möglichkeit auch hat, eine Volksabstimmung

the possibility of a referendum

darüber zu erwirken.

to achieve that.

Also nicht, dass eben alles per Volksabstimmung

So not everything is decided by popular referendum.

gemacht werden muss.

must be done.

Genau, da hast du quasi die Möglichkeit,

Exactly, you basically have the opportunity to

Einspruch einzulegen.

To file an objection.

Genau, ähm, und, äh, wir schlagen

Exactly, um, and, uh, we suggest

weiterhin noch ein obligatorisches,

still an obligatory,

also ein verpflichtendes, ein zwingendes

so a mandatory, a compulsory

Referendum vor, ähm,

Referendum ahead, um,

nämlich dann, wenn es um wichtige

namely when it comes to important

ähm, ähm, oh,

um, um, oh,

jetzt hab ich mich aber verschluckt.

Now I've really choked on it.

Ich nenne das mal auf, wenn es um wichtige

I'll call that out when it comes to important.

EU-Reformen gibt und, äh,

EU reforms exist and, um,

bei Grundgesetzänderungen,

in the case of amendments to the Basic Law,

dass man halt

that one just

wirklich mitentscheiden muss,

must really co-decide,

beziehungsweise, äh,

respectively, uh,

ja, dass halt gerade bei so tiefgreifenden

Yes, that is precisely the case with such profound.

Änderungen das Volk auch mit befragt

Changes are also questioned by the people.

werden muss.

must be.

Ja, richtig. Darum geht's

Yes, that's right. That's what it's about.

quasi im Bereich direkte Demokratie.

quasi in the field of direct democracy.

Ähm, die Piraten

Um, the pirates

leben das natürlich ja auch schon vor, also

they have of course already experienced that too, so

ich glaube, wir sind, äh, die

I think we are, uh, the

basisdemokratischste Partei, die es, äh,

most grassroots democratic party that there is, uh,

in Deutschland überhaupt gibt, ja.

In Germany at all, yes.

Wir haben ja sogar die Möglichkeit, dass

We even have the possibility that

Nicht-Parteimitglieder bei uns, äh,

Non-party members with us, uh,

mitarbeiten können, ähm,

can collaborate, um,

und dass du eben auch, äh,

and that you also, uh,

als Basis wahnsinnig viel bewegen

to move a tremendous amount as a foundation

kannst, das, äh, sehe ich

can, uh, I see that

auch so mit, äh,

also with, uh,

als ein Grund, warum wir momentan so einen

as a reason why we are currently experiencing such a

starken Zulauf haben, einfach, dass die Leute

have a strong influx, simply that people

sehen, hey, das ist hier anders als bei

Look, hey, this is different here than with

anderen Parteien, ähm,

other parties, um,

hier habe ich tatsächlich die Möglichkeit,

here I actually have the opportunity,

was zu tun,

what to do,

die Möglichkeit, was zu bewegen, was mitzubestimmen,

the possibility to influence, to help decide,

selbst wenn ich nicht ganz oben

even if I am not at the top

im Vorstand sitze, ja, und, äh,

I'm sitting on the board, yes, and, uh,

das ist was, was einen ganz großen

that is something that is very big

Unterschied macht zu allen anderen

Difference makes you stand out from all the others.

etablierten Parteien, ähm,

established parties, um,

wo ich bei der Gelegenheit auch tatsächlich, äh,

where I actually, uh, at the occasion,

auf eine Frage, äh, von Twitter eingehen

address a question, um, from Twitter

möchte, wo es nämlich hieß, was ist eigentlich

would like to know what it actually said

der Unterschied, äh, zwischen euch und den Grünen,

the difference, uh, between you and the Greens,

ja, ähm, weil

yes, um, because

ihr seid euch doch da tatsächlich in

You are actually there in

den Positionen, was

the positions, what

Bürgerrechte angeht, was Netzpolitik

As far as civil rights are concerned, what net policy.

angeht und so weiter,

goes and so on,

doch recht ähnlich, ähm,

but quite similar, um,

da sage ich,

then I say,

ja, ich gebe offen zu, dass

Yes, I openly admit that

die Grünen mit uns inhaltlich am

the Greens with us on content

ehesten übereinstimmen,

most closely align

aber es gibt doch noch einen kleinen

but there is still a little one

Unterschied, also es, äh,

Difference, so it, um,

ist zum Beispiel der Unterschied, wie werden die

For example, the difference is how the

Schwerpunkte gesetzt, ja, ähm,

Set priorities, yes, um,

wenn ich mir jetzt zum Beispiel vorstelle, dass, äh,

if I now imagine, that, uh,

die Grünen in eine Koalition

the Greens into a coalition

mit der CDU an die Macht kommen,

come to power with the CDU,

dann kann ich mir durchaus gut vorstellen, dass da

then I can very well imagine that there

zwar im Wahlprogramm steht, ja, wir sind, äh,

Indeed, it is stated in the election program, yes, we are, um,

gegen die Netzsperren,

against the network restrictions,

ähm, dass die Grünen dann aber im

Um, that the Greens then, however, in the

Koalitionsvertrag sagen,

Coalition agreement say,

okay, ähm, dafür, dass ihr jetzt

Okay, um, for the fact that you now

den Atomausstieg mit uns mitmacht, ähm,

participates in the phase-out of nuclear energy with us, um,

dafür, äh,

for that, uh,

akzeptieren wir halt diese Netzsperren,

we just accept these network restrictions,

ja, und, äh, das ist

yes, and, uh, that is

so eine Sache, die ist mit

such a thing, that is with

den Piraten einfach nicht zu machen, ähm,

not to simply do to the pirates, um,

das ist ein Riesenvorteil,

that is a huge advantage,

äh, uns, uns wird es immer wieder als

uh, us, it will always be as us

Nachteil untergeschoben, dass es heißt, ja, ihr habt ja

Disadvantage insinuated, that it says, yes, you have

nur so wenig Programmpunkte,

only such a few program points,

äh, ja, dafür, dass wir so wenig Programmpunkte

Uh, yes, for having so few program items.

haben, sitzen wir ja schon eine ganze Weile hier, ja,

we've been sitting here for quite a while, yes,

das, das kommt noch dazu, ja,

that, that adds to it, yes,

ähm, aber diese wenigen Programmpunkte

um, but these few program items

bedeuten vor allem auch, ähm,

mean above all also, um,

dass wir einfach von diesen Punkten

that we simply from these points

auch nicht abrücken werden,

will not back away either,

dass wir eben keine

that we simply don't have any

verhandelbaren Punkte haben, sondern

have negotiable points, but

das, was da drin steht, das wollen wir tatsächlich auch

What is written in there, we actually want that too.

durchsetzen,

enforce

und da werden wir keine faulen Kompromisse

and there we will not make any dishonest compromises

eingehen, ja. Und das wird sich zukünftig

agree, yes. And this will change in the future.

auch nicht ändern, gerade auf dem letzten

also not change, just at the last minute

Bundesparteitag haben wir, ähm,

At the federal party convention, we have, um,

das neue Konzept

the new concept

zu unserem Grundsatzprogramm verabschiedet,

adopted our basic program,

äh, worum es um die strikte Trennung

Uh, what it's about is the strict separation.

von Kernthemen und erweiterten

of core themes and expanded

Themen geht, ähm,

When it comes to topics, um,

was im Endeffekt, äh, klar

What in the end, uh, is clear.

kommuniziert nach außen, dass wir

communicates externally that we

in unserem Kernthemenbereich nicht bereit sind,

are not ready in our core topic area,

irgendwelche Kompromisse einzugehen,

to make any compromises,

egal in welcher Koalition,

regardless of the coalition,

und im erweiterten Themenbereich, äh,

and in the expanded topic area, uh,

die Themen unterbringen,

to accommodate the topics,

die uns auch wichtig sind,

which are important to us,

die wir auch vertreten wollen, ähm,

that we also want to represent, um,

bei denen wir aber

in which we, however

unter Umständen, wenn es nicht anders

under circumstances, if there is no other way

möglich ist, auch bereit sind,

possible is, also willing to,

Kompromisse einzugehen. Ähm,

To make compromises. Um,

das ist halt, äh, ein Konzept,

that's just, um, a concept,

das ist so bei keiner anderen

that's not the case with anyone else

Partei vorhanden, ähm,

Party present, um,

und das ist meiner Meinung nach auch

and in my opinion, that is also

ein sehr ehrliches Konzept,

a very honest concept,

während halt andere Parteien, äh,

while other parties, uh,

sagen, ja, äh,

say, yes, uh,

wir haben unsere Vorstellungen

we have our ideas

in diesem Punkt und in diesem Punkt,

in this point and in this point,

aber wie wir die so alle unter einen Hut

but how do we get them all under one roof

bringen, äh, das können wir euch jetzt

bring, uh, we can do that for you now

auch noch nicht sagen, das wird sich dann halt später

can't say yet, that will just have to be decided later.

in den Koalitionsverhandlungen zeigen,

to show in the coalition negotiations,

ähm, kann es

um, can it

natürlich sein, dass man die Katze im Sack kauft.

Of course, one could be buying a pig in a poke.

Man gibt seine Partei, äh,

One gives their party, uh,

seine Stimme einer Partei in der Hoffnung, dass

his voice to a party in the hope that

die von einem selbst präferierten Themen

the topics preferred by oneself

unterstützt werden, und,

to be supported, and,

steht dann am Ende nachher da und wundert

is then left standing at the end and wonders

sich so, ja, ähm, und die Themen,

like this, yes, um, and the topics,

die mir wichtig sind, vertretet ihr jetzt nicht mehr,

you no longer represent what is important to me,

weil ihr andere für wichtiger achtet,

because you consider others to be more important,

und das kann uns halt

and that can just happen to us

bei den Piraten nicht passieren. Da wird von

not happen with the pirates. There it is said by

vornherein klar kommuniziert,

clearly communicated from the outset,

was ist unser zentrales

What is our central point?

Kernprogramm,

Core program,

was dann halt zusätzlich jetzt noch, äh,

what then just additionally now, um,

bei Landtagswahlen erweitert werden kann

can be expanded during state elections

mit lokalspezifischen Aspekten.

with local-specific aspects.

Aber das ist jetzt bei der Bundestagswahl

But that is now the case with the federal election.

nicht der Fall. Richtig.

not the case. Correct.

Ähm, ja, um nochmal kurz auf die Grünen

Um, yes, to briefly return to the Greens.

zurückzukommen, weil es mit Sicherheit einige Wähler

to come back, because there are certainly some voters

geben wird, die noch schwanken zwischen

will be given, who are still wavering between

den Piraten und den Grünen, ähm,

the Pirates and the Greens, um,

außerdem bei uns

also with us

in allen technischen

in all technical

äh, Punkten mit

uh, scoring with

Sicherheit eher vorhandenen

Ensure more security.

Sachverstand, äh,

Expertise, uh,

also ich erinnere da nur zu gern an die

Well, I fondly remember the

medienpolitische Sprecherin der Grünen, die

media policy spokesperson of the Greens, who

mal in irgendeiner Pressemitteilung

ever in any press release

hat verlautbaren lassen, ja, und

has announced, yes, and

äh, Leute, die einen Browser

uh, people who have a browser

wie Google benutzen,

how to use Google,

ähm,

uhm,

ja, da kann man nicht mehr so

Yes, you can't really do that anymore.

viel zu sagen. Ja, lass es einfach mal so stehen.

A lot to say. Yes, let's just leave it at that.

Genau, ähm,

Exactly, um,

nein, uns unterscheidet also auf jeden Fall der Sachverstand,

no, we are certainly different in terms of expertise,

ähm, uns

um, us

unterscheidet die,

differentiates the,

ja, wie energisch wir mit den Themen

Yes, how vigorously we handle the topics.

eben umgehen, wenn man sich zum Beispiel mal anguckt,

just avoid, for example, when one looks at

dass sich ein Drittel der Grünen eben enthalten

that a third of the Greens abstained

haben, anstatt dagegen zu stimmen bei den

to have, instead of voting against it at the

Netzsperren, ja, ähm,

Network blocking, yes, um,

spricht das in meinen Augen auch schon wieder Bände,

it speaks volumes to me again,

und, äh, bei uns sind auch

and, um, we also have

die Strukturen anders, also,

the structures differently, so,

ähm, die Grünen sind mit Sicherheit

Um, the Greens are definitely

jetzt nicht eine diktatorische Partei,

not a dictatorial party now,

aber, ähm,

but, um,

bei uns wird die Basisdemokratie

With us, direct democracy is being implemented.

doch noch wesentlich

but still significant

stärker gelebt als bei allen

lived more strongly than with anyone else

anderen. Du hast halt keine festgefahrenen

others. You just don't have fixed ideas.

Strukturen, beziehungsweise,

Structures, or rather,

äh, fest

uh, solid

vorgeschriebenen Prozesse, nachdem halt

prescribed processes, after all

die Meinungsbildung in der Partei

the formation of opinion in the party

funktioniert, sondern, ähm,

functions, but, um,

du kannst von der Basis aus

you can from the base

mit genug, äh,

with enough, uh,

weiteren Interessenten für das

further interested parties for the

eine Thema, für das du dich selbst interessierst,

a topic that you are personally interested in,

durchaus eine Öffentlichkeit schaffen,

certainly create a public presence,

und, äh, das auch in der gesamten

and, uh, that also in the entire

Partei so kommunizieren,

Party communicates like this,

beziehungsweise, ähm, zur,

respectively, um, to

ähm, ja, zur

um, yes, to the

Besprechung veröffentlichen,

Publish meeting.

dass man halt sich auch in dem

that one also behaves in that

Themenbereich selbst weiterentwickelt. Es ist ja nicht so, dass

The subject area has further developed itself. It's not like...

man, ähm, mit einem Entwurf,

man, um, with a draft,

äh, zur Basis herantritt

uh, approaches the base

und sagt, so, das ist jetzt, äh,

and says, so, this is now, uh,

das, die, der Weisheit

the wisdom

letzter Schluss, sondern man ist ja durchaus

final conclusion, but one is indeed

lernbereit und, äh,

willing to learn and, uh,

bereit zu kommunizieren, um für

ready to communicate in order to

alle die, ja,

everyone who, yes,

vertretbare Meinung

defensible opinion

herauszuarbeiten. Und

to work out. And

das ist halt so einfach

that's just so easy

bei uns möglich wie sonst nirgends,

possible with us like nowhere else,

ja.

yes.

Genau, ähm, ja,

Exactly, um, yes,

also, was, was bei uns nicht passieren

So, what cannot happen to us.

wird, ist eben, dass, äh,

will, is just, that, uh,

der Vorstand komplett andere,

the board completely different,

ähm, Entscheidungen trifft als die

Um, decisions are made by the.

Basis das eigentlich gerne hätte.

Basis that I would actually like to have.

Ja, ähm, das hat man ja zum Beispiel schön

Yes, um, you can see that nicely for example.

gesehen am, am SPD-Parteitag,

seen on, at the SPD party conference,

ja, äh,

yes, um,

wo dann zum Thema Netzsperren es dann plötzlich

where then suddenly it comes to the topic of network blocking

hieß, nein, darüber reden wir auf dem Parteitag

said, no, we'll talk about that at the party congress.

überhaupt nicht, obwohl ein Großteil der Basis

not at all, although a large part of the base

darüber reden wollte. Ähm,

I wanted to talk about that. Uh,

aber gut, das ist die SPD,

but well, that is the SPD,

ja, ähm, die SPD wählt hoffentlich sowieso

Yes, um, hopefully the SPD will vote anyway.

keiner von euch. Ähm,

none of you. Uh,

nee, ich, ich kann an der Stelle auch übrigens

No, I, I can also do it at that point, by the way.

ganz deutlich empfehlen, äh,

highly recommend, uh,

Netzpolitik.org hat einen, äh,

Netzpolitik.org has a, um,

schönen Vergleich gemacht, äh,

made a nice comparison, uh,

der Position der verschiedenen Parteien

the position of the various parties

zu allen möglichen interessanten,

to all possible interesting,

äh, netzpolitischen Themen.

uh, net policy issues.

Ähm, ich verlinke das auch nochmal auf der Infoseite,

Um, I'll link that again on the information page.

zum Podcast. Ähm,

to the podcast. Um,

da sieht man eigentlich auch ganz deutlich,

you can actually see quite clearly there,

dass man definitiv

that one definitely

die SPD und die CDU nicht wählen

do not vote for the SPD and the CDU

will, weil die einfach auf so vielen Punkten,

will, because they simply align on so many points,

äh, uns

uh, us

komplett gegenüberstehen, ja,

completely oppose, yes,

ähm, das, das, das geht einfach

Um, that, that, that just works.

nicht, ja. Also,

not, yes. So,

ähm, ja.

Um, yes.

Genau.

Exactly.

Machen wir an der Stelle mal, äh,

Let's do it at that point, um,

einen Punkt, hetzen nicht so viel über

Don't rush too much over one point.

die anderen ab und machen weiter im Thema,

the others drop off and continue with the topic,

und zwar mit, äh, dem

and indeed with, uh, the

Kapitel, zu dem uns die meisten Fragen

Chapter to which we have the most questions.

erreicht haben, nämlich

achieved, namely

Immaterialgüterrechte. Was ist das?

Intellectual property rights. What is that?

Ja, da geht's quasi um Urheberrecht

Yes, it's basically about copyright.

und Nutzungsrechte, und so heißt auch

and usage rights, and that is also called

der erste Abschnitt, ähm.

the first section, um.

Das geht ja konkret um

This is specifically about.

die Problematik, dass man als

the problem that one has as

Nutzer heutzutage, beziehungsweise als,

Users nowadays, or rather as,

ja, Käufer von

yes, buyers of

urheberrechtlich geschütztem Material,

copyrighted material,

gehst ins, in einen Laden,

you go into a store,

kaufst dir eine CD, kaufst dir eine DVD,

buy yourself a CD, buy yourself a DVD,

äh, dass du

uh, that you

trotzdem kriminalisiert wirst,

nevertheless you are criminalized,

äh, wenn du dein Recht auf Privatkopie

uh, if you exercise your right to private copy

in Anspruch nimmst, gerade

you take advantage, just

um im engen Freundeskreis, äh,

to be in a close circle of friends, uh,

Bekanntenkreis, wie es halt momentan

Circle of acquaintances, as it is at the moment.

auch gedeckt ist, dafür Kopien anfertigst.

also covered, for which you make copies.

Aber ich glaube, dass es

But I believe that it

momentan einfach nur nicht verfolgt wird,

currently simply not being pursued,

also es gibt kein wirkliches Recht auf Privatkopie,

so there is no real right to private copies,

es gibt nur sozusagen eine,

there is only, so to speak, one

eine Duldungsschwelle,

a threshold of tolerance,

die da, äh, irgendwann mal

the one there, uh, sometime

inoffiziell festgelegt wurde.

was unofficially established.

Also, warum es im Mahlprogramm steht, das finde ich

So, why it's in the meal program, I find that

einen schönen Satz, den darf man so vorlesen.

A beautiful sentence, one is allowed to read it like that.

Wir Piraten fordern,

We pirates demand,

für Privatleute ohne kommerzielle Interessen,

for private individuals without commercial interests,

das Recht, Werke

the right to works

frei verwenden und kopieren zu dürfen.

to be allowed to use and copy freely.

Punkt. So.

Point. So.

Was bedeutet das jetzt?

What does that mean now?

Da kommt nämlich jetzt, äh, die, die nächste Frage

Now comes, uh, the, the next question.

rein, äh, in der es hieß,

just, uh, in which it was stated,

fallen eigentlich auch Tauschbörsen

do exchanges actually also count

unter das Recht auf Privatkopie,

under the right to private copying,

auch wenn man die Empfänger der Daten

even if one considers the recipients of the data

meist noch nicht einmal entfernt

most often not even remotely

kennt?

knows?

So. Und, äh, das kann ich ganz

So. And, uh, I can totally

deutlich beantworten mit Ja.

Answer clearly with yes.

Denn, das, äh,

Because, that, uh,

steht hier ganz deutlich in dem Satz

It's clearly stated here in the sentence.

drin, Werke frei verwenden

in, works freely use

und kopieren zu dürfen. Da steht

and to be allowed to copy. It says

nicht, äh, nur an Freunde,

not, uh, only to friends,

nur an Bekannte, nur an Verwandte,

only to acquaintances, only to relatives,

ähm, nur an Leute, die mit mir

um, just to people who are with me

in die selbe Klasse gehen. Solange

to be in the same class. As long as

keine kommerziellen Interessen dahinter

no commercial interests behind it

stehen, soll

stand, should

und darf da nichts verfolgt werden, ja.

and nothing may be pursued there, yes.

Genau. Und warum nicht? Ähm,

Exactly. And why not? Um,

das fragen mich immer wieder Leute an Infoständen,

People often ask me this at information booths.

und da sage ich es

and so I say it

ganz einfach, ähm,

very simple, um,

erstens natürlich

first of all, of course

das Argument, dass eigentlich keins ist, ja,

the argument that actually isn't one, yes,

es macht sowieso jeder.

Everyone does it anyway.

Ja, also wenn man sich das mal anguckt, äh,

Yes, so if you take a look at that, uh,

ja, das ist nun mal,

yes, that is just the way it is,

ich, ich muss von mir,

I, I have to deal with myself,

ich weiß, ja, das klingt jetzt total

I know, yes, that sounds totally

unglaubwürdig, aber ich muss jetzt hier mal eine Ausnahme

Incredible, but I have to make an exception here now.

machen, weil ich zum Beispiel, ich habe keine

do it because, for example, I don't have any

Tauschbörsensoftware auf dem Rechner

File sharing software on the computer

oder sonst irgendwas laufen, ähm,

or anything else is happening, um,

ich brauch

I need

einfach nicht so viel Schwachsinn

just don't have so much nonsense

wie irgendwie alle möglichen

like some kind of all possible

anderen Leute, ja, dass sie

other people, yes, that they

unbedingt, äh,

absolutely, um,

eine riesen Musiksammlung haben müssen,

must have a huge music collection,

ja, und jeden Song, den sie entfernt mal gehört

Yes, and every song that she has once heard.

haben, gleich haben müssen. Ich hole mir

have to have right away. I’ll get myself

das Zeug, was ich haben will, und zahle

the stuff I want and pay

dann tatsächlich auch dafür, ja.

then indeed for that, yes.

Also es gibt tatsächlich auch Piraten,

So there are actually pirates,

die für urheberrechtlich

the copyright-related

geschützte Werke Geld ausgeben.

Spend money on protected works.

Und ich möchte an der Stelle gleich auch noch mit

And I would like to add right here as well

anmerken, ähm, ich

Note, um, I

kaufe mir das normalerweise als

I usually buy that as

MP3s aus dem Internet. Erstens nicht

MP3s from the internet. First of all, no.

kopiergeschützt, und zweitens nicht auf CDs,

copy-protected, and secondly not on CDs,

weil CDs viel zu teuer sind, so.

because CDs are way too expensive, you see.

