PiPaPo #8: Das Wahlprogramm 2009
Podpiraten
PiPaPo — Piratenpartei Podcast
PiPaPo #8: Das Wahlprogramm 2009
Ich finde, die genetische Information aller Tiere und Pflanzen sollte allgemein gut sein.
I believe that the genetic information of all animals and plants should generally be good.
Patente auf Lebewesen sind unethisch.
Patents on living beings are unethical.
Ich bin dafür, dass die Politik und die Verwaltung für die Bürger da sind und nicht umgekehrt.
I am in favor of politics and administration being there for the citizens and not the other way around.
Deswegen muss der Staat transparent werden und die Privatsphäre der Bürger muss geschützt sein.
Therefore, the state must become transparent and the privacy of citizens must be protected.
Ich möchte, dass wir in unsere Zukunft investieren.
I want us to invest in our future.
Jeder sollte unabhängig von seinen finanziellen Möglichkeiten die gleiche Chance auf Bildung haben.
Everyone should have the same opportunity for education, regardless of their financial means.
Ich bin für die Wahrung unserer Grundrechte und unseres Grundgesetzes.
I stand for the protection of our fundamental rights and our constitution.
Im Grundgesetz steht, dass unsere Bundeswehr eine Verteidigungsarmee ist.
The Basic Law states that our Bundeswehr is a defensive army.
Ich will, dass das so bleibt und dass unsere Bundeswehr nicht für Einsätze im Inneren missbraucht wird.
I want this to remain the case and that our armed forces are not misused for operations within the country.
Ich kann besser forschen, wenn ich freien Zugang zu allen wissenschaftlichen Informationen habe.
I can research better when I have free access to all scientific information.
Eine moderne Gesellschaft braucht diesen freien Zugang zu Wissen und Information.
A modern society needs this free access to knowledge and information.
Kulturelle Vielfalt beruht auf den Ideen vieler.
Cultural diversity is based on the ideas of many.
Ich möchte, dass das Urheberrecht geändert wird, um die Interessen von
I want copyright to be changed to protect the interests of
Kreativen und Konsumenten unter einen Hut zu bringen.
Bringing creatives and consumers under one roof.
Ich habe etwas zu verbergen.
I have something to hide.
Meine Privatsphäre.
My privacy.
Und ich bin kein Terrorist.
And I am not a terrorist.
Hallo und herzlich willkommen bei Pipapo.
Hello and welcome to Pipapo.
Eine neue Folge der Poppiraten.
A new episode of the Poppirates.
Heute mit einem Special zum Wahlprogramm der Piratenpartei.
Today with a special on the election program of the Pirate Party.
Neben mir sitzt der Skytail.
Next to me sits the Skytail.
Servus.
Hello.
Und meiner einer ist der Inte.
And I am the Inte.
Wir haben uns hier mal zusammengesetzt, um unser Wahlprogramm zusammen durchzugehen.
We sat down here to go through our election program together.
Einen Überblick zu geben, was sind eigentlich die Punkte, für die die Piratenpartei momentan einsteht.
To provide an overview of what the Pirate Party is currently standing for.
Und wollen ein paar Kommentare loslassen, ein bisschen unsere eigene Meinung präsentieren
And we want to leave a few comments, present a bit of our own opinion.
zu den ganzen einzelnen Punkten, die dort aufgestellt sind.
to the whole individual points that are listed there.
Ja, wir haben auch vorhin spontan bei Twitter noch einen Rundruf gestartet.
Yes, we also spontaneously made a call on Twitter earlier.
Wer Fragen hat zum Wahlprogramm, kann das auch gerne noch beantworten.
Anyone who has questions about the election program can feel free to answer them as well.
Die kriegen wir momentan.
We'll get them at the moment.
Manche so in Echtzeit über Twitter-Fall eingeblendet.
Some are displayed in real time via Twitter case.
Es kann sein, dass wir jetzt, während wir das Programm durchgehen, auch ab und zu mal ein paar Sprünge machen,
It may be that we will occasionally skip a few parts as we go through the program.
wenn da halt akuter Klärungsbedarf von anderen Leuten ist.
if there is an urgent need for clarification from other people.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Ansonsten würde ich sagen, fangen wir jetzt einfach mal an.
Otherwise, I would say, let's just get started now.
Wir haben jetzt beide hier internetausdruckermäßig das Wahlprogramm vor uns liegen.
We both have the election program in front of us here in terms of internet printing.
Und blättern da so ein bisschen durch und gehen mal die einzelnen Punkte durch,
And then we just leaf through a bit and go through the individual points.
die interessant sind, beziehungsweise die wir uns als besonders wichtig quasi hervorgehoben haben.
that are interesting, or rather those that we have highlighted as particularly important.
So, Grupp als Überblick ist das Wahlprogramm natürlich nicht so umfangreich wie bei den ganzen etablierten Parteien,
So, as an overview, the election program of the group is of course not as extensive as that of all the established parties,
einfach weil wir uns auf einzelne Punkte konzentrieren.
Simply because we focus on individual points.
Fängt an mit Grundgesetz, geht dann weiter über Privatsphäre und Datenschutz.
Starts with the Basic Law, then goes on to privacy and data protection.
Demokratie.
Democracy.
Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.
Democracy through transparency and participation.
Dann das Thema Immaterialgüterrechte, wo quasi das Urheberrecht mit drunter fällt.
Then the topic of intellectual property rights, where copyright is essentially included.
Infrastrukturen und Bildung.
Infrastructures and education.
Das ist so der Gruppeüberblick.
That's an overview of the group.
Also, bevor ich es vergesse, mich hat zu einem der letzten Podcasts, zu der Nummer 4, ein Feedback erreicht,
Also, before I forget, I received feedback about one of the latest podcasts, number 4,
dass es bei den Grünen doch keine Geschlechterquote gibt, sondern eine Frauenmindestquote.
That there is no gender quota among the Greens, but rather a minimum quota for women.
Habe ich jetzt spontan mal nicht nachforschen können, werde ich mich mal mit einem oder einer Grünen zusammensetzen.
I couldn't spontaneously investigate this right now; I will sit down with a Green party member.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Also, wir haben uns dem Thema auch von unterschiedlichen Richtungen genähert.
So, we have also approached the topic from different angles.
Zumindest dahingehend, dass ich von hinten angefangen habe, mir alles Wichtige zu unterstreichen, was ich nachher noch erwähnen will.
At least in the sense that I started from the back to underline everything important that I want to mention later.
Und Skytale hat ja von vorne angefangen.
And Skytale has started from the beginning.
Deswegen wäre vielleicht ganz gut, wenn du jetzt so ein bisschen den Einstieg von vorne machst.
That's why it might be a good idea if you start the introduction a bit from the beginning now.
Ja, dann fange ich mal an.
Yes, then I'll start.
Also, das erste Kapitel im Wahlgesetz heißt Grundgesetz bewahren.
So, the first chapter in the election law is called Preserving the Constitution.
Da kannst du eigentlich gar nicht so viel dazu sagen, weil die Überschrift sagt schon das Wichtigste aus.
You can't really say much about it, because the headline already conveys the most important thing.
Es geht quasi darum, die Menschenrechte zu wahren, einzuhalten und auch dafür zu kämpfen,
It is essentially about upholding, complying with, and also fighting for human rights.
die eben entsprechend Gleichberechtigung in Bezug auf Herkunftsrecht,
the corresponding equality concerning nationality law,
Zukunft, Religion, Geschlecht, Kultur und so weiter, Diskriminierung ablehnen.
Reject discrimination based on future, religion, gender, culture, and so on.
Der zweite Punkt ist dann quasi die Bürgerrechte.
The second point is basically civil rights.
Das heißt, und das ist hier vielleicht noch zu nennen, dass Änderungen an die Grundrechte umfassenden ersten Abschnitt im Grundgesetz,
This means, and it might be worth mentioning here, that changes to the fundamental rights comprehensive first section in the Basic Law,
also die Artikel 1 bis 19, werden von der Piratenpartei erstmal kategorisch abgelehnt.
So, Articles 1 to 19 are categorically rejected by the Pirate Party.
So, weil die Meinung halt ist, ja, das ist gut so, wie es da drin ist.
So, because the opinion is that, yes, it is good as it is in there.
Und das sollte auch so bleiben.
And it should stay that way.
Ja, da habe ich auch letztens einen ganz treffenden Kommentar zu dem Thema gelesen,
Yes, I recently read a very fitting comment on that topic.
dass halt gerade die Piratenpartei eigentlich das beste Kompliment ist,
that the Pirate Party is actually the best compliment,
was die gute alte Frau Grundgesetz doch bekommen kann,
what the good old lady Basic Law can actually get,
weil man sieht, die Piraten sich wirklich auf das Grundgesetz berufen
because one sees that the Pirates truly refer to the Basic Law
und wirklich im klassischen Sinne Bürgerrechte vertreten und für alle Artikel einstehen,
and truly represent civil rights in the classical sense and stand up for all articles,
im Gegensatz zu anderen Parteien, die ja da,
in contrast to other parties that are indeed there,
da die eine oder andere Änderung doch mit einpflegen möchte.
since one or another change would still like to be integrated.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Also wir haben zum Beispiel auf unseren Infoständen manchmal auch Grundgesetze rumliegen,
So, for example, we sometimes have basic laws lying around at our information stands,
direkt neben dem Wahlprogramm, was man durchaus auch so verstehen kann,
directly next to the election program, which can certainly be interpreted that way,
wie, ja, eigentlich ist unser Wahlprogramm nicht mehr als eine Ableitung aus dem Grundgesetz.
Well, yes, actually our election program is nothing more than a derivation from the Basic Law.
Von daher, das Grundgesetz ist sehr wichtig und sollte so beibehalten werden.
Therefore, the Basic Law is very important and should be maintained as it is.
Ja, dann geht es auch schon wieder.
Yes, then it's already going again.
Dann gehen wir weiter zum Kapitel 2 in unserem Wahlprogramm.
Then we will move on to Chapter 2 of our election program.
Das ist Privatsphäre und Datenschutz.
That is privacy and data protection.
Ja, was kann man dazu sagen?
Yes, what can one say about that?
Also das Erste ist natürlich Privatsphäre ist der große Punkt, kein Überwachungsstaat.
So the first thing is, of course, privacy is a big issue, no surveillance state.
Und da steht ein schöner Satz drin, den man eigentlich generell so vorlesen kann.
And there is a nice sentence in it that can generally be read like that.
Wenn die Regierung Bürger beobachtet, ohne dass sie eines Verbrechens verdächtig sind,
When the government monitors citizens without them being suspected of a crime,
ist dies eine fundamental inakzeptable Verbrechung.
This is a fundamentally unacceptable offense.
Das ist quasi erstmal eine wichtige These, dass du eben, aus der du schon sehr viel folgern kannst,
That is basically an important thesis, from which you can already draw a lot of conclusions.
ja, aus der du folgern kannst, hier keine Vorratsdatenspeicherung, keine Online-Durchsuchung,
Yes, from which you can conclude that there is no data retention here, no online searches,
keine heimlichen Durchsuchungen von Wohnungen, also im Offline-Bereich und so weiter.
No secret searches of apartments, so in the offline area and so on.
Wo auch hier halt weiter untersteht, eine als präventive Strafverfolgung verschleierte Abschaffung der Unschuldsvermutung
Where it continues to be the case here, a cloaked abolition of the presumption of innocence disguised as preventive prosecution.
lehnen wir unbedingt ab.
We absolutely decline.
Das ist so ein bisschen so Schlagwort, präventive Strafverfolgung.
That's somewhat of a buzzword, preventive prosecution.
Ja, quasi eine pauschale Verdächtigung aller 80 Millionen Bundesbürger.
Yes, almost a blanket suspicion of all 80 million German citizens.
Richtig, genau.
Correct, exactly.
Ja, ansonsten ein allgemeines Verbot der Überwachung öffentlichen Raums,
Yes, otherwise a general ban on the surveillance of public spaces,
das heißt Videoüberwachung, von dem nur einzelne richterlich angeordnete Außenamt dann zulässig sein sollen.
that means video surveillance, of which only individually court-ordered external offices should be permitted.
Das heißt, das ist quasi...
That means, that is basically...
Die Hürden sollen erhöht werden, um tatsächlich Videoüberwachung irgendwo hin zu platzieren.
The hurdles should be raised in order to actually place video surveillance somewhere.
Ja, gerade vor dem Hintergrund, dass Videoüberwachung zwar subjektiv das Sicherheitsempfinden steigert,
Yes, especially in light of the fact that video surveillance, while subjectively increasing the feeling of security,
das Sicherheitsgefühl, aber zur Verhinderung von Straftaten in keinster Weise beiträgt.
the feeling of security, but in no way contributes to the prevention of crimes.
Genau, ansonsten fällt darunter noch ein Recht auf Anonymität,
Exactly, otherwise it also includes a right to anonymity,
was eigentlich auch ein sehr interessantes Thema ist.
which is actually a very interesting topic.
Also theoretisch sollte das ja ansatzweise gegeben sein in der Bundesrepublik.
So theoretically, this should be somewhat present in the Federal Republic.
Wenn man sich dann allerdings anschaut, dass bei Betreibern von Tor-Servern und so weiter Hausdurchsuchungen gemacht werden,
However, when one looks at the fact that search warrants are executed at operators of Tor servers and so on,
dann ist das vielleicht nicht allzu weit her.
Then it might not be too far-fetched.
Also da muss auf jeden Fall noch viel gemacht werden, um das tatsächlich auch wirklich durchzusetzen.
So there definitely has to be a lot done to actually implement it.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Also gerade auch...
Well, just...
Im Rahmen von Anonymität.
As part of anonymity.
Der nächste Punkt hier zum generellen Kommunikationsgeheimnis,
The next point here regarding the general communications secret,
dass man vertrauliche Kommunikation auch tatsächlich durchführen kann.
that one can actually conduct confidential communication.
Dass halt Integrität von Kommunikation jederzeit gewährleistet ist
That the integrity of communication is guaranteed at all times.
und man sich halt auch sicher sein kann, dass man, wenn man mit anderen Leuten in Kommunikation tritt,
and one can be sure that when one communicates with other people,
da auch in keiner Weise interveniert wird.
as there is no intervention in any way.
Genau, also was es in Deutschland gibt, ist ja das sogenannte Briefgeheimnis.
Exactly, what exists in Germany is the so-called confidentiality of letters.
Das bedeutet, das kann halt nicht jeder einfach hergehen.
That means not everyone can just come along and do it.
Und deine Briefe öffnen und mitlesen.
And open your letters and read along.
Und das Problem daran ist schlicht und ergreifend, ja, das kam aus einer Zeit,
And the problem with that is simply and straightforwardly, yes, it came from a time,
da gab es noch keine Chats und da gab es noch keine E-Mails.
There were no chats back then, and there were no emails.
Und deswegen heißt das Briefgeheimnis.
And that's why it's called the secrecy of correspondence.
Und es beschränkt sich nun mal auf Briefe.
And it is limited to letters.
Und es gibt auch noch ein Geheimnis für, ich weiß gar nicht, für Telefonate.
And there is also a secret for, I don't even know, for phone calls.
Ist ja egal.
It doesn't matter.
Auf jeden Fall ist quasi die Forderung, das Briefgeheimnis soll entsprechend erweitert werden
In any case, the demand is essentially that the secrecy of letters should be expanded accordingly.
zu einem generellen Kommunikationsgeheimnis.
to a general communication secret.
Ja, da geht es auch konkret um die Abschaffung, beziehungsweise die Rücknahme der Vorratsdatenspeicherung,
Yes, it is also specifically about the abolition or repeal of data retention.
die halt verdachtsunabhängig jeden Bundesbürger überwacht, wo protokolliert wird,
the authority monitors every citizen of the federation independently of suspicion, where it is recorded,
wer wann mit wem telefoniert hat und von wo.
who called whom when and from where.
Dass halt diese ganzen Daten, die momentan bei den Telekommunikationsanbietern gespeichert werden,
That basically all this data that is currently being stored by telecommunications providers,
auch wieder gelöscht werden.
can also be deleted again.
Das ist halt die Problematik.
That's just the problem.
Auch ist mit modernen Handys, mit denen viele Leute durch die Gegend laufen,
Many people are walking around with modern mobile phones,
die zum Beispiel Push-Dienste nutzen, die sich quasi regelmäßig immer wieder in das Netz einbuchen
who, for example, use push services that regularly reconnect to the network.
und Anfragen machen, auch Bewegungsprofile erstellt werden können.
and requests can be made, as well as movement profiles can be created.
Dass man sich halt nicht mehr anonym im öffentlichen Raum bewegen kann,
That one can no longer move anonymously in public space.
sondern halt explizit dokumentiert wird, wer wann wo gewesen ist.
but rather explicitly documented who was where and when.
Genau, also sollte man vielleicht noch erwähnen, für diejenigen, die mit der Vorratsdatenspeicherung überhaupt nicht bekannt sind,
Exactly, it might be worth mentioning for those who are not at all familiar with data retention,
dass quasi von jedem Bundesbürger, verdachtsunabhängig, sechs Monate gespeichert wird,
that is stored for six months from almost every citizen, regardless of suspicion,
wann er sich ins Internet eingewählt hat, mit welcher IP-Adresse,
when he logged onto the internet, with which IP address,
mit wem er E-Mail-Verkehr hatte und auch die Telefonate.
with whom he had email correspondence and also the phone calls.
Das heißt, wer hat wann mit wem telefoniert.
That means, who talked on the phone with whom and when.
Und bei Handys wird eben auch mitgespeichert, in welcher Funkzelle hat sich das Handy denn befunden.
And with mobile phones, it is also recorded which cell tower the phone was located in.
Als es diese Verbindung aufgebaut hat.
When it established this connection.
Übrigens, schöne Anekdote an der Stelle.
By the way, nice anecdote at this point.
Wir haben letztens einer Podiumsdiskussion mit der Frau Zypries, unserer Bundesjustizministerin, beigewohnt,
We recently attended a panel discussion with Ms. Zypries, our Federal Minister of Justice.
die das als riesengroßen Fortschritt gewertet hat, dass sie es quasi durchgebracht hat,
which has been judged as a huge advance, that she has practically succeeded in it,
dass eben nur die Funkzelle beim Beginn des Gesprächs aufgezeichnet wird
that only the cell tower is recorded at the beginning of the conversation
und nicht etwa die ganzen...
and not the whole...
Die Funkzellen, die während des Gesprächs durchlaufen werden.
The cell towers that are passed through during the conversation.
Also das heißt, wenn du quasi daheim anfängst zu telefonieren und dann irgendwo nach Frankfurt fährst,
So that means, if you start making phone calls at home and then travel somewhere to Frankfurt,
dann wird quasi nur dein Daheimstandort aufgezeichnet.
Then only your home location is recorded.
Und das ist natürlich ein unglaublicher Vorteil.
And that is, of course, an incredible advantage.
Und man sagen muss, das hilft zum Beispiel bei diesen Handys, die sich regelmäßig im Internet einwählen, genau gar nicht.
And one must say, that helps with these phones that connect to the internet regularly, not at all.
Weil wenn das Telefon...
Because when the phone...
Wenn man deswegen alle 14, alle 15 Minuten irgendwie eine neue Verbindung aufbaut,
If one builds a new connection every 14 or 15 minutes because of that,
dann hast du halt alle 15 Minuten eine neue Verbindung und alle 15 Minuten eine neue Funkzelle, die gespeichert wird.
Then you just have a new connection every 15 minutes and a new cell that gets stored every 15 minutes.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Also keine unabhängige oder keine verdachtsunabhängige Überwachung von Bürgern,
So no independent or suspicion-independent monitoring of citizens,
sondern nur bei begründetem, konkreten Tatverdacht und bitte mit richterlichem Beschluss.
but only in cases of substantiated, specific suspicion and please with a judicial order.
Ja.
Yes.
Der nächste Punkt, der da mit dranhängt, ist die Informationsdiskussion.
The next point that is connected to this is the information discussion.
Nationale Selbstbestimmung.
National self-determination.
Jede kommerzielle Nutzung persönlicher Daten muss verboten sein,
The commercial use of personal data must be prohibited.
solange sie nicht ausdrücklich vom Betroffenen erlaubt wird.
as long as it is not explicitly permitted by the affected party.
Das heißt, wenn du meinetwegen bei irgendeinem Gewinnspiel mal mitgemacht hast,
That means, if you participated in some sort of competition for my sake,
ja, gut, Gewinnspiele sind ein schlechtes Beispiel, weil die generell eigentlich nur zur Adresssammlung dienen,
Yes, well, sweepstakes are a bad example because they generally only serve to collect addresses.
aber wenn du meinetwegen mal bei irgendeinem Telekommunikationsanbieter ein Konto hattest,
but if you had an account with some telecommunications provider because of me,
ja, und dass die dir eben nicht einfach so werben,
yes, and that they don't just advertise to you like that,
sondern dass du halt da konkret, explizit einwilligen musst.
but that you have to specifically, explicitly give your consent there.
Momentan ist es halt eher so, dass du dich da austragen lassen musst, wenn du es nicht willst,
At the moment, it's more that you have to unsubscribe if you don't want it.
und das soll quasi einmal rumgedreht werden.
and that is supposed to be flipped over once.
Richtig, genau, weil es gibt ja auch die Möglichkeit, sich zum Beispiel um Direktmarketing,
Right, exactly, because there is also the possibility, for example, to focus on direct marketing,
also um nicht angerufen zu werden, in eine Robinson-Liste einzutragen.
to register in a Robinson list so as not to be called.
Diese Robinson-Liste dient dazu, dass quasi,
This Robinson list is intended to ensure that, basically,
Unternehmen, die Telefonakquise betreiben, vorher gegen diese Liste prüfen,
Companies that engage in telephone acquisition should check against this list beforehand.
will derjenige vielleicht nicht angerufen werden, und dann unterlässt man das.
Perhaps that person does not want to be called, and then one refrains from doing so.
Aber dadurch, dass man quasi diese Opt-out-Geschichte einführt,
But by introducing this opt-out concept,
können diese Listen natürlich auch dazu missbraucht werden,
these lists can of course also be abused for this purpose,
um halt genau aktuelle Telefonnummern zu sammeln.
to collect exactly current phone numbers.
Also gerade diese, dadurch, dass man sich halt austragen muss aktiv,
So precisely this, because you have to actively unsubscribe,
werden halt natürlich die Leute erfasst,
will of course capture the people,
weil sie da gar nicht benachrichtigt werden wollen.
because they don't want to be notified at all.
Und genau das Problem gibt es momentan auch bei den Meldebehörden.
And that is exactly the problem that currently exists with the registration authorities.
Da hat am 17. September letzte Woche der Opt-out-Day stattgefunden.
The opt-out day took place on September 17 last week.
Das war eine bundesweite Aktion von den Piraten.
That was a nationwide campaign by the Pirates.
Da haben wir aufgerufen, uns vor den Bürgerdiensten, beziehungsweise Einwohnermeldeämtern zu versammeln
We called for us to gather in front of the citizen services, or residents' registration offices.
und dort gemeinsam der Weitergabe von unseren persönlichen Daten zu widersprechen.
and to jointly object to the sharing of our personal data there.
Dazu wurde eine Postkarte mit dem schönen Motto
For this, a postcard was created with the beautiful motto
»Ein Gutschein für ein Stück Freiheit« ausgegeben,
"A voucher for a piece of freedom" issued,
wo man halt explizit ankreuzen konnte,
where one could explicitly check off,
wem die persönlichen Daten nicht weiter übermittelt werden dürfen.
to whom the personal data may not be further transmitted.
Die werden zwar nicht verkauft, das Ganze heißt dann Gebühr,
They may not be sold, but it's called a fee instead.
aber nichtsdestotrotz gibt es dann halt die Möglichkeit,
but nevertheless there is the possibility,
dass Parteien und Firmen auf die Meldebehörden zugehen,
that parties and companies approach the registration authorities,
um aktuelle und auch stimmige Daten zu kaufen,
to purchase current and also consistent data,
um dann halt auch für eigene Zwecke zu nutzen.
to then use it for one's own purposes.
Und darum geht es eigentlich
And that's what it's really about.
bei der informationellen Selbstbestimmung,
in the context of informational self-determination,
dass man nicht pauschal auf solchen Listen landet,
that one does not end up on such lists indiscriminately,
sondern aktiv sich eintragen muss,
but must actively register,
wenn man halt wirklich zu Werbezwecken und zu allen möglichen Listen eingetragen werden will
if one really wants to be registered for advertising purposes and for all sorts of lists
und nicht umgekehrt, dass man quasi aktiv dazu beitragen muss,
and not the other way around, that one has to actively contribute to it,
dass man keine Werbung bekommt.
that you don't receive any advertising.
Genau, da spielt dann auch mit rein das nächste Thema,
Exactly, that also ties into the next topic,
nämlich der – also steht wörtlich so hier drin –
namely the – so it is literally stated here –
wirklich unentgeltliche Anspruch auf Selbstauskunft, Korrektur,
truly free right to self-disclosure, correction,
Sperrung oder Löschung der Daten.
Blocking or deletion of the data.
Da fällt mir persönlich zum Beispiel vor allem die Schufa ein,
For example, the Schufa primarily comes to my mind.
die ja von allen möglichen Bundesbürgern die Kreditwürdigkeit speichert,
which stores the creditworthiness of all possible federal citizens,
den Scoring-Wert errechnet und so weiter.
calculated the scoring value and so on.
Da ist es auch so, wenn du wissen willst, was da über dich gespeichert ist,
It’s the same if you want to know what is stored about you there,
musst du eine Selbstauskunft beantragen.
You need to apply for a self-disclosure.
Und diese Selbstauskunft kostet dich erst mal Geld.
And this self-disclosure will cost you money at first.
Was meiner Meinung nach eigentlich schon ein Unding ist.
In my opinion, this is actually something outrageous.
Aber das sieht dann auch teilweise so aus,
But it also sometimes looks like this,
habe ich das letztens in hübschen Berichten gesehen,
I saw that recently in nice reports.
dass bei der Schufa durchaus auch fehlerhafte Daten drinstehen.
that there are indeed erroneous data in the Schufa.
Da hast du meinetwegen mal einen Disput mit deinem Handy-Vertreiber,
You can have a dispute with your mobile provider on my behalf,
nein, deinem Handy-Provider,
No, your mobile provider,
der dir
the you
unerlaubt irgendwie Beträge abbucht und du dieser Abbuchung dann widersprichst,
unlawfully debits amounts in some way and you then dispute this debit,
woraufhin
thereupon
der Handy-Betreiber dann fängt, dir irgendwie Mahnungen zu schicken und so weiter.
the mobile operator then starts sending you reminders in some way and so on.
Und ja, wenn du dich weigerst, diese Mahnungen zu bezahlen,
And yes, if you refuse to pay these reminders,
dann gehen die teilweise durchaus her und tragen das bei der Schufa ein,
then they sometimes go ahead and report that to the credit bureau,
als du bist so und so viel schuldig geblieben,
as you have remained so and so much in debt,
ohne dass überhaupt vorher von einem Gericht festgelegt
without any prior determination by a court
gewesen wäre, ob diese Forderungen überhaupt berechtigt sind.
whether these demands are actually justified.
Und das ist halt dann schon schwierig.
And that is already difficult.
Ich glaube, auch Kern der informationellen Selbstbestimmung ist auch,
I believe that the core of informational self-determination is also,
dass man von staatlicher Seite nicht gezwungen werden kann,
that one cannot be compelled by the state,
Daten preisgeben zu müssen, sondern dass man quasi Herr über seine eigenen Daten ist.
Having to disclose data, but rather being in control of one's own data.
Um wieder auf die Podiumsdiskussion mit unserer lieben Frau Zypris zurückzukommen,
To return to the panel discussion with our dear Ms. Zypris,
sagte sie, ja, es kann ja nicht sein.
she said, yes, it can't be.
Alle haben was gegen Vorratsdatenspeicherung, aber wenn sie sich
Everyone is against data retention, but when they find themselves
solche Internetdienste wie Schüler VZ oder Studi VZ oder Facebook angucken,
to look at such internet services like Schüler VZ, Studi VZ, or Facebook,
da geben ja Leute private Daten frei.
People are indeed sharing private data.
Das würde ja im Rahmen von Vorratsdatenspeicherung
That would be within the framework of data retention.
und ähnlichen staatlichen Überwachungsmaßnahmen ja nie gesammelt.
and similar state surveillance measures have never been collected.
Und da ist halt klar zu unterscheiden zwischen dem Zwang,
And there is a clear distinction to be made between the compulsion,
seine Daten preiszugeben und der Freiwilligkeit, Daten preiszugeben.
to disclose his data and the voluntary nature of disclosing data.
Wenn jemand selbst private Daten irgendwo
If someone shares private data somewhere themselves
veröffentlicht, ist das eine Sache.
Published, that's one thing.
Die dürfen auch zu Ermittlungszwecken herangezogen werden.
They may also be used for investigatory purposes.
Unter dem Stichwort öffentliche Daten nützen, private Daten schützen.
Under the keyword public data use, protect private data.
Was so einer der Grundsätze zum Beispiel der Hackerethik ist.
What one of the principles of hacker ethics is, for example.
Und dass man aber halt von Staatlicher Seite nicht gezwungen werden darf,
And that one should not be forced by the state, however,
diese Daten herauszugeben.
to disclose this data.
Genau.
Exactly.
Ansonsten geht das dann weiter.
Otherwise, it will continue.
Das Thema informationelle Selbstbestimmung mit der Erhebung und Nutzung
The topic of informational self-determination regarding the collection and use.
biometrischer Daten und Gentests.
biometric data and genetic tests.
Wo natürlich zwei Sachen zusammenkommen.
Where of course two things come together.
Erstens natürlich zentrale Datenbanken zum Beispiel mit biometrischen Daten,
Firstly, of course, central databases, for example with biometric data,
was ja sowieso meiner Meinung nach schon mal gar nicht geht.
which in my opinion is just completely unacceptable anyway.
Die Verwendung biometrischer Merkmale.
The use of biometric features.
Wieso ist das so praktisch?
Why is that so practical?
Ja, ja, ja.
Yes, yes, yes.
Kommt auch von VW.
It also comes from VW.
Die Verwendung biometrischer Merkmale in Passdokumenten.
The use of biometric features in passport documents.
Das heißt Fingerabdruck im Reisepass oder auch nur dieses biometrische
That means fingerprint in the passport or just this biometric one.
Gesichtsbild im Reisepass steht in unserem Wahlprogramm.
Facial image in the passport is included in our election program.
Diese Verwendung hat zu unterbleiben oder auf Freiwilligkeit zu beruhen.
This use must cease or be based on voluntary consent.
Was ich persönlich einen schönen Kompromiss finde, dass du einfach sagen kannst,
What I personally find a nice compromise is that you can simply say,
okay, die Leute, die das abgeben wollen, die dürfen das gerne tun.
Okay, the people who want to submit that are welcome to do so.
Aber dann auch bitte echte Freiwilligkeit.
But then real voluntariness, please.
Ja, das heißt, dass eben auch zum Beispiel
Yes, that means that, for example,
gegenüber Drittstaaten durchgesetzt wird, dass die Pässe eben unabhängig davon,
implemented against third countries that the passports are indeed independent of that,
ob biometrische Merkmale drin sind oder nicht, trotzdem ihre Gültigkeit behalten.
whether biometric features are included or not, still retain their validity.
Genau, dass dir die Einreise nicht deswegen verweigert werden darf,
Exactly, you must not be denied entry for that reason.
nur weil du keine biometrischen Daten in deinem Reisepass hast.
just because you don't have biometric data in your passport.
Richtig.
Correct.
Oder weil der RFID-Chip dummerweise kaputt gegangen ist.
Or because the RFID chip unfortunately broke.
Ja, und nicht, dass einem die Einreise in die USA verweigert wird.
Yes, and not that one is denied entry to the USA.
Genau aus diesem Grund.
Exactly for this reason.
Genau.
Exactly.
Was auch schon vorgekommen ist.
What has also happened before.
Natürlich.
Of course.
Die gehen ja auch öfter mal kaputt, habe ich gehört, diese RFID-Chips.
I've heard that these RFID chips also break down quite often.
Wenn man die in die Mikrowelle legt und so.
If you put them in the microwave and so on.