Ähm, aber das nur

Um, but that's just it.

dazu, ja, ähm,

to that, yes, um,

es gibt eine, eine

there is one, one

riesige Menge an Leuten, die das tun, ja,

huge amount of people doing that, yes,

an, an Kindern, die, äh,

to, to children, who, uh,

theoretisch, äh,

theoretically, uh,

kriminalisiert werden, die bereits

to be criminalized, which already

riesige Abmahnungen erhalten, von wegen

received huge warnings, about how...

du hast den und den Song, äh,

you have that and that song, um,

getauscht und musst jetzt

exchanged and now have to

so und so viel tausend Euro

so and so many thousand euros

Strafe

Punishment

und nochmal so und so viel an

and again so much to

Anwaltsgebühren zahlen und was weiß ich.

Paying attorney fees and what do I know.

Es gab ja jetzt eine Deckelung, ähm,

There was now a cap, um,

dass man auf, auf 100 Euro

that one is up to 100 euros

maximal, äh,

maximum, uh,

äh, belangt werden kann, was allerdings

uh, can be prosecuted, which however

nicht die zivilrechtliche Seite mit abdeckt.

does not cover the civil law aspect.

Also, es können ja dann auch immer noch

So, there can still always be...

Abmahngebühren in Höhe von mehreren

Warning fees in the amount of several

tausend Euro auf jemanden zukommen und das halt nur,

a thousand euros coming towards someone and that's just it,

weil der Nachwuchs, äh, irgendeine

because the offspring, um, some

Tauschbörse benutzt hat und, äh,

has used a swap exchange and, um,

sich dessen halt nicht bewusst

not being aware of it

gewesen ist, was das für Folgen nach sich

has been, what consequences it has

ziehen kann. Und

can pull. And

das sind dann halt auch so, von denen wir sprechen,

those are exactly the ones we are talking about,

bei denen es einigen Leuten auch an die

for whom some people also lack the

Existenzgrundlage geht. Ja.

Livelihood is going. Yes.

Der andere Punkt ist natürlich, ähm,

The other point is, of course, um,

inwieweit kann man denn

to what extent can one

diese Urheberrechtsverletzung überhaupt

this copyright infringement at all

kontrollieren? Ähm,

check? Uh,

und da muss ich ganz

and I have to be completely

klar, äh, also,

clear, uh, so,

rein als der Techniker schon sagen,

"purely as the technician was already saying,"

eigentlich gar nicht, ja.

Actually not at all, yes.

Du hast nicht die Möglichkeit,

You do not have the option,

das zu kontrollieren, außer du, äh,

to check that, unless you, uh,

filterst und übermachst

filters and transfers

wirklich das gesamte

really the entire

Internet und verbietest

Internet and prohibit

sämtliche Verschlüsselungen.

all encryptions.

Und, äh,

And, um,

Ja, das kommt quasi einer Vollüberwachung

Yes, that is almost equivalent to total surveillance.

von sämtlichen

of all

Internetnutzern. Du magst das zwar sehr

Internet users. You may like it very much

bequem haben auf deiner Couch da hinten, ja,

make yourself comfortable on your couch back there, yes,

aber ich möge, möge dich dann doch, ja.

But I might, might just like you, yes.

Ja, genau, das wäre quasi

Yes, exactly, that would be basically

eine, eine Vollüberwachung,

a, a total surveillance,

ja, und, äh,

yes, and, uh,

es ist, es ist

it is, it is

einfach nicht machbar, ja.

simply not doable, yes.

Das Internet wäre nicht mehr das, was es

The internet would no longer be what it

heute ist, wenn man das tatsächlich

Today is, if one actually

tut. Ja, du verletzt ja auch wieder

Sorry. Yes, you're hurting again.

den Punkt der Netzneutralität,

the point of net neutrality,

ja. Das kommt

Yes. That's coming.

vom Kommunikationsmedium an sich, ist,

from the communication medium itself, is,

äh, nicht mehr anonym

uh, no longer anonymous

und, äh, unkontrolliert

and, um, uncontrolled

nutzbar. Ja, gut,

usable. Yes, good,

darum geht's jetzt, also,

that's what it's about now, so,

bei der Netzneutralität als den Begriff nicht

regarding net neutrality as the term not

unbedingt konkret, aber, ähm,

absolutely concrete, but, um,

ja, du kannst das

Yes, you can do that.

Netz nicht mehr frei nutzen, ja, das ist,

No longer use the network freely, yes, that is,

das ist durchaus wahr.

That is certainly true.

Ähm, es gibt ja zum Beispiel

Um, there is for example

Leute, die, die behaupten, ja, dann,

People who claim, yes, then,

ähm, müssen wir einfach hergehen

Um, we just have to go over there.

und entsprechend Standards für das Internet

and according to standards for the internet

festlegen, ja, an und, und

set, yes, on and, and

innerhalb dieser Standards wird nichts mehr

within these standards, nothing more will be

übertragen. Ähm,

transferred. Um,

das ist

that is

vielleicht für Leute denkbar,

perhaps conceivable for people,

die irgendwie nur E-Mail und

which somehow only email and

HTTP benutzen, ja,

Use HTTP, yes,

aber, äh, wenn ich mir

but, um, when I think about it

anschaue, was ich für krude Sachen

look at what crude things I have

teilweise mach, indem ich einfach wild

partly do it by just going wild

Pakete an irgendwelche Rechner schicke,

Send packages to any computers,

ähm, was überhaupt nicht

uh, not at all

standardisiert ist, ja, ähm,

is standardized, yes, um,

indem ich per Netcat

by using Netcat

von einem Rechner auf den anderen

from one computer to another

Festplatten kopiere, ja,

Copying hard drives, yes,

äh, dann, das,

uh, then, that,

das ist einfach, das ist nicht drin,

that's simple, that's not included,

das geht nicht, ja.

That won't work, yes.

Was, wo du gerade das Thema Festplatten erwähnst,

Speaking of hard drives,

ja, auch ein ganz großer Punkt ist, es gibt

Yes, a very big point is that there is

ja schon eine Pauschalabgabe

Yes, it's already a flat fee.

auf, äh, sämtliche

on, uh, all

Datenträger, das heißt, ob du dir jetzt

Storage device, that is, whether you are now

eine CD kaufst, ob du dir ein DVD-Rolling

whether you buy a CD or get a DVD Rolling.

kaufst, ob du dir irgendeine Festplatte

buy, whether you get any hard drive

oder Speicher, Festplatten ist in der Diskussion,

or storage, hard drives is under discussion,

aber irgendwelche Speicherkarten

but any memory cards

kaufst, zahlst du ja

If you buy, you do pay.

eine Pauschalabgabe schon darauf, ja.

A flat fee already applies to that, yes.

Du zahlst, glaube ich, auch bei, bei Geräten schon beim

I believe you also contribute when it comes to devices right from the start.

CD-Brenner oder sowas, weiß ich gar nicht.

CD burner or something like that, I don't really know.

Das war auf jeden Fall mal in der Diskussion und überhaupt,

That was definitely discussed at one point, and anyway,

ja. Und,

yes. And,

ist ein Punkt, der kommt später noch,

is a point that will come later.

äh, wo es dann halt auch wirklich

uh, where it really is then

um die Offenlegung,

for the disclosure,

äh, und die

uh, and the

Transparenzforderung zu

Transparency request for

diesen Gebühren geht, ja. Ja.

These fees apply, yes. Yes.

Ähm, ja, also,

Um, yes, so,

Privatkopie soll

Private copy shall

erlaubt sein, ja. Wie das

to be allowed, yes. How is that?

dann mit den Geschäftsmodellen noch funktioniert,

then still works with the business models,

kommen wir gleich noch drauf, ähm.

We'll get to that shortly, um.

Was auch ganz oben steht, äh,

What is at the very top, um,

wo wir halt gerade bei einer Reformierung

where we are currently discussing a reform

sind, beziehungsweise vorhin schon von Gesetzen

are, or rather earlier already by laws

gesprochen haben, die verabschiedet

spoken about, who have adopted

sind oder abkommen.

are or agreements.

Ähm, wir wollen auch, ähm, aus dem

Um, we also want to, um, from the

TRIPS-Abkommen aussteigen.

Exit the TRIPS Agreement.

Also, Moment, da muss ich dich unterbrechen,

Well, hold on, I need to interrupt you,

also nicht ganz, ja. Ähm,

well, not quite, yes. Um,

es geht, warte, warte mal,

It's going, wait, wait a minute,

ich hab da noch einen Punkt vorher. Da ist noch noch ein Punkt. Ja, ja, ich hab da noch

I have one more point before that. There is still a point. Yes, yes, I have one more.

einen Punkt vorher, nämlich, ähm,

a point earlier, namely, um,

erstens, dass, äh, DRM-Technologie

Firstly, that, uh, DRM technology

und sonstige Kopierschutzmaßnahmen,

and other copy protection measures,

ähm, untersagt werden

um, to be prohibited

sollen, ja. Also,

should, yes. So,

ich hab zum Beispiel gerade gestern das Problem gehabt,

for example, just yesterday I had the problem,

ich fahr jetzt den nächsten Urlaub und wollte

I'm going on my next vacation now and wanted to

irgendwie, ähm,

somehow, um,

mir ein Hörbuch für meinen,

an audiobook for my,

für meinen MP3-Player besorgen, ja, und

get for my MP3 player, yes, and

stelle fest, es gibt keine Hörbücher, die du

Note that there are no audiobooks that you

kaufen kannst, die irgendwie keine,

you can buy, which somehow have no,

ja, keinen Kopierschutz

Yes, no copy protection.

drin haben, ja, und, äh,

have in it, yes, and, uh,

das ist meiner Meinung nach eigentlich so

In my opinion, that's how it actually is.

ziemlich untragbar. Ähm,

pretty unbearable. Um,

der andere Punkt ist

the other point is

aber, ähm,

but, um,

was zum, zum

what the, to the

Urheberrecht durchaus noch mit reinspielt,

copyright still plays a role,

nämlich die Frage von, von abgeleiteten

namely the question of, of derived

Werken. Ähm, das heißt, kann

Working. Um, that means, can

ich zum Beispiel, äh, als,

I, for example, uh, when,

ja, als Normalsterblicher

Yes, as a mere mortal.

einfach hergehen und, äh,

just come over and, uh,

einen Song von Gwen Stefani

a song by Gwen Stefani

nehmen und irgendwie remixen, mashuppen

take and somehow remix, mashup

oder sonst irgendwas damit tun,

or do something else with it,

und da steht im Piratenwahlprogramm,

and it says in the Pirate Party's election program,

abgeleitete Werke sind

derivative works are

neue künstlerische Schöpfung und müssen

new artistic creation and must

den Kreativen grundsätzlich erlaubt

generally allowed for creatives

sein. Hier steht übrigens das Wort

to be. By the way, the word is here

grundsätzlich drin, was wieder diese Blacklist-

Basically in, what's this blacklist again -

Whitelist-Geschichte, äh, bedeutet, ja,

Whitelist history, uh, means, yes,

dass es, momentan ist es eben

that it is, at the moment it simply is

so, du darfst es grundsätzlich nicht.

So, you are fundamentally not allowed to do it.

Ähm, ich persönlich

Um, I personally

hab mich mit dem Thema auch schon mal beschäftigt, ja,

I have also dealt with the topic before, yes,

und es ist einfach so, du darfst nicht

and it's just like that, you must not

mal aus irgendeinem Song

Just from some song.

irgendwas raussamplen, egal wie lang

sample something out, no matter how long

oder kurz das ist, ja, ähm,

or simply that is, yes, um,

mit, mit

with, with

einigen wenigen sehr strikten

a few very strict ones

Ausnahmen, ja, ähm,

Exceptions, yes, um,

und du musst beim Urheber nachfragen, ob du das

and you have to ask the copyright holder if you can do that

dann auch wirklich darfst und

then you really may and

das behindert mich als Kreativen

that hinders me as a creative.

ganz ungemein, ja, weil ich bin zum Beispiel

completely extraordinary, yes, because I am, for example

nicht The Prodigy. The Prodigy samplen

not The Prodigy. The Prodigy samples

wahnsinnig viel, ähm,

insanely much, um,

ich als kleiner

me as a little one

Idiot darf das

An idiot may do that.

nicht, ja, weil wenn ich jetzt an

not, yes, because if I think about it now

irgendwie eine Riesenplattenfirma

somehow a huge record label

die Anfrage stelle, hier darf ich von

I may inquire, here I am allowed to from

Gwen Stefani das und das, äh,

Gwen Stefani that and that, uh,

die drei Sekunden aus

the three seconds out

dem Song da samplen, dann sagen die nein.

They sample that song, then say no.

Ja, ähm, und,

Yes, um, and,

oder die sagen, ja klar,

or they say, yeah sure,

mit, äh, so und so viel Gewinnbeteiligung

with, uh, so much profit sharing

und mindestens 100.000 Euro

and at least 100,000 euros

oder sowas, ja. Da gab's auch diese schönen

or something like that, yes. There were also these nice

äh, Kunstaktionen,

uh, art actions,

ähm, wo jemand, ähm,

Um, where someone, um,

willkürlich kurze, äh,

arbitrarily short, uh,

Samples, also Fetzen

Samples, also bits.

aus, äh, Stücken

out, uh, pieces

in ein eigenes Stück verarbeitet hat,

has processed into its own piece,

ähm, die so kurz sind, dass sie nicht

um, they are so short that they do not

wiedererkennbar sind, ähm,

are recognizable, um,

aber

but

durch, dadurch, dass der Song halt so lange ist,

through, because the song is just so long,

dass da so viele Stücke mitverarbeitet

that so many pieces are processed with it

worden sind, äh,

have been, uh,

ich weiß nicht, mehrere 10.000 Samples oder was

I don't know, several tens of thousands of samples or something.

hat der da benutzt, äh, und hat dann halt bei

did he use that, uh, and then just at

der GEMA, äh,

the GEMA, uh,

für jedes einzelne

for each individual

Stück, was verarbeitet wurde,

Piece that has been processed,

einen Antrag gestellt auf Nutzung

submitted an application for use

beziehungsweise zur,

or to the,

zur Abgabe,

for submission,

äh, zur Zahlung von

uh, for the payment of

Lizenzgebühren, ähm,

License fees, um,

um halt wirklich auf diese

in order to really get to this

sinnfreie, äh, Beschränkung

meaningless, uh, limitation

aufmerksam zu machen. Es wurde sich dann

to draw attention to it. It was then

zwar nachher

indeed afterwards

auf anderem Wege geeinigt, aber

agreed by other means, but

alleine dieser Stoß Papier, der mit

just this stack of paper, which is with

einem LKW vor die GEMA Zentrale geliefert

delivered to the GEMA headquarters by a truck

wurde, äh,

was, um,

war schon ein sehr schönes

was already very beautiful

Beispiel, um, ja, das ganze System

Example, um, yes, the whole system

ad absurdum zu führen.

to bring to absurdity.

Genau. So, jetzt kommen wir

Exactly. So, now we're coming.

zu deinem Punkt mit dem TRIPS-Abkommen, äh,

to your point about the TRIPS agreement, uh,

und zwar geht's uns im Wahlprogramm nämlich

and in fact we are specifically focusing on it in the election program

gegen eine weitere Ausweitung der

against further expansion of the

Schutzfristen, ja? Genau, also, ähm,

Protection periods, yes? Exactly, well, um,

das, das TRIPS-Abkommen ist

that the TRIPS Agreement is

ausgeschrieben, das Übereinkommen

written out, the agreement

über handelsbezogenen Aspekte

on trade-related aspects

der Rechte des geistigen Eigentums.

the rights of intellectual property.

Genau.

Exactly.

So, ähm, was steht da quasi drin?

So, uh, what does it basically say there?

Da steht zum Beispiel, das ist ein internationales

It says, for example, this is an international

Abkommen, in dem's um

Agreement that concerns

Urheberrecht, ähm, Geschmacksmuster,

Copyright, um, design patterns,

Patente und so weiter geht, ähm,

Patents and so on goes, um,

und da

and there

steht unter anderem zum Beispiel drin,

is included, for example, in particular,

dass Urheberrechte mindestens 50

that copyright lasts at least 50

Jahre lang ab dem Tod des Autors

Years from the death of the author

aufrechterhalten bleiben.

to be maintained.

Momentan ist es in der EU

Currently, it is in the EU.

meines Wissens auch so, dass, äh, die Rechte sogar

To my knowledge, it is also the case that, uh, the rights even

70 Jahre nach dem Tod aufrechterhalten

70 years after death maintained

bleiben. Das heißt, es ist ja

stay. That means, it is indeed

sogar eine Verlängerung verabschiedet worden, ja.

Even an extension has been adopted, yes.

Ach, nochmal. Ja, ja. Das ist nämlich genau der Punkt,

Oh, again. Yes, yes. That is exactly the point,

um den's nämlich geht. Ähm,

that's what it's about. Um,

diese Fristen werden nämlich seit

these deadlines have indeed been in effect since

Jahren und Jahrzehnten ständig

constantly for years and decades

verlängert. Erstmal waren das nur irgendwie

extended. At first, it was just somehow

zwei Jahre oder so was, äh,

two years or so, um,

nach Tod des Urhebers, und inzwischen

after the death of the author, and in the meantime

sind wir tatsächlich nach, was weiß ich, fünf

Are we actually after, what do I know, five?

Verlängerungen, ähm,

Extensions, um,

bei 70 Jahren angekommen. Es soll

arrived at 70 years. It is to be

immer weiter verlängert werden, und, äh,

be extended further and, um,

ja, und der Effekt davon ist

Yes, and the effect of that is

halt, äh, dass du selbst auf, äh,

stop, uh, that you even on, uh,

auf uralte Werke

on ancient works

nicht zugreifen

not access

kannst. Also es gibt im Internet

You can. So there is on the Internet.

zum Beispiel bei archive.org, äh,

for example at archive.org, uh,

ähm, gibt es die Möglichkeit,

Um, is there a possibility to

irgendwie alte und, äh,

somehow old and, um,

inzwischen

meanwhile

gemeinfreie Werke runterladen zu können?

to be able to download public domain works?

Ähm, gibt's auch an allem möglichen

Um, is there also everything possible?

anderen. Ich glaub, der Faust ist ja inzwischen auch

others. I think Faust is also by now

gemeinfrei, ne, schon länger. Ja, gut,

public domain, no, for a while now. Yes, good,

Projekt Gutenberg zu texten, ja. Ja, ja,

Project Gutenberg to texts, yes. Yes, yes,

keine Ahnung. Ich muss

no idea. I have to

sagen, da bin ich auch nicht so drin, aber, ähm,

say, I'm not really into that either, but, um,

die Sache ist halt

the thing is that

die, ähm,

the, um,

wenn du jetzt davon ausgehst, dass irgendein Künstler

If you assume now that some artist

mit 30 Jahren, meinetwegen,

at 30 years old, for all I care,

einen Song veröffentlicht, ja,

released a song, yes,

und, äh, mit 80 Jahren

and, uh, at 80 years old

stirbt, ja, also

dies, yes, so

50 Jahre später, und dann

50 years later, and then

nochmal 70 Jahre drauf, das heißt,

another 70 years on top of that, that means,

120 Jahre lang, äh,

120 years long, uh,

ist, ist dieses Ding für

is, is this thing for

die Öffentlichkeit nicht zur Weiter, äh,

the public not to continue, uh,

Verarbeitung zugänglich, ja.

Processing accessible, yes.

Ähm, das ist

Um, that is

beim, beim elektrischen Reporter

at the electrical reporter

zum Beispiel so, wer den elektrischen Reporter kennt,

for example, like this, those who know the electric reporter,

der hat ja immer solche lustigen, äh,

he always has such funny, uh,

Hintergrundanimationen und,

Background animations and,

und Filmchen und sowas, ähm,

and little films and stuff, um,

aus irgendwelchen alten Rechenzentren

from some old data centers

und sowas, das sind gemeinfreie

and such things, those are public domain

Filme, ähm, das

Movies, um, that

geht aber auch nur deshalb,

but that is only possible because,

weil das, glaube ich, Produktionen

because that, I believe, productions

der US-Regierung sind und die

the US government are and the

generell gemeinfrei sind, ja, genau.

Generally in the public domain, yes, exactly.

Ähm,

Um,

und das sind, das sind eben

and that is, that is indeed

einfach, also, das sieht geil aus, ja,

simple, so, that looks awesome, yes,

wie das da drin ist, so, und das kannst

how it is in there, so, and you can do that

du aber mit normalen

you, however, with normal

Sachen nicht tun. Das ist in Deutschland

Not doing things. That is in Germany.

momentan halt nicht möglich, es gibt

currently not possible, there are

in Berlin das Bundesarchiv

the Federal Archives in Berlin

und diverse andere

and various others

Museen, die, äh,

Museums, that, um,

Archivmaterial haben und das halt auch gerne

Have archive material and that's something we like as well.

der Öffentlichkeit zur Verfügung stellen würden,

would make available to the public,

das teilweise sogar auch schon

that partly already too

digitalisiert worden ist, damit man

has been digitized, so that one

einfach darauf zugreifen kann.

can simply access it.

Äh, es traut sich allerdings niemand,

Uh, however, no one dares to.

dieses Material der Öffentlichkeit

this material to the public

frei zur Verfügung zu stellen, weil

to make available because

man nicht weiß, ob

one does not know whether

es noch, äh, lebende Verwandte

there are still, uh, living relatives

gibt, beziehungsweise man, es hat

there is, or rather one, it has

irgendjemand vor Jahrzehnten

someone decades ago

eine Schwarz-Weiß-Ausstellung

a black-and-white exhibition

gemacht, oder die vielleicht sogar

made, or maybe even the

noch, äh, mit Silberoxid

still, uh, with silver oxide

auf irgendeiner Glasplatte ist, äh,

on some glass plate is, uh,

und

and

wenn dann auf einmal

if then all of a sudden

der Ur-Urenkel, äh, merkt

the great-great-grandson, uh, notices

so, oh, das ist eine Aufnahme, die hat

So, oh, this is a recording, it has

mein Großvater, Urgroßvater

my grandfather, great-grandfather

gemacht, äh, kann

made, um, can

man dafür immer noch, äh, Lizenzgebühren

you still have to pay license fees for that, uh

verlangen. Und gerade

demand. And just

bei der Masse an Dokumenten,

with the mass of documents,

die unveröffentlicht in irgendwelchen Archiven

the unpublished in any archives

liegt, äh, macht

lies, um, makes

sich das dann natürlich in der Summe,

of course adds up in total,

äh, macht es das so unattraktiv,

uh, does it make it so unattractive,

äh, auch zu veröffentlichen,

uh, also to publish,

weil man für jeden Einzelfall

because one for each individual case

unter Umständen haftbar gemacht werden kann.

may be held liable under certain circumstances.

Und das ist einfach, äh,

And that is simply, uh,

es sind Schätze, ähm,

they are treasures, um,

die eigentlich, äh, darauf warten, gehoben

the actually, uh, waiting to be lifted

zu werden, äh, sich

to become, uh, oneself

aber niemand herantraut, äh,

but no one dares to approach, uh,

weil Unsummen, äh,

because vast sums, uh,

möglicherweise halt auch an Forderungen

possibly also in demands

im Raum stehen.

stand in the room.