Ja, dann das zweite Thema ist eben nicht nur hier Passdokumente,
Yes, then the second topic is not just about passport documents here,
sondern auch das Thema Massengentests zum Beispiel.
but also the topic of mass testing, for example.
Wir alle haben da schon mal irgendwas davon gehört.
We've all heard of something like that before.
Von wegen, es hat irgendwo ein Vergewaltigungsfall stattgefunden und es werden
As if, a rape case has taken place somewhere and it is being...
alle 2000 Einwohner irgendeines beliebigen Dorfes zum Gentest gebeten.
All 2000 inhabitants of any random village were asked to take a genetic test.
Hier steht, das kann man auch einfach so vorlesen, Massengentests für polizeiliche Zwecke,
It says here, you can simply read it like this, mass testing for police purposes,
bei denen die vorgeladenen
of those who have been summoned
Daten nicht individuell verdächtigt werden, müssen als anlasslose Verdächtigungen
Data that are not individually suspected must be considered as unfounded suspicions.
gewertet und entsprechend untersagt werden.
evaluated and accordingly prohibited.
Ich finde, dem ist nicht wirklich was hinzuzufügen.
I think there is really nothing to add to that.
Weil gerade die gesammelten Daten auch dann wieder weiter missbraucht werden.
Because the collected data is often misused again.
Gerade nach Abschluss der Ermittlungsarbeiten müssen nach jetzigem Stand auch
Just after the completion of the investigative work, according to the current status, must also
die Daten wieder gelöscht werden.
the data will be deleted again.
Was aber in der Praxis der Fall ist, dass halt auch bei Trivial-Delikten,
What happens in practice is that even in trivial offenses,
wo DNA am Tatort gefunden wurde, die halt auch mit solchen Datenbanken abgeglichen wird
where DNA found at the crime scene is also cross-referenced with such databases
und das dann halt auch nicht bei Verbrechen, sondern halt auch bei Vergehen auf diese Daten zurückgegriffen wird.
and that this is also applied not only to crimes but also to offenses based on this data.
Und das ist dann halt eine ungerechtfertigte Nutzung dieser Daten, die eigentlich gar nicht erhoben werden dürfen.
And that is an unjustified use of this data, which actually should not be collected at all.
Ja, aber dann ist halt passiert und dann kann man sie ja auch nicht mehr rückgängigen.
Yes, but then it happened, and you can no longer reverse it.
Man hat sie ja schon, dann kann man sie auch benutzen.
If you already have them, you might as well use them.
Zur Verantwortung gezogen wird dann im Allgemeinen auch niemand.
In general, no one is held accountable.
Aber okay, das ist halt so.
But okay, that's just how it is.
Das muss aber nicht so bleiben.
That doesn't have to stay that way.
Ja, und das Kapitel informationelle Selbstbestimmung bzw. Abschnitt endet dann damit.
Yes, and the chapter on informational self-determination or section ends with that.
Zum effektiven Datenschutz gehört auch das Recht, über ungewollte Datenabflüsse unverzüglich und lückenlos informiert zu werden.
Effective data protection also includes the right to be informed promptly and comprehensively about unwanted data leaks.
Das bedeutet, wenn quasi die Telekom wieder Millionen von Kundendaten verloren hat,
That means, if the Telekom has lost millions of customer data again,
dass das eben nicht einfach nur in der Zeitung steht.
that it is not just in the newspaper.
Ja, wenn es denn überhaupt mal irgendwo steht, sondern dass du darüber auch als Kunde tatsächlich konkret benachrichtigt wirst.
Yes, if it is even stated somewhere at all, but that you are actually notified about it as a customer.
Das heißt also, dann heißt hier, wir haben da Mist gebaut und wir haben deinen Namen, deine Adresse und deine Bankverbindung aus Versehen in der U-Bahn liegen lassen.
That means, we messed up and accidentally left your name, your address, and your bank account details on the subway.
So, ja, das geht dann lückenlos weiter in den Bereich innere Sicherheit.
So, yes, that then seamlessly continues into the area of internal security.
Und das ist ein relativ großes Thema.
And that is a relatively big topic.
Wo es eben, ja, es wird viel gemacht im Bereich innere Sicherheit.
Well, yes, a lot is being done in the area of internal security.
Das heißt immer, ja, wir haben so eine Terrorgefahr und damit werden ganz viele Sicherheitsgesetze und neue Überwachungsmethoden begründet.
This always means, yes, we have such a terrorist threat and with that, many security laws and new surveillance methods are justified.
Und die Piraten fordern, dass alle bestehenden Befugnisse und Programme der Sicherheitsbehörden systematisch
And the pirates demand that all existing powers and programs of the security authorities be systematically
und nach wissenschaftlichen Kriterien erstmal überprüft werden.
and should first be examined according to scientific criteria.
Auf Wirksamkeit, Kosten, schädliche Nebenwirkungen, auf Alternativen und auf ihre Vereinbarkeit mit den Menschen- und Bürgerrechten.
On effectiveness, costs, harmful side effects, alternatives, and their compatibility with human and civil rights.
Das heißt, wir wollen uns auf jeden Fall, wenn wir in den Bundestag kommen, erstmal anschauen, wie sieht das überhaupt aus?
That means we want to take a look at what it actually looks like when we get into the Bundestag.
Was haben wir momentan an Gesetzgebung da?
What legislation do we currently have?
Ja, ist das sinnvoll?
Yes, is that reasonable?
Gibt es da nicht vielleicht irgendwelche besseren Alternativen, um das zu lösen?
Aren't there perhaps some better alternatives to solve this?
Und ja, die Dinge, die nicht in Ordnung sind.
And yes, the things that are not right.
Die nicht sinnvoll sind, sollten dann zurückgenommen werden.
Those that are not meaningful should then be withdrawn.
Genau. Gibt es halt gerade mit neuen Gesetzentwürfen vielleicht Einschränkungen in Bürgerrechten,
Exactly. There might currently be restrictions on civil rights with new legislative proposals.
die man aber nur damit begründet, um die Ermittlungen einfacher zu gestalten.
which, however, is only justified in order to simplify the investigations.
Da muss man halt in jedem Einzelfall prüfen, ob es nicht bereits Verfahren gibt, mit denen man halt ermitteln kann,
One must check in each individual case whether there are already procedures available that can be used to investigate.
die vielleicht nicht ganz so einfach und so bequem sind, die aber vollkommen ausreichen würden.
that may not be quite as easy and convenient, but would be perfectly sufficient.
Die vielleicht nicht ganz so schnell gehen.
They might not go quite as quickly.
Aber nichtsdestotrotz, ja, bisher auch erfolgreich eingesetzt wurden.
But nonetheless, yes, they have also been used successfully so far.
Genau. Außerdem soll künftig jeder Vorschlag für neue Sicherheitsmaßnahmen von der Europäischen Grundrechteagentur
Exactly. Furthermore, in the future, every proposal for new security measures should be submitted by the European Union Agency for Fundamental Rights.
oder einer entsprechenden deutschen Einrichtung erstmal begutachtet werden, auf diese Kriterien hin, ob das tatsächlich eine sinnvolle Neuerung ist.
or be assessed first by an appropriate German institution based on these criteria to determine whether it is actually a meaningful innovation.
Ich persönlich habe zum Beispiel gar nicht gewusst, dass es eine Europäische Grundrechteagentur gibt, was dann auch darauf hinweist,
I personally did not know that there is a European Agency for Fundamental Rights, which also indicates that
dass die irgendwie viel zu unbekannt und zu wenig genutzt ist.
that it is somehow way too unknown and too little used.
Dazu kommt dann noch, dass wir fordern ein Moratorium für weitere Grundrechtseingriffe im Namen der inneren Sicherheit.
In addition, we demand a moratorium on further infringements of fundamental rights in the name of internal security.
Das heißt, wir wollen jetzt bitte erstmal keine weiteren neuen Gesetze einführen, solange die alten nicht überprüft wurden.
That means we would like to refrain from introducing any new laws for now, as long as the old ones have not been reviewed.
Das heißt erstmal Stopp. Erstmal macht mal Halt.
That means stop for now. First, let's pause.
Macht mal halblang.
Take it easy.
Lasst uns erstmal gucken, was haben wir jetzt und ob das brauchbar ist oder nicht.
Let's first see what we have now and whether it's useful or not.
Und dann, wenn wir das herausgefunden haben, dann können wir immer noch neue Gesetze einführen.
And then, when we have figured that out, we can still introduce new laws.
Ja, und ansonsten gibt es da noch den Punkt gefühlte Sicherheit, was ich persönlich sehr interessant finde.
Yes, and besides that, there is also the point of perceived safety, which I personally find very interesting.
Da ist nämlich, ja, weil auch die gefühlte Sicherheit eine wichtige Voraussetzung für unser Wohlbefinden ist,
Because, yes, the sense of security is an important prerequisite for our well-being.
wollen wir zudem erforschen lassen, wie das öffentliche Sicherheitsbewusstsein gestärkt
We also want to explore how public safety awareness can be strengthened.
und wie verzerrten Einschätzungen und Darstellungen der Sicherheitslage entgegengewirkt werden kann.
and how distorted assessments and representations of the security situation can be countered.
Das finde ich einen recht guten Ansatz, einfach mal zu schauen, haben wir überhaupt ein Problem mit der Sicherheit in Deutschland
I think that's a quite good approach, just to see if we even have a problem with security in Germany.
oder wird das alles nur aufgebauscht. Also so wie wir momentan Terrorangst haben, muss man sich mal anschauen,
or is it all just being exaggerated. So, just like we currently have a fear of terror, one has to take a look at it,
wie viele Terroranschläge es eigentlich in Deutschland in der letzten Zeit gab, nämlich eigentlich so ziemlich gar keinen.
how many terrorist attacks there actually have been in Germany recently, namely actually almost none.
Und da muss man sich halt mal überlegen, ist denn diese Angst, die wir davor haben, überhaupt gerechtfertigt?
And one has to consider whether this fear we have is even justified.
Und wenn nein, wie kann man denn dafür sorgen, dass die Leute nicht so viel Angst haben und dass man vielleicht einfach die gefühlte Sicherheit erhöht
And if not, how can we ensure that people are not so fearful and perhaps simply increase their perceived security?
und eher wieder auf das tatsächliche Level an Sicherheit zurückbringt, anstatt überängstlich zu sein?
and rather brings it back to the actual level of security instead of being overly fearful?
Ja.
Yes.
Das ist die Gefahr, dass man mit beliebig scharfen Sicherheitsmaßnahmen immer weiter Bürgerrecht abbaut, mit der Begründung,
The danger is that one continually erodes civil rights with increasingly stringent security measures, under the pretext that
ja seht ihr mal, es hat bisher immer geholfen, es gab noch keinen Anschlag, die Gesetze, beziehungsweise die Maßnahmen,
Yes, you see, it has always helped so far, there has not been an attack yet, the laws, or rather the measures,
die wir jetzt momentan einsetzen können, sind stark genug, um Terror zu verhindern.
The ones we can currently deploy are strong enough to prevent terror.
Was allerdings auf der anderen Seite steht, man weiß nicht, ob es auch keine Anschläge gegeben hätte, wenn es diese Maßnahmen,
What is on the other side, however, is that one does not know whether there would have been no attacks if these measures had not been in place.
diese Maßnahmen nicht geben würde.
there would be no such measures.
Und da beißt sich dann halt die Katze in den Schwanz, nur weil man sagt so, ja, die Gesetze haben geholfen und es gab keine Anschläge,
And that's where the cat bites its own tail, just because one says, yes, the laws helped and there were no attacks,
kann man aber in keiner Weise deren Wirkungsweise belegen.
However, one cannot prove their mode of action in any way.
Ja, dann endet, endet, ich glaube, dieses Kapitel mit einer Liste an konkreten Maßnahmen, die sehr ausführlich ist,
Yes, then this chapter ends, ends, I believe, with a detailed list of concrete measures.
die ich deswegen jetzt auch nicht komplett vorlesen will, aber so ein paar Stichpunkte.
which is why I don't want to read it out completely now, but just a few key points.
Das ist nämlich Durchsetzung des Folterverbots, Kontrolle von Geheimdiensten.
This is indeed the enforcement of the prohibition of torture, control of intelligence services.
Solange es keinen europaweiten einheitlichen Datenschutz auf einem ausreichenden Niveau gibt,
As long as there is no Europe-wide uniform data protection at an adequate level,
sollen die Hürden für Informationsaustausch zwischen deutscher Polizei und deren von anderen Mitgliedsstaaten nicht weiter abgesenkt werden.
The barriers for information exchange between the German police and those from other member states should not be further lowered.
Kein Informationsaustausch mit Staaten ohne wirksamen Datenschutz, wo zum Beispiel auch die USA darunter zählen.
No information exchange with countries lacking effective data protection, including the USA, for example.
Einführung von Auskunftspflicht beim Datenschutz.
Introduction of a duty to provide information in data protection.
Dann ein ganz wichtiger Punkt ist die Rücknahme des Gesetzes über die Vorratsdatenspeicherung.
Then a very important point is the repeal of the law on data retention.
Vor allem also ganz konkret, die Vorratsdatenspeicherung gehört wieder abgeschafft.
Above all, to be very specific, data retention should be abolished again.
Außerdem keine Speicherung von Passagierdaten, keine Weitergabe dieser Passagierdaten an Dritte.
Furthermore, no storage of passenger data, no sharing of this passenger data with third parties.
Die Rücknahme der Auslandskopfüberwachung, wo ich jetzt persönlich erstmal nachschlagen musste, was denn die Auslandskopfüberwachung ist.
The withdrawal of foreign head monitoring, where I now had to look up personally what foreign head monitoring actually is.
Ja, das war mir so direkt auch nicht bewusst.
Yes, I wasn't directly aware of that either.
Und das ist eine ganz interessante Sache, die schon 2005, wenn ich das richtig mitbekommen habe, eingeführt wurde.
And that is a quite interesting thing that was introduced back in 2005, if I got that right.
Und zwar geht es darum, dass man ja innerhalb von Deutschland Kommunikationsteilnehmer überwachen kann.
It is about the fact that one can monitor communication participants within Germany.
Wenn ich jetzt einen Verdächtigen habe, kann ich meinetwegen seine Telefonate mithören.
If I have a suspect now, I can listen in on their phone calls, for all I care.
Beziehungsweise wenn dieser Verdächtige dann...
Conversely, when this suspect then...
Mit jemandem im Ausland telefoniert, kann ich diese Telefonate auch mithören.
If I am on the phone with someone abroad, I can also listen in on these calls.
Aber was ist denn, wenn ich zum Beispiel einen bekannten Terroristen im Ausland habe
But what if, for example, I have a known terrorist abroad?
und wissen möchte, ob dieser mit einer bislang noch unbekannten Person in Deutschland Kontakt aufnimmt.
and would like to know whether he will make contact with a yet unknown person in Germany.
Das heißt, es würde quasi von einer Rufnummer im Ausland, einer Rufnummer im Inland angerufen werden.
That means it would essentially be called from a phone number abroad to a phone number in the country.
Wobei aber nur die Rufnummer im Ausland...
...but only the phone number abroad...
...mit den Behörden tatsächlich bekannt ist.
...is actually known to the authorities.
Und bei der Auslandskopfüberwachung geht es dann nun mal darum, dass das tatsächlich so gemacht wird,
And in the case of foreign head monitoring, it is about the fact that it is actually done that way,
dass jeder, der quasi von diesem Terroristen angerufen wird, direkt mal das Gespräch mitgehört bekommt.
that anyone who is essentially called by this terrorist gets to listen in on the conversation directly.
Weil ich zur Begriffsdefinition nochmal sagen muss, dass diese Auslandsköpfe quasi die Schnittstellen unserer Telekommunikationsunternehmen sind,
Because I have to reiterate for the definition of terms that these foreign heads are essentially the interfaces of our telecommunications companies,
von denen aus die Leitungen ins Ausland geschaltet werden und umgekehrt.
from which the lines are connected to foreign countries and vice versa.
Ja.
Yes.
So.
So.
Weiter in der Liste ist kein automatisiertes Kfz-Kennzeichenscanning.
Further down the list, there is no automated license plate scanning.
Stichwort Mautbrücken.
Keyword toll bridges.
Abschaffung der biometrischen Daten in Pässen und Ausweisen.
Abolition of biometric data in passports and identity cards.
Verzicht auf RFID-Chips.
Waiver of RFID chips.
Da hatten wir es ja schon.
There we have it already.
Einrichtung einer unabhängigen deutschen Datenschutzbehörde mit Sanktionsrecht.
Establishment of an independent German data protection authority with sanctioning rights.
Das heißt, dass sie eben nicht einfach nur beratend tätig wird, sondern tatsächlich auch Strafen aussprechen darf.
This means that she does not simply act in an advisory capacity, but is actually allowed to impose penalties.
Keine präventive Strafverfolgung.
No preventive prosecution.
Keine Internierungslager.
No internment camps.
Also Gefängnisse ohne Aburteilung.
So prisons without conviction.
Ja, das gibt es.
Yes, that exists.
Abbau von Echelon-Abhörzentralen auf deutschem Boden.
Dismantling of Echelon listening stations on German soil.
Abschaffung der Antiterrordatei, der Visa-Warndatei und anderer unrechtmäßiger Datenbanken.
Abolition of the anti-terror database, the visa warning database, and other unlawful databases.
Stärkung des allgemeinen Informantenschutzes.
Strengthening of general informant protection.
Abschaffung der Beugehaft.
Abolition of preventive detention.
Wiederherstellung der Trennung von Polizei und Geheimdiensten.
Restoration of the separation between police and intelligence services.
Rücknahme der geheimdienstlichen Befugnisse für das BKA.
Revocation of the intelligence powers for the BKA.
Und dann, was schön topaktuell ist, Einführung eines eindeutigen, gut sichtbaren Identifikationsmerkmals für Polizisten bei Einsätzen.
And then, what's very timely is the introduction of a clear, visible identification feature for police officers during operations.
Wir haben das ja mitbekommen, bei der Freiheit-Stadt-Angst-Demo gab es einen leider nicht ganz so seltenen Fall von Polizeigewalt.
We noticed that there was, unfortunately not an uncommon case of police violence at the Freedom-City-Fear demo.
Also von ungerechtfertigter Vaterpolizei.
So from unjustified father police.
Und das Problem ist dann eben nun mal einfach, diese Polizisten, die das getan haben, dann auch wirklich ausfindig zu machen.
And the problem is simply that it is difficult to actually track down these police officers who did this.
Du hast zwar entsprechend Nummerierungen auf den Uniformen, die aber nur die Einheit angeben.
You do have corresponding numbering on the uniforms, but that only indicates the unit.
Und in der Einheit heißt es dann natürlich, nö, keine Ahnung, wer das war.
And in the unit, it then of course says, no, no idea who that was.
Dann decken sich die Leute gegenseitig und unsere Forderung ist quasi, dass ein Name oder eine Dienstnummer oder sonst was klar erkennbar auf den Uniformen zu sehen ist.
Then people cover for each other, and our demand is essentially that a name or a service number or something else is clearly visible on the uniforms.
Damit man tatsächlich auch da wieder eine Rückverfolgung machen kann.
So that it is indeed possible to trace it back again.
Ja, Verzicht auf Videoüberwachung hatten wir bereits.
Yes, we already opted out of video surveillance.
Beziehungsweise Videoüberwachung generell verstärkt ersetzen durch Polizeistreifen.
Or, in general, replace video surveillance with police patrols.
Keine automatische Gesichts- oder Verhaltenskontrolle, was ja auch inzwischen, gibt es das schon?
No automatic facial or behavioral control, which does exist now, right?
Nein, es gab erfolglose Versuche am Mainzer Hauptbahnhof, die aber in keinster Weise zielführend gewesen sind.
No, there were unsuccessful attempts at Mainz Central Station, but they were in no way productive.
Die haben wirklich die technische Unzulänglichkeit der Systeme aufgegriffen.
They really addressed the technical inadequacy of the systems.
Und werden seitdem weiter zwar erforscht, aber nicht aktiv eingesetzt.
And have been further researched since then, but not actively used.
Also solche Systeme, da hängt eine Kamera und die schaut halt, wer verhält sich verdächtig.
So such systems have a camera that watches who is behaving suspiciously.
Und das wird dann automatisiert ausgewertet und wenn da jemand verdächtig ist, dann gibt es Alarm irgendwie.
And that will then be evaluated automatically, and if someone is suspicious, there will be some kind of alarm.
Ausweitung des Persönlichkeitskernbereiches auf elektronische Medien, zum Beispiel Mail bei Webmailern oder Laptops.
Expansion of the core area of personality to electronic media, such as email with webmail providers or laptops.
Dass eben da nicht einfach Durchsuchungen gemacht werden dürfen, weil da ja durchaus sehr intime Daten auch liegen können.
That searches cannot simply be carried out there because there may indeed be very intimate data present.
Und ein wichtiger Punkt, keine geheimen Durchsuchungen, weder online noch offline.
And an important point, no secret searches, neither online nor offline.
Also keine Online-Durchsuchung, wo dir das BKA irgendwelche Trojaner auf den Rechner schiebt.
So no online search where the BKA installs any Trojan horses on your computer.
Keine Computerwanzen.
No computer bugs.
Computerwanzen, genau.
Computer bugs, exactly.
Das ist ja ein leichtes sozusagen.
That's quite easy, so to speak.
Den Computer entsprechend umzufunktionieren, dass er eben als Mikrofon dient und alles ans BKA schickt.
To reconfigure the computer so that it serves as a microphone and sends everything to the BKA.
Und aber auch eben keine Offline-Durchsuchungen, keine geheimen.
And also no offline searches, no secret ones.
Was durchaus auch gefordert wurde, dass man eben einfach um einen Verdächtigen nicht aufzuschrecken,
That it was indeed demanded that one should simply avoid startling a suspect,
mal bei ihm in der Wohnung einbrechen darf und sich da ein bisschen umschauen und da ein bisschen zu verwandten.
may break into his apartment and look around a bit and then visit some relatives.
Und was nicht alles.
And what else.
Das sind einfach Stasi-Methoden und das hat in einer Demokratie nichts zu suchen.
Those are simply Stasi methods and they have no place in a democracy.
Ja, dann kommen da noch Punkte, was gefordert wird in Zusammenarbeit mit dem Bündnis Freiheit statt Angst.
Yes, there are also points regarding what is required in collaboration with the Alliance for Freedom instead of Fear.
Da ist vieles doppelt drin.
There is a lot of duplication in there.
Was noch dazu kommt, ist zum Beispiel ein Schutz vor Bespitzelung am Arbeitsplatz durch ein Arbeitnehmerdatenschutzgesetz.
What also comes into play is, for example, protection against workplace surveillance through an employee data protection law.
Keine einheitliche Schülernummer.
No uniform student number.
Wie in Berlin diese Schüler-ID.
Like this student ID in Berlin.
Kein Informationsaustausch mit den USA und anderen Staaten ohne wirksamen Grundrechtsschutz.
No exchange of information with the USA and other states without effective fundamental rights protection.
Gut, das hatten wir schon.
Alright, we have already had that.
Und auch keine Einführung der elektronischen Gesundheitskarte in der derzeit geplanten Form.
And also no introduction of the electronic health card in the currently planned form.
Wer mehr Infos dazu haben will, warum die Gesundheitskarte scheiße ist in ihrer jetzigen Form,
Anyone who wants more information about why the health card is crap in its current form,
der, ich glaube, Tim Brittloff hat da mal bei Chaos Radio Express eine Folge dazu gemacht.
I believe Tim Brittloff did an episode about that on Chaos Radio Express.
Oder war das sogar Chaos Radio?
Or was that even Chaos Radio?
Das kann sein.
That could be.
Ja.
Yes.
Ich weiß es nicht.
I don't know.
Auf jeden Fall gibt es da einen schönen Podcast.
In any case, there is a nice podcast there.
Ich suche das mal raus und verlinke das dann entsprechend.
I'll look that up and link it accordingly.
Wo eben einfach viel zu viel ungeklärt ist und viel zu viel seltsame Datenarchitektur da auch besteht.
Where there is simply far too much unclear and far too much strange data architecture as well.
Ja.
Yes.
Das waren jetzt aber auch schon ziemlich viele Punkte.
That was quite a lot of points already.
Ja.
Yes.
Gehen wir noch weiter ins Detail oder haben wir eigentlich alles?
Shall we go into more detail or do we actually have everything?
Ich habe jetzt hier noch den Einblick.
I still have the insight here.
Einen Punkt Meinungsfreiheit im Internet.
A point about freedom of expression on the internet.
Das ist auch sowas, wo ich dann auf die ersten Fragen mal eingehen wollte.
That's also something I wanted to address in response to the initial questions.
Wo es nämlich heißt, wir alle kennen das Zensursolar-Problem.
Where it says, we all know the censorship solar problem.
Also die geplanten Sperren des Internets gegen Kinderpornografie,
So the planned internet blocks against child pornography,
die aber durchaus auch für andere Daten missbraucht werden können.
which, however, can also be misused for other data.
Auch wenn es heißt, nein, das wird es nicht geben.
Even if it is said, no, that will not happen.
Die entsprechenden Forderungen sind schon da.
The corresponding demands are already there.
Und man weiß ja, es steht da drauf.
And you know, it says so right there.
Es hat ja jetzt angefangen mit den ersten Forderungen,
It has now started with the first demands,
wo auch unser baden-württembergischer Innenminister gefordert hat,
where our Baden-Württemberg Minister of the Interior has also demanded,
Glücksspielseiten zu sperren.
To block gambling sites.
Ja, also eben keine Beschränkung des Internetzugangs
Yes, so there is no restriction on internet access.
durch staatliche Stellen oder Internetanbieter.
by government agencies or internet providers.
Also keine Sperrlisten und auch keine Sperrungen von Internetanschlüssen.
So no blocking lists and no blocking of internet connections either.
Zum Beispiel wird das ja in Frankreich diskutiert,
For example, this is being discussed in France.
dieses Three-Strikes-Gesetz.
this three-strikes law.
Das Three-Strikes-Modell, genau.
The three-strikes model, exactly.
Also wenn du irgendwie dreimal zum Beispiel einen Urheberrechtsverstoß
So if you somehow have a copyright infringement three times, for example,
begangen hast, dann wirst du vom Internet ausgeschlossen.
if you have committed, then you will be banned from the Internet.
Meine Mama hätte gesagt, du hast Internetverbot.
My mom would have said you have an internet ban.
Und das soll dann jetzt von staatlicher Seite durchgesetzt werden.
And that is supposed to be enforced by the government now.
Mit der Bedeutung, die das Internet heutzutage hat,
With the significance that the internet has nowadays,
ist das einfach absolut nicht tragbar,
this is simply absolutely unacceptable,
Leute aus diesem sehr, sehr wichtigen Medium auszuschließen.
To exclude people from this very, very important medium.
Du hast zum Beispiel auch ein Grundrecht auf,
For example, you also have a fundamental right to,
oder was heißt ein Grundrecht?
or what does a fundamental right mean?
Ein Recht darauf, einen Fernseher zu besitzen.
A right to own a television.
Das heißt, dir kann zum Beispiel dein Fernseher nicht gepfändet werden,
This means, for example, that your television cannot be seized.
kann dir höchstens gegen ein schlechteres Gerät ausgetauscht werden,
can only be exchanged for a worse device,
weil du dich einfach über das Fernsehen,
because you just feel overwhelmed by the television,
über aktuelle Politik und Ereignisse informierst
inform about current politics and events
und das eben zu einem mündigen Bürger dazugehört.
and that this is simply part of being a responsible citizen.
Deswegen können die den nicht wegnehmen.
That's why they can't take it away.
Beim Internet soll das aber plötzlich funktionieren.
But it should suddenly work on the internet.
Da sagen wir, nein.
Then we say no.
Also viele der Piraten,
So many of the pirates,
Mitglieder haben zum Beispiel überhaupt keinen Fernseher,
Members, for example, do not have a television at all,
weil im Fernseher sowieso nur Unsinn läuft
because there’s just nonsense on TV anyway
und weil man sich im Internet wesentlich detaillierter,
and because you can find much more detailed information on the Internet,
neutraler, umfassender und besser informieren kann.
can provide neutral, comprehensive, and better information.
Und deswegen halten wir es für ein Unding,
And that's why we consider it an absurdity,
Leuten das Internet wegzunehmen.
Taking the internet away from people.
Ja, zumal es ja auch auf komplette Anschlüsse gemünzt ist
Yes, especially since it is aimed at complete connections.
und da so eine Art Sippenhaftung mit eingeführt wird.
and since a kind of collective accountability is being introduced.
Weil wenn halt der minderjährige Sohn
Because when the underage son...
Urheberrechtsverstöße begangen hat zum Beispiel,
has committed copyright infringements, for example,
oder Tochter,
or daughter,
dann halt wirklich auch die komplette Familie
then really the whole family too
von der Außenwelt abgeschnitten ist.
cut off from the outside world.
Und es halt nicht nur diese einzelnen Personen betrifft,
And it not only concerns these individual people,
sondern halt wirklich auch das komplette Umfeld.
but really the entire environment as well.
Wenn dann halt zum Beispiel noch selbstständige Eltern,
If, for example, there are also self-employed parents,
die nur über das Internet tätig sind,
which operate solely over the Internet,
Homeoffice ist heute nicht mehr allzu unüblich,
Home office is no longer all that uncommon today,
ja quasi auch die wirtschaftliche,
yes, almost also the economic,
die Erwerbsgrundlage genommen wird.
the basis of earning is taken away.
Ja, ich habe Homeoffice zum Beispiel.
Yes, I have home office, for example.
Microsoft Homeoffice, 3.9.
Microsoft Home Office, September 3rd.
Nein, also ich arbeite tatsächlich,
No, so I am actually working,
ich funke zu Hause aus.
I broadcast from home.
Ich hätte da ein echtes Problem.
I have a real problem with that.
Aber da gehe ich dann jetzt auch gleich mal auf die erste Frage
But now I will go straight to the first question.
von MrGameWatch auf Twitter,
from MrGameWatch on Twitter,
der nämlich fragte,
who indeed asked,
was antwortet man eigentlich auf das Argument,
What does one actually respond to the argument,
dass es Länder gibt,
that there are countries,
in denen Gesetze gegen Kinderpornografie existieren,
in which laws against child pornography exist,
diese aber in der Praxis nicht durchgesetzt werden.
however, these are not implemented in practice.
Da habe ich leider das Problem,
Unfortunately, I have the problem that,
ich habe ihn zwar zurückgefragt,
I did ask him back,
ob er da ein konkretes Beispiel hätte,
if he had a concrete example for that,
aber er hat sich nicht mehr gemeldet.
but he hasn't reached out anymore.
Weil mir persönlich ist kein solcher Staat bewusst.
Because I am not personally aware of any such state.
Ich habe bis jetzt auch immer nur von Aktionen erfahren,
I have only ever heard about actions until now,
wenn die Argumentation kam,
when the argument came,
ja es gibt Staaten,
Yes, there are states,
die der Entfernung von solchen Inhalten
the removal of such content
nicht schnell genug hinterherkommen,
to not keep up quickly enough,
es dann halt unabhängige Institutionen versucht haben
it then attempted to have independent institutions
oder auch Privatpersonen,
or also private individuals,
ich bin hier vom Scusi-Blog oder vom MOGES,
I am here from the Scusi blog or from MOGES,
die die Provider direkt angeschrieben haben
those who have contacted the providers directly
und dann war das nur eine Frage von Stunden,
and then it was just a matter of hours,
bis die Inhalte entfernt waren.
until the content was removed.
Also mir ist auch kein Gegenüber,
So I have no counterpart either,
kein teiliger Fall bekannt,
no partial case known,
dass diese Inhalte so stehen geblieben sind,
that this content has remained as it is,
sofern sich da auch jetzt kinderpornografisches Material befunden hat.
provided that there was also child pornography material found there now.
Was häufig noch der Fall war,
What was still often the case,
dass sogenannte Anscheinpornografie auf solchen Seiten liegt,
that so-called apparent pornography is on such sites,
wo der Betreiber halt auch nachweisen konnte,
where the operator was able to provide evidence,
dass halt sämtliche abgebildeten Personen
that all depicted persons
auch einen Volljährigkeitsnachweiser bringen konnten.
also could provide proof of adulthood.