Genau, also das ist halt, das heißt

Exactly, so that means

immer wieder, ja, ihr Piraten, ihr seid doch

again and again, yes, you pirates, you are indeed

völlig gegen jede Kreativität und

completely against any creativity and

wie soll man denn mit, mit, äh, wie soll

how is one supposed to, to, um, how should

dann überhaupt noch Kultur existieren,

then any culture can exist at all,

wenn irgendwie alles frei verfügbar ist?

if everything is freely available somehow?

Wenn man sich mal anguckt, wie die Remixkultur

If you take a look at how the remix culture

im Internet funktioniert, dann ist es tatsächlich

if it works on the internet, then it is actually

so, dass da wahnsinnig viel

so that there is a tremendous amount

an kreativer Energie da ist,

there is creative energy,

die aber beschränkt

but limited

ist durch das veraltete

is through the outdated

Urheberrecht. Und das ist

Copyright. And that is

was, wo wir sagen, da muss, da muss abgeholfen werden.

What we say is that this needs to be addressed.

Hier im Malprogramm steht jetzt, ähm,

Here in the paint program it says now, um,

dass, äh, die Begrenzung

that, uh, the limitation

auf einen Zeitraum bis maximal

for a period of up to a maximum

zum Tode des Urhebers

upon the death of the author

halten wir für geboten.

we consider necessary.

Ähm, ich persönlich

Um, I personally

bin da ein bisschen

I'm a little there.

skeptisch, ja, weil bis zum

skeptical, yes, because until the

Tode des Urhebers halte ich schon wieder für

I consider the death of the author to be again

krass, ähm,

crazy, um,

aber es steht ja auch drin, halten wir für geboten,

but it is also stated, we deem it necessary,

das heißt, da ist durchaus noch ein bisschen Spiel,

that means there is definitely still a bit of leeway,

ja, ähm, das ist auch

Yes, um, that is also

innerhalb der Partei noch nicht so hundertprozentig

not yet fully within the party

ausdiskutiert, aber es ist auf jeden Fall so,

discussed to exhaustion, but it is definitely the case that

dass es nicht immer weiter verlängert werden soll

that it shouldn't be extended any further

und, äh, dass auch nicht

and, um, that not either

das Ganze irgendwie 70

the whole thing somehow 70

Jahre nach dem Tod noch gelten soll, ja.

Years after death should still apply, yes.

Wenn man sich jetzt zum Beispiel hier Michael Jackson anguckt,

For example, if you look at Michael Jackson here now,

dann halte ich es für wichtig, dass tatsächlich

then I consider it important that actually

auch noch irgendwie bis, bis zwei Jahre oder so

also somehow until, until about two years or so

nach seinem Tod tatsächlich noch Geld dann

after his death actually still money then

mitgemacht werden kann mit diesen, mit diesen

can be participated in with these, with these

Kunstwerken, ähm,

artworks, um,

beziehungsweise teilweise ist es ja auch so,

or partially it is also the case that,

dass, dass einfach, äh, die Rechte auch

that, that simply, uh, the rights also

an andere Gesellschaften übertragen werden, ja,

to be transferred to other companies, yes,

die, die auch, äh, bis, bis nach dem Tod

those who also, um, until, until after death

des Urhebers dann noch, noch aufrechterhalten.

of the author then still, still maintained.

Ähm, das ist ein, ein

Um, that is a, a

hochkomplexes Thema, ja.

Highly complex topic, yes.

Wobei auch dem Künstler die Möglichkeit

Whereby the artist also has the opportunity

offen gehalten werden soll, jedes einzelne

should be kept open, each individual

Werk unter einer anderen Lizenz zu veröffentlichen.

To publish a work under a different license.

Richtig, das ist natürlich auch noch so

Correct, that is of course also the case.

eine Sache, ja, dass du, äh, dass du als Künstler

One thing, yes, that you, uh, that you as an artist

eben auch sagen kannst, okay, ich mach das jetzt Creative Commons,

you can also say, okay, I will do this now under Creative Commons,

ja, selbst, äh, wenn ich

Yes, even, um, when I

irgendwie in der GEMA bin und eigentlich,

somehow in the GEMA and actually,

äh, sonst wie, ähm,

uh, otherwise, um,

eingeschränkt wäre, was meine

would be limited in what my

Veröffentlichung angeht, ja.

Regarding publication, yes.

Ja, genau.

Yes, exactly.

So, also im Prinzip

So, basically

läuft das alles heraus auf, äh,

it all comes down to, uh,

eine, ja,

one, yes,

eine Neuausrichtung des Urheberrechts,

a realignment of copyright law,

eigentlich eine internationale

actually an international

Neuausrichtung des Urheberrechts.

Reorientation of copyright law.

Da muss tatsächlich auf

That actually has to be on.

internationaler Ebene was gemacht werden, weil

something needs to be done at the international level because

du das national allein nicht, nicht

You are not alone in the national, not.

entscheiden kannst, sag ich jetzt mal

you can decide, I would say now

einfach, ja. Ähm,

simple, yes. Um,

also du kannst das teilweise schon,

So you can already do that to some extent.

ja. Da gibt's auch

Yes. There's also that.

irgendwie lustige Staaten, die da

somehow funny states that there

den USA eine lange Nase drehen, aber das ist

to thumb one's nose at the USA, but that is

egal, das, äh,

whatever, that, uh,

auf jeden Fall, äh, muss, muss darüber

In any case, uh, must, must talk about it.

unbedingt eine öffentliche Debatte angestoßen

definitely initiated a public debate

werden, das steht bei uns auch im Wahlprogramm.

Yes, that is also in our election program.

Und, äh, das Ganze darf nicht

And, um, the whole thing must not

einseitig durch, durch die Lobbyinteressen

one-sided through, through the lobby interests

von irgendwelchen Rechteverwertern, äh,

from any rights holders, um,

diskutiert werden, die ja momentan

to be discussed, which are currently

größtenteils verantwortlich sind für diese ständige

largely responsible for this constant

Verlängerung der Schutzfristen. Ja, wir sind ja auch nicht

Extension of protection periods. Yes, we are not either.

nur eine Interessensvertretung, also jetzt gerade

just an interest representation, so right now

die Piratenpartei ist nicht nur eine Interessensvertretung,

the Pirate Party is not just an interest representation,

äh, der Konsumenten, sondern

uh, the consumers, but

ja auch eine Interessensvertretung der Kreativen.

Yes, also a representation of the creatives.

Ja. Es, es geht ja immer um diesen

Yes. It's always about this.

Dreiklang, äh,

Triad, uh,

kreative Konsumenten und Rechteverwerter

creative consumers and rights holders

unter einen Hut zu bringen.

to bring under one roof.

Beziehungsweise halt auch gemeinsam, äh,

Or rather, together as well, uh,

äh, ja, an Modellen

uh, yes, to models

zu arbeiten, dass, äh,

to work, that, uh,

der

the

Künstler im Mittelpunkt

Artist in the spotlight

steht und das Schaffen gefördert wird,

stands and the creation is promoted,

äh, und nicht, ähm,

uh, and not, um,

der Rechteverwerter,

the rights holder,

ähm,

um,

über das in

about the in

angemessenes Maß hinaus daran profitiert,

exceeds a reasonable measure, benefits from it,

an dieser Verbindung zwischen Künstler

on this connection between artists

und Konsument.

and consumer.

Genau, richtig. Das ist auch so ein Punkt,

Exactly, that's right. That's another point,

der uns übrigens, äh,

by the way, uh,

wenn es noch ein paar unentschlossene FDP-Wähler

if there are still a few undecided FDP voters

gibt, der uns von der FDP unterscheidet,

there is, that distinguishes us from the FDP,

ähm, ist nämlich vor allem,

Um, it is mainly,

äh, und, äh, was heißt vor allem,

uh, and, uh, what does mainly mean,

aber auf jeden Fall dieser, dieser

but definitely this, this

Punkt Urheberrecht, äh, während

Point copyright, uh, during

die FDP sagt und auch

the FDP says and also

übrigens die Jungliberalen, die ja sonst

By the way, the Young Liberals, who otherwise

immer so tun, als wären sie, äh,

always pretend as if they were, uh,

das Gleiche wie die Piratenpartei,

the same as the Pirate Party,

ähm, die FDP

um, the FDP

sagt zum Beispiel ganz deutlich, wir

says quite clearly, we

wollen eben nicht das Urheberrecht

just do not want copyright

reformieren zugunsten der Konsumenten,

reform in favor of consumers,

sondern wir wollen, dass

but we want that

die Kunstschaffenden ihr

the artists their

Rechte noch wesentlich länger und noch wesentlich

Rights still significantly longer and significantly more

härter durchsetzen können und, äh,

can enforce more firmly and, um,

das ist ein ganz großer Punkt, der uns von der,

that is a very big point that distinguishes us from the,

von der FDP unterscheidet, ja.

from the FDP, yes.

Ähm,

Uh,

was zu dem Thema auch noch dazu

what else to add on the topic

gehört, ähm, sind,

belongs, um, are

ist die Frage der, der

is the question of, of the

Medien- und Hardwareabgaben, ne, das hatten wir ja

Media and hardware fees, no, we had that already.

grad eben, Neubewertung der Pauschalabgaben,

Just now, reassessment of the flat-rate charges,

ähm,

uhm,

da muss was

There has to be something.

getan werden, die

to be done, the

GEMA ist ungerecht,

GEMA is unfair,

ja, äh, nicht nur,

yes, uh, not only,

gegenüber von Leuten, die zum Beispiel

opposite people who, for example,

irgendwelche Veranstaltungen machen wollen, sondern

want to hold any events, but

zum Beispiel auch gegenüber von Kreativen,

for example also towards creatives,

wenn du als, äh, junge

when you, um, as a boy

Band, äh, als, als

band, uh, when, when

junge Band in die GEMA

young band in the GEMA

gehst, ja, weil du dir denkst, ja, dass

you go, yes, because you think, yes, that

das muss ich quasi tun, um überhaupt

I basically have to do that in order to even

Geld mit meiner Musik verdienen zu müssen,

having to make money with my music,

dann ist es teilweise so, dass du

then it is partly the case that you

tatsächlich draufzahlst, also

actually paying extra, so

du, du bist quasi verpflichtet,

you, you are basically obligated,

ähm, erstmal so und so

uhm, first of all like this and that

viel Alben zu verkaufen,

many albums to sell,

bevor du überhaupt Geld

before you even have money

zurückbekommst, ja, und, äh,

you get it back, yes, and, uh,

zahlst

pays

natürlich trotzdem deine GEMA-Mitgliedsgebühren,

of course, still your GEMA membership fees,

zahlst,

you pay,

ich glaube, das härteste ist

I believe the hardest thing is

eigentlich, du zahlst für deine Konzerte,

actually, you pay for your concerts,

die du aufführst, ja, und

that you are performing, yes, and

wenn nicht genügend Leute kommen,

if not enough people come,

ähm, ja, dann

uhm, yes, then

kriegst du eben, dann zahlst du auch wieder

You get it, then you pay again.

drauf, ja, und, äh,

on it, yes, and, uh,

generell ist dieses System einfach, äh,

generally this system is simple, uh,

viel zu ungerecht und, äh,

far too unfair and, uh,

viel zu sehr zu Lasten der

far too much at the expense of

Kleinen, der Jungen, der, der

Small, the boys, who, who.

gängigen Kreativen, ja, und, äh,

common creatives, yes, and, uh,

viel zu sehr, ja,

way too much, yes,

für die,

for the,

die sowieso schon genug Geld haben.

those who already have enough money anyway.

Was aber auch, äh, daran begründet liegt, dass in der

But that is also, uh, based on the fact that in the

GEMA nicht alle gleichberechtigte Mitglieder

GEMA not all are equal members.

sind, sondern dass es da auch, äh, unterschiedliche,

are, but that there are also, uh, different,

äh, Mitgliedsstaati

uh, member state

gibt, ähm, von, äh,

there is, um, from, uh,

oh Gott,

oh God,

ich glaube, das ist so ein, so ein

I think it's like a, like a

Dreischichtensystem, wo du quasi

Three-layer system, where you basically

als, äh, ordentliches Mitglied

as, uh, a regular member

in der höchsten Stufe dann halt auch

at the highest level then also

besonders gefördert und, äh,

particularly promoted and, um,

eine höhere Ausschüttung hast als das

you have a higher distribution than that

nicht ordentliche Mitglied. Okay.

not an ordinary member. Okay.

Ähm,

Um,

ja, also, da muss man

Yes, well, one has to...

auf jeden Fall irgendwie, äh, das, das

in any case somehow, uh, that, that

müsste man mal sich nochmal komplett

one would have to completely reevaluate oneself

durch den Kopf gehen lassen, wie man das, äh,

let it go through your mind how to, um,

in der, in der aktuellen

in the, in the current

Situation der, des, der

Situation of, the, the

ganzen Medienbranche irgendwie, äh,

the entire media industry somehow, uh,

überarbeiten könnte, ja, weil

could revise, yes, because

wir ja zum Beispiel auch das Problem haben,

for example, we also have the problem that,

ähm, dass die GEMA, ja, äh,

um, that the GEMA, yes, um,

ihre Berechnung aufstellt

sets up her calculation

anhand solcher Zahlen wie

based on numbers like

wie viele Alben hast du verkauft, ja,

How many albums have you sold, yes,

und, äh, wie oft wurde

and, uh, how often was

dein Song im, im Netz gespielt,

your song played in the net,

äh, Quatsch, im, im Radio gespielt, ja,

Uh, nonsense, played on the radio, yes,

und, äh, darum geht's eigentlich

and, uh, that's actually what it's about

gerade, wenn ich jetzt zum Beispiel, ähm,

just when I am, for example, um,

unabhängiger Künstler bin, der

I am an independent artist who

keinen Plattenvertrag hat, der quasi auf seine

has no record deal that is virtually on his

eigene Webseite seine Songs

own website his songs

verkauft, ähm,

sold, um,

wie will ich dann Geld von der GEMA

How do I want to get money from GEMA?

zurückkriegen, ja, weil geht nicht,

get back, yes, because it doesn't work,

weil ich kann ja irgendwie nicht nachweisen, dass

because I somehow can't prove that

irgendwie so und so viele Leute meine Songs runtergeladen

Somehow so many people have downloaded my songs.

haben. Da, äh,

have. There, um,

muss tatsächlich was gemacht werden, und solange

Something really needs to be done, and as long as...

es diese neue Bewertung nicht gibt,

there is no new assessment,

fordern die Piraten, ähm,

the pirates demand, um,

soll zumindest erstmal öffentlich gemacht

should at least be made public for now

werden, wie denn jetzt überhaupt

become, how indeed now

die Verteilung aussieht, ja, wie, wie

the distribution looks like, yes, how, how

das Aufkommen aussieht, äh, äh,

the emergence looks like, uh, uh,

nach Medien und Geräteart und,

according to media and type of device,

und, äh, Empfängern und so weiter,

and, uh, recipients and so on,

einfach, dass man da mal wirklich einen Einblick

Simply, that one really gets an insight there.

hat, ja, was da

has, yes, what there

an, an Geld fließt.

to, money flows.

Ja, damit man halt auch, äh, klar offenlegen

Yes, so that one can, um, clearly disclose.

kann, wie diese hohen Renditen in der

can, like these high returns in the

Musikunterhaltungsindustrie zustande kommt, ja.

Yes, it comes about in the music entertainment industry.

Und es geht ja auch nicht darum,

And it's not about that,

ähm, Geschäftsmodelle

uhm, business models

jetzt in dem

now in the

Wahlprogramm vorzustellen, mit denen, äh,

Presenting the election program, with which, uh,

jeder für ewig, äh,

everyone for eternity, uh,

weiter seinen Lebensunterhalt verdienen kann, sondern,

can continue to earn his livelihood, but,

ähm, es geht darum, in die Diskussionen

Um, it's about getting into the discussions.

zu führen, dass man zusammen

to lead to being together

mit Rechteverwertern, Künstlern und Konsumenten,

with rights holders, artists, and consumers,

ähm,

uhm,

ein Programm beziehungsweise Geschäftsmodelle

a program or business models

erarbeiten kann, mit denen halt auch jeder

can be developed, with which everyone can also be involved

zufrieden ist und leben kann.

is content and can live.

Genau, also, wir wollen

Exactly, so we want

ja niemandem sein Geschäftsmodell diktieren, ja,

yes, not dictating anyone's business model, yes,

wir sind hier nicht im Sozialismus, aber,

we are not in socialism here, but,

ähm, wir sagen, so wie es momentan läuft,

Um, we say, as it currently stands,

kann es nicht weitergehen, ähm.

it can't go on like this, um.

Ja, dann nützt es auch nichts, sich an alte Geschäftsmodelle

Yes, then it doesn’t help to cling to old business models.

zu klammern und mit Hilfe von

to clamp and with the help of

DRM oder sonstigen

DRM or other

Kopierschutzmaßnahmen oder Gängelungen von

Copy protection measures or restrictions of

Konsumenten oder Kriminalisierung,

Consumers or criminalization,

gerade Thema Robkopierer sind Verbrecher,

The topic of robocallers is criminals.

ja, ähm,

Yes, um,

ja, quasi dem

yes, kind of that

Konsumenten, äh,

Consumers, uh,

nur als Melkkuh hinzustellen,

only to be treated as a cash cow,

sondern der gehört mit an den Tisch,

but he belongs at the table too,

als gleichberechtigter Partner.

as an equal partner.

Kann es nicht sein, ähm, ich weiß nicht,

It can't be, um, I don't know,

die DVD, die ich mir bei mir reinlege,

the DVD that I put in for myself,

ärgert mich aufs Neue, dass

it annoys me again that

ich sie mir gekauft habe, wenn ich mir irgendwie

I bought it for myself when I somehow

einen Werbespot anhören muss, äh,

must listen to a commercial, uh,

dann kommt Papa wieder, ja, noch viermal singen, ja.

Then Dad will come back, yes, just sing four more times, yes.

Ja, und du hast noch nicht mal

Yes, and you haven't even

die Möglichkeit, diesen Werbespot zu überspringen,

the option to skip this advertisement,

ja, weil da entsprechende technische Maßnahmen

Yes, because there are appropriate technical measures.

drin sind, ähm,

are in there, um,

da fragt man sich echt, warum die Leute noch

One really wonders why people still...

DVDs kaufen. Ja, ich mache es trotzdem,

Buy DVDs. Yes, I’ll do it anyway.

ähm, aber ich ärgere mich

Um, but I'm annoyed.

auch, ja, und ich finde das eine

Yes, and I think that's a

bodenlose Frechheit, dass dann auch noch so

Bottomless audacity, that then even so

dargestellt wird, als, ja,

is depicted as, yes,

wir sind so hilflos und wir müssen

we are so helpless and we have to

ja was tun. Ja, wenn man seine eigenen

Yes, what to do. Yes, when you have your own

Kunden ärgert, dann muss man sich nicht

If customers are annoyed, then one does not have to.

wundern, so.

wonder, such.

Ähm, deswegen heißt es quasi,

Um, that's why it's basically called,

vergesst eure

forget your

alten Geschäftsmodelle, überlegt

old business models, considered

euch neue Geschäftsmodelle. Wir von den

you new business models. We from the

Piraten sind gerne dazu bereit und werden

Pirates are willing and will

dazu auch noch eine Veranstaltung entsprechend

Additionally, an event will be held accordingly.

abhalten, indem wir uns tatsächlich

hold back by actually

mit, äh, den

with, um, the

Urhebern und

Authors and

den Verwertern mal an einen Tisch setzen,

bring the distributors to the table,

und überlegen, was könnte man denn ja jetzt

and think about what one could do now

eigentlich tun, ja, weil es muss sich

actually do, yes, because it has to be

was ändern. Es gibt jetzt das Internet,

to change. There is now the internet,

es gibt jetzt die Möglichkeit,

there is now the possibility,

dass ich eben nicht nur auf dem Schulhof

that I am not just on the schoolyard

Kassetten tausche mit meinen Klassenkameraden,

I exchange cassettes with my classmates.

sondern, dass ich eben auch

but that I also

MP3s in einer

MP3s in a

1 zu 1 Kopie tausche mit Leuten,

1 to 1 copy, exchange with people,

die irgendwo in Mexiko sitzen,

sitting somewhere in Mexico,

so. Und, äh,

So. And, uh,

das ist so. Das kann

That's how it is. That can

man auch nicht mehr abschaffen, und das sollte man

one should not abolish it anymore, and that is something that should be done

auch gar nicht mehr abschaffen. Man sollte sich überlegen,

not to abolish it at all anymore. One should consider,

wie verdient man denn tatsächlich da noch Geld

How does one actually still make money there?

damit?

with that?

Ja, ich kann mich noch so an ein paar Jahre zurück erinnern,

Yes, I can still remember a few years back.

da gab's, äh, einen schönen Werbespot,

there was, uh, a nice commercial,

äh, von,

uh, from,

von einer Firma, ähm,

from a company, um,

die Minidisc vertrieben hat. Da hieß es,

that distributed the MiniDisc. It was said,

jede Kopie ist wie das Original, jede Kopie

Every copy is like the original, every copy.

ist wie das Original, jede Kopie ist wie das Original.

is like the original, every copy is like the original.

Genau, da ging's

Exactly, that's where it went.

wirklich quasi darum, so, äh,

really almost about that, so, uh,

ja, du kannst von Minidisc zu Minidisc,

Yes, you can transfer from Minidisc to Minidisc.

äh, kopieren ohne

uh, copy without

Qualitätsverluste.

Quality losses.

Und heute ist das wirklich jedem

And today it is truly for everyone.

ein Dorn im Auge.

a thorn in the side.

Richtig. Zumindest jedem der Rechteverwerter.

Correct. At least to everyone who manages rights.

Richtig. Ähm, deswegen steht auch in

That's right. Um, that's why it says in

unserem Wahlprogramm, das ist auch so ein Satz, den ich mir zum

our election program, that's also a sentence that I have come to mind

Vorlesen angemalt hab,

I have painted read aloud,

überholte Vermittlerfunktionen von Rechteverwertern,

outdated intermediary functions of rights holders,

die in der Vergangenheit zum Beispiel

the ones in the past for example

in der Unterhaltungsmusikindustrie zu hohen Renditen

in the entertainment music industry to high returns

geführt haben, sind größtenteils

have led, are mostly

nicht mehr zeitgemäß und werden in diesem Umfang

outdated and will no longer be used to this extent

keinen Bestand haben.

have no validity.

So. Und das,

So. And that,

das ist so ein Satz, den kann ich, den kann ich unterschreiben,

That's a sentence I can agree with.

ja, ähm, der

yes, um, the

heißt nicht, und werden wahrscheinlich

does not mean, and will probably

keinen Bestand haben oder und sollten

have no stock or should not

überdacht haben, sondern es heißt

considered, but it means

und werden keinen Bestand haben, weil es

and will not last because it

wird nicht funktionieren.

will not work.

Das müssen die auch einfach mal akzeptieren.

They just have to accept that.

Ja. Um vielleicht, ähm,

Yes. To perhaps, um,

auf dem Forum für, ähm,

on the forum for, um,

Diskussionen zu dem Thema noch

Discussions on the topic still.

hinzuweisen, in Frankfurt ist, äh,

to point out, in Frankfurt is, uh,

in diesem Jahr der Musikpiraten-EV

this year of the music pirates e.V.

gegründet worden, äh,

founded, uh,

dort will man sich, äh, von

there one wants to, uh, from

Seiten der Piratenpartei, ähm,

Pages of the Pirate Party, um,

explizit mit Künstlern und Rechteverwertern

explicitly with artists and rights holders

zusammensetzen, um,

assemble, in order to,

ähm, neue Geschäftsmodelle

um, new business models

zu entwickeln, beziehungsweise um halt

to develop, or rather to support

auch erstmal zu klären, äh,

also to clarify for the first time, um,

was das Problem an den

what the problem is with the

momentanen, äh, Vertriebsformen

current, uh, distribution forms

ist. Also es ist ja nicht so, dass

It is. So it's not like that

wir jetzt, äh,

we now, uh,

wild spekulierend

wildly speculating

durch die Gegend rennen und, äh,

running around and, uh,

uns alleine irgendwelche Lösungen überlegen,

thinking up solutions on our own,

also da wird aktiv daran gearbeitet

So, work is actively being done on that.

und da sind halt nicht nur die Piraten mit dabei,

and it's not just the pirates involved,

sondern da sind halt Konsumenten, Künstler

but there are just consumers, artists

und, äh, alle

and, um, all

anderen, die sich für diese Themen interessieren,

others who are interested in these topics,

genauso eingeladen.

just as invited.

Genau, und, äh, da komme ich dann jetzt zum Beispiel

Exactly, and, uh, I'll come to that now, for example.

auch mal, äh, auf die nächste Frage,

also, um, to the next question,

die dann nämlich heißt, gibt es schon konkrete

which then means, there are already concrete

Beispiele zu den innovativen

Examples of the innovative

Geschäftskonzepten, sowohl für

business concepts, both for

unbekannte Künstler, die noch kein Geld verdient haben

unknown artists who have not yet made any money

und erst noch bekannt werden müssen,

and still have to become known,

als auch für bereits bekannte und beliebte, deren

as well as for already known and popular ones, whose

Werke ja eher kopiert werden.

Works tend to be copied more.

Werden. Steht zwar mal

"Will be. Although it stands for a while."

werden, ist das so richtig? Ist auch egal.

Will, is that correct? It doesn't matter anyway.

Ähm,

Um,

ja, die gibt es.

Yes, they exist.

Und zwar, ähm,

And indeed, um,

kann ich jetzt zum Beispiel, äh,

Can I, for example, uh,

erstens mal einen ganz wichtigen Punkt

First of all, a very important point.

anführen. Wenn du

lead. If you

ein unbekannter Künstler bist,

you are an unknown artist,

dann ist es

then it is

erstmal ein ziemliches finanzielles

first of all, quite a financial

Risiko für dich, wenn du in die GEMA gehst.

Risk for you if you go into the GEMA.

Ähm,

Um,

deswegen

therefore

ist mein Vorschlag, oder

Is that my suggestion, or

wäre mein Vorschlag, wenn ich Künstler wäre,

would be my suggestion if I were an artist,

und es gibt auch durchaus welche, die

and there are indeed some who

das so machen,

to do it that way,

du verkaufst

you are selling

deine Musik auf deiner eigenen

your music on your own

Website,

Website,

du hast dadurch den Vorteil,

you have the advantage that,

dass du keine

that you have none

Zwischenhändler hast, die mitverdienen,

intermediaries that earn money,

das heißt, du hast

that means you have

keine Abgaben, die du an die GEMA zahlst,

no fees that you pay to GEMA,

du hast keine Plattenfirma,

you don't have a record label,

die ihre ganzen Mitarbeiter

who their entire employees

und, äh, die Werbung

and, uh, the advertisement

für Madonna und was nicht alles noch von deinem

for Madonna and everything else from your

Geld mitbezahlt.

Paid extra money.

Du

You

hast die Möglichkeit,

have the opportunity to,

mit deinen Fans viel enger

much closer with your fans

in Kontakt zu treten,

to get in touch,

ähm, du hast die Möglichkeit,

um, you have the opportunity,

ganz innovative

completely innovative

Konzepte

Concepts

auszuprobieren,

to try out,

zum Beispiel gibt es durchaus Künstler,

for example, there are indeed artists,

die sagen,

they say,

ja, meine CD kostet halt nicht irgendwie

Yes, my CD doesn't cost just anything.

5 Euro,

5 euros,

ja, sondern

yes, but

die kostet irgendwie

that costs somehow

so viel du bereit bist zu zahlen,

as much as you are willing to pay,

und das funktioniert,

and that works,

ja, ähm,

yes, um,

ich sehe das

I see that.

in meinem Umfeld recht häufig, dass

It is quite common in my surroundings that

Leute sagen, ja, ich würde eigentlich die

People say, yes, I would actually the

und die CD gerne kaufen wollen,

and would like to buy the CD,

aber, ähm,

but, um,

naja,

well,

eigentlich ist mir die zu teuer,

actually, it's too expensive for me.

also lade ich sie mir aus dem Internet,

so I download it from the internet,

so, und wenn ich jetzt zu den Leuten

So, and if I now go to the people.

hingehe und sage, ja, wenn die CD

go and say yes when the CD

jetzt nicht 13 Euro

not 13 euros right now

kosten würde, sondern wenn die CD irgendwie

would cost, but if the CD somehow

8 Euro kosten würde, würdest du die dann

It would cost 8 euros, would you then...

kaufen, dann sagen die, ja, weil

buy, then they say, yes, because

das ist mir die Musik wert,

that's worth the music to me,

aber so lade ich sie mir einfach kostenlos

but then I can simply download them for free

aus dem Internet, und der Urheber

from the internet, and the author

bekommt genau gar nichts davon.

gets exactly nothing of it.

Ähm,

Um,

und es gibt durchaus große Künstler,

and there are indeed great artists,

die das zum Beispiel, äh, auch leben

that, for example, uh, also live

und ihre Musik im Internet kostenlos

and their music for free on the internet

veröffentlichen, ja, ähm,

publish, yes, um,

die, die, äh, wer war denn das,

those, those, uh, who was that then,

die, Nine Inch Nails,

the, Nine Inch Nails,

nee, Radiohead hat das mal gemacht,

no, Radiohead did that once,

Nine Inch Nails haben auch irgendwas gemacht,

Nine Inch Nails have also done something.

egal, äh, Radiohead hat mal

doesn't matter, uh, Radiohead once

ein komplettes Album irgendwie online gestellt und gesagt,

a complete album somehow posted online and said,

halt, dafür so viel ihr wollt,

stop, as much as you want for that,

ähm, natürlich gibt's viele Leute,

uhm, of course there are many people,

die das dann einfach runterladen und sagen, hey, cool,

they just download it and say, hey, cool,

Dankeschön, ähm, aber

Thank you, um, but

es gibt eben auch Fans, die sagen, ich find das eine super

There are also fans who say, I think it's great.

Idee von euch, ja, und ich zahl dafür so viel wie

Idea from you, yes, and I will pay as much for it as

für ein ganz normales Album, so.

for a completely normal album, like that.

Und dafür hat halt Radiohead nicht diesen ganzen

And that's why Radiohead doesn't have all this.

Produktions-Overhead, ja,

Production overhead, yes,

müssen nicht tausende von den, von den, äh,

we don't have to, thousands of those, those, uh,

CDs produzieren lassen und, äh,

have CDs produced and, uh,

in Vorleistung treten,

to advance,

ja, was ja durchaus auch ein finanzielles Risiko ist.

Yes, which is certainly a financial risk.

Ja, und als Künstler kannst du dir natürlich auch

Yes, and as an artist, you can also当然

das Material auch aus einer vertrauenswürdigen

the material also from a trusted

Quelle beziehen, von der du weißt,

Obtain a source that you know,

dass die auch ordentlich aufbereitet

that they are also properly processed

ist und nicht halt irgendwie

is and not just somehow

kopiert und, äh,

copied and, um,

dass da irgendwie noch

that there is still somehow

Drittangebote dabei sind, die

third-party offers are involved, which are

du gar nicht haben möchtest, ja.

you don't want at all, yes.

Eben, und, äh, du, äh,

Just, and, um, you, um,

ja, du, du zahlst auch nicht irgendwelchen

Yes, you, you don't pay anyone either.

Unsinn noch zwischenrein, ja, du musst

Nonsense in between, yes, you must.

keine CDs produzieren,

do not produce CDs,

du ärgerst auch deine Fans

You also annoy your fans.

nicht, indem

not by

du zum Beispiel, äh, oder indem dir deine

you for example, uh, or by having your

Plattenfirma diktiert, dass du irgendwie Kopierschützer auf den

Record label dictates that you somehow put copy protection on the

CD haben, auf den CDs haben musst,

You must have CDs, have to have them on the CDs.

ja, weil, ähm,

yes, because, um,

ist einfach nicht, ja, du kannst das dann als

is just not, yes, you can then use that as

MP3 vertreiben und dann ist gut.

Distribute MP3s and then that's it.

Ähm,

Um,

Smashing Pumpkins haben jetzt,

Smashing Pumpkins now have,

hab ich grad gestern gelesen, die bringen

I just read yesterday, they are bringing

jetzt auch demnächst, ähm,

now also soon, um,

ein neues Album,

a new album,

in Anführungszeichen, raus, ähm,

in quotation marks, out, um,

und zwar wollen die 44 Songs

namely, the 44 songs want

im Internet releasen,

release on the internet,

ähm, komplett

um, completely

kostenlos, und

free, and

aber zusätzlich dazu, ähm,

but in addition to that, um,

noch streng limitierte

still strictly limited

CD-Boxen

CD boxes

mit, ich glaub,

with, I think,

jeweils vier Songs,

four songs each,

oder jeweils elf Songs, keine Ahnung,

or eleven songs each, no idea,

je nachdem, wann die Songs halt fertig sind, werden

depending on when the songs are finished, they will

die dann halt direkt released,

which would then be released directly,

ähm, und als Fan kannst du dir

um, and as a fan, you can imagine

dann, ja, entsprechend so

then, yes, accordingly so

eine, so eine streng limitierte, äh,

a, such a strictly limited, uh,

Sonstwas-Auflage holen, ja,

Get some other kind of edition, yes,

was für Fans mit Sicherheit

what kind of fans for sure

drin ist, ja, ähm,

it's in there, yes, um,

am Schluss machen die dann nochmal

In the end, they do it again.

irgendwie ein Boxset,

some kind of a box set,

äh, was nochmal komplett neu gestaltet

Uh, what was completely redesigned again?

ist, wo dann alle 44, äh,

is, where then all 44, uh,

Songs drin sind, und, äh,

There are songs in them, and, uh,

ich, ich glaube schon,

I, I think so.

dass das funktioniert.

that it works.

Ja, vor allem ist das halt auch ein Gut, das von Natur aus

Yes, above all, that is also a good that is inherently

knapp ist, ja, also du kannst das ja nicht beliebig

it's tight, yes, so you can't do that arbitrarily

kostenlos reproduzieren, gerade so

reproduce for free, just like that

eine, äh, Spezial-Auflage,

a, uh, special edition,

während dann wirklich Musik,

while then really music,

die online zur Verfügung gestellt wird,

which is made available online,

quasi zum Nulltarif, äh,

practically at no cost, uh,

jederzeit abrufbar ist.

is available at any time.

Klar, es muss noch gehostet werden, aber

Sure, it still needs to be hosted, but

im Endeffekt ist Speicherplatz

Ultimately, it's storage space.

beliebig kostenlos.

arbitrarily free.

Weil, das hab ich letztens auch wieder gelesen,

Because I read that again recently,

es sind viele Bands,

there are many bands,

äh, die

uh, the

zwar auf

indeed on

neue Medien setzen und im Internet auch

new media set and on the Internet as well

ihre Songs zum Download anbieten,

offer their songs for download,

äh,

uh,

aber dann auf eine Promotour

but then on a promotional tour

für ihre CD gehen,

to go for their CD,

ja, und anstatt, äh,

Yes, and instead, uh,

kostenlos, äh,

free, uh,

in irgendwelchen Clubs, äh,

in some clubs, uh,

aufzutreten und dann

to appear and then

halt, äh, quasi die CD-Verkäufe

stop, uh, like the CD sales

anzustacheln, müsste es doch eigentlich genau

to provoke, it should actually be exactly

umgekehrt sein, dass man

to be reversed, that one

die Musik von den Bands

the music from the bands

kostenlos runterladen kann,

can download for free,

beziehungsweise halt den Betrag X spenden möchte,

or rather would like to donate the amount X,

aber dann halt für den Live-Auftritt

but then just for the live performance

der Band bezahlt.

The band is paid.

Weil momentan ist es so, dass die Bands halt quasi

Because right now it is such that the bands are basically

kostenlos, auch, beziehungsweise auf eigene Kosten

free, also, respectively at one's own expense

durch die Lande tingeln, um irgendwelche

traverse the lands in search of something

proprietären Datenträger

proprietary storage media

unters Volk zu bringen. Das ist ja eigentlich

to bring to the people. That is actually

nicht Sinn und Zweck des Ganzen.

not the point of it all.

Sondern es muss ja genau umgekehrt laufen.

But it has to work the other way around.

Die Band kann sich über ihre Plattform

The band can promote themselves through their platform.

oder über ein beliebiges Label,

or through any label,

von denen es sich beraten lässt, weil die wenigsten Künstler

of which it can be advised, because very few artists

in der Lage sind, eine eigene Homepage

able to create their own homepage

so technisch gut aufzubauen,

to set up so technically well,

dass sie sich da präsentieren können.

that they can present themselves there.

Aber jedenfalls

But in any case

soll

should

es nicht an Datenträgern festgemacht

it is not tied to media

werden, äh, dass man da halt

will, uh, that one just

jetzt auf einmal Promotour dafür machen kann, sondern

now suddenly can do a promotional tour for it, but

muss sich quasi selbst als Act verkaufen.

must basically sell itself as an act.

Und, ähm,

And, um,

da kann man

there you can

so einfach mit Erfolg haben, man muss halt von

It's so simple to be successful, you just have to...

diesem, diesem, diesem Denken

this, this, this thinking

wegkommen, dass man sagt so, ja, ich mach jetzt

to get away with saying, yes, I'm doing it now

einfach Werbung und zahl selber

just advertise and pay yourself

drauf, sondern das kann man auch genauso gut

on it, but you can just as well

umgekehrt machen, dass man halt übers Netz

do it the other way around, that you just do it over the network

und die Dynamik, die dort vorherrscht,

and the dynamics that prevail there,

äh, sich bekannt macht.

uh, introduces oneself.

Ich finde auch ein ganz wichtiger Punkt dabei ist, dass es

I also find it very important that it

einfach, äh, veraltet, ein veraltetes

simple, uh, outdated, an outdated

Geschäftsmodell ist, ja. Wenn du dir

The business model is, yes. If you look at

anguckst, äh, die Plattenindustrie.

you look at, uh, the record industry.

Die heißt ja nicht ohne Grund

It's not named for no reason.

Plattenindustrie, ja.

Record industry, yes.

Deren Aufgabe ist es ja

Their task is indeed

ursprünglich gewesen, Tonträger

originally been, sound carrier

herzustellen und zu verkaufen.

to produce and sell.

So. Und

So. And

inzwischen, äh,

meanwhile, uh,

sieht das eben so aus,

it just looks like that,

äh, die

uh, the

Anzahl verkaufter Tonträger nimmt

Number of sold sound carriers is decreasing.

kontinuierlich ab, ja.

continuously off, yes.

Die Anzahl im Netz

The number in the net

verkaufter Dateien,

sold files,

die um ein Vielfaches günstiger

many times cheaper

herzustellen sind,

to be produced,

äh, nimmt kontinuierlich zu.

uh, is continuously increasing.

Und man sollte sich durchaus

And one should certainly

fragen, ob es denn überhaupt

to ask whether it even

noch eine Existenzberechtigung

another reason for existence

für Plattenfirmen

for record labels

gibt. Ich sag ganz deutlich,

There is. I say very clearly,

es gibt mit Sicherheit noch eine Existenzberechtigung

There is certainly still a justification for existence.

für die

for the

Musikindustrie, sozusagen,

music industry, so to speak,

ja. Ähm,

Yes. Um,

deren Aufgabe es quasi ist,

whose task it essentially is,

Künstler zu finden, Künstler zu

Finding artists, artists to

fördern, ja. Ähm,

promote, yes. Um,

aber das ist ein ganz anderes

but that's a completely different one

Thema und die braucht auch nicht

Topic and it doesn't need that either.

diese Riesenrenditen, die es da

these giant returns that are there

jetzt gibt, ja. Die GEMA

Now there is, yes. The GEMA.

war ja ursprünglich eine Gesellschaft,

It was originally a society,

äh, die das Reproduktionsrisiko

uh, the reproduction risk

von, äh,

of, uh,

Musikträgern, äh,

sound carriers, uh,

quasi von den Künstlern

quasi from the artists

abnehmen sollte, um

should lose weight in order to

gemeinschaftlich, äh,

jointly, uh,

ja, diese Träger herzustellen.

Yes, to manufacture these carriers.

Um quasi

To almost

die, äh, die, die

the, uh, the, the

Produktionsstätten zu betreiben und das ganze

Operating production facilities and the whole

finanzielle Risiko, äh, abzufangen.

to mitigate financial risk.

Und nur diese

And only this

Produktionsstätten sind halt in diesem

Production facilities are just in this.

Umfang heutzutage nicht mehr notwendig,

Scope is no longer necessary today.

beziehungsweise, äh, müssen

respectively, uh, must

nicht über

not above

solche Verwertungsgesellschaften,

such collecting societies,

äh, am Leben gehalten werden und müssen halt

uh, have to be kept alive and have to

diese, dieses Risiko auch

this, this risk too

nicht mehr von den Künstlern abnehmen, sondern das können die

no longer take away from the artists, but they can do that

Künstler heute auch eigenverantwortlich wieder in die Hand

Artists today also take responsibility back into their own hands.

nehmen. Ja, das

take. Yes, that

ist halt, ähm,

it's just, um,

ja, das ist halt

yes, that's just how it is

so, ja. Dem kann man

So, yes. You can do that.

nachtrauern, muss man aber nicht,

but one doesn't have to mourn.

ähm, ich weiß nicht, es beschwert

Um, I don't know, it complains.

sich ja zum Beispiel auch niemand, dass es heute

nobody, for example, that it today

keine Postkutschen mehr gibt, ja.

There are no more mail coaches, yes.

Du fährst

You are driving.

jetzt halt meinetwegen mit dem Auto

Now, for my sake, stop with the car.

oder mit, äh, der Bahn irgendwo

or with, uh, the train somewhere

hin, wenn du verreisen willst, ja, an

go, if you want to travel, yes, on

statt dich auf die Postkutsche mit draufzusetzen,

instead of getting on the stagecoach,

ja. Die Postkutscher fanden

Yes. The mail coach drivers found

das damals bestimmt auch nicht so cool,

that back then probably wasn't so cool either,

als die Eisenbahn kam, aber es ist

when the railway arrived, but it is

nun mal so. Und es ist

It is what it is. And it is.

ein, ein, ein Wandel

a, a, a change

einfach in der Technologie

simple in technology

da, und

there, and

es ist nicht

it is not

die richtige Entscheidung,

the right decision,

ähm,

uhm,

diese Branche zu versuchen

to try this industry

aufrechtzuerhalten auf Kosten

to maintain at the expense

der Konsumenten.

the consumers.

Und Künstler. Und Künstler mit.

And artist. And artist with.

So.

So.

Haben wir jetzt genug zum Thema

Do we have enough on the subject now?

Urheberrechte? Ja, ich glaub, wir kümmern uns

Copyright? Yes, I think we'll take care of that.

jetzt mal ein bisschen um Patente, ja. Um Patente,

now a little about patents, yes. About patents,

genau, das ist ja, äh, so ähnlich,

exactly, that is, uh, similar,

ja, ähm, aber

yes, um, but

nicht ganz das Gleiche. Sag was dazu.

not quite the same. Say something about it.

Ja, ich guck mal mal, ich hab mir so ein bisschen

Yes, I'll take a look, I have a little bit of...

was notiert, ähm,

what is noted, um,

ja, es geht halt wirklich um eine Reformierung

Yes, it's really about a reform.

des Patentsystems, ähm,

of the patent system, um,

da Wissen und, äh,

because knowledge and, uh,

Informationen,

Information

äh, frei zugänglich

uh, freely accessible

sind. Also es geht halt wirklich, äh,

are. So it really is, uh,

um das, äh,

um that, uh,

Kontra gegen,

Counter against,

also gegen die künstliche

so against the artificial

Verknappung von Wissen und Informationen.

Scarcity of knowledge and information.

Wissen und Informationen

Knowledge and information

sind eigentlich gemeine Güter,

are actually common goods,

die ohne Gegenleistung,

the without compensation,

äh,

uh,

jederzeit jedem frei

anytime anyone free

zur Verfügung stehen sollen. Und

should be available. And

gerade so Patente, die,

just like patents that,

ähm, ja,

uh, yes,

auf Gene, auf Saatgut, ja,

on genes, on seeds, yes,

quasi das Leben, äh,

almost life, uh,

äh, regulieren und

uh, regulate and

äh, deren, ja,

uh, their, yes,

ja, wessen

yes, whose

wirtschaftliche Nutzung,

economic use,

ähm, das soll halt einfach,

um, it's just supposed to,

ja, es soll halt das Patentwesen in dieser

Yes, it should be the patent system in this.

Form, äh, reformiert werden.

Form, uh, should be reformed.

Was hab ich denn da noch

What do I have left there?

notiert? Genau, also es geht,

Noted? Exactly, so it works,

ja, ähm, wie, wie

yes, um, how, how

sehen die Reformen aus, ja, es

The reforms look like this, yes, it...

heißt zum Beispiel hier, wir

means for example here, we

Piraten lehnen Patente auf Software

Pirates oppose patents on software.

und Geschäftsideen ab,

and business ideas.

weil sie die Entwicklung der Wissensgesellschaft behindern.

because they hinder the development of the knowledge society.

So, ähm,

So, um,

das

the

ist jetzt einige Jahre her, dass

it has been a few years since

dieser Aufschrei wegen der Softwarepatente, äh,

this outcry about software patents, uh,

durchs Netz gegangen ist. Viele

has gone through the network. Many

werden sich da womöglich gar nicht dran erinnern.

They might not even remember that.

Das war ja auch in Bezug auf

That was also in relation to

das TRIPS-Abkommen, was wir da vorhin angesprochen

the TRIPS Agreement that we mentioned earlier

haben, da ging's auch darum, dass,

had, there it was also about that,

äh, Software wie,

uh, software like,

ähm, im Moment

uh, at the moment

wie Literatur behandelt werden soll,

how literature should be treated,

Mhm.