Genau, auch wenn sie auf unter 18 getrimmt sind,
Exactly, even if they are trimmed down to under 18,
ja,
yes,
was natürlich moralisch kritisch ist,
which is of course morally questionable,
ob man das haben will,
whether one wants to have it,
aber rechtlich in Ordnung.
but legally in order.
Vielleicht sollte man für die nicht ganz so im Internet unterwegs seiende Bevölkerung
Perhaps one should consider the population that is not so active on the internet.
auch mal anmerken,
also mention,
wie das denn eigentlich normalerweise läuft.
how that normally works.
Denn normalerweise funktioniert das Internet
Because normally the internet works.
oder hat das Internet bislang auch sehr gut
or has the internet also been very good so far
ohne staatliche Eingriffe funktioniert.
works without government intervention.
Und zwar deshalb,
And that's because,
weil es da relativ gut funktioniert,
because it works relatively well there,
weil es auch die entsprechende, ja sagen wir mal,
because it also has the corresponding, let's say,
Selbstverpflichtung oder Selbstkontrolle gibt einfach,
Self-commitment or self-control is simply,
weil du als ganz normaler Internetbenutzer jederzeit hergehen kannst
because you, as a regular internet user, can go there at any time
und einen Provider anschreiben kannst,
and contact a provider,
in welchem Land auch immer dieser liegen mag
in whatever country this may be located
und dem sagen kannst, hier hör mal zu,
and you can tell them, here listen,
ich habe auf der Webseite so und so,
I have on the website such and such,
die von dir gehostet wird,
that is hosted by you,
Kinderpornografie gefunden.
Child pornography found.
Und dann sind die Provider im Normalfall,
And then the providers are usually,
sehr, sehr schnell dabei und
very, very quick about it and
nehmen dieses Zeug runter. Also das
take this stuff down. So that
funktioniert wirklich innerhalb von Stunden.
really works within hours.
Und da muss man noch nicht mal
And you don't even have to...
die Polizei einschalten, weil
involving the police because
wir wissen ja,
we know,
wie es mit der Polizei und ihrem
how it is with the police and their
Wissen im Internet gestellt ist.
Knowledge is provided on the internet.
Aber das hat schon
But that has already
seit Ewigkeiten funktioniert, seit es das
has been working for ages, since it exists
Internet gibt.
There is the Internet.
Und das funktioniert auch weiterhin.
And that continues to work.
Es ist in der Regel
It is usually
auch so, dass
also that
die Entfernung von solchen Inhalten schneller
the removal of such content faster
vonstatten geht, wenn man auf die Provider direkt
happens when you contact the providers directly.
zugeht. Es hat ja
goes on. It has indeed
die Diskussion
the discussion
gegeben,
given,
ja, das könnte man zum Beispiel
Yes, that could be done, for example.
über das BKA nicht zeitnah machen,
not to do it in a timely manner through the BKA,
weil man ja erst die
because you first have to the
anderen ausländischen Ermittlungsbehörden
other foreign investigative authorities
informieren müsste, dass die
to inform that the
ihrerseits wieder an die Provider
on their part back to the providers
herantreten und
approach and
dieser Zeitlauf
this course of time
einfach so lange ist,
as long as it simply is,
dass die Anbieter
that the providers
meistens auch schon wieder umgezogen sind.
mostly have already moved again.
Man wolle
One would like
die Autorität der ausländischen
the authority of the foreign
Ermittlungsbehörden ja nicht untergraben, um da
Do not undermine investigative authorities in order to do so.
irgendwelche Empfindlichkeiten
any sensitivities
zu stören.
to disturb.
Deswegen ist in der Regel der einfachere
That's why, as a rule, the simpler...
Weg, sich wirklich direkt an die Provider zu wenden
Way to really directly contact the providers.
oder zum Beispiel an das Netzwerk
or for example to the network
gegen Kinderpornografie.
against child pornography.
Das ist auch von der
That is also from the
CT mit initiiert, wo man quasi
CT initiated, where one basically
auch anonym solche Inhalte melden kann.
can also report such content anonymously.
Das gibt es nicht mehr.
That no longer exists.
Das haben sie aus irgendwelchen Gründen abgeschafft.
They abolished that for some reason.
Aber ich persönlich muss sagen,
But I personally have to say,
ich weiß auch nicht,
I don't know either,
konkret, wo ich denn jetzt
specifically, where am I now
Kinderpornografie melden würde.
Would report child pornography.
Und das liegt schlicht und ergreifend
And that is simply and plainly
daran, dass ich das noch nie musste.
that I have never had to do that before.
Es heißt ja immer hier
It's always said here
von wegen, es gibt im Internet
As if there is anything on the Internet.
so viel Kinderpornografie und auch wenn man es
so much child pornography and even if you
nicht haben will, dann klickt man
doesn't want to have it, then you click
da unweigerlich drauf und bekommt
because inevitably gets on it and receives
dann ganz viel davon und
then a lot of it and
dann müssen wir ja was dagegen tun.
Then we have to do something about it.
Ich persönlich bin seit,
I personally have been since,
was weiß ich, irgendwann Mitte der
I don't know, sometime in the middle of the
90er oder sowas im Internet
90s or something on the Internet
unterwegs.
on the way.
Und zwar mehrere Stunden täglich.
And in fact several hours daily.
Zweistellige Stundenanzahl ist dabei keine Seltenheit.
A two-digit number of hours is not uncommon.
Ich habe noch nie durch Zufall eine Kinderpornoseite gefunden.
I have never accidentally found a child pornography website.
Und absichtlich auch nicht, nein.
And intentionally not, no.
Aber es, also ich weiß nicht.
But it, well I don't know.
Ja, vielleicht liegt es daran, dass ich nicht gleich auf jede
Yes, perhaps it is because I don't immediately respond to every
Spam-Mail klicke oder sonst was.
Spam mail click or something else.
Vielleicht liegt es aber auch daran,
Maybe it's also because,
dass man diese Kinderpornoseiten gar nicht
that you do not even have these child pornography sites
so einfach findet, wie es denn immer
as easy as it always is
heißt.
means.
Aber um auf die Frage
But to get back to the question
nochmal zurückzukommen.
to come back to it again.
Es werden
They are being
gerne irgendwelche
sure, anything
Staaten angeführt, in denen
States listed, in which
es tatsächlich keine
there actually is none
Gesetze gegen Kinderpornografie gibt.
There are laws against child pornography.
Was aber in der Regel daran
But what is usually the reason for that
liegt, dass Pornografie
is that pornography
per se verboten ist.
is prohibited per se.
Erstens das, das ist zum Beispiel bei Indien der Fall gewesen.
Firstly, this has been the case in India, for example.
Da hat sich unser werter Familienminister, wenn ja, ganz schön ein Ei gelegt auch damit.
Our esteemed family minister has really made a mess of things with that.
Aber es gibt tatsächlich auch Staaten, in denen es kein Verbot von Pornografie und auch
But there are actually states where there is no ban on pornography and also
kein Verbot von Kinderpornografie gibt.
there is no ban on child pornography.
Nur sind das dann im Normalfall irgendwelche, meinetwegen irgendwelche Staaten in Afrika,
But in most cases, these are some, let’s say, some states in Africa,
in denen es momentan Bürgerkrieg gibt und in denen sowieso keine funktionierenden Gesetze
in which there is currently a civil war and in which there are no functioning laws anyway
existieren.
to exist.
Die haben dann aber auch nicht wirklich irgendwelche, ähm, Grundsätze.
But they don't really have any, um, principles.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Die haben auch nicht irgendwelche Server da stehen, auf denen Kinderpornografie laufen
They also don’t have any servers there that host child pornography.
würde, weil die sind nämlich froh, wenn sie genug zu essen haben.
would, because they are actually happy when they have enough to eat.
Und von daher ist das da einfach, die Infrastruktur nicht vorhanden, um da was zu hosten, ja.
And therefore it's just the case that the infrastructure is not available to host anything there, yes.
Zumal es ja dann nicht nur auch irgendwelche Hoster sind, auf die man zugehen kann, die
Especially since there are not just any hosts you can approach, who
solche Seiten bereitstellen, sondern es ja auch dann Provider gibt, über die die Daten
provide such pages, but there are also providers through which the data
ja weitergeleitet werden müssen, ja.
Yes, they need to be forwarded, yes.
Und gerade die Infrastruktur, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm, die, ähm,
And especially the infrastructure, um, the, um, the, um, the, um, the, um, the, um, the, um,
die Infrastruktur, ähm, kann ja genauso gut, also auf den Provider kann man dann auch
the infrastructure, um, can just as well, so you can also rely on the provider
genauso gut zugehen und sagen, guck mal, ich kann jetzt vielleicht den Hoster nicht erreichen,
just as well go and say, look, I might not be able to reach the host now,
aber die, ich weiß genau, die sind über euch angebunden und wenn, könnt ihr auf die
But I know exactly that they are connected to you, and if so, you can rely on them.
zugehen und ansonsten sind die halt genauso schnell vom Netz und dann halt nicht nur mit
approach, and otherwise they can be taken offline just as quickly, and not just with
diesem einen Angebot, sondern komplett, ja.
this one offer, but completely, yes.
Was dann halt auch mit reinfällt, ist die Frage, was machen wir mit Inhalten, die in
What also comes into play is the question of what we do with content that is in
Deutschland verboten sind, in anderen Ländern aber erlaubt, ja.
Prohibited in Germany but allowed in other countries, yes.
Zum Beispiel irgendwelche Nazi-Propaganda ist bei uns verboten.
For example, any Nazi propaganda is prohibited with us.
Ist in den USA meinetwegen erlaubt, ähm, wie, wie kriegen wir das aus dem Netz und
Is it allowed in the USA, for my sake, um, how do we get it off the internet and
meine persönliche Meinung ist da gar nichts, ja, weil, äh, das, das sollten wir auch gar
My personal opinion is nothing at all, yes, because, uh, that, that we shouldn't even
nicht aus dem Netz kriegen, ja, weil das ist, äh, Sache der USA, ob sie das da drin haben
"Not get it from the net, yes, because that is, uh, a matter for the USA whether they have it in there."
möchten oder nicht und das Internet ist nun mal ein internationaler Verbund, ähm, das
whether we want it or not, and the internet is, after all, an international network, um, that
einzige, was man da sinnvoll machen kann, ist meiner Meinung nach, ähm, wenn man das
The only sensible thing one can do there, in my opinion, is, um, if one does that.
haben will, sich lokal entspannen.
want to have, relax locally.
Das heißt, wenn ich tatsächlich nicht möchte, dass irgendwie meine Kinder auf Nazi-Seiten
That means if I actually don't want my children to end up on Nazi sites in any way.
aus den USA landen, dann kann ich, äh, an meinem Internetanschluss einen entsprechenden
land from the USA, then I can, uh, set up a corresponding connection on my internet.
Filter vorschalten, ja, aber bitte auf freiwilliger Basis.
Add a filter, yes, but please on a voluntary basis.
Das heißt, wenn ich zum Beispiel, ähm, als mündiger Internetnutzer mich, äh, informieren
That means, for example, if I, as a competent internet user, inform myself.
will über, ja, was sind denn eigentlich die Meinungen dieser Nazis, ja, und mir mal ein
"Well, what are actually the opinions of these Nazis, yes, and give me one."
unabhängiges Bild, ähm, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh, ein, äh,
independent image, um, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh, a, uh.
äh, aber eben eine, äh, äh, äh, äh, ein, äh, äh, alles andere, was, äh, äh, äh, äh, äh,
uh, but just a, uh, uh, uh, uh, a, uh, uh, everything else that, uh, uh, uh, uh, uh,
äh, äh, äh, äh, äh, äh.
uh, uh, uh, uh, uh, uh.
Beschaffen möchte.
would like to obtain.
Oder einfach nur mal zu sehen, was für kranke Argumentation gibt's da.
Or just to see what kind of crazy arguments there are.
Ja eben.
Yes, exactly.
Genau, genau, das ist halt der Punkt, ja?
Exactly, exactly, that's the point, isn't it?
Um sich das einfach mal anzuschauen.
Just to take a look at it.
Ähm, dann möchte ich die Möglichkeit haben, da hinzugehen.
Um, then I would like to have the option to go there.
Ja es ist ja auch so, dass das, äh, das Internet an sich, ja, ein neutrales Übertragungsmedium
Yes, it is also true that the, uh, the internet itself is a neutral transmission medium.
ist.
is.
Und, ähm, wenn irgendwelche Zeitungen, die in den USA zum Beispiel, äh, vertrieben werden
And, um, if any newspapers, that are distributed in the USA for example, um,
hier in Deutschland nicht verkauft werden dürfen,
may not be sold here in Germany,
weil die hier
because the here
im Rahmen der freien Meisterungsäußerungen
in the context of free expressions of mastery
nicht gedeckt sind, weil sie halt
are not covered, because they just
die Würde des Menschen verletzen,
to violate the dignity of man,
kannst du aber genauso auf dem Postweg
you can also do it by mail
dir diese Zeitschriften zuschicken
send you these magazines
lassen. Und da hast du auch wieder
let. And there you have it again
diese Neutralität, dass
this neutrality, that
du quasi über das Medium
you basically through the medium
Post dir diese Informationen zukommen
I will send you this information.
lassen kannst. Sondern ist das Medium
you can let. Rather, it is the medium
Internet nichts anderes, nur
Internet nothing else, just
quasi ein unmittelbares und schnelleres
almost a direct and faster
Übertragungsmedium.
Transmission medium.
Genau, so.
Exactly, like that.
Ja, ansonsten gibt es hier noch
Yes, otherwise there is still here
zwei interessante Punkte, die wir
two interesting points that we
dazu fordern, nämlich die Einführung eines
to demand the introduction of a
uneingeschränkten Zitierrechts. Um wieder
unrestricted right to quote. To again
auf das Wahlprogramm zurückzukommen.
to return to the election program.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Das war ja eigentlich Thema, nicht
That was actually the topic, wasn't it?
Netzsperren. Dazu könnten wir ja auch mal eine eigene
Network blocking. We could also have our own discussion about that.
Sendung machen, beziehungsweise dazu gibt es
Make a show, or there is
mit Sicherheit schon genügend Podcasts.
Certainly enough podcasts already.
Nein, eine Einführung
No, an introduction
eines uneingeschränkten Zitierrechts für
an unrestricted right to quote for
Multimedia-Inhalte.
Multimedia content.
Das heißt,
That means,
dass ich zum Beispiel als
that I, for example, as
gewöhnlicher Blogger
ordinary blogger
die Möglichkeit haben möchte,
to want to have the possibility,
einen relevanten Auszug
a relevant excerpt
von meinetwegen einer Diskussion
from my point of view a discussion
bei Johannes B. Kerner, die
on Johannes B. Kerner, the
irgendwo, wo ist der auf dem ZDF?
Somewhere, where is it on ZDF?
ARD? Ist ja auch egal.
ARD? It doesn't matter anyway.
Da lief, dass ich einfach
That ran, that I just
das zu YouTube hochlade
upload it to YouTube
und sagen kann, hier
and can say, here
das und das hat
that and that has
was weiß ich,
what do I know,
irgendjemand von
anyone from
Weizsäcker über die Piratenpartei
Weizsäcker on the Pirate Party
gesagt, ja, und das und das ist meine Meinung
said, yes, and this and this is my opinion
dazu.
to it.
Entsprechend diese
According to this
Zitiermöglichkeit sollte gegeben sein.
Citation options should be available.
Dass quasi die gängige Praxis
That it is virtually the common practice
auch legitimiert wird,
also legitimized,
so wie es ja momentan eigentlich schon
as it is actually already the case at the moment
gang und gäbe ist.
is common practice.
Ja, und ansonsten noch
Yes, and otherwise still
Schuss von Plattformen zur freien Meinungsäußerung
Shot from platforms for freedom of expression
im Internet,
on the Internet,
die heute durch unzureichende
which today is inadequate
Gesetze bedroht sind, welche
Laws are threatened, which
Selbstzensur begünstigen.
Encourage self-censorship.
Man hat das,
One has that,
zum Beispiel, wenn man Betreiber
for example, when one operates
eines öffentlichen Forums ist oder eines
of a public forum is or one
Blogs,
Blogs,
dass man da ganz schnell Probleme kriegen kann,
that one can quickly run into problems there,
wenn irgendwelche Nutzer
if any users
Kommentare abgeben,
Leave comments,
die rechtlich
the legally
fragwürdig oder schlicht illegal
questionable or simply illegal
sind. Also ich habe das selbst
are. So I did it myself.
schon mal miterlebt,
experienced it before,
als ich in meinem Blog einen
when I wrote in my blog a
Beitrag über ein Callcenter geschrieben habe
I wrote an article about a call center.
und daraufhin in
and thereafter in
den Kommentaren jemand
the comments of someone
dieses Callcenter,
this call center,
weiter verunglimpft hat,
has further defamed,
beziehungsweise gesagt hat, ja,
that is to say, yes,
ich glaube, er hat gesagt, er hätte da gearbeitet
I think he said he had worked there.
und das wäre da so und so und überhaupt.
And that would be this way and that way and anyway.
Und worauf ich dann eine Abmahnung bekommen habe
And for which I then received a warning.
von dem entsprechenden Callcenter,
from the respective call center,
dass das doch bitte auf meiner Website
that this please be on my website
nicht zu stehen hat und dass das ja üble
has nothing to stand on and that this is indeed bad
Nachrede und was auch immer sei und dass
Slander and whatever else there may be, and that
das da runter muss.
That has to go down there.
Das ist natürlich so eine Sache,
That's a bit of a matter, of course.
das führt halt dazu,
that just leads to,
dass ja entsprechend die Blogs einfach hergehen
that the blogs simply go accordingly
und ihre Kommentare erst mal vormoderieren,
and first moderate their comments,
was halt dazu führen kann,
which can lead to,
dass bei diversen Blogs Kommentare zwei,
that on various blogs comments two,
drei Tage brauchen,
take three days,
bis sie freigeschaltet werden.
until they are activated.
Ja, je nachdem, wie ausgelastet
Yes, depending on how busy it is.
der entsprechende Autor gerade ist.
the corresponding author is currently.
Ja, was aber auch wieder gerade zu einer Bekräftigung,
Yes, which again serves as a confirmation.
so eine Abmahnung führen kann,
so such a warning can lead,
weil gerade dadurch,
because precisely by that,
dass das moderierte Beiträge sind und du die
that these are moderated posts and you the
bewusst einschränkst,
consciously restrict
dann ist das auch eine Abmahnung,
then it is also a warning,
weil gerade dadurch, dass das moderierte Beiträge sind und du die bewusst einschränkst,
because precisely because these are moderated contributions and you consciously restrict them,
dann ist das auch eine Abmahnung,
then that is also a warning,
auch direkt für verantwortlich bist.
you are also directly responsible.
Ja, richtig.
Yes, that's right.
Erstens natürlich das und zweitens werden halt Beiträge,
Firstly, of course that, and secondly, contributions will simply be.
die vielleicht irgendwie ein bisschen fragwürdig sein könnten,
which might be somewhat questionable in some way,
aber es nicht zwingenderweise sind,
but they are not necessarily,
schon mal gar nicht durchgelassen.
already not let through at all.
Ja, und das ist so was,
Yes, and that is something like that,
da muss eben einfach mehr Rechtssicherheit für die Betreiber geschaffen werden,
there simply needs to be more legal certainty for the operators,
dass eben die Kommentare von den Nutzern sind
that the comments are indeed from the users
und dass die Nutzer dafür
and that the users for that
verantwortlich sind und dass man eben als Betreiber
are responsible and that as an operator one...
meinetwegen gern auf einen Hinweis diese Kommentare entfernen kann,
I'm happy to remove these comments upon request.
aber dass man nicht alles vorkontrollieren muss.
but that one doesn't have to pre-check everything.
Ja, da gibt es ja so Entwürfe wie so ein Three-Tries-Gesetz,
Yes, there are drafts like a Three-Tries Law.
wo man quasi erst dreimal auf den Blogbetreiber,
where you basically have to click on the blog operator three times first,
Forumbetreiber zugehen muss, diese Inhalte entfernen zu lassen,
The forum administrator must contact to have this content removed,
sei es jetzt irgendwelche Verunglimpfungen
be it now any slanders
oder Urheberrechtsverletzungen,
or copyright infringements,
also du kannst irgendwelche Bilder oder Mediadateien hochladen
So, you can upload any images or media files.
und das dann halt wirklich erst nach dem dritten erfolglosen Versuch,
and that really only after the third unsuccessful attempt,
diese Inhalte zu entfernen,
to remove this content,
anwaltliche Schritte eingeleitet werden.
Legal action will be taken.
Ja, das wäre quasi dieses Kapitel gewesen.
Yes, that would have been this chapter.
Ja, dann geht es ja auch schon weiter mit Kapitel 3,
Yes, then we can move on to Chapter 3.
Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.
Democracy through transparency and participation.
Ja, das wäre quasi dieses Kapitel gewesen. Ja, dann geht es ja auch schon weiter mit Kapitel 3, Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.
Yes, that would have been this chapter. Yes, then it continues with Chapter 3, Democracy through Transparency and Participation.
Ja, dann geht es ja auch schon weiter mit Kapitel 3, Demokratie durch Transparenz und Beteiligung.
Yes, then we can continue with Chapter 3, Democracy through Transparency and Participation.
Ja, Transparenz des Staatswesens.
Yes, transparency of the state.
Genau, worum geht es? Ich sehe, du hast auf deinem Blatt nichts angestrichen.
Exactly, what is it about? I see you haven't underlined anything on your sheet.
Ich habe auf meinem Blatt vieles angestrichen, von daher sage ich was dazu.
I have highlighted a lot on my sheet, so I will say something about it.
Ja, erstmal Transparenz des Staatswesens natürlich.
Yes, first of all, transparency of the state system, of course.
Dazu gehört, dass Abgeordnete ihre Nebentätigkeiten veröffentlichen müssen,
This includes that members of parliament must disclose their secondary activities,
und zwar sowohl bezahlte als auch nicht bezahlte Nebentätigkeiten.
both paid and unpaid secondary activities.
Das heißt, wenn du meinetwegen noch in einem Verband der Sportschützen währenddessen aktiv bist,
That means, if for my sake you are still active in an association of sports shooters in the meantime,
während du Abgeordneter bist, ja, dann verdienst du da möglicherweise kein Geld,
while you are a member of parliament, yes, then you may not earn any money there,
aber es ist durchaus ein interessantes Hintergrundwissen dann zu deinen Entscheidungen.
But it is certainly interesting background knowledge regarding your decisions.
Die Piratenpartei macht in ihrem Wahlprogramm das Versprechen, dass sie mit gutem Beispiel vorangehen wird
The Pirate Party promises in its election program that it will lead by example.
und mit dem Einzug ins Parlament ihre Nebeneinkünfte offenlegt.
and discloses their secondary income upon entering Parliament.
Dazu müssen wir natürlich ins Parlament einziehen, dazu brauchen wir eure Stimme, aber das wisst ihr ja.
To achieve that, we obviously need to enter parliament; for that, we need your vote, but you already know that.
Ähm, ja.
Um, yes.
Außerdem müssen die Entscheidungsfindungsprozesse, also wie entsteht zum Beispiel ein Gesetz,
Furthermore, the decision-making processes, such as how a law is created, must also be clarified.
für den Bürger wahrnehmbar und nachvollziehbar öffentlich gestaltet werden?
How can it be made perceivable and comprehensible to the citizen in a public manner?
Das bedeutet eben, dass man auch einfach beim Gesetzgebungsprozess entsprechend mit reingucken kann,
This means that one can also simply take a look at the legislative process accordingly.
ja, wo kommt denn das überhaupt her?
Yes, where does that come from anyway?
Dass es zum Beispiel nicht einfach geheime Ausschlüsse gibt, die darüber beraten und dann irgendwann kommt ein Gesetzentwurf raus
That, for example, there are not simply secret exclusions that discuss it and then at some point a draft law comes out.
und der wird dann abgestimmt?
And will that be voted on then?
Ne, man muss ja auch wissen.
No, you have to know as well.
Ja.
Yes.
Interessensvertretungen auch hinter diesen Gesetzesinitiativen
Interest groups also behind these legislative initiatives.
stehen. Also dass halt nicht
to stand. So that it doesn't...
irgendwelche
any
durch irgendwelche dunklen Kanäle
through any dark channels
oder offensichtliche Lobbyarbeit
or obvious lobbying
Beeinflussungen stattfindet,
influences occur,
die im momentanen
the currently
Gesetzgebungsprozess einfach nicht offensichtlich ist.
The legislative process is simply not obvious.
Das muss halt wirklich transparent
It just really has to be transparent.
dargelegt werden und halt wirklich
be presented and really
so knapp
so tight
wie nötig
as necessary
auch vermittelt werden.
can also be mediated.
Also dass halt wirklich auch dieser
So that really this too
Entscheidungsprozess nicht einfach nur durch
Decision-making process not simply through
Protokolle, sondern halt
Protocols, but just hold on.
wirklich durch nachvollziehbare
truly comprehensible
Schritte
Steps
begleitet wird, dass man als
accompanied is that one as
Dritter, der bei diesem ganzen Diskussion
Third, who in this whole discussion
nicht dabei gewesen ist, nachvollziehen kann,
can understand not having been there,
wie ist denn diese finale
How is this final?
Entscheidung wirklich zustande gekommen, beziehungsweise
The decision has indeed been made, or rather
die Diskussionsgrundlage,
the basis for discussion,
aus der zum Beispiel ein Gesetzesentwurf entsteht.
from which, for example, a draft law arises.
Genau.
Exactly.
Außerdem
Additionally
ist da noch eine Forderung drin,
is there still a claim in there,
in der Schweiz gibt es das
In Switzerland, there is that.
zum Beispiel bereits, dass da
for example already that there
wenn man in der Schweiz ein Gesetzbuch
When one has a code of laws in Switzerland.
liest, dann ist das
reads, then that is the
ganz anders formuliert als
formulated quite differently than
in Deutschland, und zwar nämlich
in Germany, namely
in einem verständlichen Deutsch,
in an understandable German,
sodass
so that
man das als Normalbürger auch verstehen
one can understand that as an ordinary citizen as well
kann, und das ist in unseren Forderungen auch
can, and that is also in our demands
mit drin, dass Verordnungen,
included that regulations,
Diskussionspapiere und Vertragsleute so zu
Discussion papers and contractors are to be so.
gestalten sind,
forms are,
dass diese so kurz wie nötig,
that these are as short as necessary,
so sprechend wie möglich und für den
as speaking as possible and for the
Bürger verständlich gehalten sind.
Citizens are kept understandable.
Ja, es ist halt häufig
Yes, it is often like that.
so, dass gerade die
so that precisely the
Sprache des Rechts
Language of the law
sehr verklausuliert
very convoluted
ist, um alle möglichen Fälle
is to cover all possible cases
abzudecken, beziehungsweise um halt nicht
to cover, or rather to not
irgendwelche
any
Punkte noch mit einzubeziehen,
Points to be included,
an die man vorher nicht gedacht hat.
that one hadn’t thought of before.
Das ist aber
That is, however,
dahingehend hinterlich, dass es für den
to that extent behind that it is for the
Normalbürger nicht
Ordinary citizens do not.
verständlich ist, was genau damit
it is understandable what exactly is meant by that.
bezweckt werden soll, und
shall be intended, and
da ist
there is
auf jeden Fall eine kommentierte
definitely a commented
Version, die für jeden
Version that is for everyone
verständlich ist, zwingend
understandable is, mandatory
notwendig. Ja, vor allem nicht nur eine
necessary. Yes, especially not just one
kommentierte Version, sondern auch einfach, dass
commented version, but also simply that
der entsprechende Gesetzestext auch
the corresponding legal text also
an sich klarer, verständlich
in itself clearer, understandable
ist. Also, ich persönlich
is. So, I personally
habe ja bei Recherchen mich
I have indeed been researching.
teilweise schon ins bürgerliche
partially already into the civil
Gesetzbuch, ins Strafgesetzbuch
Code, into the Penal Code
ein bisschen eingelesen, und ich muss sagen,
I've read a bit, and I must say,
dafür, dass,
for that, that,
dass ich als Bürger eigentlich wissen muss,
that I, as a citizen, actually need to know,
was ich nicht darf.
what I am not allowed to.
Das heißt, dass ich wissen muss, was
That means I need to know what
im Strafgesetzbuch unter Strafe steht,
is punishable under the Criminal Code,
dafür
for that
fällt mir,
falls to me,
als jemand, der eigentlich durchaus
as someone who actually quite
gebildet ist und
is educated and
gescheit lesen kann,
can read wisely,
das sehr schwer,
that's very hard,
da teilweise wirklich den Tatbestand zu verstehen.
to really understand the facts of the matter.
Ja, zum Glück gibt es keine Volljährigkeitsprüfung,
Yes, fortunately there is no adulthood test,
da wären wir alle durchgefallen.
We would all have failed.
Genau.
Exactly.
Das geht dann natürlich auch entsprechend
That can also be done accordingly.
weiter, wenn man
further, when one
das so fortstrickt, dass
that it continues so that
Deutschland
Germany
eine vorbildliche Rolle
a exemplary role
bei den höchsten demokratischen
at the highest democratic
Standards anstreben
Aiming for standards
sollte. Momentan ist es ja
should. Right now it is
eher so, dass Deutschland irgendwie
more like that Germany somehow
eine vorbildliche Rolle anstrebt
strives for an exemplary role
bei Sicherheitsgesetzen
in safety laws
und bei
and at
Ausweisdokumenten
Identity documents
und sonst irgendwas.
and anything else.
ja,
yes,
Piraten sagen quasi,
Pirates basically say,
eigentlich wäre es sinnvoller, wenn wir mal
Actually, it would be more sensible if we...
eine Musterdemokratie werden.
to become a model democracy.
Ja, eine nachvollziehbare und transparente Politik.
Yes, a comprehensible and transparent policy.
Genau.
Exactly.
Schnelle und gerechte Gerichtsverfahren,
Fast and fair court proceedings,
steht hier noch. Das gehört durchaus auch mal
It still stands here. That certainly belongs here as well.
mit dazu.
with it.
Ja, und was auch dazu
Yes, and what else to that.
gehört zu einer demokratischen Gesellschaft,
belongs to a democratic society,
ist die Möglichkeit, sich frei und unbeobachtet
is the possibility to move freely and unobserved
zu versammeln.
to assemble.
Das heißt,
That means,
die Versammlungsfreiheit muss gestärkt werden.
The freedom of assembly must be strengthened.
Zum Beispiel auch Rücknahme von
For example, also return of
Versammlungsgesetzen, so wie sie in Bayern
assembly laws as they are in Bavaria
beziehungsweise in Baden-Württemberg schon durchgesetzt
or already implemented in Baden-Württemberg
sind, ja. Richtig. Wo solche
are, yes. Correct. Where such
Sachen drin sind, wie ab drei Personen
Things inside are, like from three persons.
bist du irgendwie... Ab zwei.
Are you somehow... at two?
Ab zwei, das ist gut, ja.
From two, that's good, yes.
Bist du eine...
Are you a...
Versammlung. Eine Versammlung, musst dich irgendwie
Assembly. An assembly, you need to somehow
anmelden. Es muss einen Versammlungsleiter geben,
register. There must be a meeting leader,
der verantwortlich ist für das, was die
who is responsible for what the
Leute da tun.
People do that.
Ja, du musst auch Versammlungen
Yes, you also have to hold meetings.
in Privaträumen
in private rooms
zugänglich machen. Also,
make accessible. So,
wenn du dich zum Beispiel mit
for example, if you get involved with
einer Bürgerbewegung irgendwo
a citizens' movement somewhere
in Privaträumen versammelst, musst du dafür
If you gather in private rooms, you must do so for this purpose.
sorgen, dass diese nicht gestört wird. Und sofern
make sure that it is not disturbed. And as long as
diese gestört wird von Dritten, musst du
this is disturbed by third parties, you must
sie auflösen. Und du musst halt auch
they dissolve. And you also have to
Polizeikräften jederzeit
Police forces at any time
Zugang gewährleisten, ja.
Ensure access, yes.
Du musst die Versammlung zwar
You must indeed hold the meeting.
nicht anmelden, aber wenn Sicherheitsbehörden
do not register, but when security authorities
das für sicherheitskritisch
that is critical for security
erachten, dürfen sie genauso gut
consider, they may as well
vorbeikommen. Soviel zum Thema Unverletzlichkeit
Come over. So much for the topic of inviolability.
der Wohnungen, ja.
of the apartments, yes.
Ja, und was hatten wir
Yes, and what did we have?
das schon? Das Recht auf anonyme Kommunikation.
Is that it? The right to anonymous communication.
Kommunikation muss ausgebaut werden.
Communication must be expanded.
Das hatten wir so noch nicht, aber doch, das hatten wir schon.
We hadn't had that like this before, but yes, we have had that already.
Aber ja, nochmal.
But yes, again.
Redundanz ist gut, Redundanz ist gut.
Redundancy is good, redundancy is good.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Was habe ich da jetzt gehört?
What did I just hear?
Das Ministerium, nein,
The ministry, no,
die Abteilung für Redundanzabteilung.
the department for redundancy department.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Ja, ja.
Yes, yes.
Redundancy, Department for Redundancy
Redundancy, Department for Redundancy
oder so.
or something like that.
Redundancy,
Redundancy,
ist ja egal jetzt hier.
It doesn't matter here now.
Nerds.
Nerds.
Ja, genau.
Yes, exactly.
Das andere hatten wir bereits.
We already had the other one.
Kommen wir zur
Let's get to the
Informationsfreiheit.
Freedom of information.
Da war ich eigentlich,
I was actually there,
da hatten wir eigentlich, ja.
We actually had that, yes.
Ja, gerade so Informationsfreiheitsgesetz, also Offenlegung
Yes, just like the Freedom of Information Act, meaning disclosure.
von Verträgen zwischen
of contracts between
Staat und privatwirtschaftlichen Unternehmen.
State and private enterprises.
Bekanntes
Famous
Beispiel dazu sind die
An example of this is the
Verträge zwischen dem Konsortium
Contracts between the consortium
für die LKW-Maut und
for the truck toll and
der Bundesregierung.
the federal government.
Mehrere tausend Seiten
Several thousand pages
umfassendes Dokument, das immer
comprehensive document that always
noch nicht veröffentlicht ist
not yet published is
und deren,
and their,
dessen Veröffentlichung
its publication
auch gerichtlich bis jetzt nicht
not even judicially so far
durchzusetzen war,
to assert,
das ein Milliardenprojekt ist,
that it is a billion project,
wo aber die Öffentlichkeit
where the public is
keinerlei Einsichtnahme
no access to inspection
üben darf, ja. Und gerade
can practice, yes. And just
im Rahmen von
in the context of
außerparlamentarischer Kontrolle
extraparliamentary control
da eigentlich nichts möglich ist.
since nothing is actually possible.
Genau.
Exactly.
Dazu gehört dann auch Einsicht
This also includes insight.
in Aktenvorgänge. Das heißt, dass man
in file processes. This means that one
einfach zu einer Behörde gehen kann und
can simply go to an authority and
sagen kann, hier, wie lief
can say, here, how it went
denn das so und so.
because that so and so.
Das muss natürlich auch Schranken haben, ja.
Of course, there must also be limits to this, yes.
Was weiß ich, um
What do I know, in order to
Persönlichkeitsrechte zu schützen, um
To protect personality rights, in order to
die nationale Sicherheit und
national security and
sonstiges zu schützen. Aber
to protect other things. But
diese Ausnahmeregelungen sollen möglichst eng
These exceptions should be as narrowly defined as possible.
und eindeutig formuliert werden und dürfen
and must be clearly formulated.
nicht einfach, wie es momentan
not easy, as it currently is
der Fall ist, pauschal ganze Behörden
the case is to broadly encompass entire agencies
oder Verwaltungsgebiete ausgrenzen, ja.
or exclude administrative areas, yes.
Das heißt auf dem Motto, alles, was die tun, ist
That means with the motto, everything they do is
irgendwie nationale Sicherheit. Da können wir
somehow national security. There we can
genau gar nichts dazu sagen.
say exactly nothing about it.
Ja, wenn
Yes, if
man tatsächlich mal keinen
one actually has none
Zugang zu den entsprechenden Dokumenten kriegen soll,
to gain access to the relevant documents,
muss das schriftlich begründet
must be justified in writing
werden, fordern wir. Und
will, we demand. And
diese schriftliche Begründung
this written justification
muss auch gerichtlich
must also be judicial
überprüft, gerichtlich
reviewed, judicially
überprüfbar sein.
be verifiable.
Dem Gericht muss dazu dann voller Zugang
The court must then have full access to that.
gewährt werden.
to be granted.
Damit man überhaupt mal weiß,
So that one knows at all,
worüber man sich informieren kann,
what one can find information about,
sollen
should
zum Beispiel auch alle öffentlichen Stellen
for example, all public authorities
regelmäßig
regularly
Übersichten der Arten von Unterlagen
Overviews of the types of documents
auf die zugegriffen werden kann
that can be accessed
und einen jährlichen öffentlichen Bericht über
and an annual public report on
die Handhabung des Auskunftsrechts
the handling of the right to information
anfertigen müssen.
have to make.
Ja,
Yes,
da gehört noch mit drunter,
that also belongs underneath,
die Nutzung freier Software
the use of free software
in der öffentlichen Verwaltung soll forciert werden
in public administration should be accelerated
und möglichst vielleicht auch eine automatische
and possibly also an automatic one
Veröffentlichung geeigneter Dokumente,
Publication of suitable documents,
damit das ganze
so that the whole thing
kostengünstiger und
cost-effective and
aufwandsärmer gemacht werden kann,
can be made less labor-intensive,
wo man natürlich dann
where one naturally then
durchaus kreative
quite creative
Ideen aus
Ideas from
der Internetgemeinschaft erwarten
the expectations of the internet community
kann. Schönes
can. Nice
Beispiel ist da die
An example is there the
US-Website data.gov,
US website data.gov,
also
also
datum.gov,
datum.gov,
bei der
at the
schlicht und ergreifend alle
simply and straightforwardly all
mögliche an
possible on
anfallenden Daten,
incoming data,
seien es jetzt Umweltmesswerte
whether it's environmental measurement values now
oder Verkehrsaufkommen
or traffic volume
oder Statistiken
or statistics
oder
or
geschichtliche Informationen
historical information
oder sonst irgendwas,
or anything else,
die sind da öffentlich zugänglich
they are publicly accessible there
und du kannst
and you can
da als interessierter
as an interested party
Bürger hergehen und
Citizens go and
diese Daten weiterverwerten
reuse this data
und daraus dann
and from that then
deine eigenen Flüsse ziehen.
your own rivers draw.
Da kannst du irgendwie Bevölkerungswachstum
There you can somehow manage population growth.
mit Umweltverschmutzung in
with environmental pollution in
Korrelation setzen oder sonstige Dinge.
Set correlation or other things.
Es geht halt wirklich um eine Betonung
It's really about an emphasis.
der Öffentlichkeit, um die Mündigkeit der Bürger
the public to the maturity of citizens
auch zu fördern, um auch
also to promote, in order to also
Interesse zu wecken und
to stimulate interest and
jedem freie Informationsmöglichkeiten
everyone free access to information
anzubieten, abseits
to offer, offside
der staatlich oder privatwirtschaftlich
the state or private sector
angelegten Statistiken,
established statistics,
dass du quasi Zugriff auf
that you basically have access to
die Rohdaten hast und dir dann
you have the raw data and then you
ein eigenes Bild dazu machen kannst.
you can form your own opinion about it.
Genau, das steht hier auch drin
Exactly, that's written here too.
als Prinzip der Öffentlichkeit
as a principle of publicness
und ich als Informatiker
and I as a computer scientist
sage dazu gerne,
I would be happy to say that,
das ist was, was du im Wahlprogramm
that is something you find in the election program
der Piraten des Öfteren findest,
you often find the pirates,
das ist nämlich die Umkehrung
that is in fact the inversion
eines jetzigen
of a current
Whitelist-Prinzips auf ein
Whitelist principle to a
Blacklist-Prinzip. Das heißt quasi,
Blacklist principle. This basically means,
momentan laufen viele
currently many are happening
Sachen so, dass standardmäßig erstmal
Things so that by default first...
alles verboten ist
everything is forbidden
oder alles nicht öffentlich ist
or everything is not public
und
and
nur Ausnahmen gemacht werden
only exceptions are made
für Dinge, die dann tatsächlich öffentlich sind.
for things that are actually public.
Und die Piraten
And the pirates.
sagen, viele Sachen sollen da entsprechend
say, many things should correspond there
umgedreht werden, dass eben standardmäßig
to be reversed, so that it is set by default
Sachen öffentlich sind
Things are public.
und nur Ausnahmen nicht
and only exceptions not
öffentlich. Darum geht's
Public. That's what it's about.
quasi.
quasi.
Ja, das nächste große,
Yes, the next big,
der nächste große Punkt
the next big point
im Kapitel Transparenz und
in the chapter Transparency and
Demokratie ist Informantenschutz.
Democracy is protection of informants.
Da geht es darum,
It's about that,
sogenannten Whistleblowern,
so-called whistleblowers,
also quasi Insidern, die
also practically insiders, who
über, ja,
over, yes,
nicht
not
ganz so korrekt ablaufende Vorgänge
entirely correct processes
Bescheid wissen und dazu
To be informed and in addition.
Dokumente liefern können,
can provide documents,
ja, Informantenschutz
Yes, informant protection.
zu gewähren und
to grant and
deren
whose
Anonymität auch zu wahren,
to maintain anonymity,
um sie vor
to protect her from
Strafverfolgung bzw. etwaigen
Prosecution or any possible
Repressalien zu schützen.
To protect against reprisals.
Der Entwurf
The draft
zum Informantenschutz bzw.
for informant protection or
zum Schutz dieser Whistleblower
for the protection of these whistleblowers
ist etwas umfangreicher
is somewhat more extensive
und
and
es geht
it's going
in der Praxis zunächst
in practice initially
darum, die
therefore, the
momentane Rechtsunsicherheit
current legal uncertainty
zu klären
to clarify
und Leute
and people
zu ermutigen, bei
to encourage, at
ja,
yes,
unter Umständen
under certain circumstances
strafrechtlich relevanten Verfahren
criminally relevant proceedings
trotzdem
nevertheless
ja, Informationen preisgeben
Yes, disclose information.
zu dürfen. Gerade im Bereich
to be allowed. Especially in the area
Korruptionsdelikte
Corruption offenses
sind Beamte zum Beispiel
are officials for example
schwer gefangen
heavily trapped
zwischen
between
der Geheimhaltungspflicht
the duty of confidentiality
und müssen unter Umständen
and may, under certain circumstances
mit Disziplinarmaßnahmen rechnen,
to expect disciplinary measures,
was wir allerdings gerade im Bereich
what we are currently doing in the area
der Korruption
of corruption
für sehr kritisch erachten.
consider as very critical.
Ja.
Yes.
Genau. Ja.
Exactly. Yes.
Nach dem
After the
Punkt geht es weiter mit
Point continues with
direkter Demokratie,
direct democracy,
was auf
what on
jeden Fall ein sehr interessantes Thema ist,
is definitely a very interesting subject,
wo
where
wir sagen,
we say,
wir hätten gerne
we would like
in Deutschland
in Germany
Volksinitiativen bzw.
People's initiatives or
Volksbegehren.
Popular initiative.
Das gibt es
That exists.
teilweise schon
partially already
auf Landesebene,
at the national level,
aber es geht quasi um
but it’s basically about
die Bundesebene, also wo man
the federal level, so where one
zum Beispiel
for example
bekanntes Beispiel
well-known example
ist die Schweiz, da hat man das,
is Switzerland, you have that,
ja, und
yes, and
sowas in der Art
something like that
wollen wir hier auch haben,
we also want to have it here,
um einfach
to make it simple
bei einer entsprechend großen
with a correspondingly large
Anzahl an Leuten, die
Number of people who
einen gewissen Punkt
a certain point
geändert haben wollen,
want to have changed,
oder die Politik
or the politics
dazu bringen wollen,
want to bring about,
eben einfach über bestimmte Sachen zu reden,
just to talk about certain things,
ähm,
uhm,
dass man da die Möglichkeit auch tatsächlich
that one actually has the opportunity there
zur Partizipation schafft, ja.
creates participation, yes.
Nicht so wie es momentan ist, ähm,
Not as it is at the moment, um,
mit, ähm, Petitionen,
with, um, petitions,
jetzt zum Beispiel Petitionen der 134.000,
now for example petitions of the 134,000,
die zwar
the indeed
zur Diskussion gestellt wird im Bundestag,
is brought up for discussion in the Bundestag,
aber, ähm,
but, um,
nur
only
in Anführungszeichen eine Basis zum
in quotation marks a basis for
Meinungsaustausch ist, ja, und, äh,
Exchange of opinions is, yes, and, um,
keine, äh, konkreten
none, um, concrete
Gesetzentwürfe bzw. halt Beschlüsse auch
Draft laws or basically resolutions as well.
vor das Parlament gebracht werden können.
can be brought before Parliament.
Das ist die eine Seite, dass man quasi
That's one side, that you basically
von der Basis aus, äh,
from the base, um,
sich mit einbringen kann,
can contribute,
ähm,
uhm,
dem gegenüber steht auch die Möglichkeit,
On the other hand, there is also the possibility that,
äh, die eingeführt werden soll,
uh, which is to be introduced,
so ein fakultatives Referendum,
such an optional referendum,
was konkret bedeutet, dass
which specifically means that
Beschlüsse des Bundestages
Resolutions of the Bundestag
auch von der Basis her, ähm,
also from the grassroots, um,
äh, dass dagegen
uh, that against it
interveniert werden kann. Also fakultativ,
intervention can take place. So optionally,
äh, um das Fremdwort mal zu klären,
uh, to clarify the foreign word,
bedeutet, ähm,
means, um,
wie übersetzt man das am sinnvollsten,
how can you translate that most sensibly,
bedeutet nicht zwingend,
does not necessarily mean,
also, ein, ein
so, a, a
Referendum ist eine Volksabstimmung
A referendum is a popular vote.
und fakultativ ist quasi
and optionally is basically
eine Volksabstimmung, die stattfinden kann,
a referendum that can take place,
die aber nicht stattfinden muss.
which, however, does not have to take place.
Ähm, da geht's eben darum, wenn
Um, it's about when
der Bundestag irgendwas beschließt,
the Bundestag decides something,
dass dann, äh, wenn sich eine genügend große
that then, uh, when a sufficiently large
Anzahl Bürger findet, die, äh,
Number of citizens finds, uh,
dagegen, äh,
on the other hand, uh,
widersprechen möchte, dass die dann
I would like to contradict that the then
die Möglichkeit auch hat, eine Volksabstimmung
the possibility of a referendum
darüber zu erwirken.
to achieve that.
Also nicht, dass eben alles per Volksabstimmung
So not everything is decided by popular referendum.
gemacht werden muss.
must be done.
Genau, da hast du quasi die Möglichkeit,
Exactly, you basically have the opportunity to
Einspruch einzulegen.
To file an objection.
Genau, ähm, und, äh, wir schlagen
Exactly, um, and, uh, we suggest
weiterhin noch ein obligatorisches,
still an obligatory,
also ein verpflichtendes, ein zwingendes
so a mandatory, a compulsory
Referendum vor, ähm,
Referendum ahead, um,
nämlich dann, wenn es um wichtige
namely when it comes to important
ähm, ähm, oh,
um, um, oh,
jetzt hab ich mich aber verschluckt.
Now I've really choked on it.
Ich nenne das mal auf, wenn es um wichtige
I'll call that out when it comes to important.
EU-Reformen gibt und, äh,
EU reforms exist and, um,
bei Grundgesetzänderungen,
in the case of amendments to the Basic Law,
dass man halt
that one just
wirklich mitentscheiden muss,
must really co-decide,
beziehungsweise, äh,
respectively, uh,
ja, dass halt gerade bei so tiefgreifenden
Yes, that is precisely the case with such profound.
Änderungen das Volk auch mit befragt
Changes are also questioned by the people.
werden muss.
must be.
Ja, richtig. Darum geht's
Yes, that's right. That's what it's about.
quasi im Bereich direkte Demokratie.
quasi in the field of direct democracy.
Ähm, die Piraten
Um, the pirates
leben das natürlich ja auch schon vor, also
they have of course already experienced that too, so
ich glaube, wir sind, äh, die
I think we are, uh, the
basisdemokratischste Partei, die es, äh,
most grassroots democratic party that there is, uh,
in Deutschland überhaupt gibt, ja.
In Germany at all, yes.
Wir haben ja sogar die Möglichkeit, dass
We even have the possibility that
Nicht-Parteimitglieder bei uns, äh,
Non-party members with us, uh,
mitarbeiten können, ähm,
can collaborate, um,
und dass du eben auch, äh,
and that you also, uh,
als Basis wahnsinnig viel bewegen
to move a tremendous amount as a foundation
kannst, das, äh, sehe ich
can, uh, I see that
auch so mit, äh,
also with, uh,
als ein Grund, warum wir momentan so einen
as a reason why we are currently experiencing such a
starken Zulauf haben, einfach, dass die Leute
have a strong influx, simply that people
sehen, hey, das ist hier anders als bei
Look, hey, this is different here than with
anderen Parteien, ähm,
other parties, um,
hier habe ich tatsächlich die Möglichkeit,
here I actually have the opportunity,
was zu tun,
what to do,
die Möglichkeit, was zu bewegen, was mitzubestimmen,
the possibility to influence, to help decide,
selbst wenn ich nicht ganz oben
even if I am not at the top
im Vorstand sitze, ja, und, äh,
I'm sitting on the board, yes, and, uh,
das ist was, was einen ganz großen
that is something that is very big
Unterschied macht zu allen anderen
Difference makes you stand out from all the others.
etablierten Parteien, ähm,
established parties, um,
wo ich bei der Gelegenheit auch tatsächlich, äh,
where I actually, uh, at the occasion,
auf eine Frage, äh, von Twitter eingehen
address a question, um, from Twitter
möchte, wo es nämlich hieß, was ist eigentlich
would like to know what it actually said
der Unterschied, äh, zwischen euch und den Grünen,
the difference, uh, between you and the Greens,
ja, ähm, weil
yes, um, because
ihr seid euch doch da tatsächlich in
You are actually there in
den Positionen, was
the positions, what
Bürgerrechte angeht, was Netzpolitik
As far as civil rights are concerned, what net policy.
angeht und so weiter,
goes and so on,
doch recht ähnlich, ähm,
but quite similar, um,
da sage ich,
then I say,
ja, ich gebe offen zu, dass
Yes, I openly admit that
die Grünen mit uns inhaltlich am
the Greens with us on content
ehesten übereinstimmen,
most closely align
aber es gibt doch noch einen kleinen
but there is still a little one
Unterschied, also es, äh,
Difference, so it, um,
ist zum Beispiel der Unterschied, wie werden die
For example, the difference is how the
Schwerpunkte gesetzt, ja, ähm,
Set priorities, yes, um,
wenn ich mir jetzt zum Beispiel vorstelle, dass, äh,
if I now imagine, that, uh,
die Grünen in eine Koalition
the Greens into a coalition
mit der CDU an die Macht kommen,
come to power with the CDU,
dann kann ich mir durchaus gut vorstellen, dass da
then I can very well imagine that there
zwar im Wahlprogramm steht, ja, wir sind, äh,
Indeed, it is stated in the election program, yes, we are, um,
gegen die Netzsperren,
against the network restrictions,
ähm, dass die Grünen dann aber im
Um, that the Greens then, however, in the
Koalitionsvertrag sagen,
Coalition agreement say,
okay, ähm, dafür, dass ihr jetzt
Okay, um, for the fact that you now
den Atomausstieg mit uns mitmacht, ähm,
participates in the phase-out of nuclear energy with us, um,
dafür, äh,
for that, uh,
akzeptieren wir halt diese Netzsperren,
we just accept these network restrictions,
ja, und, äh, das ist
yes, and, uh, that is
so eine Sache, die ist mit
such a thing, that is with
den Piraten einfach nicht zu machen, ähm,
not to simply do to the pirates, um,
das ist ein Riesenvorteil,
that is a huge advantage,
äh, uns, uns wird es immer wieder als
uh, us, it will always be as us
Nachteil untergeschoben, dass es heißt, ja, ihr habt ja
Disadvantage insinuated, that it says, yes, you have
nur so wenig Programmpunkte,
only such a few program points,
äh, ja, dafür, dass wir so wenig Programmpunkte
Uh, yes, for having so few program items.
haben, sitzen wir ja schon eine ganze Weile hier, ja,
we've been sitting here for quite a while, yes,
das, das kommt noch dazu, ja,
that, that adds to it, yes,
ähm, aber diese wenigen Programmpunkte
um, but these few program items
bedeuten vor allem auch, ähm,
mean above all also, um,
dass wir einfach von diesen Punkten
that we simply from these points
auch nicht abrücken werden,
will not back away either,
dass wir eben keine
that we simply don't have any
verhandelbaren Punkte haben, sondern
have negotiable points, but
das, was da drin steht, das wollen wir tatsächlich auch
What is written in there, we actually want that too.
durchsetzen,
enforce
und da werden wir keine faulen Kompromisse
and there we will not make any dishonest compromises
eingehen, ja. Und das wird sich zukünftig
agree, yes. And this will change in the future.
auch nicht ändern, gerade auf dem letzten
also not change, just at the last minute
Bundesparteitag haben wir, ähm,
At the federal party convention, we have, um,
das neue Konzept
the new concept
zu unserem Grundsatzprogramm verabschiedet,
adopted our basic program,
äh, worum es um die strikte Trennung
Uh, what it's about is the strict separation.
von Kernthemen und erweiterten
of core themes and expanded
Themen geht, ähm,
When it comes to topics, um,
was im Endeffekt, äh, klar
What in the end, uh, is clear.
kommuniziert nach außen, dass wir
communicates externally that we
in unserem Kernthemenbereich nicht bereit sind,
are not ready in our core topic area,
irgendwelche Kompromisse einzugehen,
to make any compromises,
egal in welcher Koalition,
regardless of the coalition,
und im erweiterten Themenbereich, äh,
and in the expanded topic area, uh,
die Themen unterbringen,
to accommodate the topics,
die uns auch wichtig sind,
which are important to us,
die wir auch vertreten wollen, ähm,
that we also want to represent, um,
bei denen wir aber
in which we, however
unter Umständen, wenn es nicht anders
under circumstances, if there is no other way
möglich ist, auch bereit sind,
possible is, also willing to,
Kompromisse einzugehen. Ähm,
To make compromises. Um,
das ist halt, äh, ein Konzept,
that's just, um, a concept,
das ist so bei keiner anderen
that's not the case with anyone else
Partei vorhanden, ähm,
Party present, um,
und das ist meiner Meinung nach auch
and in my opinion, that is also
ein sehr ehrliches Konzept,
a very honest concept,
während halt andere Parteien, äh,
while other parties, uh,
sagen, ja, äh,
say, yes, uh,
wir haben unsere Vorstellungen
we have our ideas
in diesem Punkt und in diesem Punkt,
in this point and in this point,
aber wie wir die so alle unter einen Hut
but how do we get them all under one roof
bringen, äh, das können wir euch jetzt
bring, uh, we can do that for you now
auch noch nicht sagen, das wird sich dann halt später
can't say yet, that will just have to be decided later.
in den Koalitionsverhandlungen zeigen,
to show in the coalition negotiations,
ähm, kann es
um, can it
natürlich sein, dass man die Katze im Sack kauft.
Of course, one could be buying a pig in a poke.
Man gibt seine Partei, äh,
One gives their party, uh,
seine Stimme einer Partei in der Hoffnung, dass
his voice to a party in the hope that
die von einem selbst präferierten Themen
the topics preferred by oneself
unterstützt werden, und,
to be supported, and,
steht dann am Ende nachher da und wundert
is then left standing at the end and wonders
sich so, ja, ähm, und die Themen,
like this, yes, um, and the topics,
die mir wichtig sind, vertretet ihr jetzt nicht mehr,
you no longer represent what is important to me,
weil ihr andere für wichtiger achtet,
because you consider others to be more important,
und das kann uns halt
and that can just happen to us
bei den Piraten nicht passieren. Da wird von
not happen with the pirates. There it is said by
vornherein klar kommuniziert,
clearly communicated from the outset,
was ist unser zentrales
What is our central point?
Kernprogramm,
Core program,
was dann halt zusätzlich jetzt noch, äh,
what then just additionally now, um,
bei Landtagswahlen erweitert werden kann
can be expanded during state elections
mit lokalspezifischen Aspekten.
with local-specific aspects.
Aber das ist jetzt bei der Bundestagswahl
But that is now the case with the federal election.
nicht der Fall. Richtig.
not the case. Correct.
Ähm, ja, um nochmal kurz auf die Grünen
Um, yes, to briefly return to the Greens.
zurückzukommen, weil es mit Sicherheit einige Wähler
to come back, because there are certainly some voters
geben wird, die noch schwanken zwischen
will be given, who are still wavering between
den Piraten und den Grünen, ähm,
the Pirates and the Greens, um,
außerdem bei uns
also with us
in allen technischen
in all technical
äh, Punkten mit
uh, scoring with
Sicherheit eher vorhandenen
Ensure more security.
Sachverstand, äh,
Expertise, uh,
also ich erinnere da nur zu gern an die
Well, I fondly remember the
medienpolitische Sprecherin der Grünen, die
media policy spokesperson of the Greens, who
mal in irgendeiner Pressemitteilung
ever in any press release
hat verlautbaren lassen, ja, und
has announced, yes, and
äh, Leute, die einen Browser
uh, people who have a browser
wie Google benutzen,
how to use Google,
ähm,
uhm,
ja, da kann man nicht mehr so
Yes, you can't really do that anymore.
viel zu sagen. Ja, lass es einfach mal so stehen.
A lot to say. Yes, let's just leave it at that.
Genau, ähm,
Exactly, um,
nein, uns unterscheidet also auf jeden Fall der Sachverstand,
no, we are certainly different in terms of expertise,
ähm, uns
um, us
unterscheidet die,
differentiates the,
ja, wie energisch wir mit den Themen
Yes, how vigorously we handle the topics.
eben umgehen, wenn man sich zum Beispiel mal anguckt,
just avoid, for example, when one looks at
dass sich ein Drittel der Grünen eben enthalten
that a third of the Greens abstained
haben, anstatt dagegen zu stimmen bei den
to have, instead of voting against it at the
Netzsperren, ja, ähm,
Network blocking, yes, um,
spricht das in meinen Augen auch schon wieder Bände,
it speaks volumes to me again,
und, äh, bei uns sind auch
and, um, we also have
die Strukturen anders, also,
the structures differently, so,
ähm, die Grünen sind mit Sicherheit
Um, the Greens are definitely
jetzt nicht eine diktatorische Partei,
not a dictatorial party now,
aber, ähm,
but, um,
bei uns wird die Basisdemokratie
With us, direct democracy is being implemented.
doch noch wesentlich
but still significant
stärker gelebt als bei allen
lived more strongly than with anyone else
anderen. Du hast halt keine festgefahrenen
others. You just don't have fixed ideas.
Strukturen, beziehungsweise,
Structures, or rather,
äh, fest
uh, solid
vorgeschriebenen Prozesse, nachdem halt
prescribed processes, after all
die Meinungsbildung in der Partei
the formation of opinion in the party
funktioniert, sondern, ähm,
functions, but, um,
du kannst von der Basis aus
you can from the base
mit genug, äh,
with enough, uh,
weiteren Interessenten für das
further interested parties for the
eine Thema, für das du dich selbst interessierst,
a topic that you are personally interested in,
durchaus eine Öffentlichkeit schaffen,
certainly create a public presence,
und, äh, das auch in der gesamten
and, uh, that also in the entire
Partei so kommunizieren,
Party communicates like this,
beziehungsweise, ähm, zur,
respectively, um, to
ähm, ja, zur
um, yes, to the
Besprechung veröffentlichen,
Publish meeting.
dass man halt sich auch in dem
that one also behaves in that
Themenbereich selbst weiterentwickelt. Es ist ja nicht so, dass
The subject area has further developed itself. It's not like...
man, ähm, mit einem Entwurf,
man, um, with a draft,
äh, zur Basis herantritt
uh, approaches the base
und sagt, so, das ist jetzt, äh,
and says, so, this is now, uh,
das, die, der Weisheit
the wisdom
letzter Schluss, sondern man ist ja durchaus
final conclusion, but one is indeed
lernbereit und, äh,
willing to learn and, uh,
bereit zu kommunizieren, um für
ready to communicate in order to
alle die, ja,
everyone who, yes,
vertretbare Meinung
defensible opinion
herauszuarbeiten. Und
to work out. And
das ist halt so einfach
that's just so easy
bei uns möglich wie sonst nirgends,
possible with us like nowhere else,
ja.
yes.
Genau, ähm, ja,
Exactly, um, yes,
also, was, was bei uns nicht passieren
So, what cannot happen to us.
wird, ist eben, dass, äh,
will, is just, that, uh,
der Vorstand komplett andere,
the board completely different,
ähm, Entscheidungen trifft als die
Um, decisions are made by the.
Basis das eigentlich gerne hätte.
Basis that I would actually like to have.
Ja, ähm, das hat man ja zum Beispiel schön
Yes, um, you can see that nicely for example.
gesehen am, am SPD-Parteitag,
seen on, at the SPD party conference,
ja, äh,
yes, um,
wo dann zum Thema Netzsperren es dann plötzlich
where then suddenly it comes to the topic of network blocking
hieß, nein, darüber reden wir auf dem Parteitag
said, no, we'll talk about that at the party congress.
überhaupt nicht, obwohl ein Großteil der Basis
not at all, although a large part of the base
darüber reden wollte. Ähm,
I wanted to talk about that. Uh,
aber gut, das ist die SPD,
but well, that is the SPD,
ja, ähm, die SPD wählt hoffentlich sowieso
Yes, um, hopefully the SPD will vote anyway.
keiner von euch. Ähm,
none of you. Uh,
nee, ich, ich kann an der Stelle auch übrigens
No, I, I can also do it at that point, by the way.
ganz deutlich empfehlen, äh,
highly recommend, uh,
Netzpolitik.org hat einen, äh,
Netzpolitik.org has a, um,
schönen Vergleich gemacht, äh,
made a nice comparison, uh,
der Position der verschiedenen Parteien
the position of the various parties
zu allen möglichen interessanten,
to all possible interesting,
äh, netzpolitischen Themen.
uh, net policy issues.
Ähm, ich verlinke das auch nochmal auf der Infoseite,
Um, I'll link that again on the information page.
zum Podcast. Ähm,
to the podcast. Um,
da sieht man eigentlich auch ganz deutlich,
you can actually see quite clearly there,
dass man definitiv
that one definitely
die SPD und die CDU nicht wählen
do not vote for the SPD and the CDU
will, weil die einfach auf so vielen Punkten,
will, because they simply align on so many points,
äh, uns
uh, us
komplett gegenüberstehen, ja,
completely oppose, yes,
ähm, das, das, das geht einfach
Um, that, that, that just works.
nicht, ja. Also,
not, yes. So,
ähm, ja.
Um, yes.
Genau.
Exactly.
Machen wir an der Stelle mal, äh,
Let's do it at that point, um,
einen Punkt, hetzen nicht so viel über
Don't rush too much over one point.
die anderen ab und machen weiter im Thema,
the others drop off and continue with the topic,
und zwar mit, äh, dem
and indeed with, uh, the
Kapitel, zu dem uns die meisten Fragen
Chapter to which we have the most questions.
erreicht haben, nämlich
achieved, namely
Immaterialgüterrechte. Was ist das?
Intellectual property rights. What is that?
Ja, da geht's quasi um Urheberrecht
Yes, it's basically about copyright.
und Nutzungsrechte, und so heißt auch
and usage rights, and that is also called
der erste Abschnitt, ähm.
the first section, um.