Mmm.

aber auch, äh,

but also, uh,

mit patentiert werden darf,

can be patented,

ja. Also gerade, äh,

Yes. So just, uh,

ähm, was Algorithmen

Um, what are algorithms?

beziehungsweise, ähm,

respectively, um,

ja, auch nicht

yes, not either

technische, ähm,

technical, um,

genau, was sind eigentlich

Exactly, what are actually

Softwarepatente, sollte man vielleicht kurz ansprechen,

Software patents should perhaps be briefly discussed,

ja, ähm, da geht's

Yes, um, that's it.

erstens um Algorithmen,

firstly about algorithms,

ja, das heißt, wer Programmierer

Yes, that means, who is a programmer.

ist, weiß zum Beispiel, dass es,

is, for example, knows that it,

oder wer nicht Programmierer ist,

or who is not a programmer,

kann sich das vielleicht auch vorstellen, dass wenn ich

can perhaps imagine that if I

zum Beispiel eine Reihe von Zahlen sortieren

for example, sorting a series of numbers

will, dass es da mehrere Möglichkeiten

wants there to be several possibilities.

gibt, wie ich die Zahlen sortieren kann.

shows how I can sort the numbers.

Ja, dass ich einfach zum Beispiel erst mal meine

Yes, that I just initially, for example, my

Reihe von Zahlen durchgehe und die kleinste suche

Go through a series of numbers and search for the smallest one.

und dann den Anfang setze. Dann gehe ich den Rest

and then I start. Then I take care of the rest.

durch und suche die kleinste und setze die hinten dran und so weiter.

go through and find the smallest and add it to the back and so on.

Ja, das ist eine Möglichkeit.

Yes, that is one possibility.

Es gibt aber noch, äh, etwas

But there is still, uh, something.

ausgeklügeltere Verfahren,

more sophisticated methods,

ja, um Zahlen zu sortieren, so, und das

Yes, to sort numbers, like that, and that.

nennt sich dann ein Algorithmus,

is then called an algorithm,

ja, also eine, eine, ein

yes, so a, a, an

Rezept quasi, wie man ein Problem löst,

Recipe, so to speak, for how to solve a problem.

so. Und, äh, die Frage

So. And, uh, the question

ist jetzt, sollte das patentierbar sein oder

is now, should that be patentable or

nicht? Und wir sagen nein.

not? And we say no.

Ähm, genauso wie wir sagen, dass,

Um, just as we say that,

äh, Trivial-Patente im, im

uh, trivial patents in, in

Softwarebereich, äh, nicht in Ordnung

Software area, uh, not okay.

sind, ja. Es gibt zum Beispiel Firmen,

yes, there are companies, for example,

die haben sich meinetwegen, äh,

they did it because of me, um,

äh, ich weiß gar nicht, ob die

uh, I don't even know if the

Patente durchgekommen sind, aber sie haben sich zumindest,

Patents have come through, but at least they have.

ja, zum Beispiel, zum Beispiel, ja,

yes, for example, for example, yes,

es gibt ein Patent auf, äh, One-Click-Einkäufe.

There is a patent on, uh, one-click purchases.

Wer schon mal bei Amazon

Who has ever shopped at Amazon

eingekauft hat, der hat das vielleicht gesehen, dass man

who has shopped, may have seen that one

eben nicht nur einfach in den Einkaufswagen

just not simply into the shopping cart

legen, äh, anklicken kann,

can, uh, click on,

sondern dass es auch noch mit, äh, One-Click-

but that it also comes with, uh, one-click-

bestellen, äh, so nen Button gibt,

order, uh, like a button there is,

ja. Und was, was der einfach tut, ist, du klickst

Yes. And what he simply does is, you click.

da drauf und, äh,

on it and, uh,

das Ding landet automatisch

the thing lands automatically

in eine Art Einkaufswagen,

into a kind of shopping cart,

äh, wird automatisch

uh, will be automated

an deine Adresse geschickt und wird

sent to your address and will

automatisch von dir abgebucht, ja.

Automatically debited from you, yes.

Ähm, das heißt,

Um, that means,

du machst genau einen Klick, ja, hast

you make exactly one click, yes, you have

dem natürlich vorher deine Daten gesagt, was, ähm,

Of course, previously I told your data what, um,

was damit passieren soll, ähm.

what is supposed to happen with that, um.

Und sparst dir dann natürlich alles weitergehende,

And of course, you save yourself all further details.

Einkaufswagen besuchen, Bestellung

Visit shopping cart, order

bestätigen, Lieferadresse bestätigen

confirm, confirm delivery address

und so weiter und so weiter. Richtig, genau. Ja, und das

and so on and so forth. Right, exactly. Yes, and that

ist, da sind wir halt der Meinung, das ist, äh,

is, we are of the opinion that this is, uh,

eigentlich so ne simple Idee,

actually such a simple idea,

ähm, das

um, that

ist zwar mit Sicherheit ne kluge Idee,

is certainly a smart idea,

ja, und, äh, man kann

Yes, and, uh, one can

das auch sehr gut benutzen, aber

that can also be used very well, but

patentierbar

patentable

sollte das nicht sein, ja.

shouldn't it be, yes.

Ähm, das geht so weit,

Um, it goes so far,

dass es Firmen gibt, die sich den

that there are companies that specialize in

Fortschrittsbalken patentieren lassen

Patenting a progress bar.

wollen, also dieses kleine Ding,

want, so this little thing,

was sich von links nach rechts auffüllt,

what fills up from left to right,

ja, und von 0 bis 100%

yes, and from 0 to 100%

hochzählt, wenn man irgendwie Dateien von, von

counts up when one somehow files from, from

A nach B kopiert, ja.

Copied from A to B, yes.

Ähm, genau.

Um, exactly.

Ja, Patente auf Software und Geschäftsideen,

Yes, patents on software and business ideas,

ähm, Patente

uhm, patents

auf das Leben,

to life,

äh, inklusive Patente auf Saatgut

uh, including patents on seeds

und Gene, da

and genes, since

hab ich als Pirat

I have as a pirate.

jetzt auch nicht so den hundertprozentigen Durchblick,

now also not having the complete insight,

aber ich hab mich mal ein bisschen schlau gemacht und, äh,

but I did some research and, uh,

ich hab festgestellt, dass es

I noticed that it

da wahnsinnig kranke Dinge gibt.

because there are insanely crazy things.

Also das ist, das ist echt,

So this is, this is real,

da gibt's, äh, US-Gentechnik-

there's, um, US genetic engineering-

firmen, die sich,

companies that,

äh, bestimmte

uh, certain

Schweinesorten patentieren lassen,

Patent different breeds of pigs,

ja, und das sieht dann quasi so aus,

Yes, and it basically looks like this,

dass die, äh, gentechnische Veränderungen

that the, uh, genetic modifications

zum Beispiel an diesen Schweinen

for example at these pigs

durchführen und

carry out and

sich dann diese Gene, äh,

then these genes, uh,

die sie da verändert haben, patentieren

that they have changed there, patenting

lassen, ähm,

let, um,

und diese Veränderungen sorgen zum Beispiel

and these changes ensure, for example

dafür, dass sich irgendwie die Schweine besser messen lassen

for the fact that somehow the pigs can be measured better

und so weiter, ja, ähm,

and so on, yes, um,

und du kannst als Bauer

and you can as a farmer

dann so ein patentiertes Schwein kaufen,

then buy a patented pig,

so. Du hast als Bauer

So. You are a farmer.

dann aber ein Problem, weil

then there's a problem because

du darfst, äh,

you may, uh,

dieses patentierte Schwein zum Beispiel

this patented pig, for example

sich nicht einfach so fortpflanzen lassen,

not just reproduce like that,

ja, und, äh, nicht nachzüchten,

yes, and, uh, not to breed again,

nicht nachzüchten, genau,

not to breed again, exactly,

und, äh,

and, uh,

das ist natürlich beliebig schwierig, weil, ähm,

that is of course arbitrarily difficult, because, um,

man sieht das diesen Schweinen auch nicht

You can't tell that these pigs either.

an, ja, dass die entsprechend diese

oh, yes, that they correspondingly this

Patentschweine sind, so.

Patent pigs are, well.

Ja, bei Schweinen kann man ja dann die Nachzucht

Yes, with pigs you can then have the offspring.

auch mit relativ einfachen Mitteln unterbinden,

can also be prevented with relatively simple means,

sofern man das möchte.

as long as one wants to.

Ja, aber wenn du jetzt dir zum Beispiel Saatgut anguckst,

Yes, but if you look at seeds, for example, now,

dann ist das nicht so einfach, äh,

then it is not so easy, uh,

ähm, es gibt einen großen

Um, there is a big

Konzern, der sich auf

Corporation that specializes in

den Verkauf von

the sale of

genverändertem Soja zum Beispiel, ähm,

genetically modified soy, for example, um,

spezialisiert hat, beziehungsweise da offensichtlich

has specialized, or since it is obvious

eine goldene Nase dran verdient,

made a fortune from it,

ähm, da geht es

Um, it goes there.

darum, dass, äh, in

therefore, that, uh, in

bestimmten, ähm,

certain, um,

ähm,

uhm,

Pflanzen ist das Saatgut so modifiziert

In plants, the seed is so modified.

worden, dass sie quasi den, gegen den Haus

"become that they basically the one against the house"

eigene Insektizide und Pestizide

own insecticides and pesticides

immun ist. Also man kann

is immune. So one can

quasi das Soja-Saatgut, äh,

almost the soybean seed, uh,

ausbringen auf das Feld und

apply to the field and

bringt dann diese speziellen Insektizide und Pestizide

brings these special insecticides and pesticides then

aus. Von der gleichen Firma?

Out. From the same company?

Von der gleichen Firma und alle, ähm,

From the same company and all, um,

anderen Pflanzen und Tiere,

other plants and animals,

die da sonst kreuchen und fleuchen,

the ones that normally crawl and scurry around,

gehen ein. Das ist ja Wahnsinn.

go in. That's crazy.

Was natürlich total, äh,

Which of course is totally, uh,

super praktisch ist, äh,

super practical is, uh,

weil man, äh, quasi keine Ernteausfälle

because there are, um, practically no crop failures

mehr hat, man hat keine

more has, one has none

anderen, ähm, Beimengen,

others, um, mixing in,

äh, von diesen, äh,

uh, from these, uh,

von anderem Saatgut auf diesen Feldern,

of different seeds in these fields,

ähm,

uhm,

wird in den USA und anderen

is in the USA and others

Orten in der Welt auch, äh, großflächig

Locations in the world also, uh, extensively.

eingesetzt. Nur das Problem hinter

deployed. Only the problem behind

der ganzen Sache ist, ähm,

the whole thing is, um,

die, nicht nur das Saatgut,

the, not only the seeds,

sondern halt auch die entsprechenden

but also the corresponding

Mittel, die man ausbringen muss, sind teuer.

The substances that need to be applied are expensive.

Und, ähm, dadurch,

And, um, because of that,

dass halt dadurch auch Monokulturen

that this also leads to monocultures

mit gefördert werden, ähm,

to be supported, um,

bringt das

brings that

natürlich, äh,

of course, uh,

bei nicht ordnungsgemäßem,

in case of improper,

äh, Ausbringen von diesen

uh, releasing of these

Pflanzenschutzmitteln auch, äh,

pesticides as well, uh,

diverse Krankheiten mit sich, die dann in

various diseases with them, which then in

Indien reihenweise zu, äh,

India consecutively, uh,

Selbstmorden schon geführt haben,

have already committed suicide,

weil irgendwelche Bauern Kredite aufgenommen

because some farmers took out loans

haben und, äh, sich dann vielleicht

have and, uh, maybe then

das Saatgut leisten konnten, aber halt nicht

the seeds could afford, but well not

die kompletten Mittel, die sie ausspritzen

the complete means they spray out

mussten, ja, und dann halt über eins, zwei

had to, yes, and then just about one, two

Jahre Ernteausfälle so hoch

Years of crop failures so high

verschuldet sind, dass sie keinen anderen Ausweg

are due to the fact that they have no other way out

gesehen haben, außer,

have seen, except,

ja, aus dem Leben zu

Yes, from life to

scheiden, um dann der Familie wenigstens,

to separate, in order to at least give the family

äh, ja,

uh, yes,

die Reste zu ersparen.

to save the leftovers.

Und da hast du halt wirklich das Problem,

And there you really have the problem,

ähm, dass dann

uhm, that then

dieses Saatgut, ähm,

this seed, uh,

zwar nur bei die auf dem Feld wächst,

only where it grows in the field,

aber alle anderen Bauern drumherum,

but all the other farmers around,

äh, genauso

uh, just like that

mit, äh, dieses Saatgut,

with, um, this seed,

beziehungsweise halt, ähm,

respectively, well, um,

bei sich auf den Feldern in den nächsten Jahren

on its fields in the coming years

auch finden werden, der hält dann die

will also find, who then holds the

Ausbreitungsgrenze nicht auf deinen eigenen Feldern,

Boundary of spread not on your own fields,

äh, also hört dann bald auf deinen

Uh, well then stop soon with your

eigenen Feldern auf, sondern der Nachbar

not only in their own fields, but the neighbor

bekommt dann auch noch ein bisschen was damit,

then also gets a little something out of it,

das ist ein,

that is a,

ganz großes Thema auch in Mexiko,

a very big topic also in Mexico,

die sehr viele Maissorten

the very many corn varieties

haben, Mais ist auch

have, corn is also

eine der Pflanzen, die da so in Monokulturen

one of the plants that grows in monocultures there

mitgezüchtet werden, und man findet

be bred together, and one finds

in traditionellen, seit Jahrhunderten,

in traditional, for centuries,

äh, angebauten Pflanzen

uh, cultivated plants

auch diese Gen-, also diese

also these genes, so these

Genmanipulation, die eigentlich

Genetic manipulation, which actually

nur in,

only in,

naja, diesen besonderes

well, this special

ausgewiesenen Feldern wachsen sollten.

should grow in designated areas.

Ja, und dann hast du das Problem,

Yes, and then you have the problem,

darf man das jetzt reproduzieren, darf man das

Is it permissible to reproduce this now, is it allowed?

nicht, wird man da jetzt als Bauer

not, will one now be seen as a farmer

in Regress gezogen,

brought to account,

weil du darfst ja selber zum Beispiel auch von

because you are allowed to also from, for example,

diesem Soja, den du da züchtest,

this soy that you are growing there,

keine Pflanzen zurückhalten, um dann wieder eine neue

do not hold back any plants to then have a new one again

Ernte im nächsten Jahr rauszubringen,

to bring out the harvest next year,

und, ähm, da ist

and, um, there is

quasi der Missbrauch

quasi the abuse

von diesen Patenten Tür und Tor geöffnet,

opened the doors wide with these patents,

von den ganzen, äh,

from the whole, uh,

naja,

well,

ökologischen Folgen

ecological consequences

jetzt mal gar nicht angefangen, ja.

not even started at all, yes.

Genau, und ähm, ja, ich seh schon, da kennt sich jemand aus,

Exactly, and um, yes, I can see someone knows their stuff.

ähm,

um,

wie gesagt, du darfst das nicht nachzüchten, ja,

As I said, you must not breed that, yes.

ähm, das halten wir

um, we hold that

jetzt, ähm, für,

now, um, for,

für dringend verbesserungswürdig,

in urgent need of improvement,

ja, und, äh, solange es eben

yes, and, uh, as long as it just

diese Patente auf Saatgrund und Gene

these patents on seeds and genes

noch gibt, ähm, steht in unserem

still exists, um, is stated in our

Wahlprogramm, äh, fordern wir

Election program, uh, we demand

hilfsweise kurzfristig die Formulierung eines

alternatively, the formulation of a

uneingeschränkten Nachbaurechts,

unrestricted right of replication,

ähm, damit,

uh, with that,

ja, nicht weiter die natürlichen Verhältnisse

Yes, not further the natural conditions.

auf den Kopf gestellt werden und Bauern, äh,

turned upside down and farmers, uh,

verklagt werden.

to be sued.

Ähm, dann gibt's

Um, then there will be

bei den Patenten aber noch einen dritten Bereich,

but with the patents, there is still a third area,

der sehr kontrovers ist,

which is very controversial,

und das sind die pharmazeutischen Patente.

and these are the pharmaceutical patents.

Ähm,

Uh,

das ist natürlich

that is of course

ein, ein enormes Problem,

a, an enormous problem,

wenn man sich darüber Gedanken macht,

when one thinks about it,

weil man da nicht einfach

because you can't just there

sagen kann, die Patente sind scheiße,

can say the patents are crap,

sondern weil man da

but because one there

durchaus ein bisschen

quite a bit

diversifizieren muss.

must diversify.

Weil man halt gewissen Firmen,

Because you just trust certain companies,

die jahrelang auch forschen, einen gewissen

who have been researching for years, a certain

Investitionsschutz ja auch bieten möchte.

Investment protection yes also wants to offer.

Mhm, genau, das, darum geht's nämlich,

Mhm, exactly, that's what it's about.

ja, also, ähm, es ist

Yes, well, um, it is

natürlich eigentlich

of course actually

ziemlich sarkastisch,

quite sarcastic,

wenn du als Firma

when you as a company

irgendwelche, ähm, Medikamente

any, um, medication

gegen, gegen Aidssymptome

against, against AIDS symptoms

oder sonst was, äh,

or something else, uh,

auf den Markt bringst,

brings to market,

und, äh, die aber zu

and, um, but those to

solchen Preisen verkauft werden,

sold at such prices,

ähm,

uhm,

dass sich ein Großteil, äh,

that a large part, um,

der betroffenen Patienten,

the affected patients,

zum Beispiel in Dritte-Welt-Ländern,

for example in third-world countries,

einfach diese Medikamente nicht leisten können.

simply cannot afford these medications.

Und, aber da ein Patent

And, but since a patent

auf dieser, auf dieser, äh,

on this, on this, uh,

Arznei

medicine

ist, ähm,

is, um,

ja, haben auch andere Hersteller

Yes, other manufacturers have that too.

nicht die Möglichkeit, äh,

not the possibility, uh,

es einfach

it's simple

zu kopieren und, äh, zu günstigeren

to copy and, uh, to cheaper

Konditionen auf den Markt zu

Conditions on the market to

bringen, ja. Da muss man halt sagen, ähm,

bring, yes. Well, you have to say, um,

Oder vielleicht sogar zu verbessern,

Or maybe even to improve,

ja. Ja, klar. Da muss man halt

Yes. Yes, of course. You just have to.

sagen, das ist, das ist schwierig, ja,

to say, that is, that is difficult, yes,

weil natürlich haben die

because of course they have the

Firmen einen enormen Forschungsaufwand,

Companies invest enormous research efforts,

ähm, was das angeht,

um, regarding that,

und

and

müssen da entsprechend

must correspondingly

auch dafür entlohnt werden,

also to be compensated for that,

ähm, deswegen sagen

um, that's why they say

wir von den Piraten,

we from the Pirates,

Pharmapatente

Pharmaceutical patents

sollte man nicht grundlegend abschaffen,

shouldn't be fundamentally abolished,

aber, ähm,

but, um,

wir sollten eine Studie drüber machen,

We should conduct a study on it.

ähm, über den

uh, about the

ökonomischen Einfluss,

economic influence,

wie wirkt sich das wirtschaftlich aus,

how does this have an economic impact,

ja, ähm, welche

Yes, um, which one.

andere Systeme gäbe es,

there would be other systems,

um das möglicherweise

to possibly

zu finanzieren und

to finance and

um dann mal abzuwägen,

to weigh up then,

ob das mit dem gegenwärtigen System

whether that is with the current system

vielleicht der günstigere Weg ist, oder halt

maybe the cheaper way is, or just

eine Alternative einzusetzen, ja. Genau.

To use an alternative, yes. Exactly.

Ja,

Yes,

das zum Thema Patente, ähm,

that on the topic of patents, um,

dann geht's weiter mit dem Punkt

Then we continue with the point.

Open Access, äh,

Open Access, um,

was versteht man darunter?

What does that mean?

Open Access ist quasi,

Open Access is basically,

äh, die Frage,

uh, the question,

wenn ich, äh,

when I, uh,

wissenschaftliche

scientific

Forschungsergebnisse, Studien,

Research results, studies,

oder, äh,

or, um,

einfach Lehrbücher

simple textbooks

und sonstiges habe, ähm,

and other things I have, um,

mache ich das

I will do that.

der Allgemeinheit

the general public

frei zugänglich

freely accessible

oder nicht?

or not?

Also, ähm,

Well, um,

ich leite

I lead.

quasi mal die Diskussion

just kind of the discussion

über den Punkt ein mit dem Satz im Wahlprogramm,

about the point in the election program with the sentence,

mit öffentlichen Geldern

with public funds

geförderte Arbeit,

supported work,

muss aber auch der Öffentlichkeit

must also be made public

zugutekommen, so.

to be beneficial, so.

Darum geht's quasi, ja,

That's basically what it's about, yes.

ähm,

um,

du hast halt quasi, äh, Forschungen,

you basically have, um, research,

die an Universitäten, äh, oder sonst wo

at universities, uh, or elsewhere

durchgeführt werden, die

that are to be carried out

von den Steuerzahlern finanziert werden,

funded by the taxpayers,

die aber teilweise unter

which, however, partially under

Verschluss bleiben, ja, äh,

Stay closed, yes, uh,

nicht veröffentlicht werden, weil sie zum Beispiel

not be published because, for example,

im Auftrag irgendeiner Firma

on behalf of any company

oder eines Konsortiums oder des Staates

or a consortium or the state

oder sonst was gemacht werden,

or else something will be done,

ähm, und obwohl da sehr

um, and although there is very

interessante Entdeckungen drin sind,

there are interesting discoveries in it,

profitiert die Öffentlichkeit nicht davon.

the public does not benefit from it.

Obwohl die Öffentlichkeit dafür gezahlt hat.

Even though the public has paid for it.

Und das ist so ein Punkt,

And that is such a point,

ähm,

uhm,

da sagen wir, da sollte auf jeden

There we say, there should be on every

Fall der Grundsatz gelten, was

In the case the principle applies, what

die Öffentlichkeit bezahlt hat, gehört auch

what the public has paid for also belongs to

der Öffentlichkeit. Das heißt,

the public. That means,

die Öffentlichkeit hat die Möglichkeit

the public has the opportunity

nicht nur diese,

not just this,

äh, Erkenntnisse dann

uh, findings then

auch tatsächlich zu

also actually to

lesen und

read and

zu nutzen, sondern auch

to use, but also

auf diesen Erkenntnissen basierend

based on these findings

aufzubauen und, äh,

to build up and, uh,

neue Ergebnisse

new results

zur Verfügung

available

zu stellen. Ja, und das ist ja auch nicht nur

to ask. Yes, and that is not only

so im wissenschaftlichen Bereich, sondern

in the scientific field, but

das fängt ja auch schon in der Schule an.