Das geht ja konkret um
This is specifically about.
die Problematik, dass man als
the problem that one has as
Nutzer heutzutage, beziehungsweise als,
Users nowadays, or rather as,
ja, Käufer von
yes, buyers of
urheberrechtlich geschütztem Material,
copyrighted material,
gehst ins, in einen Laden,
you go into a store,
kaufst dir eine CD, kaufst dir eine DVD,
buy yourself a CD, buy yourself a DVD,
äh, dass du
uh, that you
trotzdem kriminalisiert wirst,
nevertheless you are criminalized,
äh, wenn du dein Recht auf Privatkopie
uh, if you exercise your right to private copy
in Anspruch nimmst, gerade
you take advantage, just
um im engen Freundeskreis, äh,
to be in a close circle of friends, uh,
Bekanntenkreis, wie es halt momentan
Circle of acquaintances, as it is at the moment.
auch gedeckt ist, dafür Kopien anfertigst.
also covered, for which you make copies.
Aber ich glaube, dass es
But I believe that it
momentan einfach nur nicht verfolgt wird,
currently simply not being pursued,
also es gibt kein wirkliches Recht auf Privatkopie,
so there is no real right to private copies,
es gibt nur sozusagen eine,
there is only, so to speak, one
eine Duldungsschwelle,
a threshold of tolerance,
die da, äh, irgendwann mal
the one there, uh, sometime
inoffiziell festgelegt wurde.
was unofficially established.
Also, warum es im Mahlprogramm steht, das finde ich
So, why it's in the meal program, I find that
einen schönen Satz, den darf man so vorlesen.
A beautiful sentence, one is allowed to read it like that.
Wir Piraten fordern,
We pirates demand,
für Privatleute ohne kommerzielle Interessen,
for private individuals without commercial interests,
das Recht, Werke
the right to works
frei verwenden und kopieren zu dürfen.
to be allowed to use and copy freely.
Punkt. So.
Point. So.
Was bedeutet das jetzt?
What does that mean now?
Da kommt nämlich jetzt, äh, die, die nächste Frage
Now comes, uh, the, the next question.
rein, äh, in der es hieß,
just, uh, in which it was stated,
fallen eigentlich auch Tauschbörsen
do exchanges actually also count
unter das Recht auf Privatkopie,
under the right to private copying,
auch wenn man die Empfänger der Daten
even if one considers the recipients of the data
meist noch nicht einmal entfernt
most often not even remotely
kennt?
knows?
So. Und, äh, das kann ich ganz
So. And, uh, I can totally
deutlich beantworten mit Ja.
Answer clearly with yes.
Denn, das, äh,
Because, that, uh,
steht hier ganz deutlich in dem Satz
It's clearly stated here in the sentence.
drin, Werke frei verwenden
in, works freely use
und kopieren zu dürfen. Da steht
and to be allowed to copy. It says
nicht, äh, nur an Freunde,
not, uh, only to friends,
nur an Bekannte, nur an Verwandte,
only to acquaintances, only to relatives,
ähm, nur an Leute, die mit mir
um, just to people who are with me
in die selbe Klasse gehen. Solange
to be in the same class. As long as
keine kommerziellen Interessen dahinter
no commercial interests behind it
stehen, soll
stand, should
und darf da nichts verfolgt werden, ja.
and nothing may be pursued there, yes.
Genau. Und warum nicht? Ähm,
Exactly. And why not? Um,
das fragen mich immer wieder Leute an Infoständen,
People often ask me this at information booths.
und da sage ich es
and so I say it
ganz einfach, ähm,
very simple, um,
erstens natürlich
first of all, of course
das Argument, dass eigentlich keins ist, ja,
the argument that actually isn't one, yes,
es macht sowieso jeder.
Everyone does it anyway.
Ja, also wenn man sich das mal anguckt, äh,
Yes, so if you take a look at that, uh,
ja, das ist nun mal,
yes, that is just the way it is,
ich, ich muss von mir,
I, I have to deal with myself,
ich weiß, ja, das klingt jetzt total
I know, yes, that sounds totally
unglaubwürdig, aber ich muss jetzt hier mal eine Ausnahme
Incredible, but I have to make an exception here now.
machen, weil ich zum Beispiel, ich habe keine
do it because, for example, I don't have any
Tauschbörsensoftware auf dem Rechner
File sharing software on the computer
oder sonst irgendwas laufen, ähm,
or anything else is happening, um,
ich brauch
I need
einfach nicht so viel Schwachsinn
just don't have so much nonsense
wie irgendwie alle möglichen
like some kind of all possible
anderen Leute, ja, dass sie
other people, yes, that they
unbedingt, äh,
absolutely, um,
eine riesen Musiksammlung haben müssen,
must have a huge music collection,
ja, und jeden Song, den sie entfernt mal gehört
Yes, and every song that she has once heard.
haben, gleich haben müssen. Ich hole mir
have to have right away. I’ll get myself
das Zeug, was ich haben will, und zahle
the stuff I want and pay
dann tatsächlich auch dafür, ja.
then indeed for that, yes.
Also es gibt tatsächlich auch Piraten,
So there are actually pirates,
die für urheberrechtlich
the copyright-related
geschützte Werke Geld ausgeben.
Spend money on protected works.
Und ich möchte an der Stelle gleich auch noch mit
And I would like to add right here as well
anmerken, ähm, ich
Note, um, I
kaufe mir das normalerweise als
I usually buy that as
MP3s aus dem Internet. Erstens nicht
MP3s from the internet. First of all, no.
kopiergeschützt, und zweitens nicht auf CDs,
copy-protected, and secondly not on CDs,
weil CDs viel zu teuer sind, so.
because CDs are way too expensive, you see.
Ähm, aber das nur
Um, but that's just it.
dazu, ja, ähm,
to that, yes, um,
es gibt eine, eine
there is one, one
riesige Menge an Leuten, die das tun, ja,
huge amount of people doing that, yes,
an, an Kindern, die, äh,
to, to children, who, uh,
theoretisch, äh,
theoretically, uh,
kriminalisiert werden, die bereits
to be criminalized, which already
riesige Abmahnungen erhalten, von wegen
received huge warnings, about how...
du hast den und den Song, äh,
you have that and that song, um,
getauscht und musst jetzt
exchanged and now have to
so und so viel tausend Euro
so and so many thousand euros
Strafe
Punishment
und nochmal so und so viel an
and again so much to
Anwaltsgebühren zahlen und was weiß ich.
Paying attorney fees and what do I know.
Es gab ja jetzt eine Deckelung, ähm,
There was now a cap, um,
dass man auf, auf 100 Euro
that one is up to 100 euros
maximal, äh,
maximum, uh,
äh, belangt werden kann, was allerdings
uh, can be prosecuted, which however
nicht die zivilrechtliche Seite mit abdeckt.
does not cover the civil law aspect.
Also, es können ja dann auch immer noch
So, there can still always be...
Abmahngebühren in Höhe von mehreren
Warning fees in the amount of several
tausend Euro auf jemanden zukommen und das halt nur,
a thousand euros coming towards someone and that's just it,
weil der Nachwuchs, äh, irgendeine
because the offspring, um, some
Tauschbörse benutzt hat und, äh,
has used a swap exchange and, um,
sich dessen halt nicht bewusst
not being aware of it
gewesen ist, was das für Folgen nach sich
has been, what consequences it has
ziehen kann. Und
can pull. And
das sind dann halt auch so, von denen wir sprechen,
those are exactly the ones we are talking about,
bei denen es einigen Leuten auch an die
for whom some people also lack the
Existenzgrundlage geht. Ja.
Livelihood is going. Yes.
Der andere Punkt ist natürlich, ähm,
The other point is, of course, um,
inwieweit kann man denn
to what extent can one
diese Urheberrechtsverletzung überhaupt
this copyright infringement at all
kontrollieren? Ähm,
check? Uh,
und da muss ich ganz
and I have to be completely
klar, äh, also,
clear, uh, so,
rein als der Techniker schon sagen,
"purely as the technician was already saying,"
eigentlich gar nicht, ja.
Actually not at all, yes.
Du hast nicht die Möglichkeit,
You do not have the option,
das zu kontrollieren, außer du, äh,
to check that, unless you, uh,
filterst und übermachst
filters and transfers
wirklich das gesamte
really the entire
Internet und verbietest
Internet and prohibit
sämtliche Verschlüsselungen.
all encryptions.
Und, äh,
And, um,
Ja, das kommt quasi einer Vollüberwachung
Yes, that is almost equivalent to total surveillance.
von sämtlichen
of all
Internetnutzern. Du magst das zwar sehr
Internet users. You may like it very much
bequem haben auf deiner Couch da hinten, ja,
make yourself comfortable on your couch back there, yes,
aber ich möge, möge dich dann doch, ja.
But I might, might just like you, yes.
Ja, genau, das wäre quasi
Yes, exactly, that would be basically
eine, eine Vollüberwachung,
a, a total surveillance,
ja, und, äh,
yes, and, uh,
es ist, es ist
it is, it is
einfach nicht machbar, ja.
simply not doable, yes.
Das Internet wäre nicht mehr das, was es
The internet would no longer be what it
heute ist, wenn man das tatsächlich
Today is, if one actually
tut. Ja, du verletzt ja auch wieder
Sorry. Yes, you're hurting again.
den Punkt der Netzneutralität,
the point of net neutrality,
ja. Das kommt
Yes. That's coming.
vom Kommunikationsmedium an sich, ist,
from the communication medium itself, is,
äh, nicht mehr anonym
uh, no longer anonymous
und, äh, unkontrolliert
and, um, uncontrolled
nutzbar. Ja, gut,
usable. Yes, good,
darum geht's jetzt, also,
that's what it's about now, so,
bei der Netzneutralität als den Begriff nicht
regarding net neutrality as the term not
unbedingt konkret, aber, ähm,
absolutely concrete, but, um,
ja, du kannst das
Yes, you can do that.
Netz nicht mehr frei nutzen, ja, das ist,
No longer use the network freely, yes, that is,
das ist durchaus wahr.
That is certainly true.
Ähm, es gibt ja zum Beispiel
Um, there is for example
Leute, die, die behaupten, ja, dann,
People who claim, yes, then,
ähm, müssen wir einfach hergehen
Um, we just have to go over there.
und entsprechend Standards für das Internet
and according to standards for the internet
festlegen, ja, an und, und
set, yes, on and, and
innerhalb dieser Standards wird nichts mehr
within these standards, nothing more will be
übertragen. Ähm,
transferred. Um,
das ist
that is
vielleicht für Leute denkbar,
perhaps conceivable for people,
die irgendwie nur E-Mail und
which somehow only email and
HTTP benutzen, ja,
Use HTTP, yes,
aber, äh, wenn ich mir
but, um, when I think about it
anschaue, was ich für krude Sachen
look at what crude things I have
teilweise mach, indem ich einfach wild
partly do it by just going wild
Pakete an irgendwelche Rechner schicke,
Send packages to any computers,
ähm, was überhaupt nicht
uh, not at all
standardisiert ist, ja, ähm,
is standardized, yes, um,
indem ich per Netcat
by using Netcat
von einem Rechner auf den anderen
from one computer to another
Festplatten kopiere, ja,
Copying hard drives, yes,
äh, dann, das,
uh, then, that,
das ist einfach, das ist nicht drin,
that's simple, that's not included,
das geht nicht, ja.
That won't work, yes.
Was, wo du gerade das Thema Festplatten erwähnst,
Speaking of hard drives,
ja, auch ein ganz großer Punkt ist, es gibt
Yes, a very big point is that there is
ja schon eine Pauschalabgabe
Yes, it's already a flat fee.
auf, äh, sämtliche
on, uh, all
Datenträger, das heißt, ob du dir jetzt
Storage device, that is, whether you are now
eine CD kaufst, ob du dir ein DVD-Rolling
whether you buy a CD or get a DVD Rolling.
kaufst, ob du dir irgendeine Festplatte
buy, whether you get any hard drive
oder Speicher, Festplatten ist in der Diskussion,
or storage, hard drives is under discussion,
aber irgendwelche Speicherkarten
but any memory cards
kaufst, zahlst du ja
If you buy, you do pay.
eine Pauschalabgabe schon darauf, ja.
A flat fee already applies to that, yes.
Du zahlst, glaube ich, auch bei, bei Geräten schon beim
I believe you also contribute when it comes to devices right from the start.
CD-Brenner oder sowas, weiß ich gar nicht.
CD burner or something like that, I don't really know.
Das war auf jeden Fall mal in der Diskussion und überhaupt,
That was definitely discussed at one point, and anyway,
ja. Und,
yes. And,
ist ein Punkt, der kommt später noch,
is a point that will come later.
äh, wo es dann halt auch wirklich
uh, where it really is then
um die Offenlegung,
for the disclosure,
äh, und die
uh, and the
Transparenzforderung zu
Transparency request for
diesen Gebühren geht, ja. Ja.
These fees apply, yes. Yes.
Ähm, ja, also,
Um, yes, so,
Privatkopie soll
Private copy shall
erlaubt sein, ja. Wie das
to be allowed, yes. How is that?
dann mit den Geschäftsmodellen noch funktioniert,
then still works with the business models,
kommen wir gleich noch drauf, ähm.
We'll get to that shortly, um.
Was auch ganz oben steht, äh,
What is at the very top, um,
wo wir halt gerade bei einer Reformierung
where we are currently discussing a reform
sind, beziehungsweise vorhin schon von Gesetzen
are, or rather earlier already by laws
gesprochen haben, die verabschiedet
spoken about, who have adopted
sind oder abkommen.
are or agreements.
Ähm, wir wollen auch, ähm, aus dem
Um, we also want to, um, from the
TRIPS-Abkommen aussteigen.
Exit the TRIPS Agreement.
Also, Moment, da muss ich dich unterbrechen,
Well, hold on, I need to interrupt you,
also nicht ganz, ja. Ähm,
well, not quite, yes. Um,
es geht, warte, warte mal,
It's going, wait, wait a minute,
ich hab da noch einen Punkt vorher. Da ist noch noch ein Punkt. Ja, ja, ich hab da noch
I have one more point before that. There is still a point. Yes, yes, I have one more.
einen Punkt vorher, nämlich, ähm,
a point earlier, namely, um,
erstens, dass, äh, DRM-Technologie
Firstly, that, uh, DRM technology
und sonstige Kopierschutzmaßnahmen,
and other copy protection measures,
ähm, untersagt werden
um, to be prohibited
sollen, ja. Also,
should, yes. So,
ich hab zum Beispiel gerade gestern das Problem gehabt,
for example, just yesterday I had the problem,
ich fahr jetzt den nächsten Urlaub und wollte
I'm going on my next vacation now and wanted to
irgendwie, ähm,
somehow, um,
mir ein Hörbuch für meinen,
an audiobook for my,
für meinen MP3-Player besorgen, ja, und
get for my MP3 player, yes, and
stelle fest, es gibt keine Hörbücher, die du
Note that there are no audiobooks that you
kaufen kannst, die irgendwie keine,
you can buy, which somehow have no,
ja, keinen Kopierschutz
Yes, no copy protection.
drin haben, ja, und, äh,
have in it, yes, and, uh,
das ist meiner Meinung nach eigentlich so
In my opinion, that's how it actually is.
ziemlich untragbar. Ähm,
pretty unbearable. Um,
der andere Punkt ist
the other point is
aber, ähm,
but, um,
was zum, zum
what the, to the
Urheberrecht durchaus noch mit reinspielt,
copyright still plays a role,
nämlich die Frage von, von abgeleiteten
namely the question of, of derived
Werken. Ähm, das heißt, kann
Working. Um, that means, can
ich zum Beispiel, äh, als,
I, for example, uh, when,
ja, als Normalsterblicher
Yes, as a mere mortal.
einfach hergehen und, äh,
just come over and, uh,
einen Song von Gwen Stefani
a song by Gwen Stefani
nehmen und irgendwie remixen, mashuppen
take and somehow remix, mashup
oder sonst irgendwas damit tun,
or do something else with it,
und da steht im Piratenwahlprogramm,
and it says in the Pirate Party's election program,
abgeleitete Werke sind
derivative works are
neue künstlerische Schöpfung und müssen
new artistic creation and must
den Kreativen grundsätzlich erlaubt
generally allowed for creatives
sein. Hier steht übrigens das Wort
to be. By the way, the word is here
grundsätzlich drin, was wieder diese Blacklist-
Basically in, what's this blacklist again -
Whitelist-Geschichte, äh, bedeutet, ja,
Whitelist history, uh, means, yes,
dass es, momentan ist es eben
that it is, at the moment it simply is
so, du darfst es grundsätzlich nicht.
So, you are fundamentally not allowed to do it.
Ähm, ich persönlich
Um, I personally
hab mich mit dem Thema auch schon mal beschäftigt, ja,
I have also dealt with the topic before, yes,
und es ist einfach so, du darfst nicht
and it's just like that, you must not
mal aus irgendeinem Song
Just from some song.
irgendwas raussamplen, egal wie lang
sample something out, no matter how long
oder kurz das ist, ja, ähm,
or simply that is, yes, um,
mit, mit
with, with
einigen wenigen sehr strikten
a few very strict ones
Ausnahmen, ja, ähm,
Exceptions, yes, um,
und du musst beim Urheber nachfragen, ob du das
and you have to ask the copyright holder if you can do that
dann auch wirklich darfst und
then you really may and
das behindert mich als Kreativen
that hinders me as a creative.
ganz ungemein, ja, weil ich bin zum Beispiel
completely extraordinary, yes, because I am, for example
nicht The Prodigy. The Prodigy samplen
not The Prodigy. The Prodigy samples
wahnsinnig viel, ähm,
insanely much, um,
ich als kleiner
me as a little one
Idiot darf das
An idiot may do that.
nicht, ja, weil wenn ich jetzt an
not, yes, because if I think about it now
irgendwie eine Riesenplattenfirma
somehow a huge record label
die Anfrage stelle, hier darf ich von
I may inquire, here I am allowed to from
Gwen Stefani das und das, äh,
Gwen Stefani that and that, uh,
die drei Sekunden aus
the three seconds out
dem Song da samplen, dann sagen die nein.
They sample that song, then say no.
Ja, ähm, und,
Yes, um, and,
oder die sagen, ja klar,
or they say, yeah sure,
mit, äh, so und so viel Gewinnbeteiligung
with, uh, so much profit sharing
und mindestens 100.000 Euro
and at least 100,000 euros
oder sowas, ja. Da gab's auch diese schönen
or something like that, yes. There were also these nice
äh, Kunstaktionen,
uh, art actions,
ähm, wo jemand, ähm,
Um, where someone, um,
willkürlich kurze, äh,
arbitrarily short, uh,
Samples, also Fetzen
Samples, also bits.
aus, äh, Stücken
out, uh, pieces
in ein eigenes Stück verarbeitet hat,
has processed into its own piece,
ähm, die so kurz sind, dass sie nicht
um, they are so short that they do not
wiedererkennbar sind, ähm,
are recognizable, um,
aber
but
durch, dadurch, dass der Song halt so lange ist,
through, because the song is just so long,
dass da so viele Stücke mitverarbeitet
that so many pieces are processed with it
worden sind, äh,
have been, uh,
ich weiß nicht, mehrere 10.000 Samples oder was
I don't know, several tens of thousands of samples or something.
hat der da benutzt, äh, und hat dann halt bei
did he use that, uh, and then just at
der GEMA, äh,
the GEMA, uh,
für jedes einzelne
for each individual
Stück, was verarbeitet wurde,
Piece that has been processed,
einen Antrag gestellt auf Nutzung
submitted an application for use
beziehungsweise zur,
or to the,
zur Abgabe,
for submission,
äh, zur Zahlung von
uh, for the payment of
Lizenzgebühren, ähm,
License fees, um,
um halt wirklich auf diese
in order to really get to this
sinnfreie, äh, Beschränkung
meaningless, uh, limitation
aufmerksam zu machen. Es wurde sich dann
to draw attention to it. It was then
zwar nachher
indeed afterwards
auf anderem Wege geeinigt, aber
agreed by other means, but
alleine dieser Stoß Papier, der mit
just this stack of paper, which is with
einem LKW vor die GEMA Zentrale geliefert
delivered to the GEMA headquarters by a truck
wurde, äh,
was, um,
war schon ein sehr schönes
was already very beautiful
Beispiel, um, ja, das ganze System
Example, um, yes, the whole system
ad absurdum zu führen.
to bring to absurdity.
Genau. So, jetzt kommen wir
Exactly. So, now we're coming.
zu deinem Punkt mit dem TRIPS-Abkommen, äh,
to your point about the TRIPS agreement, uh,
und zwar geht's uns im Wahlprogramm nämlich
and in fact we are specifically focusing on it in the election program
gegen eine weitere Ausweitung der
against further expansion of the
Schutzfristen, ja? Genau, also, ähm,
Protection periods, yes? Exactly, well, um,
das, das TRIPS-Abkommen ist
that the TRIPS Agreement is
ausgeschrieben, das Übereinkommen
written out, the agreement
über handelsbezogenen Aspekte
on trade-related aspects
der Rechte des geistigen Eigentums.
the rights of intellectual property.
Genau.
Exactly.
So, ähm, was steht da quasi drin?
So, uh, what does it basically say there?
Da steht zum Beispiel, das ist ein internationales
It says, for example, this is an international
Abkommen, in dem's um
Agreement that concerns
Urheberrecht, ähm, Geschmacksmuster,
Copyright, um, design patterns,
Patente und so weiter geht, ähm,
Patents and so on goes, um,
und da
and there
steht unter anderem zum Beispiel drin,
is included, for example, in particular,
dass Urheberrechte mindestens 50
that copyright lasts at least 50
Jahre lang ab dem Tod des Autors
Years from the death of the author
aufrechterhalten bleiben.
to be maintained.
Momentan ist es in der EU
Currently, it is in the EU.
meines Wissens auch so, dass, äh, die Rechte sogar
To my knowledge, it is also the case that, uh, the rights even
70 Jahre nach dem Tod aufrechterhalten
70 years after death maintained
bleiben. Das heißt, es ist ja
stay. That means, it is indeed
sogar eine Verlängerung verabschiedet worden, ja.
Even an extension has been adopted, yes.
Ach, nochmal. Ja, ja. Das ist nämlich genau der Punkt,
Oh, again. Yes, yes. That is exactly the point,
um den's nämlich geht. Ähm,
that's what it's about. Um,
diese Fristen werden nämlich seit
these deadlines have indeed been in effect since
Jahren und Jahrzehnten ständig
constantly for years and decades
verlängert. Erstmal waren das nur irgendwie
extended. At first, it was just somehow
zwei Jahre oder so was, äh,
two years or so, um,
nach Tod des Urhebers, und inzwischen
after the death of the author, and in the meantime
sind wir tatsächlich nach, was weiß ich, fünf
Are we actually after, what do I know, five?
Verlängerungen, ähm,
Extensions, um,
bei 70 Jahren angekommen. Es soll
arrived at 70 years. It is to be
immer weiter verlängert werden, und, äh,
be extended further and, um,
ja, und der Effekt davon ist
Yes, and the effect of that is
halt, äh, dass du selbst auf, äh,
stop, uh, that you even on, uh,
auf uralte Werke
on ancient works
nicht zugreifen
not access
kannst. Also es gibt im Internet
You can. So there is on the Internet.
zum Beispiel bei archive.org, äh,
for example at archive.org, uh,
ähm, gibt es die Möglichkeit,
Um, is there a possibility to
irgendwie alte und, äh,
somehow old and, um,
inzwischen
meanwhile
gemeinfreie Werke runterladen zu können?
to be able to download public domain works?
Ähm, gibt's auch an allem möglichen
Um, is there also everything possible?
anderen. Ich glaub, der Faust ist ja inzwischen auch
others. I think Faust is also by now
gemeinfrei, ne, schon länger. Ja, gut,
public domain, no, for a while now. Yes, good,
Projekt Gutenberg zu texten, ja. Ja, ja,
Project Gutenberg to texts, yes. Yes, yes,
keine Ahnung. Ich muss
no idea. I have to
sagen, da bin ich auch nicht so drin, aber, ähm,
say, I'm not really into that either, but, um,
die Sache ist halt
the thing is that
die, ähm,
the, um,
wenn du jetzt davon ausgehst, dass irgendein Künstler
If you assume now that some artist
mit 30 Jahren, meinetwegen,
at 30 years old, for all I care,
einen Song veröffentlicht, ja,
released a song, yes,
und, äh, mit 80 Jahren
and, uh, at 80 years old
stirbt, ja, also
dies, yes, so
50 Jahre später, und dann
50 years later, and then
nochmal 70 Jahre drauf, das heißt,
another 70 years on top of that, that means,
120 Jahre lang, äh,
120 years long, uh,
ist, ist dieses Ding für
is, is this thing for
die Öffentlichkeit nicht zur Weiter, äh,
the public not to continue, uh,
Verarbeitung zugänglich, ja.
Processing accessible, yes.
Ähm, das ist
Um, that is
beim, beim elektrischen Reporter
at the electrical reporter
zum Beispiel so, wer den elektrischen Reporter kennt,
for example, like this, those who know the electric reporter,
der hat ja immer solche lustigen, äh,
he always has such funny, uh,
Hintergrundanimationen und,
Background animations and,
und Filmchen und sowas, ähm,
and little films and stuff, um,
aus irgendwelchen alten Rechenzentren
from some old data centers
und sowas, das sind gemeinfreie
and such things, those are public domain
Filme, ähm, das
Movies, um, that
geht aber auch nur deshalb,
but that is only possible because,
weil das, glaube ich, Produktionen
because that, I believe, productions
der US-Regierung sind und die
the US government are and the
generell gemeinfrei sind, ja, genau.
Generally in the public domain, yes, exactly.
Ähm,
Um,
und das sind, das sind eben
and that is, that is indeed
einfach, also, das sieht geil aus, ja,
simple, so, that looks awesome, yes,
wie das da drin ist, so, und das kannst
how it is in there, so, and you can do that
du aber mit normalen
you, however, with normal
Sachen nicht tun. Das ist in Deutschland
Not doing things. That is in Germany.
momentan halt nicht möglich, es gibt
currently not possible, there are
in Berlin das Bundesarchiv
the Federal Archives in Berlin
und diverse andere
and various others
Museen, die, äh,
Museums, that, um,
Archivmaterial haben und das halt auch gerne
Have archive material and that's something we like as well.
der Öffentlichkeit zur Verfügung stellen würden,
would make available to the public,
das teilweise sogar auch schon
that partly already too
digitalisiert worden ist, damit man
has been digitized, so that one
einfach darauf zugreifen kann.
can simply access it.
Äh, es traut sich allerdings niemand,
Uh, however, no one dares to.
dieses Material der Öffentlichkeit
this material to the public
frei zur Verfügung zu stellen, weil
to make available because
man nicht weiß, ob
one does not know whether
es noch, äh, lebende Verwandte
there are still, uh, living relatives
gibt, beziehungsweise man, es hat
there is, or rather one, it has
irgendjemand vor Jahrzehnten
someone decades ago
eine Schwarz-Weiß-Ausstellung
a black-and-white exhibition
gemacht, oder die vielleicht sogar
made, or maybe even the
noch, äh, mit Silberoxid
still, uh, with silver oxide
auf irgendeiner Glasplatte ist, äh,
on some glass plate is, uh,
und
and
wenn dann auf einmal
if then all of a sudden
der Ur-Urenkel, äh, merkt
the great-great-grandson, uh, notices
so, oh, das ist eine Aufnahme, die hat
So, oh, this is a recording, it has
mein Großvater, Urgroßvater
my grandfather, great-grandfather
gemacht, äh, kann
made, um, can
man dafür immer noch, äh, Lizenzgebühren
you still have to pay license fees for that, uh
verlangen. Und gerade
demand. And just
bei der Masse an Dokumenten,
with the mass of documents,
die unveröffentlicht in irgendwelchen Archiven
the unpublished in any archives
liegt, äh, macht
lies, um, makes
sich das dann natürlich in der Summe,
of course adds up in total,
äh, macht es das so unattraktiv,
uh, does it make it so unattractive,
äh, auch zu veröffentlichen,
uh, also to publish,
weil man für jeden Einzelfall
because one for each individual case
unter Umständen haftbar gemacht werden kann.
may be held liable under certain circumstances.
Und das ist einfach, äh,
And that is simply, uh,
es sind Schätze, ähm,
they are treasures, um,
die eigentlich, äh, darauf warten, gehoben
the actually, uh, waiting to be lifted
zu werden, äh, sich
to become, uh, oneself
aber niemand herantraut, äh,
but no one dares to approach, uh,
weil Unsummen, äh,
because vast sums, uh,
möglicherweise halt auch an Forderungen
possibly also in demands
im Raum stehen.
stand in the room.
Genau, also das ist halt, das heißt
Exactly, so that means
immer wieder, ja, ihr Piraten, ihr seid doch
again and again, yes, you pirates, you are indeed
völlig gegen jede Kreativität und
completely against any creativity and
wie soll man denn mit, mit, äh, wie soll
how is one supposed to, to, um, how should
dann überhaupt noch Kultur existieren,
then any culture can exist at all,
wenn irgendwie alles frei verfügbar ist?
if everything is freely available somehow?
Wenn man sich mal anguckt, wie die Remixkultur
If you take a look at how the remix culture
im Internet funktioniert, dann ist es tatsächlich
if it works on the internet, then it is actually
so, dass da wahnsinnig viel
so that there is a tremendous amount
an kreativer Energie da ist,
there is creative energy,
die aber beschränkt
but limited
ist durch das veraltete
is through the outdated
Urheberrecht. Und das ist
Copyright. And that is
was, wo wir sagen, da muss, da muss abgeholfen werden.
What we say is that this needs to be addressed.
Hier im Malprogramm steht jetzt, ähm,
Here in the paint program it says now, um,
dass, äh, die Begrenzung
that, uh, the limitation
auf einen Zeitraum bis maximal
for a period of up to a maximum
zum Tode des Urhebers
upon the death of the author
halten wir für geboten.
we consider necessary.
Ähm, ich persönlich
Um, I personally
bin da ein bisschen
I'm a little there.
skeptisch, ja, weil bis zum
skeptical, yes, because until the
Tode des Urhebers halte ich schon wieder für
I consider the death of the author to be again
krass, ähm,
crazy, um,
aber es steht ja auch drin, halten wir für geboten,
but it is also stated, we deem it necessary,
das heißt, da ist durchaus noch ein bisschen Spiel,
that means there is definitely still a bit of leeway,
ja, ähm, das ist auch
Yes, um, that is also
innerhalb der Partei noch nicht so hundertprozentig
not yet fully within the party
ausdiskutiert, aber es ist auf jeden Fall so,
discussed to exhaustion, but it is definitely the case that
dass es nicht immer weiter verlängert werden soll
that it shouldn't be extended any further
und, äh, dass auch nicht
and, um, that not either
das Ganze irgendwie 70
the whole thing somehow 70
Jahre nach dem Tod noch gelten soll, ja.
Years after death should still apply, yes.
Wenn man sich jetzt zum Beispiel hier Michael Jackson anguckt,
For example, if you look at Michael Jackson here now,
dann halte ich es für wichtig, dass tatsächlich
then I consider it important that actually
auch noch irgendwie bis, bis zwei Jahre oder so
also somehow until, until about two years or so
nach seinem Tod tatsächlich noch Geld dann
after his death actually still money then
mitgemacht werden kann mit diesen, mit diesen
can be participated in with these, with these
Kunstwerken, ähm,
artworks, um,
beziehungsweise teilweise ist es ja auch so,
or partially it is also the case that,
dass, dass einfach, äh, die Rechte auch
that, that simply, uh, the rights also
an andere Gesellschaften übertragen werden, ja,
to be transferred to other companies, yes,
die, die auch, äh, bis, bis nach dem Tod
those who also, um, until, until after death
des Urhebers dann noch, noch aufrechterhalten.
of the author then still, still maintained.
Ähm, das ist ein, ein
Um, that is a, a
hochkomplexes Thema, ja.
Highly complex topic, yes.
Wobei auch dem Künstler die Möglichkeit
Whereby the artist also has the opportunity
offen gehalten werden soll, jedes einzelne
should be kept open, each individual
Werk unter einer anderen Lizenz zu veröffentlichen.
To publish a work under a different license.