That starts already in school.

Ähm, das ist

Um, that is

einer der Punkte, dass, ähm,

one of the points that, um,

Lehrmaterial, das in Bildungseinrichtungen

Teaching material used in educational institutions.

generell auch genutzt wird,

is generally also used,

also bevorzugt unter freien Lizenzen

also preferably under open licenses

veröffentlicht werden soll, beziehungsweise

should be published, or

halt auch generell Lehrmaterialien

also generally hold teaching materials

aus unter freien Lizenzen

from open licenses

eingesetzt werden sollen.

should be used.

Und das Ganze von, äh, Lehrern,

And all of that by, um, teachers,

in deren Auftrag, beziehungsweise die den

on their behalf, or those that

Auftrag halt auch befolgen, ähm,

Just follow the order, um,

Materialien erstellt werden,

Materials will be created,

die wiederum unter freien

that in turn under free

Lizenzen, äh, zur Verfügung stehen.

Licenses are available.

Gerade was, ähm, auch im Bereich

Just something, um, also in the area

auf, ähm, Schulbücher angeht, das ist

as for, um, school books, that is

ganz häufig so der Fall, dass

it is very often the case that

Lehrer gerne ihr Material, äh,

Teachers like their materials, uh,

weiter, äh,

further, uh,

veröffentlichen würden als nur in ihrer

would publish than just in their

Klasse, also quasi zentral

Great, so basically central.

in der Schule, in

in the school, in

zum Beispiel auch in digitaler Form zur Verfügung

for example, also available in digital form

stellen würden, was aber, ähm,

would set, but, um,

mit Risiken

with risks

verbunden ist, da zum Beispiel

is connected, for example

Schulbücher unter diversen Lizenzen

Textbooks under various licenses

stehen und halt auch auszugsweise,

stand and also in part,

äh, nicht, äh,

uh, not, uh,

ja, Informationen

Yes, information.

daraus veröffentlicht werden dürfen.

may be published from it.

Zum Beispiel also der freien Öffentlichkeit

For example, therefore the general public.

zur Verfügung gestellt werden.

to be made available.

Und da gehört es halt auch zum Thema Open Access,

And that also belongs to the topic of Open Access,

dass, ähm, dieses Material

that, um, this material

kostenlos und bedenkenlos

free and without hesitation

im Rahmen von Zitierrecht,

in the context of copyright law,

äh, weitervermittelt

uh, referred on

und, äh, weiterverteilt

and, uh, redistributed

werden darf. Genau, also du hast in der

may be allowed. Exactly, so you have in the

Schule teilweise wirklich das, ähm,

School partially really that, uh,

abstruse Problem,

absurd problem,

dass du aus irgendwelchen, äh,

that you, uh, for some reason,

Lehrbüchern nicht einfach

Not just textbooks

Kopien ziehen darfst und die den

You may make copies and the

Schülern mit nach Hause geben, ja. Oder

Give to students to take home, yes. Or

noch einfacher digitalisieren, auf dem

even easier to digitalize, on the

Schul-Server zur Verfügung stellen, dass man sich auch

Provide school servers so that one can also

zu Hause das PDF angucken kann, ja. Ja, klar.

I can look at the PDF at home, yes. Yes, sure.

Zum Beispiel irgendwie die Möglichkeit

For example, somehow the possibility.

auch mal machen, äh,

also do it sometimes, uh,

irgendwelche Aufgaben

any tasks

aus irgendwelchen Lehrbüchern mal

from some textbooks for once

in ein interaktives

into an interactive

Quiz um umzuformulieren oder so

Quiz to rephrase or something like that

was, ja. Es ist alles nicht machbar,

What, yes. It's all not feasible,

ja. Und das ist natürlich im Bereich

Yes. And that is of course in the area.

Urheberrecht, ja. Und, äh,

Copyright, yes. And, uh,

das, äh,

that, uh,

so jetzt als kleiner Exkurs,

so now as a little digression,

äh, weil wir es gerade von Open Access hatten,

uh, because we were just talking about Open Access,

ähm, ja wie gesagt, Open Access

Um, yes, as I said, Open Access.

ist wirklich das, das Grundprinzip, ähm,

is really that the basic principle, um,

was die Öffentlichkeit bezahlt

what the public pays

soll auch für die Öffentlichkeit verfügbar

should also be made available to the public

sein, ja. Und,

yes, and,

da kommt noch ein anderer Punkt

There is another point to consider.

mit rein, den ich nämlich vorhin vergessen

"with it, which I actually forgot earlier"

habe, als es um das Urheberrecht ging,

I have, when it came to copyright,

denn es gibt nämlich zum Beispiel,

because there are, for example,

jetzt gehen wir doch wieder zurück zum Urheberrecht,

now let's go back to copyright,

ähm, andere Dinge,

um, other things,

die die Öffentlichkeit bezahlt, aber für die Öffentlichkeit

that the public pays for, but for the public

nicht verfügbar sind, und das ist zum Beispiel

not available, and that is, for example

das Programm von ARD und ZDF

the program of ARD and ZDF

und sämtlichen anderen, äh,

and all the others, uh,

öffentlich-rechtlichen Sendern, ähm.

public broadcasters, um.

Das ist ja ganz häufig

That's quite common.

so, also wenn ich mir, ähm, live

So, if I, um, live

die Tagesschau angucke oder

watch the news or

heute im Internet,

today on the internet,

dass gewisse Beiträge, äh,

that certain contributions, um,

dort nicht ausgestrahlt werden dürfen,

may not be broadcast there,

aber im normalen

but in the normal

Broadcast-Fernsehen schon, ja.

Yes, broadcast television.

Und dann habe ich dann halt für die Zeit nur den Ton,

And then I only have the sound for the time.

aber keine Bilder, weil

but no pictures, because

die Rechtsfrage nicht klar ist.

the legal question is not clear.

Das ist so ein lizenzrechtliches Problem, ähm,

That's such a licensing issue, um,

da müsste man mal generell irgendwie

One would need to do something about that in general.

so Leuten wie dem DFB und so weiter

to people like the DFB and so on

mal in den Hintern treten, ähm,

kick in the ass, um,

aber mir geht's vor allem auch darum,

but for me, it's mainly about that,

ähm, dass ich

um, that I

nicht einfach in,

not easy in,

wenn ich jetzt, äh, meinetwegen eine Dokumentation

if I now, uh, say a documentary

drehen möchte über irgendwas,

wants to talk about something,

weil ich mich mit irgendeinem Thema sehr gut beschäftigt

because I have dealt very well with some topic

habe und mich damit auskenne, ja,

I have and know my way around it, yes,

oder das meinetwegen für die Schule

or for that matter for school

oder fürs Studium verwende und, äh,

or use for my studies and, um,

danach der Allgemeinheit, äh,

after the general public, uh,

zur Verfügung stellen möchte,

would like to provide,

da kann ich nicht einfach hergehen und im Archiv

I can't just go there and look in the archive.

der Tagesschau-Sendung wühlen

dig through the daily news broadcast

und, äh, meinetwegen die Sendung

and, um, for my part the show

vom Buback-Attentat oder sonst irgendwas

from the Buback assassination or anything else

mal in meine Reportage

once in my report

mit reinnehmen, ja, und das Ganze dann

to take along, yes, and then the whole thing

kostenlos im Internet verteilen.

distribute freely on the Internet.

Obwohl das Ganze

Although the whole thing

durch die GZ-Gewühren entstanden

incurred due to the GZ fees

ist, ja, obwohl das eigentlich,

is, yes, although that actually,

äh, die

uh, the

machen das eigentlich für uns,

they actually do this for us,

ja, im Gegensatz zu den Privatsendern

Yes, in contrast to the private broadcasters.

ist es nun mal wirklich so,

is it really the case that,

die handeln den öffentlichen Auftrag.

they deal with the public contract.

Und jetzt mit der Änderung

And now with the change.

des Telemediengesetzes zum Beispiel dürfen

of the Telemedia Act may

solche Beiträge auch nur noch

such contributions only anymore

sendungsbegleitend veröffentlicht werden

to be published alongside the broadcast

und für maximal sieben Tage

and for a maximum of seven days

verfügbar sein, ja.

to be available, yes.

Das ist, ja, da fang ich

That is, yes, that's where I start.

gar nicht erst mit an, ja, ähm,

not even get involved, yes, um,

das fällt dann

that falls then

auch mit rein, so.

Also, here we go.

Was dann vielleicht jetzt auch wieder dazu ein Thema ist,

What might be a topic again now is,

im Rahmen von Open Access, ähm, soll ja auch

as part of Open Access, um, it is also supposed to

eine Infrastruktur geschaffen werden,

an infrastructure should be created,

äh, zur digitalen Archivierung

uh, for digital archiving

und zum dauerhaften, einfachen Zugang

and for permanent, easy access

zu solchen Publikationen,

to such publications,

ähm, dass, äh,

um, that, uh,

quasi zentrale

quasi central

Zugriffsmöglichkeiten

Access options

auf diese freien, für jeden

to these free ones, for everyone

verfügbaren Daten gibt.

available data.

Genau, also, ähm,

Exactly, so, um,

da kommen dann auch durchaus wieder

then they will certainly come back again

äh, die technische Seite der Piratenpartei

uh, the technical side of the Pirate Party

zum Vorschein, ja, wenn man

comes to light, yes, when one

im Wahlprogramm zum Beispiel liest, äh,

in the election program, for example, reads, uh,

jede Universität in Deutschland sollte ein eigenes

Each university in Germany should have its own

Open Access Repository führen,

Lead an Open Access Repository,

mit einheitlichen RPs,

with uniform RPs,

also, äh, Zugangsschnittstellen

also, um, access interfaces

der Software, äh, auf

the software, uh, on

der Serverseite, ähm,

the server side, um,

das ist nun mal,

that's just the way it is,

da, da sieht man auch deutlich,

Yes, you can see that clearly.

dass da automatisiert

that it is automated

die Daten abgegriffen werden sollen,

the data is to be accessed,

was ja durchaus eine praktische Sache ist,

which is certainly a practical thing,

ja. Wer schon mal

Yes. Whoever has ever

ähm, einen Blog

uhm, a blog

in einem Newsreader, äh, oder in

in a news reader, uh, or in

in so einem Feedreader gelesen hat, der weiß,

who has read something like that in a feed reader knows,

dass es durchaus sinnvoll ist, wenn du eben nicht

that it makes perfect sense if you simply do not

jeden Morgen

every morning

20 Webseiten ansurfen musst, um

to surf 20 websites to

äh, die, äh,

uh, the, uh,

neuesten Nachrichten des Tages zu lesen,

to read the latest news of the day,

sondern wenn du einfach hergehen kannst und

but if you can just go over and

äh, ja,

uh, yes,

du machst deinen Newsreader auf und du hast

you open your newsreader and you have

alles auf einen Blick und genau so sollte das

everything at a glance and that's exactly how it should be

dann theoretisch auch mit diesen ganzen Forschungsergebnissen

then theoretically also with all these research findings

funktionieren, dass du eben

function that you just

einfach automatisiert die Daten abgreifen kannst,

you can easily automate the data extraction,

und siehst, aha, die Uni Mannheim

and you see, ah, the University of Mannheim

hat irgendwie neue Forschungsergebnisse

somehow has new research findings

zum Thema Botnetze oder sonst

on the topic of botnets or otherwise

was gemacht, ja, und äh,

what was done, yes, and uh,

das

the

ist mit ein Punkt, ja.

Yes, that's a point.

Ähm, was ich auch ganz

Um, what I also quite

äh, neckisch fand, ist der Punkt

uh, I found it cheeky, that's the point.

zur allgemeinen Förderung von

for the general promotion of

Open Access sollten bei der Beurteilung

Open Access should be considered in the assessment

von Anträgen auf Forschungsgelder

of applications for research funding

nur noch Publikationen herangezogen

only publications referenced

werden, die auch öffentlich verfügbar sind.

will be publicly available as well.

Ähm,

Um,

das kann man so stehen lassen, finde ich cool,

I think that's fine, I find it cool.

das sollte man so machen, ja, auf jeden Fall.

That should be done like this, yes, definitely.

Ähm,

Uh,

ja, ansonsten Open Access in der

Yes, otherwise Open Access in the

öffentlichen Verwaltung, ähm, das haben wir

public administration, um, we have that

in den USA zum Beispiel schon,

in the USA, for example, already,

da ist alles, was, äh,

there is everything that, uh,

die öffentlichen Stellen produzieren

the public authorities produce

an Material, automatisch Public

and material, automatically public

Domain, also automatisch gemeinfrei.

Domain, therefore automatically public domain.

Das heißt, du kannst dir zum Beispiel

That means, for example, you can...

die hochauflösenden Satellitenbilder von der

the high-resolution satellite images from the

NASA, kannst du dir einfach krallen

NASA, can you just grab it?

und kannst damit irgendwas tun, ja,

and you can do something with it, yes,

du kannst dir damit die Wand tapezieren,

you can use it to wallpaper the wall,

ähm, du kannst darauf aufbauend,

um, you can build on that,

äh, irgendeine

uh, some kind of

Software schreiben und was nicht alles,

Writing software and what not.

ja, und, äh, das ist

yes, and, uh, that is

wahnsinnig kreativitätsfördernd,

insanely creativity-enhancing,

in meinen Augen,

in my eyes,

und das sollte

and that should

in Deutschland auch gemacht werden, und deswegen

can also be done in Germany, and that's why

steht im Wahlprogramm, Werke, die von,

is in the election program, works that are by,

oder im Auftrag von staatlichen

or on behalf of governmental

Stellen erstellt werden, sollten der Öffentlichkeit

Positions should be created for the public.

zur freien Verwendung zur Verfügung gestellt werden.

made available for free use.

Und der Quelltext von Software muss

And the source code of software must

dabei Teil der Veröffentlichung sein.

be part of the publication.

Genau, da geht es nämlich nicht nur um die Daten, die halt

Exactly, it's not just about the data that...

im Rahmen der öffentlichen Verwaltung erhoben werden,

be collected within the framework of public administration,

sondern auch um die Software,

but also about the software,

die dort eingesetzt wird. Und, ähm,

that is used there. And, um,

nicht nur die Daten sollen

not only the data should

jedem frei zur Verfügung stehen, sondern

be freely available to everyone, but

auch, äh, die

also, uh, the

Möglichkeit muss offen sein, dass sich

The possibility must remain open that...

jeder über die eingesetzte

everyone about the deployed

Software, äh, informieren

Software, um, inform.

kann, um mögliche, ähm,

can, to possible, um,

ja,

yes,

Hintertüren zu finden,

Finding backdoors,

beziehungsweise auch um sicherzustellen,

or also to ensure that,

dass, äh, die Verwaltung auch

that, uh, the administration also

Software in dem Maße nutzt, äh,

Software to the extent that, uh,

wie sie auch, äh,

like you too, uh,

ja, ausgeschrieben wurde und nicht halt

Yes, it was written out and did not stop.

irgendwelche zusätzlichen Funktionen dort noch

any additional functions there as well

implementiert sind. Oder zum Beispiel um

are implemented. Or for example to

die Software zu verwenden, äh, äh, zu verbessern.

to use the software, uh, uh, to improve.

Ja. Ähm, es gibt ja diese

Yes. Um, there is this

elektronische Einkommenssteuererklärung, ne,

electronic income tax return, no,

dieses ELSTER-System, das ist ja auch nur für

this ELSTER system, it's really only for

Windows und ich glaube auch für Mac verfügbar?

Available for Windows and, I believe, also for Mac?

Ne. Ne, okay, nur für Windows,

No. No, okay, just for Windows.

ähm, für Mac nicht, für

uhm, not for Mac, for

Linux auch nicht, und, äh,

Linux neither, and, um,

ich glaube durchaus, dass,

I definitely believe that,

wenn das freie Software wäre, dass

if it were free software that

sich da einige genervte,

some annoyed ones there,

äh, Freiberufler finden würden,

uh, freelancers would find,

die das Ding auch mal auf Linux portieren,

that also ports the thing to Linux,

ja, und da, äh, profitiert

Yes, and there, um, benefits.

dann schon wieder, ja,

then again, yes,

ganz Deutschland davon eigentlich, ja.

Actually, all of Germany. Yes.

Und von daher ist das eine sinnvolle Sache.

And from that perspective, it makes sense.

So.

So.

Schließen wir das Kapitel mal ab.

Let's close that chapter.

Ihr hört uns fleißig blättern, ähm.

You can hear us diligently leafing through, um.

Ne, passt jetzt eigentlich ganz gut, ja, zum Thema

No, it actually fits quite well now, yes, to the topic.

abschließen, das nächste Thema aufmachen.

conclude, open the next topic.

Nämlich Kapitel 5, Infrastrukturen

Namely Chapter 5, Infrastructures

offenhalten. Oh,

keep open. Oh,

spät.

late.

Ja, genau, Infrastrukturen

Yes, exactly, infrastructures.

offenhalten, ähm,

keep open, um,

für alles, was

for everything that

Infrastrukturen betrifft,

infrastructure concerns,

muss Gemeinnützigkeit und Transparenz

must be charitable and transparent

als Auflage vorgeschrieben

prescribed as a condition

sein, hab ich mir hier angestrichen.

I marked that here.

Ähm, jetzt

Um, now

die Frage, was ist, was ist Infrastruktur?

The question, what is infrastructure?

Ähm,

Um,

äh, Infrastruktur, das, äh,

uh, infrastructure, that, uh,

ist erstens, äh,

is first, uh,

so Sachen wie Straßen, Schienen,

things like streets, tracks,

Stromnetze, Wasserversorgung,

Power grids, water supply,

Wasserwege, ja,

Waterways, yes,

Wasserversorgung, äh,

Water supply, uh,

Gasversorgung, Internet,

Gas supply, internet,

und alles mögliche, was damit

and all sorts of things related to it

zu tun hat, ja, und

has to do with, yes, and

es geht halt quasi darum, Monopole

It's basically about monopolies.

zu vermeiden, ähm,

to avoid, um,

wie wir es ja gesehen

as we have seen it

haben mit, äh,

have with, um,

dem, der, der Privatisierung,

the, the, the privatization,

äh, des, des

uh, this, this

Telekommunikationsmarkts, ja, dass eben auch

Telecommunications markets, yes, that too.

andere Anbieter

other providers

außer der Telekom, äh, dir

except for the Telekom, uh, you

deinen Telefonanschluss legen können, ja,

to be able to set up your telephone connection, yes,

dass du andere Stromanbieter haben

that you have other electricity providers

kannst, ähm, dass

can, um, that

du andere Wasseranbieter haben

you have other water suppliers

kannst, gibt es das eigentlich, ne, ja?

Can you, does that actually exist, no, yes?

Nicht, dass ich wüsste, ich glaube, Gas ist jetzt neu.

Not that I know of, I think gas is new now.

Ja. Ja.

Yes. Yes.

Was halt da auch immer mit reinspielt, äh,

Whatever else plays a role in that, uh,

in diese offenen Infrastrukturen, ähm,

in these open infrastructures, um,

dass trotzdem eine hohe Versorgungssicherheit

that nevertheless a high level of supply security

und eine nachhaltige Investition

and a sustainable investment

gesichert ist. Das ist nämlich, äh,

secured. That is, uh,

vielfach, äh, in der Vergangenheit nicht

often, um, in the past not

der Fall gewesen, äh, gerade akut

the case has been, uh, just acute

die Probleme, die die

the problems that the

Deutsche Bahn in Berlin hat,

German Railways in Berlin has,

beziehungsweise der S-Bahn-Betreiber,

or rather the S-Bahn operator,

da diverse Prüfverfahren

since various testing procedures

nicht richtig durchgeführt

not carried out properly

worden sind und jetzt einige

have become and now some

Bahnen aus dem Verkehr gezogen worden sind.

Tracks have been taken out of service.

Da gab es schon in Nordrhein-Westfalen

There was already that in North Rhine-Westphalia.

das Problem bei diversen

the problem with various

Netzbetreibern, dass bei etwas höheren

Network operators, that with somewhat higher

Windgeschwindigkeiten, äh,

Wind speeds, uh,

ganze Hochspannungsnetze

entire high-voltage networks

zusammengebrochen worden sind, weil, äh,

have collapsed because, um,

zusammengebrochen wurden. Ja, aber

collapsed. Yes, but

zusammengebrochen worden passt eigentlich

"collapsed" actually fits.

auch, ja. Ähm,

Yes, um,

weil Hochspannungsmasten

because high-voltage towers

abgeknickt sind, äh, und

bent, uh, and

sich dann hinterher herausgestellt hat,

it then turned out later that,

dass dort, äh, ja, mindestens, äh,

that there, uh, yes, at least, uh,

hinterwärtiger Stahl verwendet wurde,

rearward steel was used,

der seit Jahrzehnten, äh,

that for decades, uh,

dort in der Landstaff herumstand

stood around there in the countryside

und nichts getan hat, bis er

and did nothing until he

zusammenbrach.

collapsed.

Und, ähm,

And, um,

das geht aber auch dahin, dass, äh,

that also goes to the point that, um,

die Städte

the cities

ihre Infrastruktur, äh,

their infrastructure, uh,

weiter verkaufen,

continue selling,

um kurzfristig, äh,

to do something at short notice, um,

liquide zu sein.

to be liquid.

Und, ähm, wo

And, um, where

sich dann hinterher meistens herausstellt,

it usually turns out afterwards that,

die Miete, beziehungsweise die

the rent, or rather the

ähm, ja,

umm, yes,

Gelder, die sie dann halt monatlich oder jährlich

Funds that they then receive monthly or annually.

abzuführen haben an den neuen privaten Betreiber,

to be paid to the new private operator,

der das günstiger machen sollte,

that should make it cheaper,

doch nicht so wenig ist. Und, äh,

but not so little is. And, uh,

ein Rückkauf

a buyback

in den seltensten Fällen dann halt auch finanziell

in the rarest cases also financially

wieder möglich war.

was possible again.

Und, äh, da geht es halt wirklich

And, uh, it's really about that.

darum, dass, äh,

therefore, that, uh,

Infrastruktur, die extrem

Infrastructure that is extreme

anfällig und überlebenswichtig ist, äh,

vulnerable and vital is, uh,

stärker, ähm,

stronger, um,

zu, ähm,

to, um,

zu öffentlich

too public

auch zu kontrollieren.

also to check.

Und halt in Fällen, wo, äh,

And in cases where, uh,

diese, diese,

these, these,

ja, nicht sichergestellt werden

yes, not to be ensured

kann, dass die Betreiber dieser Netze

can be that the operators of these networks

den Anforderungen entsprechen, ähm,

meet the requirements, um,

bei Bedarf dann halt auch wieder

if necessary then again

Verstaatlichung, äh,

Nationalization, uh,

von diesen Infrastrukturen zu

from these infrastructures to

erfolgen hat. Wie es zum Beispiel jetzt, äh,

has occurred. For example, now, uh,

die Privatisierung des

the privatization of

Bahnnetzes, äh, zwar einige Vorteile,

rail network, uh, indeed some advantages,

aber auch einige Nachteile mit sich

but also some disadvantages.

bringt. Wenn man jetzt etwas längerfristig guckt,

brings. If you take a longer-term view now,

und schaut, was für Investitionen ausbleiben

and see what investments are lacking

könnten, ein Beispiel von Großbritannien,

could, an example from Great Britain,

äh, wo es schon Unglücke

uh, where there are already disasters

gegeben hat, weil das Schienensystem einfach

has been given, because the rail system is simply

nicht in dem Zustand ist, ähm,

is not in that condition, um,

den es haben sollte,

that it should have,

äh, muss man sich halt wirklich

uh, you really have to.

auch die Frage stellen, ob gerade

also ask the question whether just

solche einmaligen Infrastrukturen

such unique infrastructures

überhaupt im Rahmen

in general within the scope

von, ja,

from, yes,

freiem Wettbewerb betrieben werden können.

can be conducted in free competition.

Ja, eben, ähm,

Yes, exactly, um,

also, hier

so, here

steht zum Beispiel auch drin, nur wenn der Staat

for example, it also says that only if the state

als einzig öffentlich kontrollierbare

as the only publicly verifiable

Instanz der Betreiber solcher Netze ist,

Instance of the operators of such networks is,

kann sichergestellt werden, dass die

it can be ensured that the

von uns geforderten Ansprüche erfüllt werden.

requirements demanded by us are met.

Ähm, das

Um, that

geht mit Sicherheit auch in Richtung

is certainly also moving towards

Bahnprivatisierung, ja, und

Rail privatization, yes, and

wir gehen an die Börse und wir machen alles

We're going public and we're doing everything.

nur noch auf Profit ausrichtend.

only focused on profit.

Ähm, außerdem gibt es natürlich auch

Um, there is also of course...

die Infrastruktur Internet,

the infrastructure internet,

ähm, wo in unserem Wahlprogramm

Um, where in our election program

steht, das Netz muss sich neutral

It stands, the network must remain neutral.

gegenüber den transportierten Inhalten

opposite the transported contents

verhalten. Das heißt,

behavior. That means,

erstens, dass es keine Priorisierung

Firstly, that there is no prioritization.

von Inhalten gibt, das heißt, dass

that there are contents, that is, that

alle Pakete gleich schnell durchgeleitet

All packages are routed at the same speed.

werden, ja, was, äh,

will, yes, what, uh,

einer der, der wichtigeren

one of the more important

Punkte im Thema Netzneutralität ist.

Points on the topic of net neutrality are.

Wobei man da sicherlich noch in Bezug auf

Where one can certainly still consider regarding

Quality of Service darüber diskutieren

Discussing Quality of Service

kann, gerade zur Priorisierung

can, especially for prioritization

von Voice over IP.

of Voice over IP.

Natürlich, aber es geht, es geht ja da

Of course, but it's okay, it's okay there.

zum Beispiel, äh, darum, dass irgendwie,

for example, uh, about the fact that somehow,

ähm, Amazon.de

um, Amazon.de

schneller übertragen wird als dein Blog.

faster transferred than your blog.

Ja. So, und, äh, da

Yes. So, and, um, there

halte ich persönlich für, äh,

I personally consider it to be, uh,

nicht in Ordnung.

not okay.

So, ähm, das ist

So, um, that is

der erste Punkt. Der zweite Punkt ist, die Netzbetreiber

the first point. The second point is the network operators.

tragen keine Verantwortung für die

do not take responsibility for the

übertragenen Daten. Ähm,

transferred data. Um,

da hatten wir es ja schon bereits, äh,

there we had it already, uh,

davon, äh, mit der, mit der Frage

of that, uh, with the, with the question

Forenhaftung und sowas,

Forum liability and such,

ähm, aber auch, dass

um, but also that

das einfach, äh, der Netzbetreiber nicht

That's just, uh, the network operator not

haftbar gemacht werden kann, wenn

can be held liable if

seine Nutzer irgendwie

its users in some way

Filesharing machen, ja.

Yes, file sharing.

Was natürlich dann auch dazu führt, dass

Which of course also leads to that

du den Netzbetreiber nicht einfach, ähm,

you can't just, um, the network operator,

ähm, drohen kannst.

um, you can threaten.

Äh, so nach dem Motto

Uh, so along the lines of

hier, wenn du nicht

here, if you don't

vorauseilenden Gehorsam machst

you act out of overzealous obedience

und deinen Nutzern irgendwie das

and somehow that to your users

Internet überwachst, ja, dann, äh,

Internet monitors, yes, then, um,

machen

to make

wir halt dich dafür verantwortlich.

We hold you accountable for that.

Ja, wobei es ja nicht nur auch kommerzielle Zugangsknoten

Yes, although there are not only commercial access nodes.

gibt, sondern ja auch durchaus, äh,

there is, but also certainly, uh,

in gemeinschaftlichen Projekten oder

in collaborative projects or

in Einzelfällen Leute ihre

in individual cases, people their

Internetzugänge zu Hause zur Verfügung

Internet access available at home

stellen, um halt im

to provide support in the

Rahmen der möglichst,

framework as much as possible,

ja,

yes,

niedrigen Eingangsschwelle

low entry threshold

zu Informationen, äh,

to information, uh,

zu halt natürlich auch dem

to stop of course also the

Informationsbedürfnis, äh, der

Information need, um, the

Mitmenschen, äh, das Rechnen

Fellow human beings, uh, the calculation.

zu tragen. Genau, also du, du betreibst quasi

to wear. Exactly, so you, you basically operate

zu Hause meinetwegen einen Phone-Access

At home, for my sake, a phone access.

Point, äh, Point, ja, und, äh,

Point, uh, point, yes, and, uh,

lässt quasi damit

effectively allows it

beliebige Leute, die an

any people who are at

der Straße einfach an deinem Haus vorbei laufen,

walking simply past your house on the street,

von dir aus ins Internet, ja, und

from you to the Internet, yes, and

dann sollst du

then you shall

natürlich nicht verantwortlich dafür sein, wenn die

of course not be responsible for when the

irgendwelchen Unsinn damit machen. So.

do some nonsense with it. There.

Was natürlich richtig ist. Ähm,

Which is of course correct. Um,

ja, ansonsten, äh,

yes, otherwise, uh,

gehen wir in dem Wahlprogramm

Let's go in the election program.

dann nochmal kurz auf die Netzsperren ein, die wir ja vorher

then briefly again on the network blocks that we discussed earlier

auch schon mal hatten, wo ich mir hier

also had before, where I was here

noch, äh, den Punkt unterstrichen hatte, dass der

still, um, emphasized the point that the

Kampf gegen rechtswidrige Angebote im Internet

Fight against illegal offers on the Internet

jederzeit mit rechtsstaatlichen Mitteln

at any time with democratic means

geführt werden, was

be led, what

insbesondere heißt, dass wir nicht einfach

in particular means that we cannot simply

illegale Verträge

illegal contracts

mit den Providern schließen und die dann im

Close agreements with the providers and then in the

Nachhinein legalisieren, ja,

Legalize afterwards, yes,

ähm, ähm,

uhm, uhm,

und dann ist noch der Punkt,

and then there is the point,

den wir vorhin auch schon angesprochen haben, äh,

that we mentioned earlier, uh,

den, den Ausschluss von Bürgern

the exclusion of citizens

aus dem Internet, ja, ähm,

from the internet, yes, um,

der strikt abgelehnt

the strictly rejected

wird. Also, auf keinen Fall, da habe

will. So, definitely not, I have

ich mich ja vorhin schon, äh,

I already, um,

dazu geäußert und ich glaube, da gibt's

commented on it and I believe there are

auch nichts weiter so

nothing further either

groß dazu zu sagen. Ja, vielleicht muss man nochmal

big to say. Yes, perhaps one must again

auf die Gewaltenteilung

on the separation of powers

zu sprechen kommen, dass man halt wirklich bei der

to come to the point that you really have to at the

Beurteilung, ob, äh,

Assessment, whether, uh,

gewisse Inhalte rechtswidriger

certain content unlawfully

sind oder nicht, ähm,

are or not, um,

das nicht einer einzelnen Behörde überlassen

not left to a single authority

darf, sondern, ähm,

may, but, um

wie das jetzt momentan mit den Sperrlisten ist,

how the current situation is with the blocking lists,

die vom BKA gepflegt und

maintained by the BKA and

vom BKA an die Provider weitergeleitet und

forwarded from the BKA to the providers and

Beschwerden an das BKA

Complaints to the BKA

weitergeleitet werden, sondern

to be forwarded, but

dass man halt wirklich konsequente

that one is really consistent

Gewaltenteilung auch in diesem Bereich,

Separation of powers also in this area,

äh, ja, fordert

uh, yes, demands

und durchsetzt. Das stimmt, das ist ein wichtiger

and enforced. That's true, that's an important

Punkt. Gut,

Point. Good,

Kapitel 6 ist das letzte,

Chapter 6 is the last.

glaube ich. Das ist das letzte große Kapitel. Das ist das letzte

I believe so. This is the last big chapter. This is the last.

große Kapitel, genau, ähm,

big chapters, exactly, um,

so groß ist das gar nicht, sind auch nur zwei Seiten,

it's not that big at all, it's just two pages.

ähm, das ist

uh, that is

Bildung. Ähm,

Education. Um,

Bildung in einer freiheitlich demokratischen

Education in a free democratic

Gesellschaft, äh, wo es quasi darum

Society, uh, where it basically revolves around

geht, ja, der freie Zugang

works, yes, the free access

zu Information und

to information and

Bildung ist wichtig,

Education is important,

da wir eine

since we have a

Informationsgesellschaft sind,

Information society are,

Schrägstrich werden,

become slash,

eine Wissensgesellschaft,

a knowledge society,

äh, in der es quasi wirklich

uh, in which it almost really

nicht mehr darum geht, äh,

is no longer about, uh,

möglichst viel zu produzieren

to produce as much as possible

oder möglichst

or preferably

viel zu,

much too,

äh, an Agrardingern

uh, on agrarian matters

anzubauen oder was auch immer,

to cultivate or whatever,

ja, sondern, ähm,

yes, but, um,

die Zukunft der Menschheit

the future of humanity

liegt in Wissen und Information

lies in knowledge and information

und, äh,

and, uh,

das muss auch in der Bildungspolitik

this must also be in education policy

abgebildet werden, ja.

Yes, to be depicted.

Ja, es wird ja auch immer auf den mündigen

Yes, it is always about the informed.

und selbstverantwortlichen

and self-responsible

Bürger gepocht und, äh, diese

Citizens insisted and, uh, this

Mündigkeit und diese Selbstverantwortung

Maturity and this self-responsibility

kann natürlich auch nur dann, äh,

can of course only then, uh,

in Anspruch genommen werden,

to be taken into consideration,

wenn der Bürger auch ausreichend

if the citizen is also sufficiently

gebildet ist, ja. Und, ähm,

educated, yes. And, um,

gerade im Hinblick

especially with regard to

auf die immer weiter um sich greifenden,

to the ever-expanding,

äh,

uh,

naja, Regelungen,

well, regulations,

auf die der jeder Berücksicht nehmen

to which everyone should take into account

muss, ähm, um sich halt

must, um, to just

im rechtsstaatlichen Raum zu bewegen,

to operate within the rule of law,

ähm, ist halt gerade

uhm, it’s just right now

zum Beispiel im Bereich Medienkompetenz,

for example in the area of media literacy,

äh, mehr als, äh,

uh, more than, uh,

nur ein wenig Nachholbedarf vorhanden.

only a little catching up to do.

Äh, wenn zum Beispiel,

Uh, when for example,

ähm, das sind ganz triviale

Um, those are quite trivial.

Beispiele, ähm, man macht mal wieder

Examples, um, one does it again.

eine Fortbildungsmaßnahme, äh,

a training measure, uh,

mit Schülern zum Thema Medienkompetenz,

with students on the topic of media literacy,

äh,

uh,

was viel zu selten stattfindet und merkt

that happens far too rarely and is noticed

dann, wie,

then, how,

wie unvorsichtig

how careless

bzw. wie wenig sensibel

or how little sensitive

doch jeder Einzelne ist,

but each individual is,

äh, mit seinen persönlichen Daten.

uh, with his personal data.

Ähm, das ist

Um, that is

für mich zum Beispiel einer der Punkte,

for me, for example, one of the points,

der mit in, äh,

the with in, uh,

zum Thema Bildung für eine freiheitlich

on the topic of education for a free society

demokratische Gesellschaft zählt.

democratic society counts.

Und da gehören noch nicht mal

And that doesn't even include

universitäre, äh,

university, um,

oder sonstige Studiengänge mit

or other degree programs with

dazu, sondern das fängt auch schon im

but that starts right in the

Kleinen an.

Look at the little one.

Genau, ähm, äh, bei der Gelegenheit

Exactly, um, uh, on that occasion.

hab ich bei Twitter gesehen, wir haben die,

I saw it on Twitter, we have it.

die Frage bekommen, wie steht ihr eigentlich zum,

the question of how do you actually feel about,

zum Thema Nachmittagsunterricht?

On the topic of afternoon classes?

Seid ihr dafür oder dagegen?

Are you in favor of it or against it?

Also ich fand den früher immer doof.

Well, I always thought he was stupid before.

Ich hatte den früher, äh,

I had that earlier, um,

gar nicht. Bei uns in der Schule gab's

not at all. In our school, there was

nachmittags nur so, nur so AGs.

In the afternoons, just like that, just like that AGs.

Das war so Sport, so siebte, achte Stunde

That was like sports, like seventh, eighth period.

oder so.

or something like that.

Gut, Sport fand ich sowieso generell immer

Well, I always generally found sports enjoyable.

doof, ja, aber, ähm,

silly, yes, but, um,

Ja, aber wie stehen die Piraten

Yes, but how do the pirates stand?

dazu? Ja, das ist so eine Sache, ne, ähm,

About that? Yes, that's a thing, you know, um,

also dazu steht im Wahlprogramm nichts,

there's nothing about that in the election program,

das, äh,

that, uh,

sag ich einfach so, weil's so ist, ja,

I just say it like it is, yes,

weil, äh, wir uns

because, um, we us

darüber konkret keine Gedanken gemacht haben

not have thought specifically about it

bislang, ähm,

so far, um,

weil, ja, die Leute, die sich

because, yes, the people who are

Gedanken gemacht haben, erst mal

Made thoughts, first of all

andere Punkte als dringender angesehen

other issues considered more urgent

haben, aber, ähm,

have, but, um,

dazu steht mit Sicherheit,

it is certain that,

äh, in

uh, in

den Köpfen jedes

the heads of each

Piraten eine Meinung,

Pirates have an opinion,

ähm,

um,

puh, ich weiß gar nicht, ob's,

phew, I don't even know if it's,

ob's da jetzt so schnell einen Konsens

if there will be a consensus so quickly now

geben könnte. Ja, das ist halt

could give. Yes, that's just how it is.

also, ist was, was, was, äh,

So, it's something, what, uh,

Meinung ist und, äh, beziehungsweise Position,

Opinion is and, uh, respectively position,

das dann ja auch so im Wahlprogramm drinsteht,

which is then also included in the election program,

äh, dass halt die Sta-, äh, staatlichen

uh, that the state-, uh, state

Bildungseinrichtungen in keinster Weise

Educational institutions in no way

irgendwie den, den,

somehow the, the,

die Erziehung

the education

der Eltern ersetzen soll, sondern, dass

that is meant to replace the parents, but that

das natürlich, äh, ein

that's naturally, um, a

gemeinschaftlicher

communal

Bildungsauftrag ist, den Eltern und

The educational mandate is to [support] the parents and

Äh, Erzieher gemeinsam, äh,

Uh, educators together, uh,

ja, durchführen,

yes, carry out,

und, ähm,

and, um,

dann ist es wahrscheinlich, ähm,

then it is probably, um,

ne,

no,

ja, sehr individuell, ob das Bedürfnis

Yes, very individual, whether the need

überhaupt besteht, zu Volltags-,

in general, there is full-time,

äh, beziehungsweise Ganztagsschulen

uh, or rather full-day schools

beziehungsweise Nachmittagsunterricht,

or afternoon classes,

ähm, was ne,

uhm, what a,

ne Position von uns halt ist,

a position from us is,

dass man sich, äh, gegenseitig ergänzt

that you, uh, complement each other

fördert und halt dort unterstützt,

promotes and supports there,

wo es nötig und gewollt

where it is necessary and desired

ist. Und, ähm,

is. And, um,

also ich,

so I,

zumindest meine Meinung ist, äh,

at least my opinion is, um,

dort, wo halt Nachmittagsunterricht,

there, where there are afternoon classes,

ähm, zur Förderung von

uh, for the promotion of

individuellen Fähigkeiten und Interessen,

individual abilities and interests,

äh, äh,

uh, uh,

sinnvoll ist, soll man den durchaus nutzen

It makes sense, so one should definitely use it.

und auch wahrnehmen und, äh, wenn,

and also perceive and, uh, when,

man natürlich die Möglichkeit

one naturally has the possibility

hat, äh,

has, um,

ähm, ja,

uh, yes,

den individuellen Bedürfnissen

the individual needs

zu Hause dann halt auch, äh,

at home then just, uh,

Rechnung zu tragen,

to bear the cost,

ja, also ich finde, pauschale Einführung

Yes, well, I think a blanket introduction.

oder eine pauschale Gegenposition

or a flat counter-position

bin ich da jetzt auch nicht zu haben.

I'm not available for that either.

Ja, ne, also,

Yeah, no, well,

da müsste ich mir auch, müsste ich mir auch

I would also have to, I would also have to.

konkretere Gedanken drüber machen, aber, ähm,

to think more concretely about it, but, um,

was auf jeden Fall bei uns im Wahlprogramm

is definitely included in our election program.

drinsteht, ist, äh,

what's written in there is, um,

eine Demokratisierung der Bildungs-

a democratization of education

Einrichtungen, das heißt, ähm,

Facilities, that is, um,

die, äh,

the, uh,

die Schulen und Universitäten

the schools and universities

sind eben

are just

nicht einfach nur dafür da, um

not just there to

von oben herab irgendwelche Dinge zu

to look down on things from above

predigen, ähm, sondern

preach, um, but

sie sind auch für die, für die Schüler und Studenten

They are also for the students and pupils.

ein, ein, ein umfassender

one, one, a comprehensive

Bestandteil ihres Lebens und, äh,

part of their life and, uh,

deswegen auch als deren Lebensraum

therefore also as their habitat

zu begreifen und, äh, die müssen

to understand and, uh, they must

dann mitgestalten können. Das

then be able to shape it together. The

heißt, die Bildungseinrichtungen

means, the educational institutions

müssen demokratisch organisiert sein, das

must be organized democratically, that

heißt, du musst als Schülerschaft,

means you have to, as a student body,

als Studentenschaft, äh,

as student body, uh,

die Möglichkeit haben, da Einfluss zu nehmen,

to have the opportunity to influence there,

ähm, da Dinge mitbestimmen

uhm, to have a say in things

zu können, ja, und, äh,

to be able to, yes, and, uh,

da mit Sicherheit dann auch solche Sachen

because there will definitely be such things as well

wie, wollen wir Nachmittagsunterricht

How, do we want afternoon classes?

oder nicht, ja, und, äh,

or not, yes, and, uh,

wie hat der auszusehen, ähm,

what is it supposed to look like, um,

Ja, gerade dieses Mitbestimmungsrecht,

Yes, especially this right to co-determination,

das erhöht ja dann auch unwahrscheinlich

that increases it improbably

die Akzeptanz von solchen Entscheidungen,

the acceptance of such decisions,

die dann halt auch in der Gruppe

which then also in the group

getroffen werden, beziehungsweise

to be met, or rather

wenn man sich auch als Gruppe dort bei dem Entscheidungsprozess

when one also participates as a group in the decision-making process there

mit einbringen kann. Richtig.

can contribute. Right.

Es geht im Endeffekt ja auch um Demo-, äh,

Ultimately, it's also about demo-, um,

um, ja, um das Lernen von Demokratie,

um, yes, to learn about democracy,

ja, ähm,

yes, um,

Und das kann gar nicht früh genug anfangen. Das ist sowieso

And that can't start early enough. That's for sure.

richtig, ja, und, ja,

right, yes, and, yes,

genau. Also, soviel zum

exactly. So, that’s it for

Thema Nachmittagsunterricht, ähm,

Topic afternoon classes, um,

Was hatten wir denn noch zum Thema Bildung?

What else did we have on the topic of education?

Bildung, äh, private Finanzierung von Bildung

Education, uh, private financing of education

habe ich hier noch einen kurzen Punkt, äh,

I have one more short point here, uh,

ist grundsätzlich zu begrüßen, solange

is generally to be welcomed, as long as

sie keinen Einfluss auf die Lehrinhalte

they have no influence on the teaching content

hat. Ich grüße da

hat. I greet there.

mal Microsoft.

sometimes Microsoft.

Ähm,

Uh,

Ja, ähm,

Yes, um,

Ja, ja, wenn wir sowieso bei Finanzierung sind, äh,

Yes, yes, since we're on the topic of financing, uh,

Bildungsgebühren, Studiengebühren,

tuition fees, study fees

ja, ähm,

yes, um,

egal welcher Art,

regardless of the type,

schränken den Zugang zu Bildung ein und sind

restrict access to education and are

deshalb kategorisch abzulehnen.

therefore categorically to be rejected.

So. Bezieht sich jetzt auch

So. It also refers now.

konkret auf irgendwelche

concretely on any

Lehrmittelgebühren, also

Teaching material fees, so

Zuzahlungen zu Schulbüchern,

co-payments for school books,

Selbstbeschaffung von Schulbüchern,

Self-procurement of school books,

ähm, ja,

um, yes,

also zusätzliche Gebühren in

also additional fees in

jeder Form und Höhe.

every shape and height.

Es ist, es ist ein Unding, dass, äh,

It is, it is an outrage that, uh,

Leute, die sich Bildung nicht

People who do not have an education

leisten können, nicht an der Bildung

can afford, not in education

teilnehmen können, zum Beispiel.

can participate, for example.

Ja.

Yes.

Da gibt's eigentlich gar nicht so viel dazu

There's really not much to say about it.

zu sagen, ne? Ähm,

to say, right? Um,

es gibt so viel...

there is so much...

Das ist ja das Schöne, bei so offensichtlich richtigen

That's what makes it so beautiful, with such obviously correct...

Punkten gibt es ja auch nicht so viel

There aren't really that many points either.

Diskussionsbedarf, ja. Es gibt, es gibt so viel,

Need for discussion, yes. There is, there is so much,

es kommen immer wieder Leute und sagen,

People keep coming and saying,

wie wollt ihr das finanzieren? Ähm,

How do you want to finance that? Um,

wenn man sich anguckt, wie viel Geld in die, in die

When you look at how much money is being put into the, into the

Sicherheitsgesetze gesteckt werden, wie viel Geld in

Security laws are set, how much money in

unsinnige Prestigeobjekte

nonsensical prestige objects

gesteckt wird, ja, ähm,

inserted, yes, um,

da ist, es ist genug Geld

There is, there is enough money.

da, es müsste nur an die

Yes, it just needs to be directed to the

richtigen Stellen fließen und, äh,

flow to the right places and, uh,

wir sind der Meinung, dass Bildung

We are of the opinion that education

und, äh,

and, uh,

die, die Förderung der Zukunft

those who promote the future

unserer Jugend und unseres

of our youth and our

Landes ein

Land one

absolut essentieller Bestandteil

absolutely essential component

ist und dass man

is and that one

da eigentlich gar nicht genug Geld reinstecken kann.

since you can't really invest enough money in it.