Richtig, das ist natürlich auch noch so
Correct, that is of course also the case.
eine Sache, ja, dass du, äh, dass du als Künstler
One thing, yes, that you, uh, that you as an artist
eben auch sagen kannst, okay, ich mach das jetzt Creative Commons,
you can also say, okay, I will do this now under Creative Commons,
ja, selbst, äh, wenn ich
Yes, even, um, when I
irgendwie in der GEMA bin und eigentlich,
somehow in the GEMA and actually,
äh, sonst wie, ähm,
uh, otherwise, um,
eingeschränkt wäre, was meine
would be limited in what my
Veröffentlichung angeht, ja.
Regarding publication, yes.
Ja, genau.
Yes, exactly.
So, also im Prinzip
So, basically
läuft das alles heraus auf, äh,
it all comes down to, uh,
eine, ja,
one, yes,
eine Neuausrichtung des Urheberrechts,
a realignment of copyright law,
eigentlich eine internationale
actually an international
Neuausrichtung des Urheberrechts.
Reorientation of copyright law.
Da muss tatsächlich auf
That actually has to be on.
internationaler Ebene was gemacht werden, weil
something needs to be done at the international level because
du das national allein nicht, nicht
You are not alone in the national, not.
entscheiden kannst, sag ich jetzt mal
you can decide, I would say now
einfach, ja. Ähm,
simple, yes. Um,
also du kannst das teilweise schon,
So you can already do that to some extent.
ja. Da gibt's auch
Yes. There's also that.
irgendwie lustige Staaten, die da
somehow funny states that there
den USA eine lange Nase drehen, aber das ist
to thumb one's nose at the USA, but that is
egal, das, äh,
whatever, that, uh,
auf jeden Fall, äh, muss, muss darüber
In any case, uh, must, must talk about it.
unbedingt eine öffentliche Debatte angestoßen
definitely initiated a public debate
werden, das steht bei uns auch im Wahlprogramm.
Yes, that is also in our election program.
Und, äh, das Ganze darf nicht
And, um, the whole thing must not
einseitig durch, durch die Lobbyinteressen
one-sided through, through the lobby interests
von irgendwelchen Rechteverwertern, äh,
from any rights holders, um,
diskutiert werden, die ja momentan
to be discussed, which are currently
größtenteils verantwortlich sind für diese ständige
largely responsible for this constant
Verlängerung der Schutzfristen. Ja, wir sind ja auch nicht
Extension of protection periods. Yes, we are not either.
nur eine Interessensvertretung, also jetzt gerade
just an interest representation, so right now
die Piratenpartei ist nicht nur eine Interessensvertretung,
the Pirate Party is not just an interest representation,
äh, der Konsumenten, sondern
uh, the consumers, but
ja auch eine Interessensvertretung der Kreativen.
Yes, also a representation of the creatives.
Ja. Es, es geht ja immer um diesen
Yes. It's always about this.
Dreiklang, äh,
Triad, uh,
kreative Konsumenten und Rechteverwerter
creative consumers and rights holders
unter einen Hut zu bringen.
to bring under one roof.
Beziehungsweise halt auch gemeinsam, äh,
Or rather, together as well, uh,
äh, ja, an Modellen
uh, yes, to models
zu arbeiten, dass, äh,
to work, that, uh,
der
the
Künstler im Mittelpunkt
Artist in the spotlight
steht und das Schaffen gefördert wird,
stands and the creation is promoted,
äh, und nicht, ähm,
uh, and not, um,
der Rechteverwerter,
the rights holder,
ähm,
um,
über das in
about the in
angemessenes Maß hinaus daran profitiert,
exceeds a reasonable measure, benefits from it,
an dieser Verbindung zwischen Künstler
on this connection between artists
und Konsument.
and consumer.
Genau, richtig. Das ist auch so ein Punkt,
Exactly, that's right. That's another point,
der uns übrigens, äh,
by the way, uh,
wenn es noch ein paar unentschlossene FDP-Wähler
if there are still a few undecided FDP voters
gibt, der uns von der FDP unterscheidet,
there is, that distinguishes us from the FDP,
ähm, ist nämlich vor allem,
Um, it is mainly,
äh, und, äh, was heißt vor allem,
uh, and, uh, what does mainly mean,
aber auf jeden Fall dieser, dieser
but definitely this, this
Punkt Urheberrecht, äh, während
Point copyright, uh, during
die FDP sagt und auch
the FDP says and also
übrigens die Jungliberalen, die ja sonst
By the way, the Young Liberals, who otherwise
immer so tun, als wären sie, äh,
always pretend as if they were, uh,
das Gleiche wie die Piratenpartei,
the same as the Pirate Party,
ähm, die FDP
um, the FDP
sagt zum Beispiel ganz deutlich, wir
says quite clearly, we
wollen eben nicht das Urheberrecht
just do not want copyright
reformieren zugunsten der Konsumenten,
reform in favor of consumers,
sondern wir wollen, dass
but we want that
die Kunstschaffenden ihr
the artists their
Rechte noch wesentlich länger und noch wesentlich
Rights still significantly longer and significantly more
härter durchsetzen können und, äh,
can enforce more firmly and, um,
das ist ein ganz großer Punkt, der uns von der,
that is a very big point that distinguishes us from the,
von der FDP unterscheidet, ja.
from the FDP, yes.
Ähm,
Uh,
was zu dem Thema auch noch dazu
what else to add on the topic
gehört, ähm, sind,
belongs, um, are
ist die Frage der, der
is the question of, of the
Medien- und Hardwareabgaben, ne, das hatten wir ja
Media and hardware fees, no, we had that already.
grad eben, Neubewertung der Pauschalabgaben,
Just now, reassessment of the flat-rate charges,
ähm,
uhm,
da muss was
There has to be something.
getan werden, die
to be done, the
GEMA ist ungerecht,
GEMA is unfair,
ja, äh, nicht nur,
yes, uh, not only,
gegenüber von Leuten, die zum Beispiel
opposite people who, for example,
irgendwelche Veranstaltungen machen wollen, sondern
want to hold any events, but
zum Beispiel auch gegenüber von Kreativen,
for example also towards creatives,
wenn du als, äh, junge
when you, um, as a boy
Band, äh, als, als
band, uh, when, when
junge Band in die GEMA
young band in the GEMA
gehst, ja, weil du dir denkst, ja, dass
you go, yes, because you think, yes, that
das muss ich quasi tun, um überhaupt
I basically have to do that in order to even
Geld mit meiner Musik verdienen zu müssen,
having to make money with my music,
dann ist es teilweise so, dass du
then it is partly the case that you
tatsächlich draufzahlst, also
actually paying extra, so
du, du bist quasi verpflichtet,
you, you are basically obligated,
ähm, erstmal so und so
uhm, first of all like this and that
viel Alben zu verkaufen,
many albums to sell,
bevor du überhaupt Geld
before you even have money
zurückbekommst, ja, und, äh,
you get it back, yes, and, uh,
zahlst
pays
natürlich trotzdem deine GEMA-Mitgliedsgebühren,
of course, still your GEMA membership fees,
zahlst,
you pay,
ich glaube, das härteste ist
I believe the hardest thing is
eigentlich, du zahlst für deine Konzerte,
actually, you pay for your concerts,
die du aufführst, ja, und
that you are performing, yes, and
wenn nicht genügend Leute kommen,
if not enough people come,
ähm, ja, dann
uhm, yes, then
kriegst du eben, dann zahlst du auch wieder
You get it, then you pay again.
drauf, ja, und, äh,
on it, yes, and, uh,
generell ist dieses System einfach, äh,
generally this system is simple, uh,
viel zu ungerecht und, äh,
far too unfair and, uh,
viel zu sehr zu Lasten der
far too much at the expense of
Kleinen, der Jungen, der, der
Small, the boys, who, who.
gängigen Kreativen, ja, und, äh,
common creatives, yes, and, uh,
viel zu sehr, ja,
way too much, yes,
für die,
for the,
die sowieso schon genug Geld haben.
those who already have enough money anyway.
Was aber auch, äh, daran begründet liegt, dass in der
But that is also, uh, based on the fact that in the
GEMA nicht alle gleichberechtigte Mitglieder
GEMA not all are equal members.
sind, sondern dass es da auch, äh, unterschiedliche,
are, but that there are also, uh, different,
äh, Mitgliedsstaati
uh, member state
gibt, ähm, von, äh,
there is, um, from, uh,
oh Gott,
oh God,
ich glaube, das ist so ein, so ein
I think it's like a, like a
Dreischichtensystem, wo du quasi
Three-layer system, where you basically
als, äh, ordentliches Mitglied
as, uh, a regular member
in der höchsten Stufe dann halt auch
at the highest level then also
besonders gefördert und, äh,
particularly promoted and, um,
eine höhere Ausschüttung hast als das
you have a higher distribution than that
nicht ordentliche Mitglied. Okay.
not an ordinary member. Okay.
Ähm,
Um,
ja, also, da muss man
Yes, well, one has to...
auf jeden Fall irgendwie, äh, das, das
in any case somehow, uh, that, that
müsste man mal sich nochmal komplett
one would have to completely reevaluate oneself
durch den Kopf gehen lassen, wie man das, äh,
let it go through your mind how to, um,
in der, in der aktuellen
in the, in the current
Situation der, des, der
Situation of, the, the
ganzen Medienbranche irgendwie, äh,
the entire media industry somehow, uh,
überarbeiten könnte, ja, weil
could revise, yes, because
wir ja zum Beispiel auch das Problem haben,
for example, we also have the problem that,
ähm, dass die GEMA, ja, äh,
um, that the GEMA, yes, um,
ihre Berechnung aufstellt
sets up her calculation
anhand solcher Zahlen wie
based on numbers like
wie viele Alben hast du verkauft, ja,
How many albums have you sold, yes,
und, äh, wie oft wurde
and, uh, how often was
dein Song im, im Netz gespielt,
your song played in the net,
äh, Quatsch, im, im Radio gespielt, ja,
Uh, nonsense, played on the radio, yes,
und, äh, darum geht's eigentlich
and, uh, that's actually what it's about
gerade, wenn ich jetzt zum Beispiel, ähm,
just when I am, for example, um,
unabhängiger Künstler bin, der
I am an independent artist who
keinen Plattenvertrag hat, der quasi auf seine
has no record deal that is virtually on his
eigene Webseite seine Songs
own website his songs
verkauft, ähm,
sold, um,
wie will ich dann Geld von der GEMA
How do I want to get money from GEMA?
zurückkriegen, ja, weil geht nicht,
get back, yes, because it doesn't work,
weil ich kann ja irgendwie nicht nachweisen, dass
because I somehow can't prove that
irgendwie so und so viele Leute meine Songs runtergeladen
Somehow so many people have downloaded my songs.
haben. Da, äh,
have. There, um,
muss tatsächlich was gemacht werden, und solange
Something really needs to be done, and as long as...
es diese neue Bewertung nicht gibt,
there is no new assessment,
fordern die Piraten, ähm,
the pirates demand, um,
soll zumindest erstmal öffentlich gemacht
should at least be made public for now
werden, wie denn jetzt überhaupt
become, how indeed now
die Verteilung aussieht, ja, wie, wie
the distribution looks like, yes, how, how
das Aufkommen aussieht, äh, äh,
the emergence looks like, uh, uh,
nach Medien und Geräteart und,
according to media and type of device,
und, äh, Empfängern und so weiter,
and, uh, recipients and so on,
einfach, dass man da mal wirklich einen Einblick
Simply, that one really gets an insight there.
hat, ja, was da
has, yes, what there
an, an Geld fließt.
to, money flows.
Ja, damit man halt auch, äh, klar offenlegen
Yes, so that one can, um, clearly disclose.
kann, wie diese hohen Renditen in der
can, like these high returns in the
Musikunterhaltungsindustrie zustande kommt, ja.
Yes, it comes about in the music entertainment industry.
Und es geht ja auch nicht darum,
And it's not about that,
ähm, Geschäftsmodelle
uhm, business models
jetzt in dem
now in the
Wahlprogramm vorzustellen, mit denen, äh,
Presenting the election program, with which, uh,
jeder für ewig, äh,
everyone for eternity, uh,
weiter seinen Lebensunterhalt verdienen kann, sondern,
can continue to earn his livelihood, but,
ähm, es geht darum, in die Diskussionen
Um, it's about getting into the discussions.
zu führen, dass man zusammen
to lead to being together
mit Rechteverwertern, Künstlern und Konsumenten,
with rights holders, artists, and consumers,
ähm,
uhm,
ein Programm beziehungsweise Geschäftsmodelle
a program or business models
erarbeiten kann, mit denen halt auch jeder
can be developed, with which everyone can also be involved
zufrieden ist und leben kann.
is content and can live.
Genau, also, wir wollen
Exactly, so we want
ja niemandem sein Geschäftsmodell diktieren, ja,
yes, not dictating anyone's business model, yes,
wir sind hier nicht im Sozialismus, aber,
we are not in socialism here, but,
ähm, wir sagen, so wie es momentan läuft,
Um, we say, as it currently stands,
kann es nicht weitergehen, ähm.
it can't go on like this, um.
Ja, dann nützt es auch nichts, sich an alte Geschäftsmodelle
Yes, then it doesn’t help to cling to old business models.
zu klammern und mit Hilfe von
to clamp and with the help of
DRM oder sonstigen
DRM or other
Kopierschutzmaßnahmen oder Gängelungen von
Copy protection measures or restrictions of
Konsumenten oder Kriminalisierung,
Consumers or criminalization,
gerade Thema Robkopierer sind Verbrecher,
The topic of robocallers is criminals.
ja, ähm,
Yes, um,
ja, quasi dem
yes, kind of that
Konsumenten, äh,
Consumers, uh,
nur als Melkkuh hinzustellen,
only to be treated as a cash cow,
sondern der gehört mit an den Tisch,
but he belongs at the table too,
als gleichberechtigter Partner.
as an equal partner.
Kann es nicht sein, ähm, ich weiß nicht,
It can't be, um, I don't know,
die DVD, die ich mir bei mir reinlege,
the DVD that I put in for myself,
ärgert mich aufs Neue, dass
it annoys me again that
ich sie mir gekauft habe, wenn ich mir irgendwie
I bought it for myself when I somehow
einen Werbespot anhören muss, äh,
must listen to a commercial, uh,
dann kommt Papa wieder, ja, noch viermal singen, ja.
Then Dad will come back, yes, just sing four more times, yes.
Ja, und du hast noch nicht mal
Yes, and you haven't even
die Möglichkeit, diesen Werbespot zu überspringen,
the option to skip this advertisement,
ja, weil da entsprechende technische Maßnahmen
Yes, because there are appropriate technical measures.
drin sind, ähm,
are in there, um,
da fragt man sich echt, warum die Leute noch
One really wonders why people still...
DVDs kaufen. Ja, ich mache es trotzdem,
Buy DVDs. Yes, I’ll do it anyway.
ähm, aber ich ärgere mich
Um, but I'm annoyed.
auch, ja, und ich finde das eine
Yes, and I think that's a
bodenlose Frechheit, dass dann auch noch so
Bottomless audacity, that then even so
dargestellt wird, als, ja,
is depicted as, yes,
wir sind so hilflos und wir müssen
we are so helpless and we have to
ja was tun. Ja, wenn man seine eigenen
Yes, what to do. Yes, when you have your own
Kunden ärgert, dann muss man sich nicht
If customers are annoyed, then one does not have to.
wundern, so.
wonder, such.
Ähm, deswegen heißt es quasi,
Um, that's why it's basically called,
vergesst eure
forget your
alten Geschäftsmodelle, überlegt
old business models, considered
euch neue Geschäftsmodelle. Wir von den
you new business models. We from the
Piraten sind gerne dazu bereit und werden
Pirates are willing and will
dazu auch noch eine Veranstaltung entsprechend
Additionally, an event will be held accordingly.
abhalten, indem wir uns tatsächlich
hold back by actually
mit, äh, den
with, um, the
Urhebern und
Authors and
den Verwertern mal an einen Tisch setzen,
bring the distributors to the table,
und überlegen, was könnte man denn ja jetzt
and think about what one could do now
eigentlich tun, ja, weil es muss sich
actually do, yes, because it has to be
was ändern. Es gibt jetzt das Internet,
to change. There is now the internet,
es gibt jetzt die Möglichkeit,
there is now the possibility,
dass ich eben nicht nur auf dem Schulhof
that I am not just on the schoolyard
Kassetten tausche mit meinen Klassenkameraden,
I exchange cassettes with my classmates.
sondern, dass ich eben auch
but that I also
MP3s in einer
MP3s in a
1 zu 1 Kopie tausche mit Leuten,
1 to 1 copy, exchange with people,
die irgendwo in Mexiko sitzen,
sitting somewhere in Mexico,
so. Und, äh,
So. And, uh,
das ist so. Das kann
That's how it is. That can
man auch nicht mehr abschaffen, und das sollte man
one should not abolish it anymore, and that is something that should be done
auch gar nicht mehr abschaffen. Man sollte sich überlegen,
not to abolish it at all anymore. One should consider,
wie verdient man denn tatsächlich da noch Geld
How does one actually still make money there?
damit?
with that?
Ja, ich kann mich noch so an ein paar Jahre zurück erinnern,
Yes, I can still remember a few years back.
da gab's, äh, einen schönen Werbespot,
there was, uh, a nice commercial,
äh, von,
uh, from,
von einer Firma, ähm,
from a company, um,
die Minidisc vertrieben hat. Da hieß es,
that distributed the MiniDisc. It was said,
jede Kopie ist wie das Original, jede Kopie
Every copy is like the original, every copy.
ist wie das Original, jede Kopie ist wie das Original.
is like the original, every copy is like the original.
Genau, da ging's
Exactly, that's where it went.
wirklich quasi darum, so, äh,
really almost about that, so, uh,
ja, du kannst von Minidisc zu Minidisc,
Yes, you can transfer from Minidisc to Minidisc.
äh, kopieren ohne
uh, copy without
Qualitätsverluste.
Quality losses.
Und heute ist das wirklich jedem
And today it is truly for everyone.
ein Dorn im Auge.
a thorn in the side.
Richtig. Zumindest jedem der Rechteverwerter.
Correct. At least to everyone who manages rights.
Richtig. Ähm, deswegen steht auch in
That's right. Um, that's why it says in
unserem Wahlprogramm, das ist auch so ein Satz, den ich mir zum
our election program, that's also a sentence that I have come to mind
Vorlesen angemalt hab,
I have painted read aloud,
überholte Vermittlerfunktionen von Rechteverwertern,
outdated intermediary functions of rights holders,
die in der Vergangenheit zum Beispiel
the ones in the past for example
in der Unterhaltungsmusikindustrie zu hohen Renditen
in the entertainment music industry to high returns
geführt haben, sind größtenteils
have led, are mostly
nicht mehr zeitgemäß und werden in diesem Umfang
outdated and will no longer be used to this extent
keinen Bestand haben.
have no validity.
So. Und das,
So. And that,
das ist so ein Satz, den kann ich, den kann ich unterschreiben,
That's a sentence I can agree with.
ja, ähm, der
yes, um, the
heißt nicht, und werden wahrscheinlich
does not mean, and will probably
keinen Bestand haben oder und sollten
have no stock or should not
überdacht haben, sondern es heißt
considered, but it means
und werden keinen Bestand haben, weil es
and will not last because it
wird nicht funktionieren.
will not work.
Das müssen die auch einfach mal akzeptieren.
They just have to accept that.
Ja. Um vielleicht, ähm,
Yes. To perhaps, um,
auf dem Forum für, ähm,
on the forum for, um,
Diskussionen zu dem Thema noch
Discussions on the topic still.
hinzuweisen, in Frankfurt ist, äh,
to point out, in Frankfurt is, uh,
in diesem Jahr der Musikpiraten-EV
this year of the music pirates e.V.
gegründet worden, äh,
founded, uh,
dort will man sich, äh, von
there one wants to, uh, from
Seiten der Piratenpartei, ähm,
Pages of the Pirate Party, um,
explizit mit Künstlern und Rechteverwertern
explicitly with artists and rights holders
zusammensetzen, um,
assemble, in order to,
ähm, neue Geschäftsmodelle
um, new business models
zu entwickeln, beziehungsweise um halt
to develop, or rather to support
auch erstmal zu klären, äh,
also to clarify for the first time, um,
was das Problem an den
what the problem is with the
momentanen, äh, Vertriebsformen
current, uh, distribution forms
ist. Also es ist ja nicht so, dass
It is. So it's not like that
wir jetzt, äh,
we now, uh,
wild spekulierend
wildly speculating
durch die Gegend rennen und, äh,
running around and, uh,
uns alleine irgendwelche Lösungen überlegen,
thinking up solutions on our own,
also da wird aktiv daran gearbeitet
So, work is actively being done on that.
und da sind halt nicht nur die Piraten mit dabei,
and it's not just the pirates involved,
sondern da sind halt Konsumenten, Künstler
but there are just consumers, artists
und, äh, alle
and, um, all
anderen, die sich für diese Themen interessieren,
others who are interested in these topics,
genauso eingeladen.
just as invited.
Genau, und, äh, da komme ich dann jetzt zum Beispiel
Exactly, and, uh, I'll come to that now, for example.
auch mal, äh, auf die nächste Frage,
also, um, to the next question,
die dann nämlich heißt, gibt es schon konkrete
which then means, there are already concrete
Beispiele zu den innovativen
Examples of the innovative
Geschäftskonzepten, sowohl für
business concepts, both for
unbekannte Künstler, die noch kein Geld verdient haben
unknown artists who have not yet made any money
und erst noch bekannt werden müssen,
and still have to become known,
als auch für bereits bekannte und beliebte, deren
as well as for already known and popular ones, whose
Werke ja eher kopiert werden.
Works tend to be copied more.
Werden. Steht zwar mal
"Will be. Although it stands for a while."
werden, ist das so richtig? Ist auch egal.
Will, is that correct? It doesn't matter anyway.
Ähm,
Um,
ja, die gibt es.
Yes, they exist.
Und zwar, ähm,
And indeed, um,
kann ich jetzt zum Beispiel, äh,
Can I, for example, uh,
erstens mal einen ganz wichtigen Punkt
First of all, a very important point.
anführen. Wenn du
lead. If you
ein unbekannter Künstler bist,
you are an unknown artist,
dann ist es
then it is
erstmal ein ziemliches finanzielles
first of all, quite a financial
Risiko für dich, wenn du in die GEMA gehst.
Risk for you if you go into the GEMA.
Ähm,
Um,
deswegen
therefore
ist mein Vorschlag, oder
Is that my suggestion, or
wäre mein Vorschlag, wenn ich Künstler wäre,
would be my suggestion if I were an artist,
und es gibt auch durchaus welche, die
and there are indeed some who
das so machen,
to do it that way,
du verkaufst
you are selling
deine Musik auf deiner eigenen
your music on your own
Website,
Website,
du hast dadurch den Vorteil,
you have the advantage that,
dass du keine
that you have none
Zwischenhändler hast, die mitverdienen,
intermediaries that earn money,
das heißt, du hast
that means you have
keine Abgaben, die du an die GEMA zahlst,
no fees that you pay to GEMA,
du hast keine Plattenfirma,
you don't have a record label,
die ihre ganzen Mitarbeiter
who their entire employees
und, äh, die Werbung
and, uh, the advertisement
für Madonna und was nicht alles noch von deinem
for Madonna and everything else from your
Geld mitbezahlt.
Paid extra money.
Du
You
hast die Möglichkeit,
have the opportunity to,
mit deinen Fans viel enger
much closer with your fans
in Kontakt zu treten,
to get in touch,
ähm, du hast die Möglichkeit,
um, you have the opportunity,
ganz innovative
completely innovative
Konzepte
Concepts
auszuprobieren,
to try out,
zum Beispiel gibt es durchaus Künstler,
for example, there are indeed artists,
die sagen,
they say,
ja, meine CD kostet halt nicht irgendwie
Yes, my CD doesn't cost just anything.
5 Euro,
5 euros,
ja, sondern
yes, but
die kostet irgendwie
that costs somehow
so viel du bereit bist zu zahlen,
as much as you are willing to pay,
und das funktioniert,
and that works,
ja, ähm,
yes, um,
ich sehe das
I see that.
in meinem Umfeld recht häufig, dass
It is quite common in my surroundings that
Leute sagen, ja, ich würde eigentlich die
People say, yes, I would actually the
und die CD gerne kaufen wollen,
and would like to buy the CD,
aber, ähm,
but, um,
naja,
well,
eigentlich ist mir die zu teuer,
actually, it's too expensive for me.
also lade ich sie mir aus dem Internet,
so I download it from the internet,
so, und wenn ich jetzt zu den Leuten
So, and if I now go to the people.
hingehe und sage, ja, wenn die CD
go and say yes when the CD
jetzt nicht 13 Euro
not 13 euros right now
kosten würde, sondern wenn die CD irgendwie
would cost, but if the CD somehow
8 Euro kosten würde, würdest du die dann
It would cost 8 euros, would you then...
kaufen, dann sagen die, ja, weil
buy, then they say, yes, because
das ist mir die Musik wert,
that's worth the music to me,
aber so lade ich sie mir einfach kostenlos
but then I can simply download them for free
aus dem Internet, und der Urheber
from the internet, and the author
bekommt genau gar nichts davon.
gets exactly nothing of it.
Ähm,
Um,
und es gibt durchaus große Künstler,
and there are indeed great artists,
die das zum Beispiel, äh, auch leben
that, for example, uh, also live
und ihre Musik im Internet kostenlos
and their music for free on the internet
veröffentlichen, ja, ähm,
publish, yes, um,
die, die, äh, wer war denn das,
those, those, uh, who was that then,
die, Nine Inch Nails,
the, Nine Inch Nails,
nee, Radiohead hat das mal gemacht,
no, Radiohead did that once,
Nine Inch Nails haben auch irgendwas gemacht,
Nine Inch Nails have also done something.
egal, äh, Radiohead hat mal
doesn't matter, uh, Radiohead once
ein komplettes Album irgendwie online gestellt und gesagt,
a complete album somehow posted online and said,
halt, dafür so viel ihr wollt,
stop, as much as you want for that,
ähm, natürlich gibt's viele Leute,
uhm, of course there are many people,
die das dann einfach runterladen und sagen, hey, cool,
they just download it and say, hey, cool,
Dankeschön, ähm, aber
Thank you, um, but
es gibt eben auch Fans, die sagen, ich find das eine super
There are also fans who say, I think it's great.
Idee von euch, ja, und ich zahl dafür so viel wie
Idea from you, yes, and I will pay as much for it as
für ein ganz normales Album, so.
for a completely normal album, like that.
Und dafür hat halt Radiohead nicht diesen ganzen
And that's why Radiohead doesn't have all this.
Produktions-Overhead, ja,
Production overhead, yes,
müssen nicht tausende von den, von den, äh,
we don't have to, thousands of those, those, uh,
CDs produzieren lassen und, äh,
have CDs produced and, uh,
in Vorleistung treten,
to advance,
ja, was ja durchaus auch ein finanzielles Risiko ist.
Yes, which is certainly a financial risk.
Ja, und als Künstler kannst du dir natürlich auch
Yes, and as an artist, you can also当然
das Material auch aus einer vertrauenswürdigen
the material also from a trusted
Quelle beziehen, von der du weißt,
Obtain a source that you know,
dass die auch ordentlich aufbereitet
that they are also properly processed
ist und nicht halt irgendwie
is and not just somehow
kopiert und, äh,
copied and, um,
dass da irgendwie noch
that there is still somehow
Drittangebote dabei sind, die
third-party offers are involved, which are
du gar nicht haben möchtest, ja.
you don't want at all, yes.
Eben, und, äh, du, äh,
Just, and, um, you, um,
ja, du, du zahlst auch nicht irgendwelchen
Yes, you, you don't pay anyone either.
Unsinn noch zwischenrein, ja, du musst
Nonsense in between, yes, you must.
keine CDs produzieren,
do not produce CDs,
du ärgerst auch deine Fans
You also annoy your fans.
nicht, indem
not by
du zum Beispiel, äh, oder indem dir deine
you for example, uh, or by having your
Plattenfirma diktiert, dass du irgendwie Kopierschützer auf den
Record label dictates that you somehow put copy protection on the
CD haben, auf den CDs haben musst,
You must have CDs, have to have them on the CDs.
ja, weil, ähm,
yes, because, um,
ist einfach nicht, ja, du kannst das dann als
is just not, yes, you can then use that as
MP3 vertreiben und dann ist gut.
Distribute MP3s and then that's it.
Ähm,
Um,
Smashing Pumpkins haben jetzt,
Smashing Pumpkins now have,
hab ich grad gestern gelesen, die bringen
I just read yesterday, they are bringing
jetzt auch demnächst, ähm,
now also soon, um,
ein neues Album,
a new album,
in Anführungszeichen, raus, ähm,
in quotation marks, out, um,
und zwar wollen die 44 Songs
namely, the 44 songs want
im Internet releasen,
release on the internet,
ähm, komplett
um, completely
kostenlos, und
free, and
aber zusätzlich dazu, ähm,
but in addition to that, um,
noch streng limitierte
still strictly limited
CD-Boxen
CD boxes
mit, ich glaub,
with, I think,
jeweils vier Songs,
four songs each,
oder jeweils elf Songs, keine Ahnung,
or eleven songs each, no idea,
je nachdem, wann die Songs halt fertig sind, werden
depending on when the songs are finished, they will
die dann halt direkt released,
which would then be released directly,
ähm, und als Fan kannst du dir
um, and as a fan, you can imagine
dann, ja, entsprechend so
then, yes, accordingly so
eine, so eine streng limitierte, äh,
a, such a strictly limited, uh,
Sonstwas-Auflage holen, ja,
Get some other kind of edition, yes,
was für Fans mit Sicherheit
what kind of fans for sure
drin ist, ja, ähm,
it's in there, yes, um,
am Schluss machen die dann nochmal
In the end, they do it again.
irgendwie ein Boxset,
some kind of a box set,
äh, was nochmal komplett neu gestaltet
Uh, what was completely redesigned again?
ist, wo dann alle 44, äh,
is, where then all 44, uh,
Songs drin sind, und, äh,
There are songs in them, and, uh,
ich, ich glaube schon,
I, I think so.
dass das funktioniert.
that it works.
Ja, vor allem ist das halt auch ein Gut, das von Natur aus
Yes, above all, that is also a good that is inherently
knapp ist, ja, also du kannst das ja nicht beliebig
it's tight, yes, so you can't do that arbitrarily
kostenlos reproduzieren, gerade so
reproduce for free, just like that
eine, äh, Spezial-Auflage,
a, uh, special edition,
während dann wirklich Musik,
while then really music,
die online zur Verfügung gestellt wird,
which is made available online,
quasi zum Nulltarif, äh,
practically at no cost, uh,
jederzeit abrufbar ist.
is available at any time.
Klar, es muss noch gehostet werden, aber
Sure, it still needs to be hosted, but
im Endeffekt ist Speicherplatz
Ultimately, it's storage space.
beliebig kostenlos.
arbitrarily free.
Weil, das hab ich letztens auch wieder gelesen,
Because I read that again recently,
es sind viele Bands,
there are many bands,
äh, die
uh, the
zwar auf
indeed on
neue Medien setzen und im Internet auch
new media set and on the Internet as well
ihre Songs zum Download anbieten,
offer their songs for download,
äh,
uh,
aber dann auf eine Promotour
but then on a promotional tour
für ihre CD gehen,
to go for their CD,
ja, und anstatt, äh,
Yes, and instead, uh,
kostenlos, äh,
free, uh,
in irgendwelchen Clubs, äh,
in some clubs, uh,
aufzutreten und dann
to appear and then
halt, äh, quasi die CD-Verkäufe
stop, uh, like the CD sales
anzustacheln, müsste es doch eigentlich genau
to provoke, it should actually be exactly
umgekehrt sein, dass man
to be reversed, that one
die Musik von den Bands
the music from the bands
kostenlos runterladen kann,
can download for free,
beziehungsweise halt den Betrag X spenden möchte,
or rather would like to donate the amount X,
aber dann halt für den Live-Auftritt
but then just for the live performance
der Band bezahlt.
The band is paid.
Weil momentan ist es so, dass die Bands halt quasi
Because right now it is such that the bands are basically
kostenlos, auch, beziehungsweise auf eigene Kosten
free, also, respectively at one's own expense
durch die Lande tingeln, um irgendwelche
traverse the lands in search of something
proprietären Datenträger
proprietary storage media
unters Volk zu bringen. Das ist ja eigentlich
to bring to the people. That is actually
nicht Sinn und Zweck des Ganzen.
not the point of it all.
Sondern es muss ja genau umgekehrt laufen.
But it has to work the other way around.
Die Band kann sich über ihre Plattform
The band can promote themselves through their platform.
oder über ein beliebiges Label,
or through any label,
von denen es sich beraten lässt, weil die wenigsten Künstler
of which it can be advised, because very few artists
in der Lage sind, eine eigene Homepage
able to create their own homepage
so technisch gut aufzubauen,
to set up so technically well,
dass sie sich da präsentieren können.
that they can present themselves there.
Aber jedenfalls
But in any case
soll
should
es nicht an Datenträgern festgemacht
it is not tied to media
werden, äh, dass man da halt
will, uh, that one just
jetzt auf einmal Promotour dafür machen kann, sondern
now suddenly can do a promotional tour for it, but
muss sich quasi selbst als Act verkaufen.
must basically sell itself as an act.
Und, ähm,
And, um,
da kann man
there you can
so einfach mit Erfolg haben, man muss halt von
It's so simple to be successful, you just have to...
diesem, diesem, diesem Denken
this, this, this thinking
wegkommen, dass man sagt so, ja, ich mach jetzt
to get away with saying, yes, I'm doing it now
einfach Werbung und zahl selber
just advertise and pay yourself
drauf, sondern das kann man auch genauso gut
on it, but you can just as well
umgekehrt machen, dass man halt übers Netz
do it the other way around, that you just do it over the network
und die Dynamik, die dort vorherrscht,
and the dynamics that prevail there,
äh, sich bekannt macht.
uh, introduces oneself.
Ich finde auch ein ganz wichtiger Punkt dabei ist, dass es
I also find it very important that it
einfach, äh, veraltet, ein veraltetes
simple, uh, outdated, an outdated
Geschäftsmodell ist, ja. Wenn du dir
The business model is, yes. If you look at
anguckst, äh, die Plattenindustrie.
you look at, uh, the record industry.
Die heißt ja nicht ohne Grund
It's not named for no reason.
Plattenindustrie, ja.
Record industry, yes.
Deren Aufgabe ist es ja
Their task is indeed
ursprünglich gewesen, Tonträger
originally been, sound carrier
herzustellen und zu verkaufen.
to produce and sell.
So. Und
So. And
inzwischen, äh,
meanwhile, uh,
sieht das eben so aus,
it just looks like that,
äh, die
uh, the
Anzahl verkaufter Tonträger nimmt
Number of sold sound carriers is decreasing.
kontinuierlich ab, ja.
continuously off, yes.
Die Anzahl im Netz
The number in the net
verkaufter Dateien,
sold files,
die um ein Vielfaches günstiger
many times cheaper
herzustellen sind,
to be produced,
äh, nimmt kontinuierlich zu.
uh, is continuously increasing.
Und man sollte sich durchaus
And one should certainly
fragen, ob es denn überhaupt
to ask whether it even
noch eine Existenzberechtigung
another reason for existence
für Plattenfirmen
for record labels
gibt. Ich sag ganz deutlich,
There is. I say very clearly,
es gibt mit Sicherheit noch eine Existenzberechtigung
There is certainly still a justification for existence.
für die
for the
Musikindustrie, sozusagen,
music industry, so to speak,
ja. Ähm,
Yes. Um,
deren Aufgabe es quasi ist,
whose task it essentially is,
Künstler zu finden, Künstler zu
Finding artists, artists to
fördern, ja. Ähm,
promote, yes. Um,
aber das ist ein ganz anderes
but that's a completely different one
Thema und die braucht auch nicht
Topic and it doesn't need that either.
diese Riesenrenditen, die es da
these giant returns that are there
jetzt gibt, ja. Die GEMA
Now there is, yes. The GEMA.
war ja ursprünglich eine Gesellschaft,
It was originally a society,
äh, die das Reproduktionsrisiko
uh, the reproduction risk
von, äh,
of, uh,
Musikträgern, äh,
sound carriers, uh,
quasi von den Künstlern
quasi from the artists
abnehmen sollte, um
should lose weight in order to
gemeinschaftlich, äh,
jointly, uh,
ja, diese Träger herzustellen.
Yes, to manufacture these carriers.
Um quasi
To almost
die, äh, die, die
the, uh, the, the
Produktionsstätten zu betreiben und das ganze
Operating production facilities and the whole
finanzielle Risiko, äh, abzufangen.
to mitigate financial risk.
Und nur diese
And only this
Produktionsstätten sind halt in diesem
Production facilities are just in this.
Umfang heutzutage nicht mehr notwendig,
Scope is no longer necessary today.
beziehungsweise, äh, müssen
respectively, uh, must
nicht über
not above
solche Verwertungsgesellschaften,
such collecting societies,
äh, am Leben gehalten werden und müssen halt
uh, have to be kept alive and have to
diese, dieses Risiko auch
this, this risk too
nicht mehr von den Künstlern abnehmen, sondern das können die
no longer take away from the artists, but they can do that
Künstler heute auch eigenverantwortlich wieder in die Hand
Artists today also take responsibility back into their own hands.
nehmen. Ja, das
take. Yes, that
ist halt, ähm,
it's just, um,
ja, das ist halt
yes, that's just how it is
so, ja. Dem kann man
So, yes. You can do that.
nachtrauern, muss man aber nicht,
but one doesn't have to mourn.
ähm, ich weiß nicht, es beschwert
Um, I don't know, it complains.
sich ja zum Beispiel auch niemand, dass es heute
nobody, for example, that it today
keine Postkutschen mehr gibt, ja.
There are no more mail coaches, yes.
Du fährst
You are driving.
jetzt halt meinetwegen mit dem Auto
Now, for my sake, stop with the car.
oder mit, äh, der Bahn irgendwo
or with, uh, the train somewhere
hin, wenn du verreisen willst, ja, an
go, if you want to travel, yes, on
statt dich auf die Postkutsche mit draufzusetzen,
instead of getting on the stagecoach,
ja. Die Postkutscher fanden
Yes. The mail coach drivers found
das damals bestimmt auch nicht so cool,
that back then probably wasn't so cool either,
als die Eisenbahn kam, aber es ist
when the railway arrived, but it is
nun mal so. Und es ist
It is what it is. And it is.
ein, ein, ein Wandel
a, a, a change
einfach in der Technologie
simple in technology
da, und
there, and
es ist nicht
it is not
die richtige Entscheidung,
the right decision,
ähm,
uhm,
diese Branche zu versuchen
to try this industry
aufrechtzuerhalten auf Kosten
to maintain at the expense
der Konsumenten.
the consumers.
Und Künstler. Und Künstler mit.
And artist. And artist with.
So.
So.
Haben wir jetzt genug zum Thema
Do we have enough on the subject now?
Urheberrechte? Ja, ich glaub, wir kümmern uns
Copyright? Yes, I think we'll take care of that.
jetzt mal ein bisschen um Patente, ja. Um Patente,
now a little about patents, yes. About patents,
genau, das ist ja, äh, so ähnlich,
exactly, that is, uh, similar,
ja, ähm, aber
yes, um, but
nicht ganz das Gleiche. Sag was dazu.
not quite the same. Say something about it.
Ja, ich guck mal mal, ich hab mir so ein bisschen
Yes, I'll take a look, I have a little bit of...
was notiert, ähm,
what is noted, um,
ja, es geht halt wirklich um eine Reformierung
Yes, it's really about a reform.
des Patentsystems, ähm,
of the patent system, um,
da Wissen und, äh,
because knowledge and, uh,
Informationen,
Information
äh, frei zugänglich
uh, freely accessible
sind. Also es geht halt wirklich, äh,
are. So it really is, uh,
um das, äh,
um that, uh,
Kontra gegen,
Counter against,
also gegen die künstliche
so against the artificial
Verknappung von Wissen und Informationen.
Scarcity of knowledge and information.
Wissen und Informationen
Knowledge and information
sind eigentlich gemeine Güter,
are actually common goods,
die ohne Gegenleistung,
the without compensation,
äh,
uh,
jederzeit jedem frei
anytime anyone free
zur Verfügung stehen sollen. Und
should be available. And
gerade so Patente, die,
just like patents that,
ähm, ja,
uh, yes,
auf Gene, auf Saatgut, ja,
on genes, on seeds, yes,
quasi das Leben, äh,
almost life, uh,
äh, regulieren und
uh, regulate and
äh, deren, ja,
uh, their, yes,
ja, wessen
yes, whose
wirtschaftliche Nutzung,
economic use,
ähm, das soll halt einfach,
um, it's just supposed to,
ja, es soll halt das Patentwesen in dieser
Yes, it should be the patent system in this.
Form, äh, reformiert werden.
Form, uh, should be reformed.
Was hab ich denn da noch
What do I have left there?
notiert? Genau, also es geht,
Noted? Exactly, so it works,
ja, ähm, wie, wie
yes, um, how, how
sehen die Reformen aus, ja, es
The reforms look like this, yes, it...
heißt zum Beispiel hier, wir
means for example here, we
Piraten lehnen Patente auf Software
Pirates oppose patents on software.
und Geschäftsideen ab,
and business ideas.
weil sie die Entwicklung der Wissensgesellschaft behindern.
because they hinder the development of the knowledge society.
So, ähm,
So, um,
das
the
ist jetzt einige Jahre her, dass
it has been a few years since
dieser Aufschrei wegen der Softwarepatente, äh,
this outcry about software patents, uh,
durchs Netz gegangen ist. Viele
has gone through the network. Many
werden sich da womöglich gar nicht dran erinnern.
They might not even remember that.
Das war ja auch in Bezug auf
That was also in relation to
das TRIPS-Abkommen, was wir da vorhin angesprochen
the TRIPS Agreement that we mentioned earlier
haben, da ging's auch darum, dass,
had, there it was also about that,
äh, Software wie,
uh, software like,
ähm, im Moment
uh, at the moment
wie Literatur behandelt werden soll,
how literature should be treated,
Mhm.
Mmm.
aber auch, äh,
but also, uh,
mit patentiert werden darf,
can be patented,
ja. Also gerade, äh,
Yes. So just, uh,
ähm, was Algorithmen
Um, what are algorithms?
beziehungsweise, ähm,
respectively, um,
ja, auch nicht
yes, not either
technische, ähm,
technical, um,
genau, was sind eigentlich
Exactly, what are actually
Softwarepatente, sollte man vielleicht kurz ansprechen,
Software patents should perhaps be briefly discussed,
ja, ähm, da geht's
Yes, um, that's it.
erstens um Algorithmen,
firstly about algorithms,
ja, das heißt, wer Programmierer
Yes, that means, who is a programmer.
ist, weiß zum Beispiel, dass es,
is, for example, knows that it,
oder wer nicht Programmierer ist,
or who is not a programmer,
kann sich das vielleicht auch vorstellen, dass wenn ich
can perhaps imagine that if I
zum Beispiel eine Reihe von Zahlen sortieren
for example, sorting a series of numbers
will, dass es da mehrere Möglichkeiten
wants there to be several possibilities.
gibt, wie ich die Zahlen sortieren kann.
shows how I can sort the numbers.
Ja, dass ich einfach zum Beispiel erst mal meine
Yes, that I just initially, for example, my
Reihe von Zahlen durchgehe und die kleinste suche
Go through a series of numbers and search for the smallest one.
und dann den Anfang setze. Dann gehe ich den Rest
and then I start. Then I take care of the rest.
durch und suche die kleinste und setze die hinten dran und so weiter.
go through and find the smallest and add it to the back and so on.
Ja, das ist eine Möglichkeit.
Yes, that is one possibility.
Es gibt aber noch, äh, etwas
But there is still, uh, something.
ausgeklügeltere Verfahren,
more sophisticated methods,
ja, um Zahlen zu sortieren, so, und das
Yes, to sort numbers, like that, and that.
nennt sich dann ein Algorithmus,
is then called an algorithm,
ja, also eine, eine, ein
yes, so a, a, an
Rezept quasi, wie man ein Problem löst,
Recipe, so to speak, for how to solve a problem.
so. Und, äh, die Frage
So. And, uh, the question
ist jetzt, sollte das patentierbar sein oder
is now, should that be patentable or
nicht? Und wir sagen nein.
not? And we say no.
Ähm, genauso wie wir sagen, dass,
Um, just as we say that,
äh, Trivial-Patente im, im
uh, trivial patents in, in
Softwarebereich, äh, nicht in Ordnung
Software area, uh, not okay.
sind, ja. Es gibt zum Beispiel Firmen,
yes, there are companies, for example,
die haben sich meinetwegen, äh,
they did it because of me, um,
äh, ich weiß gar nicht, ob die
uh, I don't even know if the
Patente durchgekommen sind, aber sie haben sich zumindest,
Patents have come through, but at least they have.
ja, zum Beispiel, zum Beispiel, ja,
yes, for example, for example, yes,
es gibt ein Patent auf, äh, One-Click-Einkäufe.
There is a patent on, uh, one-click purchases.
Wer schon mal bei Amazon
Who has ever shopped at Amazon
eingekauft hat, der hat das vielleicht gesehen, dass man
who has shopped, may have seen that one
eben nicht nur einfach in den Einkaufswagen
just not simply into the shopping cart
legen, äh, anklicken kann,
can, uh, click on,
sondern dass es auch noch mit, äh, One-Click-
but that it also comes with, uh, one-click-
bestellen, äh, so nen Button gibt,
order, uh, like a button there is,
ja. Und was, was der einfach tut, ist, du klickst
Yes. And what he simply does is, you click.
da drauf und, äh,
on it and, uh,
das Ding landet automatisch
the thing lands automatically
in eine Art Einkaufswagen,
into a kind of shopping cart,
äh, wird automatisch
uh, will be automated
an deine Adresse geschickt und wird
sent to your address and will
automatisch von dir abgebucht, ja.
Automatically debited from you, yes.
Ähm, das heißt,
Um, that means,
du machst genau einen Klick, ja, hast
you make exactly one click, yes, you have
dem natürlich vorher deine Daten gesagt, was, ähm,
Of course, previously I told your data what, um,
was damit passieren soll, ähm.
what is supposed to happen with that, um.
Und sparst dir dann natürlich alles weitergehende,
And of course, you save yourself all further details.
Einkaufswagen besuchen, Bestellung
Visit shopping cart, order
bestätigen, Lieferadresse bestätigen
confirm, confirm delivery address
und so weiter und so weiter. Richtig, genau. Ja, und das
and so on and so forth. Right, exactly. Yes, and that
ist, da sind wir halt der Meinung, das ist, äh,
is, we are of the opinion that this is, uh,
eigentlich so ne simple Idee,
actually such a simple idea,
ähm, das
um, that
ist zwar mit Sicherheit ne kluge Idee,
is certainly a smart idea,
ja, und, äh, man kann
Yes, and, uh, one can
das auch sehr gut benutzen, aber
that can also be used very well, but
patentierbar
patentable
sollte das nicht sein, ja.
shouldn't it be, yes.
Ähm, das geht so weit,
Um, it goes so far,
dass es Firmen gibt, die sich den
that there are companies that specialize in
Fortschrittsbalken patentieren lassen
Patenting a progress bar.
wollen, also dieses kleine Ding,
want, so this little thing,
was sich von links nach rechts auffüllt,
what fills up from left to right,
ja, und von 0 bis 100%
yes, and from 0 to 100%
hochzählt, wenn man irgendwie Dateien von, von
counts up when one somehow files from, from
A nach B kopiert, ja.
Copied from A to B, yes.
Ähm, genau.
Um, exactly.
Ja, Patente auf Software und Geschäftsideen,
Yes, patents on software and business ideas,
ähm, Patente
uhm, patents
auf das Leben,
to life,
äh, inklusive Patente auf Saatgut
uh, including patents on seeds
und Gene, da
and genes, since
hab ich als Pirat
I have as a pirate.
jetzt auch nicht so den hundertprozentigen Durchblick,
now also not having the complete insight,
aber ich hab mich mal ein bisschen schlau gemacht und, äh,
but I did some research and, uh,
ich hab festgestellt, dass es
I noticed that it
da wahnsinnig kranke Dinge gibt.
because there are insanely crazy things.
Also das ist, das ist echt,
So this is, this is real,
da gibt's, äh, US-Gentechnik-
there's, um, US genetic engineering-
firmen, die sich,
companies that,
äh, bestimmte
uh, certain
Schweinesorten patentieren lassen,
Patent different breeds of pigs,
ja, und das sieht dann quasi so aus,
Yes, and it basically looks like this,
dass die, äh, gentechnische Veränderungen
that the, uh, genetic modifications
zum Beispiel an diesen Schweinen
for example at these pigs
durchführen und
carry out and
sich dann diese Gene, äh,
then these genes, uh,
die sie da verändert haben, patentieren
that they have changed there, patenting
lassen, ähm,
let, um,
und diese Veränderungen sorgen zum Beispiel
and these changes ensure, for example
dafür, dass sich irgendwie die Schweine besser messen lassen
for the fact that somehow the pigs can be measured better
und so weiter, ja, ähm,
and so on, yes, um,
und du kannst als Bauer
and you can as a farmer
dann so ein patentiertes Schwein kaufen,
then buy a patented pig,
so. Du hast als Bauer
So. You are a farmer.
dann aber ein Problem, weil
then there's a problem because
du darfst, äh,
you may, uh,
dieses patentierte Schwein zum Beispiel
this patented pig, for example
sich nicht einfach so fortpflanzen lassen,
not just reproduce like that,
ja, und, äh, nicht nachzüchten,
yes, and, uh, not to breed again,
nicht nachzüchten, genau,
not to breed again, exactly,
und, äh,
and, uh,
das ist natürlich beliebig schwierig, weil, ähm,
that is of course arbitrarily difficult, because, um,
man sieht das diesen Schweinen auch nicht
You can't tell that these pigs either.
an, ja, dass die entsprechend diese
oh, yes, that they correspondingly this
Patentschweine sind, so.
Patent pigs are, well.
Ja, bei Schweinen kann man ja dann die Nachzucht
Yes, with pigs you can then have the offspring.
auch mit relativ einfachen Mitteln unterbinden,
can also be prevented with relatively simple means,
sofern man das möchte.
as long as one wants to.
Ja, aber wenn du jetzt dir zum Beispiel Saatgut anguckst,
Yes, but if you look at seeds, for example, now,
dann ist das nicht so einfach, äh,
then it is not so easy, uh,
ähm, es gibt einen großen
Um, there is a big
Konzern, der sich auf
Corporation that specializes in
den Verkauf von
the sale of
genverändertem Soja zum Beispiel, ähm,
genetically modified soy, for example, um,
spezialisiert hat, beziehungsweise da offensichtlich
has specialized, or since it is obvious
eine goldene Nase dran verdient,
made a fortune from it,
ähm, da geht es
Um, it goes there.
darum, dass, äh, in
therefore, that, uh, in
bestimmten, ähm,
certain, um,
ähm,
uhm,
Pflanzen ist das Saatgut so modifiziert
In plants, the seed is so modified.
worden, dass sie quasi den, gegen den Haus
"become that they basically the one against the house"
eigene Insektizide und Pestizide
own insecticides and pesticides
immun ist. Also man kann
is immune. So one can
quasi das Soja-Saatgut, äh,
almost the soybean seed, uh,
ausbringen auf das Feld und
apply to the field and
bringt dann diese speziellen Insektizide und Pestizide
brings these special insecticides and pesticides then
aus. Von der gleichen Firma?
Out. From the same company?
Von der gleichen Firma und alle, ähm,
From the same company and all, um,
anderen Pflanzen und Tiere,
other plants and animals,
die da sonst kreuchen und fleuchen,
the ones that normally crawl and scurry around,
gehen ein. Das ist ja Wahnsinn.
go in. That's crazy.
Was natürlich total, äh,
Which of course is totally, uh,
super praktisch ist, äh,
super practical is, uh,
weil man, äh, quasi keine Ernteausfälle
because there are, um, practically no crop failures
mehr hat, man hat keine
more has, one has none
anderen, ähm, Beimengen,
others, um, mixing in,
äh, von diesen, äh,
uh, from these, uh,
von anderem Saatgut auf diesen Feldern,
of different seeds in these fields,
ähm,
uhm,
wird in den USA und anderen
is in the USA and others
Orten in der Welt auch, äh, großflächig
Locations in the world also, uh, extensively.
eingesetzt. Nur das Problem hinter
deployed. Only the problem behind
der ganzen Sache ist, ähm,
the whole thing is, um,
die, nicht nur das Saatgut,
the, not only the seeds,
sondern halt auch die entsprechenden
but also the corresponding
Mittel, die man ausbringen muss, sind teuer.
The substances that need to be applied are expensive.
Und, ähm, dadurch,
And, um, because of that,
dass halt dadurch auch Monokulturen
that this also leads to monocultures
mit gefördert werden, ähm,
to be supported, um,
bringt das
brings that
natürlich, äh,
of course, uh,
bei nicht ordnungsgemäßem,
in case of improper,
äh, Ausbringen von diesen
uh, releasing of these
Pflanzenschutzmitteln auch, äh,
pesticides as well, uh,
diverse Krankheiten mit sich, die dann in
various diseases with them, which then in
Indien reihenweise zu, äh,
India consecutively, uh,
Selbstmorden schon geführt haben,
have already committed suicide,
weil irgendwelche Bauern Kredite aufgenommen
because some farmers took out loans
haben und, äh, sich dann vielleicht
have and, uh, maybe then
das Saatgut leisten konnten, aber halt nicht
the seeds could afford, but well not
die kompletten Mittel, die sie ausspritzen
the complete means they spray out
mussten, ja, und dann halt über eins, zwei
had to, yes, and then just about one, two
Jahre Ernteausfälle so hoch
Years of crop failures so high
verschuldet sind, dass sie keinen anderen Ausweg
are due to the fact that they have no other way out
gesehen haben, außer,
have seen, except,
ja, aus dem Leben zu
Yes, from life to
scheiden, um dann der Familie wenigstens,
to separate, in order to at least give the family
äh, ja,
uh, yes,
die Reste zu ersparen.
to save the leftovers.
Und da hast du halt wirklich das Problem,
And there you really have the problem,
ähm, dass dann
uhm, that then
dieses Saatgut, ähm,
this seed, uh,
zwar nur bei die auf dem Feld wächst,
only where it grows in the field,
aber alle anderen Bauern drumherum,
but all the other farmers around,
äh, genauso
uh, just like that
mit, äh, dieses Saatgut,
with, um, this seed,
beziehungsweise halt, ähm,
respectively, well, um,
bei sich auf den Feldern in den nächsten Jahren
on its fields in the coming years
auch finden werden, der hält dann die
will also find, who then holds the
Ausbreitungsgrenze nicht auf deinen eigenen Feldern,
Boundary of spread not on your own fields,
äh, also hört dann bald auf deinen
Uh, well then stop soon with your
eigenen Feldern auf, sondern der Nachbar
not only in their own fields, but the neighbor
bekommt dann auch noch ein bisschen was damit,
then also gets a little something out of it,
das ist ein,
that is a,
ganz großes Thema auch in Mexiko,
a very big topic also in Mexico,
die sehr viele Maissorten
the very many corn varieties
haben, Mais ist auch
have, corn is also
eine der Pflanzen, die da so in Monokulturen
one of the plants that grows in monocultures there
mitgezüchtet werden, und man findet
be bred together, and one finds
in traditionellen, seit Jahrhunderten,
in traditional, for centuries,
äh, angebauten Pflanzen
uh, cultivated plants
auch diese Gen-, also diese
also these genes, so these
Genmanipulation, die eigentlich
Genetic manipulation, which actually
nur in,
only in,
naja, diesen besonderes
well, this special
ausgewiesenen Feldern wachsen sollten.
should grow in designated areas.
Ja, und dann hast du das Problem,
Yes, and then you have the problem,
darf man das jetzt reproduzieren, darf man das
Is it permissible to reproduce this now, is it allowed?
nicht, wird man da jetzt als Bauer
not, will one now be seen as a farmer
in Regress gezogen,
brought to account,
weil du darfst ja selber zum Beispiel auch von
because you are allowed to also from, for example,
diesem Soja, den du da züchtest,
this soy that you are growing there,
keine Pflanzen zurückhalten, um dann wieder eine neue
do not hold back any plants to then have a new one again
Ernte im nächsten Jahr rauszubringen,
to bring out the harvest next year,
und, ähm, da ist
and, um, there is
quasi der Missbrauch
quasi the abuse
von diesen Patenten Tür und Tor geöffnet,
opened the doors wide with these patents,
von den ganzen, äh,
from the whole, uh,
naja,
well,
ökologischen Folgen
ecological consequences
jetzt mal gar nicht angefangen, ja.
not even started at all, yes.
Genau, und ähm, ja, ich seh schon, da kennt sich jemand aus,
Exactly, and um, yes, I can see someone knows their stuff.
ähm,
um,
wie gesagt, du darfst das nicht nachzüchten, ja,
As I said, you must not breed that, yes.
ähm, das halten wir
um, we hold that
jetzt, ähm, für,
now, um, for,
für dringend verbesserungswürdig,
in urgent need of improvement,
ja, und, äh, solange es eben
yes, and, uh, as long as it just
diese Patente auf Saatgrund und Gene
these patents on seeds and genes
noch gibt, ähm, steht in unserem
still exists, um, is stated in our
Wahlprogramm, äh, fordern wir
Election program, uh, we demand
hilfsweise kurzfristig die Formulierung eines
alternatively, the formulation of a
uneingeschränkten Nachbaurechts,
unrestricted right of replication,
ähm, damit,
uh, with that,
ja, nicht weiter die natürlichen Verhältnisse
Yes, not further the natural conditions.
auf den Kopf gestellt werden und Bauern, äh,
turned upside down and farmers, uh,
verklagt werden.
to be sued.
Ähm, dann gibt's
Um, then there will be
bei den Patenten aber noch einen dritten Bereich,
but with the patents, there is still a third area,
der sehr kontrovers ist,
which is very controversial,
und das sind die pharmazeutischen Patente.
and these are the pharmaceutical patents.
Ähm,
Uh,
das ist natürlich
that is of course
ein, ein enormes Problem,
a, an enormous problem,
wenn man sich darüber Gedanken macht,
when one thinks about it,
weil man da nicht einfach
because you can't just there
sagen kann, die Patente sind scheiße,
can say the patents are crap,
sondern weil man da
but because one there
durchaus ein bisschen
quite a bit
diversifizieren muss.
must diversify.
Weil man halt gewissen Firmen,
Because you just trust certain companies,
die jahrelang auch forschen, einen gewissen
who have been researching for years, a certain
Investitionsschutz ja auch bieten möchte.
Investment protection yes also wants to offer.
Mhm, genau, das, darum geht's nämlich,
Mhm, exactly, that's what it's about.
ja, also, ähm, es ist
Yes, well, um, it is
natürlich eigentlich
of course actually
ziemlich sarkastisch,
quite sarcastic,
wenn du als Firma
when you as a company
irgendwelche, ähm, Medikamente
any, um, medication
gegen, gegen Aidssymptome
against, against AIDS symptoms
oder sonst was, äh,
or something else, uh,
auf den Markt bringst,
brings to market,
und, äh, die aber zu
and, um, but those to
solchen Preisen verkauft werden,
sold at such prices,
ähm,
uhm,
dass sich ein Großteil, äh,
that a large part, um,
der betroffenen Patienten,
the affected patients,
zum Beispiel in Dritte-Welt-Ländern,
for example in third-world countries,
einfach diese Medikamente nicht leisten können.
simply cannot afford these medications.
Und, aber da ein Patent
And, but since a patent
auf dieser, auf dieser, äh,
on this, on this, uh,
Arznei
medicine
ist, ähm,
is, um,
ja, haben auch andere Hersteller
Yes, other manufacturers have that too.
nicht die Möglichkeit, äh,
not the possibility, uh,
es einfach
it's simple
zu kopieren und, äh, zu günstigeren
to copy and, uh, to cheaper
Konditionen auf den Markt zu
Conditions on the market to
bringen, ja. Da muss man halt sagen, ähm,
bring, yes. Well, you have to say, um,
Oder vielleicht sogar zu verbessern,
Or maybe even to improve,
ja. Ja, klar. Da muss man halt
Yes. Yes, of course. You just have to.
sagen, das ist, das ist schwierig, ja,
to say, that is, that is difficult, yes,
weil natürlich haben die
because of course they have the
Firmen einen enormen Forschungsaufwand,
Companies invest enormous research efforts,
ähm, was das angeht,
um, regarding that,
und
and
müssen da entsprechend
must correspondingly
auch dafür entlohnt werden,
also to be compensated for that,
ähm, deswegen sagen
um, that's why they say
wir von den Piraten,
we from the Pirates,
Pharmapatente
Pharmaceutical patents
sollte man nicht grundlegend abschaffen,
shouldn't be fundamentally abolished,
aber, ähm,
but, um,
wir sollten eine Studie drüber machen,
We should conduct a study on it.
ähm, über den
uh, about the
ökonomischen Einfluss,
economic influence,
wie wirkt sich das wirtschaftlich aus,
how does this have an economic impact,
ja, ähm, welche
Yes, um, which one.
andere Systeme gäbe es,
there would be other systems,
um das möglicherweise
to possibly
zu finanzieren und
to finance and
um dann mal abzuwägen,
to weigh up then,
ob das mit dem gegenwärtigen System
whether that is with the current system
vielleicht der günstigere Weg ist, oder halt
maybe the cheaper way is, or just
eine Alternative einzusetzen, ja. Genau.
To use an alternative, yes. Exactly.
Ja,
Yes,
das zum Thema Patente, ähm,
that on the topic of patents, um,
dann geht's weiter mit dem Punkt
Then we continue with the point.
Open Access, äh,
Open Access, um,
was versteht man darunter?
What does that mean?
Open Access ist quasi,
Open Access is basically,
äh, die Frage,
uh, the question,
wenn ich, äh,
when I, uh,
wissenschaftliche
scientific
Forschungsergebnisse, Studien,
Research results, studies,
oder, äh,
or, um,
einfach Lehrbücher
simple textbooks
und sonstiges habe, ähm,
and other things I have, um,
mache ich das
I will do that.
der Allgemeinheit
the general public
frei zugänglich
freely accessible
oder nicht?
or not?
Also, ähm,
Well, um,
ich leite
I lead.
quasi mal die Diskussion
just kind of the discussion
über den Punkt ein mit dem Satz im Wahlprogramm,
about the point in the election program with the sentence,
mit öffentlichen Geldern
with public funds
geförderte Arbeit,
supported work,
muss aber auch der Öffentlichkeit
must also be made public
zugutekommen, so.
to be beneficial, so.
Darum geht's quasi, ja,
That's basically what it's about, yes.
ähm,
um,
du hast halt quasi, äh, Forschungen,
you basically have, um, research,
die an Universitäten, äh, oder sonst wo
at universities, uh, or elsewhere
durchgeführt werden, die
that are to be carried out
von den Steuerzahlern finanziert werden,
funded by the taxpayers,
die aber teilweise unter
which, however, partially under
Verschluss bleiben, ja, äh,
Stay closed, yes, uh,
nicht veröffentlicht werden, weil sie zum Beispiel
not be published because, for example,
im Auftrag irgendeiner Firma
on behalf of any company
oder eines Konsortiums oder des Staates
or a consortium or the state
oder sonst was gemacht werden,
or else something will be done,
ähm, und obwohl da sehr
um, and although there is very
interessante Entdeckungen drin sind,
there are interesting discoveries in it,
profitiert die Öffentlichkeit nicht davon.
the public does not benefit from it.
Obwohl die Öffentlichkeit dafür gezahlt hat.
Even though the public has paid for it.
Und das ist so ein Punkt,
And that is such a point,
ähm,
uhm,
da sagen wir, da sollte auf jeden
There we say, there should be on every
Fall der Grundsatz gelten, was
In the case the principle applies, what
die Öffentlichkeit bezahlt hat, gehört auch
what the public has paid for also belongs to
der Öffentlichkeit. Das heißt,
the public. That means,
die Öffentlichkeit hat die Möglichkeit
the public has the opportunity
nicht nur diese,
not just this,
äh, Erkenntnisse dann
uh, findings then
auch tatsächlich zu
also actually to
lesen und
read and
zu nutzen, sondern auch
to use, but also
auf diesen Erkenntnissen basierend
based on these findings
aufzubauen und, äh,
to build up and, uh,
neue Ergebnisse
new results
zur Verfügung
available
zu stellen. Ja, und das ist ja auch nicht nur
to ask. Yes, and that is not only
so im wissenschaftlichen Bereich, sondern
in the scientific field, but
das fängt ja auch schon in der Schule an.