So.

So.

Ähm. Das würde, glaube ich, jeder so unterschreiben,

Um. I think everyone would sign that.

ja. Ja, ne? Das, das Problem

Yes. Yes, right? That's, the problem.

ist, es sagen viele, aber es macht irgendwie keiner.

Many say it, but somehow no one does it.

Ja. Das ist halt das Schöne, wenn ich so

Yes. That's the nice thing about it when I...

ein schmales Programm, ja, wichtige

a narrow program, yes, important

Punkte. Genau. Da. Das, das

Points. Exactly. There. That, that.

wird einfach dann gemacht.

will simply be done then.

Ähm, ja, ansonsten habe ich zur Bildung

Um, yes, otherwise I have about education.

hier noch, äh, zwei Punkte,

here, um, two points,

nämlich, äh, das erste sind

namely, uh, the first is

Kopfnoten.

Top notes.

Also, äh, Bewertung von

So, uh, evaluation of

Verhalten und Mitarbeit

Behavior and cooperation

und, äh, sonst irgendwas, äh,

and, uh, anything else, uh,

da hatte ich in der Grundschule, gab's

I had that in elementary school, there was

da Freitextfelder, wo der Lehrer

since free text fields, where the teacher

irgendwie was reinschreiben konnte. Das ist sogar heute

somehow could write something in. This is even today

noch lustig zu lesen, habe ich letztens mal wieder

still fun to read, I recently did again

durchgeblättert, ja. Oh ja. Oh ja. Ähm,

flipped through, yes. Oh yes. Oh yes. Um,

und in den weiterführenden Schulen

and in the secondary schools

gab's dann wirklich Noten im Sinne von

Were there really grades in the sense of

befriedigend und sehr gut

satisfactory and very good

und was auch immer, ja. Ähm,

and whatever, yes. Um,

diese Bewertung

this review

von Verhalten nach einem vorgegebenen

from behavior according to a specified

Normenraster, zum Beispiel bei den Kopfnoten,

Standard grid, for example in the case of head notes,

lehnen wir

let's lean

ab, steht im Wahlprogramm, ja.

Yes, it's in the election program.

Das heißt, äh, entweder

That means, uh, either

man macht da Freitext oder man macht das

One writes free text there or one does it.

vielleicht gar nicht, ja, ähm,

maybe not at all, yes, um,

das muss man sich überlegen,

one has to think about that,

aber einfach Leute in so eine Kaste zu stecken

but simply putting people into such a caste

und zu sagen, dein Verhalten

and to say, your behavior

ist befriedigend, ja,

is satisfactory, yes,

das ist eine Null-Aussage

that is a null statement

eigentlich, ja. Ja, im Verhältnis zu deinem

Actually, yes. Yes, in relation to yours.

pubertären Testosteronspiegel warst du

you were at a pubescent testosterone level

dieses Jahr ziemlich kooperativ, ja.

this year quite cooperative, yes.

Genau.

Exactly.

Ähm, ja, und ansonsten noch, äh,

Um, yes, and otherwise, uh,

als letzter Punkt, äh,

as a last point, um,

zur Bildung eigentlich, äh,

actually for education, uh,

die Bildungsinhalte haben auf fundierten

The educational contents are based on solid foundations.

und belegbaren Erkenntnissen

and verifiable findings

zu basieren und müssen

to be based and must

einen möglichst neutralen Standpunkt haben,

to have as neutral a standpoint as possible,

äh, und

uh, and

sachlich dargestellt werden,

be presented objectively,

die Standpunkte ausgewogen

the viewpoints balanced

und mit kritischer Quellenbewertung

and with critical source evaluation

dann auch dargestellt werden, ja.

then also be represented, yes.

Ähm, also,

Um, well,

ich glaube zum Beispiel, dass die Piraten

I believe, for example, that the pirates

auch nichts dagegen hätten,

wouldn't mind either,

ähm, die

uh, the

Schöpfungstheorie im, äh,

Creation theory in, uh,

Biologieunterricht mal anzusprechen, ja,

to bring up biology classes, yes,

und dann aber auch einfach mal zu sagen,

and then also just to say,

welche Erkenntnisse denn dagegen sprechen,

what findings contradict that,

dass es wirklich, äh,

that it really, uh,

so abgelaufen ist,

so it has happened,

dass irgendwie einfach jemand, äh,

that somehow just someone, uh,

Mensch und Tier geschaffen hat, ja, und

has created man and animal, yes, and

einfach wirklich

really simple

eine neutrale Ansicht zu, zu den

a neutral view on, on the

den Punkten zu zeigen, ja,

to show the points, yes,

und, äh, dann

and, uh, then

natürlich auch so ein bisschen

of course just a little bit too

rüberzubringen, warum man der Meinung ist,

to convey why one believes that

dass das und das die richtige

that this and that is the right one

Deutung ist, ja, ähm,

Interpretation is, yes, um,

aber nicht einfach

but not easy

von oben herab zu sagen, so,

to say arrogantly, thus,

das ist das Richtige, das habt ihr zu glauben,

that is the right thing, you have to believe that,

sondern den Leuten auch einfach mal die Alternativen

but also simply show people the alternatives.

zu zeigen, und, äh,

to show, and, uh,

wenn die Alternativen so

when the alternatives are like this

seltsam sind, wie sie meiner Meinung

strange are, in my opinion

nach zum Beispiel beim Kreationismus sind,

for example, in creationism, are,

ja, ähm, dann halte ich's

Yes, um, then I will hold it.

auch für gegeben, dass die Leute für sich selbst

also for granted that people for themselves

dann auch erkennen, okay, das ist Schwachsinn.

then also realize, okay, that's nonsense.

Oder halt auch nicht, ja.

Or maybe not, yes.

Oder halt auch nicht. Ja.

Or maybe not. Yes.

Sollen sie ja, sollen sie ja dran glauben, ja.

Let them, yes, let them believe in it, yes.

Ähm,

Um,

auf jeden Fall

in any case

eben nicht einfach nur

just not simply

das ist die Wahrheit und ihr habt sie zu glauben,

that is the truth and you have to believe it,

sondern die Leute, wie gesagt, wie wir's

but the people, as I said, the way we do it

vorhin bereits hatten, zu mündigen Bürgern

previously had, to responsible citizens

erziehen, ja, und ihnen die

educate, yes, and them the

Möglichkeit geben, sich selbst Gedanken über sowas

Give the opportunity to think for oneself about such things.

zu machen. Ja.

to do. Yes.

Und damit endet eigentlich auch unser Wahlprogramm.

And with that, our election program actually comes to an end.

Ähm,

Um,

da gibt es noch so einen Nachsatz, äh,

there's still an addition, uh,

in dem irgendwie drinsteht, dass wir da

that somehow states that we are there

natürlich noch weiter ausarbeiten, dass das natürlich

Of course, further elaborate on that of course.

nur ein, äh,

just a, uh,

ein Schnappschuss ist, quasi, äh,

a snapshot is, so to speak, uh,

das ist bei jedem Wahlprogramm so, ja,

that's the case with every election program, yes,

das haben wir, wann haben wir das beschlossen? Am

We have that, when did we decide on that? On

Bundesparteitag, der vor zwei Monaten

Federal party conference that took place two months ago.

war oder so was? Ja, zweieinhalb Monate ist das

Was it true or something like that? Yes, it's been two and a half months.

hier. Steht da, glaub ich. Ja, das ist

Here. I think it says there. Yes, that is

drauf. Nee. Das ist das Stellungsdatum.

On it. No. That is the posting date.

Okay. Egal. Ähm,

Okay. Whatever. Um,

natürlich hat sich auch in der

Of course, there has also been in the

Zeit irgendwas geändert, ja, ähm,

Time changed something, yes, um,

ich sag mal,

I'll say,

man kann anhand dieses

one can tell based on this

Wahlprogramms, anhand dieser über

Election program, based on this over

zwei Stunden, die ihr uns jetzt, glaub ich, schon zuhört,

two hours that I believe you have been listening to us now,

ähm, kann man deutlich erkennen,

um, it can be clearly seen,

was die Richtung der Piratenpartei

What is the direction of the Pirate Party?

ist und kann sich dann auch ausmalen,

is and can then also imagine,

wie sie zu anderen Punkten stehen wird.

how it will stand on other points.

Ähm, dazu kommen

Uh, to that come.

nämlich dann noch so die Punkte, die ich auch noch gefragt

namely then also the points that I also asked about

wurde. Ich wurde ja nicht nur gefragt, wie steht

was. I was not only asked, how does one stand

ihr zum Nachmittagsunterricht,

your afternoon classes,

sondern auch zu Mindestlohn,

but also to minimum wage,

zum bedingungslosen Grundeinkommen, zur

to the unconditional basic income, to the

Wehrpflicht und zur Bundeswehr im Ausland,

Conscription and the Bundeswehr abroad,

ja, ähm,

yes, um,

das sind so Punkte, die stehen nicht im Wahlprogramm.

These are points that are not mentioned in the election program.

Zudem hat die

In addition, the

Piratenpartei auch keine

No Pirate Party either.

offizielle Meinung,

official opinion,

sagen wir mal so, ja,

let's put it this way, yes,

ähm, für jemanden, der

um, for someone who

in der Partei aktiv ist, beziehungsweise für jemanden,

is active in the party, or for someone,

der im Wiki und auf der Mailingliste

the one in the wiki and on the mailing list

mitliest, der muss ja noch nicht mal Mitglied sein,

Anyone who reads along doesn’t even have to be a member.

ähm, ist aber trotzdem

Um, but still

bei einigen dieser Punkten

in some of these points

schon relativ, äh, klar

already relatively, uh, clear

zu sehen, wohin

to see where

die Reise geht. Und bei anderen halt auch wieder

The journey goes on. And with others, it happens again.

gerade nicht, also es ist ja häufig so,

not right now, so it is often the case that,

dass man halt bei Infoständen

that you just stand at information booths

nicht nur, ähm, mit den

not only, um, with the

Meinungen und Punkten

Opinions and points

der Leute, die man anspricht,

the people you are addressing,

ähm,

uhm,

ja, klarkommen muss manchmal, sondern halt

Yes, sometimes you just have to deal with it, but still.

auch mit den Meinungen der

also with the opinions of the

Piraten, mit denen man zusammen im Infostand

Pirates with whom one can work together at the information booth.

steht, weil man halt auch

stands, because you just do

wirklich merkt, dass

really notices that

zu vielen Themen Diskussionsbedarf da ist

there is a need for discussion on many topics

und man halt, äh,

and you just, uh,

so viele Meinungen

so many opinions

zu dem Thema haben kann, wie sich das

on the topic of how that can develop

ein einzelner Mensch gar nicht ausdenken kann.

a single person cannot even imagine.

Deswegen halt auch meine Bitte und meine

That's why my request and my...

Aufforderung an jedem,

Invitation to everyone,

ähm, der irgendwie nur

uhm, the somehow only

die Möglichkeit hat und Interesse

the possibility and interest

sich weiter mit, äh,

to continue with, uh,

den vorhin aufgezählten Themen zu beschäftigen

to engage with the topics mentioned earlier

oder vielleicht noch anderen, die einem am Herzen liegen,

or perhaps to others who are close to your heart,

sich halt auch mit

to also deal with

den Piraten am Stammtisch zusammenzusetzen

to bring the pirates together at the regulars' table

und halt auch die Diskussion

and also the discussion

zu suchen, um abseits

to seek, off the beaten track

des ganzen Organisatorischen,

of the whole organizational aspect,

äh,

uh,

sich auch mal wieder,

to meet again,

äh, oder intensiver mit den

uh, or more intensely with the

Themen, beziehungsweise mit den zukünftig

Topics, or rather with the future ones.

vielleicht zu besetzenden Themen auseinandersetzt.

perhaps addresses topics to be occupied.

So.

So.

Ähm, jetzt

Um, now

würde ich

I would

an dem Punkt dann

at that point then

nochmal tatsächlich eine konkrete

actually another concrete one

Wahlempfehlung machen, nämlich

Make a voting recommendation, namely

wann sollte ich die Piratenpartei

When should I join the Pirate Party?

wählen? Das, also,

choose? That, well,

man hört sich ja diesen Podcast nicht an,

you don't just listen to this podcast,

ähm,

um,

weil man ja sowieso

because you anyway

kein Interesse an der Piratenpartei hat,

has no interest in the Pirate Party,

sondern es geht ja bei den meisten

but it's about most of them

wahrscheinlich tatsächlich um eine Wahlentscheidung.

probably actually about a voting decision.

Ähm,

Um,

und ich persönlich

and I personally

bin ein ganz starker Verfechter

I am a very strong advocate.

von ehrlichen Aussagen,

of honest statements,

deswegen bin ich auch in der Piratenpartei,

that's why I'm also in the Pirate Party,

ähm,

um,

deswegen sage ich euch

that's why I say to you

ganz deutlich, natürlich

very clearly, of course

haben wir nicht zu allen

we do not have for all

Punkten

Points

eine Meinung,

an opinion,

das muss aber auch nicht unbedingt schlecht sein,

that doesn't necessarily have to be a bad thing,

ja, wir haben zu vielen Punkten

Yes, we have too many points.

eine Meinung, ähm,

an opinion, um,

Und zu vielen Punkten viele Meinungen.

And many opinions on many points.

Das auch, ja. Ähm,

That too, yes. Um,

die Punkte,

the points,

die

the

wir in unserem Wahlprogramm haben,

we in our election program have,

bin ich der Meinung,

I am of the opinion,

sind für viele Leute in Deutschland

are for many people in Germany

sehr, sehr wichtig,

very, very important,

und

and

sind für viele Leute

are for many people

auch

also

so wichtig,

so important,

dass sie tatsächlich den Piraten

that they actually the pirates

ihre Stimme geben

give their vote

zur Bundestagswahl.

for the federal elections.

Und warum wählen diese Leute Piraten,

And why do these people choose pirates,

obwohl die Piraten zum Beispiel

although the pirates, for example

nichts sagen zum Thema Wirtschaftskrise,

say nothing about the economic crisis,

obwohl die Piraten nichts sagen

although the pirates say nothing

zum Thema, oder fast nichts

on the topic, or almost nothing

zum Thema, ähm,

on the topic, um,

Auslandspolitik. Ja, ähm,

Foreign policy. Yes, um,

das liegt einfach daran,

that is simply because,

dass die Piraten

that the pirates

eben mehr sind,

actually more are,

als nur das, was in diesem Wahlprogramm steht,

as only what is stated in this electoral program,

weil es nämlich auch um eine

because it is also about a

grundsätzlich andere Politik geht.

Basically, a different policy is needed.

Weil es nämlich auch um eine grundsätzlich

Because it is fundamentally about a

andere Art von Parteiarbeit

other kind of party work

geht, weil du eben, ähm,

works, because you, um,

viel

much

näher

closer

an der Basis bist,

at the base,

viel näher an den Wählern, an den Leuten,

much closer to the voters, to the people,

die in der Partei sind, an den Leuten,

those who are in the party, to the people,

die nicht in der Partei sind, ja,

those who are not in the party, yes,

ähm,

um,

es ist unglaublich,

it is incredible,

wie sehr sich die Leute momentan engagieren,

how much people are currently getting involved,

obwohl

although

es immer hieß, die Jugend in

it was always said, the youth in

Deutschland, oder generell die Deutschen

Germany, or generally the Germans

sind so politikverdrossen, ähm,

are so disillusioned with politics, um,

ich bin der Meinung,

I am of the opinion that,

es ist einfach überhaupt keine Politik

It is simply not politics at all.

Verdrossenheit,

discontent

es war eine Parteiverdrossenheit,

there was a party disillusionment,

ja, und, äh,

yes, and, uh,

dadurch, dass es jetzt eine Partei

By the fact that there is now a party

gibt, die eben anders

there are simply different ones

arbeitet. Es sind so viele,

works. There are so many,

die gesagt haben,

who said that,

ich habe mich politisch noch nie engagiert,

I have never been politically engaged.

weil ich noch nirgends eine politische

because I haven't encountered a political anywhere yet

Heimat gefunden habe.

I have found a homeland.

Es gab, äh, niemanden,

There was, uh, no one,

der mich angesprochen hat,

who spoke to me,

beziehungsweise so gepackt und, äh,

or rather packed like that and, uh,

so motiviert, endlich

so motivated, finally

mal, äh,

well, uh,

was zu tun und anzupacken.

to do and to tackle.

Und ich denke, das sind wirklich

And I think that these are really

viele Leute, die sich bei den Piraten

many people who are with the Pirates

zu Hause fühlen, beziehungsweise auch

to feel at home, or also

zu Hause fühlen werden, äh,

to feel at home, um,

die merken, dass, äh,

they notice that, uh,

man hier nicht nur verkrusteten

one is not only crusted here

Strukturen hinterher jammert

Structures complain afterwards.

und auf festgefahrenen, äh,

and on frozen, uh,

Wegen geht,

Due to the path,

sondern, dass man halt auch bereit ist,

but that one is also ready to

äh, ja,

uh, yes,

mal über den Tellerrand

think outside the box

rauszugucken und ganz andere

to look out and completely different

Lösungsansätze in Erwägung zu

Consideration of solutions approaches

ziehen, äh, was woanders gar nicht

pulling, uh, what doesn't happen anywhere else

möglich wäre. Richtig, also,

could be possible. Right, so,

ein Teil unserer Forderungen

a part of our demands

kann man ja durchaus, äh, als

one can certainly, uh, as

utopisch quasi

quasi utopian

ansehen, ja, ähm,

look at it, yes, um,

was diese Urheberrechtsreform

what this copyright reform

angeht, da sagen viele Leute, das

As far as that goes, many people say that

könnt ihr nicht machen, ja, aber, äh,

you can't do it, yes, but, uh,

wir sind der Meinung, wir lassen uns davon nicht

We believe we will not let that affect us.

einschränken, was ihr für machbar haltet

restrict what you consider feasible

oder, oder nicht, ja,

or, or not, yes,

sondern, äh, wir sind der Meinung, dass

but, uh, we believe that

das das Richtige ist und deshalb stehen wir dafür

that this is the right thing and that is why we stand for it

auch ein. Und, äh,

also a. And, uh,

das ist der Grund, äh,

that's the reason, uh,

weshalb ich persönlich so

why I personally am so

motiviert bin, mich bei den Piraten zu

I am motivated to join the Pirates.

engagieren und weshalb

engage and why

ich persönlich auch der Meinung

I personally also think.

bin, dass man die Piraten auch

that one also has the pirates

wählen kann,

can choose,

ähm, wenn man

uhm, when one

der Meinung ist,

is of the opinion that,

da fehlt noch ein bisschen

That's still a little lacking.

was, da fehlen Punkte, die mir

What, there are points missing that I

wichtig sind, aber ich

are important, but I

sehe, dass bei den Piraten

see that with the pirates

durchaus der Wille

certainly the will

da ist, eben nicht einfach nur, äh,

it's just not simply, uh,

ähm, ja,

uh, yes,

ihre Punkte irgendwie in der Politik

their points somehow in politics

durchzubringen, sondern auch die

to get by, but also the

Art, wie Politik in Deutschland gemacht wird,

The way politics is made in Germany,

grundlegend zu ändern.

to change fundamentally.

Mehr Transparenz reinzubringen,

to bring in more transparency,

mehr Basisdemokratie reinzubringen,

to bring in more direct democracy,

die Leute

the people

mehr zu involvieren und einfach auch wieder

to involve more and simply to do it again

mehr

more

Ehrlichkeit, äh,

Honesty, uh,

in die Parteienlandschaft

into the party landscape

zu bringen.

to bring.

Ja, auf jeden Fall

Yes, definitely.

haben wir jetzt, glaube ich, lang genug geredet,

I believe we have talked long enough now,

ich meine, es waren jetzt, äh, über zwei Stunden,

I mean, it's been, uh, over two hours now,

aber es ist eigentlich so eine Wahlentscheidung

but it is actually such a voting decision

auch bejaht, ja, und ich

also affirmed, yes, and I

kenne das von keiner anderen Partei, dass das Wahlprogramm

I don't know of any other party that the election program

so ausführlich besprochen wird.

that is discussed in such detail.

Obwohl wir noch deutlich mehr

Although we still have significantly more.

drüber reden könnten, also die zwei Stunden,

we could talk about it, so the two hours,

die wir jetzt hatten, die könnten wir noch mal

the one we just had, we could do again

locker hinten dranhängen. Klar. Ähm,

hang loosely at the back. Sure. Um,

ich verstehe die Leute, die sagen, hey, das ist mir viel zu

I understand the people who say, hey, that's way too much for me.

viel und, äh, könnt ihr das nicht kürzer machen

a lot and, uh, can’t you make it shorter?

und eigentlich hat mich nur das Thema XY interessiert.

And actually, I was only interested in the topic XY.

Ich werde mal schauen, ob man da vielleicht noch

I will see if there might be something else there.

was hinschneiden kann, dass man die einzelnen Kapitel irgendwie

what can be sliced off, so that the individual chapters somehow

releast, aber ansonsten ist das hier Creative Commons.

released, but otherwise this is Creative Commons.

Wer Zusammenfassungen

Who summaries

veröffentlichen möchte, der

wants to publish, which

bitte, bitte macht das, ja,

please, please do that, yes,

gerne, wir freuen uns drüber, über alles,

Gladly, we are looking forward to it, to everything.

was irgendwie hier weiterverwendet wird.

that is somehow used further here.

Ja,

Yes,

ansonsten bleibt uns... Ich glaube, die wichtigsten

otherwise we have... I believe the most important

Punkte haben wir jetzt eigentlich besprochen und

We have actually discussed the points now and

viel

a lot

habe ich jetzt auch nicht mehr,

I don't have that anymore either.

was ich noch ansprechen möchte. Nö.

What I still want to mention. No.

Ja, dann bleibt uns

Yes, then we are left with

eigentlich nur noch zu

actually just still to

sagen... Klar, machen Sie am Ende

Say... Sure, just do it in the end.

den Bundestagsmahl.

the Bundestag meal.

27. September. 27. September.

September 27. September 27.

Und tschüss.

And goodbye.

Tschüss.

Bye.

Ich bin

I am

Pirat. Ich bin Pirat.

Pirate. I am a pirate.

Ich bin Pirat. Ich bin

I am a pirate. I am

Pirat. Ich bin Pirat.

Pirate. I am a pirate.

Ich bin Pirat. Ich bin

I am a pirate. I am

Pirat.

Pirate.

Ich bin Pirat.

I am a pirate.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.