That starts already in school.
Ähm, das ist
Um, that is
einer der Punkte, dass, ähm,
one of the points that, um,
Lehrmaterial, das in Bildungseinrichtungen
Teaching material used in educational institutions.
generell auch genutzt wird,
is generally also used,
also bevorzugt unter freien Lizenzen
also preferably under open licenses
veröffentlicht werden soll, beziehungsweise
should be published, or
halt auch generell Lehrmaterialien
also generally hold teaching materials
aus unter freien Lizenzen
from open licenses
eingesetzt werden sollen.
should be used.
Und das Ganze von, äh, Lehrern,
And all of that by, um, teachers,
in deren Auftrag, beziehungsweise die den
on their behalf, or those that
Auftrag halt auch befolgen, ähm,
Just follow the order, um,
Materialien erstellt werden,
Materials will be created,
die wiederum unter freien
that in turn under free
Lizenzen, äh, zur Verfügung stehen.
Licenses are available.
Gerade was, ähm, auch im Bereich
Just something, um, also in the area
auf, ähm, Schulbücher angeht, das ist
as for, um, school books, that is
ganz häufig so der Fall, dass
it is very often the case that
Lehrer gerne ihr Material, äh,
Teachers like their materials, uh,
weiter, äh,
further, uh,
veröffentlichen würden als nur in ihrer
would publish than just in their
Klasse, also quasi zentral
Great, so basically central.
in der Schule, in
in the school, in
zum Beispiel auch in digitaler Form zur Verfügung
for example, also available in digital form
stellen würden, was aber, ähm,
would set, but, um,
mit Risiken
with risks
verbunden ist, da zum Beispiel
is connected, for example
Schulbücher unter diversen Lizenzen
Textbooks under various licenses
stehen und halt auch auszugsweise,
stand and also in part,
äh, nicht, äh,
uh, not, uh,
ja, Informationen
Yes, information.
daraus veröffentlicht werden dürfen.
may be published from it.
Zum Beispiel also der freien Öffentlichkeit
For example, therefore the general public.
zur Verfügung gestellt werden.
to be made available.
Und da gehört es halt auch zum Thema Open Access,
And that also belongs to the topic of Open Access,
dass, ähm, dieses Material
that, um, this material
kostenlos und bedenkenlos
free and without hesitation
im Rahmen von Zitierrecht,
in the context of copyright law,
äh, weitervermittelt
uh, referred on
und, äh, weiterverteilt
and, uh, redistributed
werden darf. Genau, also du hast in der
may be allowed. Exactly, so you have in the
Schule teilweise wirklich das, ähm,
School partially really that, uh,
abstruse Problem,
absurd problem,
dass du aus irgendwelchen, äh,
that you, uh, for some reason,
Lehrbüchern nicht einfach
Not just textbooks
Kopien ziehen darfst und die den
You may make copies and the
Schülern mit nach Hause geben, ja. Oder
Give to students to take home, yes. Or
noch einfacher digitalisieren, auf dem
even easier to digitalize, on the
Schul-Server zur Verfügung stellen, dass man sich auch
Provide school servers so that one can also
zu Hause das PDF angucken kann, ja. Ja, klar.
I can look at the PDF at home, yes. Yes, sure.
Zum Beispiel irgendwie die Möglichkeit
For example, somehow the possibility.
auch mal machen, äh,
also do it sometimes, uh,
irgendwelche Aufgaben
any tasks
aus irgendwelchen Lehrbüchern mal
from some textbooks for once
in ein interaktives
into an interactive
Quiz um umzuformulieren oder so
Quiz to rephrase or something like that
was, ja. Es ist alles nicht machbar,
What, yes. It's all not feasible,
ja. Und das ist natürlich im Bereich
Yes. And that is of course in the area.
Urheberrecht, ja. Und, äh,
Copyright, yes. And, uh,
das, äh,
that, uh,
so jetzt als kleiner Exkurs,
so now as a little digression,
äh, weil wir es gerade von Open Access hatten,
uh, because we were just talking about Open Access,
ähm, ja wie gesagt, Open Access
Um, yes, as I said, Open Access.
ist wirklich das, das Grundprinzip, ähm,
is really that the basic principle, um,
was die Öffentlichkeit bezahlt
what the public pays
soll auch für die Öffentlichkeit verfügbar
should also be made available to the public
sein, ja. Und,
yes, and,
da kommt noch ein anderer Punkt
There is another point to consider.
mit rein, den ich nämlich vorhin vergessen
"with it, which I actually forgot earlier"
habe, als es um das Urheberrecht ging,
I have, when it came to copyright,
denn es gibt nämlich zum Beispiel,
because there are, for example,
jetzt gehen wir doch wieder zurück zum Urheberrecht,
now let's go back to copyright,
ähm, andere Dinge,
um, other things,
die die Öffentlichkeit bezahlt, aber für die Öffentlichkeit
that the public pays for, but for the public
nicht verfügbar sind, und das ist zum Beispiel
not available, and that is, for example
das Programm von ARD und ZDF
the program of ARD and ZDF
und sämtlichen anderen, äh,
and all the others, uh,
öffentlich-rechtlichen Sendern, ähm.
public broadcasters, um.
Das ist ja ganz häufig
That's quite common.
so, also wenn ich mir, ähm, live
So, if I, um, live
die Tagesschau angucke oder
watch the news or
heute im Internet,
today on the internet,
dass gewisse Beiträge, äh,
that certain contributions, um,
dort nicht ausgestrahlt werden dürfen,
may not be broadcast there,
aber im normalen
but in the normal
Broadcast-Fernsehen schon, ja.
Yes, broadcast television.
Und dann habe ich dann halt für die Zeit nur den Ton,
And then I only have the sound for the time.
aber keine Bilder, weil
but no pictures, because
die Rechtsfrage nicht klar ist.
the legal question is not clear.
Das ist so ein lizenzrechtliches Problem, ähm,
That's such a licensing issue, um,
da müsste man mal generell irgendwie
One would need to do something about that in general.
so Leuten wie dem DFB und so weiter
to people like the DFB and so on
mal in den Hintern treten, ähm,
kick in the ass, um,
aber mir geht's vor allem auch darum,
but for me, it's mainly about that,
ähm, dass ich
um, that I
nicht einfach in,
not easy in,
wenn ich jetzt, äh, meinetwegen eine Dokumentation
if I now, uh, say a documentary
drehen möchte über irgendwas,
wants to talk about something,
weil ich mich mit irgendeinem Thema sehr gut beschäftigt
because I have dealt very well with some topic
habe und mich damit auskenne, ja,
I have and know my way around it, yes,
oder das meinetwegen für die Schule
or for that matter for school
oder fürs Studium verwende und, äh,
or use for my studies and, um,
danach der Allgemeinheit, äh,
after the general public, uh,
zur Verfügung stellen möchte,
would like to provide,
da kann ich nicht einfach hergehen und im Archiv
I can't just go there and look in the archive.
der Tagesschau-Sendung wühlen
dig through the daily news broadcast
und, äh, meinetwegen die Sendung
and, um, for my part the show
vom Buback-Attentat oder sonst irgendwas
from the Buback assassination or anything else
mal in meine Reportage
once in my report
mit reinnehmen, ja, und das Ganze dann
to take along, yes, and then the whole thing
kostenlos im Internet verteilen.
distribute freely on the Internet.
Obwohl das Ganze
Although the whole thing
durch die GZ-Gewühren entstanden
incurred due to the GZ fees
ist, ja, obwohl das eigentlich,
is, yes, although that actually,
äh, die
uh, the
machen das eigentlich für uns,
they actually do this for us,
ja, im Gegensatz zu den Privatsendern
Yes, in contrast to the private broadcasters.
ist es nun mal wirklich so,
is it really the case that,
die handeln den öffentlichen Auftrag.
they deal with the public contract.
Und jetzt mit der Änderung
And now with the change.
des Telemediengesetzes zum Beispiel dürfen
of the Telemedia Act may
solche Beiträge auch nur noch
such contributions only anymore
sendungsbegleitend veröffentlicht werden
to be published alongside the broadcast
und für maximal sieben Tage
and for a maximum of seven days
verfügbar sein, ja.
to be available, yes.
Das ist, ja, da fang ich
That is, yes, that's where I start.
gar nicht erst mit an, ja, ähm,
not even get involved, yes, um,
das fällt dann
that falls then
auch mit rein, so.
Also, here we go.
Was dann vielleicht jetzt auch wieder dazu ein Thema ist,
What might be a topic again now is,
im Rahmen von Open Access, ähm, soll ja auch
as part of Open Access, um, it is also supposed to
eine Infrastruktur geschaffen werden,
an infrastructure should be created,
äh, zur digitalen Archivierung
uh, for digital archiving
und zum dauerhaften, einfachen Zugang
and for permanent, easy access
zu solchen Publikationen,
to such publications,
ähm, dass, äh,
um, that, uh,
quasi zentrale
quasi central
Zugriffsmöglichkeiten
Access options
auf diese freien, für jeden
to these free ones, for everyone
verfügbaren Daten gibt.
available data.
Genau, also, ähm,
Exactly, so, um,
da kommen dann auch durchaus wieder
then they will certainly come back again
äh, die technische Seite der Piratenpartei
uh, the technical side of the Pirate Party
zum Vorschein, ja, wenn man
comes to light, yes, when one
im Wahlprogramm zum Beispiel liest, äh,
in the election program, for example, reads, uh,
jede Universität in Deutschland sollte ein eigenes
Each university in Germany should have its own
Open Access Repository führen,
Lead an Open Access Repository,
mit einheitlichen RPs,
with uniform RPs,
also, äh, Zugangsschnittstellen
also, um, access interfaces
der Software, äh, auf
the software, uh, on
der Serverseite, ähm,
the server side, um,
das ist nun mal,
that's just the way it is,
da, da sieht man auch deutlich,
Yes, you can see that clearly.
dass da automatisiert
that it is automated
die Daten abgegriffen werden sollen,
the data is to be accessed,
was ja durchaus eine praktische Sache ist,
which is certainly a practical thing,
ja. Wer schon mal
Yes. Whoever has ever
ähm, einen Blog
uhm, a blog
in einem Newsreader, äh, oder in
in a news reader, uh, or in
in so einem Feedreader gelesen hat, der weiß,
who has read something like that in a feed reader knows,
dass es durchaus sinnvoll ist, wenn du eben nicht
that it makes perfect sense if you simply do not
jeden Morgen
every morning
20 Webseiten ansurfen musst, um
to surf 20 websites to
äh, die, äh,
uh, the, uh,
neuesten Nachrichten des Tages zu lesen,
to read the latest news of the day,
sondern wenn du einfach hergehen kannst und
but if you can just go over and
äh, ja,
uh, yes,
du machst deinen Newsreader auf und du hast
you open your newsreader and you have
alles auf einen Blick und genau so sollte das
everything at a glance and that's exactly how it should be
dann theoretisch auch mit diesen ganzen Forschungsergebnissen
then theoretically also with all these research findings
funktionieren, dass du eben
function that you just
einfach automatisiert die Daten abgreifen kannst,
you can easily automate the data extraction,
und siehst, aha, die Uni Mannheim
and you see, ah, the University of Mannheim
hat irgendwie neue Forschungsergebnisse
somehow has new research findings
zum Thema Botnetze oder sonst
on the topic of botnets or otherwise
was gemacht, ja, und äh,
what was done, yes, and uh,
das
the
ist mit ein Punkt, ja.
Yes, that's a point.
Ähm, was ich auch ganz
Um, what I also quite
äh, neckisch fand, ist der Punkt
uh, I found it cheeky, that's the point.
zur allgemeinen Förderung von
for the general promotion of
Open Access sollten bei der Beurteilung
Open Access should be considered in the assessment
von Anträgen auf Forschungsgelder
of applications for research funding
nur noch Publikationen herangezogen
only publications referenced
werden, die auch öffentlich verfügbar sind.
will be publicly available as well.
Ähm,
Um,
das kann man so stehen lassen, finde ich cool,
I think that's fine, I find it cool.
das sollte man so machen, ja, auf jeden Fall.
That should be done like this, yes, definitely.
Ähm,
Uh,
ja, ansonsten Open Access in der
Yes, otherwise Open Access in the
öffentlichen Verwaltung, ähm, das haben wir
public administration, um, we have that
in den USA zum Beispiel schon,
in the USA, for example, already,
da ist alles, was, äh,
there is everything that, uh,
die öffentlichen Stellen produzieren
the public authorities produce
an Material, automatisch Public
and material, automatically public
Domain, also automatisch gemeinfrei.
Domain, therefore automatically public domain.
Das heißt, du kannst dir zum Beispiel
That means, for example, you can...
die hochauflösenden Satellitenbilder von der
the high-resolution satellite images from the
NASA, kannst du dir einfach krallen
NASA, can you just grab it?
und kannst damit irgendwas tun, ja,
and you can do something with it, yes,
du kannst dir damit die Wand tapezieren,
you can use it to wallpaper the wall,
ähm, du kannst darauf aufbauend,
um, you can build on that,
äh, irgendeine
uh, some kind of
Software schreiben und was nicht alles,
Writing software and what not.
ja, und, äh, das ist
yes, and, uh, that is
wahnsinnig kreativitätsfördernd,
insanely creativity-enhancing,
in meinen Augen,
in my eyes,
und das sollte
and that should
in Deutschland auch gemacht werden, und deswegen
can also be done in Germany, and that's why
steht im Wahlprogramm, Werke, die von,
is in the election program, works that are by,
oder im Auftrag von staatlichen
or on behalf of governmental
Stellen erstellt werden, sollten der Öffentlichkeit
Positions should be created for the public.
zur freien Verwendung zur Verfügung gestellt werden.
made available for free use.
Und der Quelltext von Software muss
And the source code of software must
dabei Teil der Veröffentlichung sein.
be part of the publication.
Genau, da geht es nämlich nicht nur um die Daten, die halt
Exactly, it's not just about the data that...
im Rahmen der öffentlichen Verwaltung erhoben werden,
be collected within the framework of public administration,
sondern auch um die Software,
but also about the software,
die dort eingesetzt wird. Und, ähm,
that is used there. And, um,
nicht nur die Daten sollen
not only the data should
jedem frei zur Verfügung stehen, sondern
be freely available to everyone, but
auch, äh, die
also, uh, the
Möglichkeit muss offen sein, dass sich
The possibility must remain open that...
jeder über die eingesetzte
everyone about the deployed
Software, äh, informieren
Software, um, inform.
kann, um mögliche, ähm,
can, to possible, um,
ja,
yes,
Hintertüren zu finden,
Finding backdoors,
beziehungsweise auch um sicherzustellen,
or also to ensure that,
dass, äh, die Verwaltung auch
that, uh, the administration also
Software in dem Maße nutzt, äh,
Software to the extent that, uh,
wie sie auch, äh,
like you too, uh,
ja, ausgeschrieben wurde und nicht halt
Yes, it was written out and did not stop.
irgendwelche zusätzlichen Funktionen dort noch
any additional functions there as well
implementiert sind. Oder zum Beispiel um
are implemented. Or for example to
die Software zu verwenden, äh, äh, zu verbessern.
to use the software, uh, uh, to improve.
Ja. Ähm, es gibt ja diese
Yes. Um, there is this
elektronische Einkommenssteuererklärung, ne,
electronic income tax return, no,
dieses ELSTER-System, das ist ja auch nur für
this ELSTER system, it's really only for
Windows und ich glaube auch für Mac verfügbar?
Available for Windows and, I believe, also for Mac?
Ne. Ne, okay, nur für Windows,
No. No, okay, just for Windows.
ähm, für Mac nicht, für
uhm, not for Mac, for
Linux auch nicht, und, äh,
Linux neither, and, um,
ich glaube durchaus, dass,
I definitely believe that,
wenn das freie Software wäre, dass
if it were free software that
sich da einige genervte,
some annoyed ones there,
äh, Freiberufler finden würden,
uh, freelancers would find,
die das Ding auch mal auf Linux portieren,
that also ports the thing to Linux,
ja, und da, äh, profitiert
Yes, and there, um, benefits.
dann schon wieder, ja,
then again, yes,
ganz Deutschland davon eigentlich, ja.
Actually, all of Germany. Yes.
Und von daher ist das eine sinnvolle Sache.
And from that perspective, it makes sense.
So.
So.
Schließen wir das Kapitel mal ab.
Let's close that chapter.
Ihr hört uns fleißig blättern, ähm.
You can hear us diligently leafing through, um.
Ne, passt jetzt eigentlich ganz gut, ja, zum Thema
No, it actually fits quite well now, yes, to the topic.
abschließen, das nächste Thema aufmachen.
conclude, open the next topic.
Nämlich Kapitel 5, Infrastrukturen
Namely Chapter 5, Infrastructures
offenhalten. Oh,
keep open. Oh,
spät.
late.
Ja, genau, Infrastrukturen
Yes, exactly, infrastructures.
offenhalten, ähm,
keep open, um,
für alles, was
for everything that
Infrastrukturen betrifft,
infrastructure concerns,
muss Gemeinnützigkeit und Transparenz
must be charitable and transparent
als Auflage vorgeschrieben
prescribed as a condition
sein, hab ich mir hier angestrichen.
I marked that here.
Ähm, jetzt
Um, now
die Frage, was ist, was ist Infrastruktur?
The question, what is infrastructure?
Ähm,
Um,
äh, Infrastruktur, das, äh,
uh, infrastructure, that, uh,
ist erstens, äh,
is first, uh,
so Sachen wie Straßen, Schienen,
things like streets, tracks,
Stromnetze, Wasserversorgung,
Power grids, water supply,
Wasserwege, ja,
Waterways, yes,
Wasserversorgung, äh,
Water supply, uh,
Gasversorgung, Internet,
Gas supply, internet,
und alles mögliche, was damit
and all sorts of things related to it
zu tun hat, ja, und
has to do with, yes, and
es geht halt quasi darum, Monopole
It's basically about monopolies.
zu vermeiden, ähm,
to avoid, um,
wie wir es ja gesehen
as we have seen it
haben mit, äh,
have with, um,
dem, der, der Privatisierung,
the, the, the privatization,
äh, des, des
uh, this, this
Telekommunikationsmarkts, ja, dass eben auch
Telecommunications markets, yes, that too.
andere Anbieter
other providers
außer der Telekom, äh, dir
except for the Telekom, uh, you
deinen Telefonanschluss legen können, ja,
to be able to set up your telephone connection, yes,
dass du andere Stromanbieter haben
that you have other electricity providers
kannst, ähm, dass
can, um, that
du andere Wasseranbieter haben
you have other water suppliers
kannst, gibt es das eigentlich, ne, ja?
Can you, does that actually exist, no, yes?
Nicht, dass ich wüsste, ich glaube, Gas ist jetzt neu.
Not that I know of, I think gas is new now.
Ja. Ja.
Yes. Yes.
Was halt da auch immer mit reinspielt, äh,
Whatever else plays a role in that, uh,
in diese offenen Infrastrukturen, ähm,
in these open infrastructures, um,
dass trotzdem eine hohe Versorgungssicherheit
that nevertheless a high level of supply security
und eine nachhaltige Investition
and a sustainable investment
gesichert ist. Das ist nämlich, äh,
secured. That is, uh,
vielfach, äh, in der Vergangenheit nicht
often, um, in the past not
der Fall gewesen, äh, gerade akut
the case has been, uh, just acute
die Probleme, die die
the problems that the
Deutsche Bahn in Berlin hat,
German Railways in Berlin has,
beziehungsweise der S-Bahn-Betreiber,
or rather the S-Bahn operator,
da diverse Prüfverfahren
since various testing procedures
nicht richtig durchgeführt
not carried out properly
worden sind und jetzt einige
have become and now some
Bahnen aus dem Verkehr gezogen worden sind.
Tracks have been taken out of service.
Da gab es schon in Nordrhein-Westfalen
There was already that in North Rhine-Westphalia.
das Problem bei diversen
the problem with various
Netzbetreibern, dass bei etwas höheren
Network operators, that with somewhat higher
Windgeschwindigkeiten, äh,
Wind speeds, uh,
ganze Hochspannungsnetze
entire high-voltage networks
zusammengebrochen worden sind, weil, äh,
have collapsed because, um,
zusammengebrochen wurden. Ja, aber
collapsed. Yes, but
zusammengebrochen worden passt eigentlich
"collapsed" actually fits.
auch, ja. Ähm,
Yes, um,
weil Hochspannungsmasten
because high-voltage towers
abgeknickt sind, äh, und
bent, uh, and
sich dann hinterher herausgestellt hat,
it then turned out later that,
dass dort, äh, ja, mindestens, äh,
that there, uh, yes, at least, uh,
hinterwärtiger Stahl verwendet wurde,
rearward steel was used,
der seit Jahrzehnten, äh,
that for decades, uh,
dort in der Landstaff herumstand
stood around there in the countryside
und nichts getan hat, bis er
and did nothing until he
zusammenbrach.
collapsed.
Und, ähm,
And, um,
das geht aber auch dahin, dass, äh,
that also goes to the point that, um,
die Städte
the cities
ihre Infrastruktur, äh,
their infrastructure, uh,
weiter verkaufen,
continue selling,
um kurzfristig, äh,
to do something at short notice, um,
liquide zu sein.
to be liquid.
Und, ähm, wo
And, um, where
sich dann hinterher meistens herausstellt,
it usually turns out afterwards that,
die Miete, beziehungsweise die
the rent, or rather the
ähm, ja,
umm, yes,
Gelder, die sie dann halt monatlich oder jährlich
Funds that they then receive monthly or annually.
abzuführen haben an den neuen privaten Betreiber,
to be paid to the new private operator,
der das günstiger machen sollte,
that should make it cheaper,
doch nicht so wenig ist. Und, äh,
but not so little is. And, uh,
ein Rückkauf
a buyback
in den seltensten Fällen dann halt auch finanziell
in the rarest cases also financially
wieder möglich war.
was possible again.
Und, äh, da geht es halt wirklich
And, uh, it's really about that.
darum, dass, äh,
therefore, that, uh,
Infrastruktur, die extrem
Infrastructure that is extreme
anfällig und überlebenswichtig ist, äh,
vulnerable and vital is, uh,
stärker, ähm,
stronger, um,
zu, ähm,
to, um,
zu öffentlich
too public
auch zu kontrollieren.
also to check.
Und halt in Fällen, wo, äh,
And in cases where, uh,
diese, diese,
these, these,
ja, nicht sichergestellt werden
yes, not to be ensured
kann, dass die Betreiber dieser Netze
can be that the operators of these networks
den Anforderungen entsprechen, ähm,
meet the requirements, um,
bei Bedarf dann halt auch wieder
if necessary then again
Verstaatlichung, äh,
Nationalization, uh,
von diesen Infrastrukturen zu
from these infrastructures to
erfolgen hat. Wie es zum Beispiel jetzt, äh,
has occurred. For example, now, uh,
die Privatisierung des
the privatization of
Bahnnetzes, äh, zwar einige Vorteile,
rail network, uh, indeed some advantages,
aber auch einige Nachteile mit sich
but also some disadvantages.
bringt. Wenn man jetzt etwas längerfristig guckt,
brings. If you take a longer-term view now,
und schaut, was für Investitionen ausbleiben
and see what investments are lacking
könnten, ein Beispiel von Großbritannien,
could, an example from Great Britain,
äh, wo es schon Unglücke
uh, where there are already disasters
gegeben hat, weil das Schienensystem einfach
has been given, because the rail system is simply
nicht in dem Zustand ist, ähm,
is not in that condition, um,
den es haben sollte,
that it should have,
äh, muss man sich halt wirklich
uh, you really have to.
auch die Frage stellen, ob gerade
also ask the question whether just
solche einmaligen Infrastrukturen
such unique infrastructures
überhaupt im Rahmen
in general within the scope
von, ja,
from, yes,
freiem Wettbewerb betrieben werden können.
can be conducted in free competition.
Ja, eben, ähm,
Yes, exactly, um,
also, hier
so, here
steht zum Beispiel auch drin, nur wenn der Staat
for example, it also says that only if the state
als einzig öffentlich kontrollierbare
as the only publicly verifiable
Instanz der Betreiber solcher Netze ist,
Instance of the operators of such networks is,
kann sichergestellt werden, dass die
it can be ensured that the
von uns geforderten Ansprüche erfüllt werden.
requirements demanded by us are met.
Ähm, das
Um, that
geht mit Sicherheit auch in Richtung
is certainly also moving towards
Bahnprivatisierung, ja, und
Rail privatization, yes, and
wir gehen an die Börse und wir machen alles
We're going public and we're doing everything.
nur noch auf Profit ausrichtend.
only focused on profit.
Ähm, außerdem gibt es natürlich auch
Um, there is also of course...
die Infrastruktur Internet,
the infrastructure internet,
ähm, wo in unserem Wahlprogramm
Um, where in our election program
steht, das Netz muss sich neutral
It stands, the network must remain neutral.
gegenüber den transportierten Inhalten
opposite the transported contents
verhalten. Das heißt,
behavior. That means,
erstens, dass es keine Priorisierung
Firstly, that there is no prioritization.
von Inhalten gibt, das heißt, dass
that there are contents, that is, that
alle Pakete gleich schnell durchgeleitet
All packages are routed at the same speed.
werden, ja, was, äh,
will, yes, what, uh,
einer der, der wichtigeren
one of the more important
Punkte im Thema Netzneutralität ist.
Points on the topic of net neutrality are.
Wobei man da sicherlich noch in Bezug auf
Where one can certainly still consider regarding
Quality of Service darüber diskutieren
Discussing Quality of Service
kann, gerade zur Priorisierung
can, especially for prioritization
von Voice over IP.
of Voice over IP.
Natürlich, aber es geht, es geht ja da
Of course, but it's okay, it's okay there.
zum Beispiel, äh, darum, dass irgendwie,
for example, uh, about the fact that somehow,
ähm, Amazon.de
um, Amazon.de
schneller übertragen wird als dein Blog.
faster transferred than your blog.
Ja. So, und, äh, da
Yes. So, and, um, there
halte ich persönlich für, äh,
I personally consider it to be, uh,
nicht in Ordnung.
not okay.
So, ähm, das ist
So, um, that is
der erste Punkt. Der zweite Punkt ist, die Netzbetreiber
the first point. The second point is the network operators.
tragen keine Verantwortung für die
do not take responsibility for the
übertragenen Daten. Ähm,
transferred data. Um,
da hatten wir es ja schon bereits, äh,
there we had it already, uh,
davon, äh, mit der, mit der Frage
of that, uh, with the, with the question
Forenhaftung und sowas,
Forum liability and such,
ähm, aber auch, dass
um, but also that
das einfach, äh, der Netzbetreiber nicht
That's just, uh, the network operator not
haftbar gemacht werden kann, wenn
can be held liable if
seine Nutzer irgendwie
its users in some way
Filesharing machen, ja.
Yes, file sharing.
Was natürlich dann auch dazu führt, dass
Which of course also leads to that
du den Netzbetreiber nicht einfach, ähm,
you can't just, um, the network operator,
ähm, drohen kannst.
um, you can threaten.
Äh, so nach dem Motto
Uh, so along the lines of
hier, wenn du nicht
here, if you don't
vorauseilenden Gehorsam machst
you act out of overzealous obedience
und deinen Nutzern irgendwie das
and somehow that to your users
Internet überwachst, ja, dann, äh,
Internet monitors, yes, then, um,
machen
to make
wir halt dich dafür verantwortlich.
We hold you accountable for that.
Ja, wobei es ja nicht nur auch kommerzielle Zugangsknoten
Yes, although there are not only commercial access nodes.
gibt, sondern ja auch durchaus, äh,
there is, but also certainly, uh,
in gemeinschaftlichen Projekten oder
in collaborative projects or
in Einzelfällen Leute ihre
in individual cases, people their
Internetzugänge zu Hause zur Verfügung
Internet access available at home
stellen, um halt im
to provide support in the
Rahmen der möglichst,
framework as much as possible,
ja,
yes,
niedrigen Eingangsschwelle
low entry threshold
zu Informationen, äh,
to information, uh,
zu halt natürlich auch dem
to stop of course also the
Informationsbedürfnis, äh, der
Information need, um, the
Mitmenschen, äh, das Rechnen
Fellow human beings, uh, the calculation.
zu tragen. Genau, also du, du betreibst quasi
to wear. Exactly, so you, you basically operate
zu Hause meinetwegen einen Phone-Access
At home, for my sake, a phone access.
Point, äh, Point, ja, und, äh,
Point, uh, point, yes, and, uh,
lässt quasi damit
effectively allows it
beliebige Leute, die an
any people who are at
der Straße einfach an deinem Haus vorbei laufen,
walking simply past your house on the street,
von dir aus ins Internet, ja, und
from you to the Internet, yes, and
dann sollst du
then you shall
natürlich nicht verantwortlich dafür sein, wenn die
of course not be responsible for when the
irgendwelchen Unsinn damit machen. So.
do some nonsense with it. There.
Was natürlich richtig ist. Ähm,
Which is of course correct. Um,
ja, ansonsten, äh,
yes, otherwise, uh,
gehen wir in dem Wahlprogramm
Let's go in the election program.
dann nochmal kurz auf die Netzsperren ein, die wir ja vorher
then briefly again on the network blocks that we discussed earlier
auch schon mal hatten, wo ich mir hier
also had before, where I was here
noch, äh, den Punkt unterstrichen hatte, dass der
still, um, emphasized the point that the
Kampf gegen rechtswidrige Angebote im Internet
Fight against illegal offers on the Internet
jederzeit mit rechtsstaatlichen Mitteln
at any time with democratic means
geführt werden, was
be led, what
insbesondere heißt, dass wir nicht einfach
in particular means that we cannot simply
illegale Verträge
illegal contracts
mit den Providern schließen und die dann im
Close agreements with the providers and then in the
Nachhinein legalisieren, ja,
Legalize afterwards, yes,
ähm, ähm,
uhm, uhm,
und dann ist noch der Punkt,
and then there is the point,
den wir vorhin auch schon angesprochen haben, äh,
that we mentioned earlier, uh,
den, den Ausschluss von Bürgern
the exclusion of citizens
aus dem Internet, ja, ähm,
from the internet, yes, um,
der strikt abgelehnt
the strictly rejected
wird. Also, auf keinen Fall, da habe
will. So, definitely not, I have
ich mich ja vorhin schon, äh,
I already, um,
dazu geäußert und ich glaube, da gibt's
commented on it and I believe there are
auch nichts weiter so
nothing further either
groß dazu zu sagen. Ja, vielleicht muss man nochmal
big to say. Yes, perhaps one must again
auf die Gewaltenteilung
on the separation of powers
zu sprechen kommen, dass man halt wirklich bei der
to come to the point that you really have to at the
Beurteilung, ob, äh,
Assessment, whether, uh,
gewisse Inhalte rechtswidriger
certain content unlawfully
sind oder nicht, ähm,
are or not, um,
das nicht einer einzelnen Behörde überlassen
not left to a single authority
darf, sondern, ähm,
may, but, um
wie das jetzt momentan mit den Sperrlisten ist,
how the current situation is with the blocking lists,
die vom BKA gepflegt und
maintained by the BKA and
vom BKA an die Provider weitergeleitet und
forwarded from the BKA to the providers and
Beschwerden an das BKA
Complaints to the BKA
weitergeleitet werden, sondern
to be forwarded, but
dass man halt wirklich konsequente
that one is really consistent
Gewaltenteilung auch in diesem Bereich,
Separation of powers also in this area,
äh, ja, fordert
uh, yes, demands
und durchsetzt. Das stimmt, das ist ein wichtiger
and enforced. That's true, that's an important
Punkt. Gut,
Point. Good,
Kapitel 6 ist das letzte,
Chapter 6 is the last.
glaube ich. Das ist das letzte große Kapitel. Das ist das letzte
I believe so. This is the last big chapter. This is the last.
große Kapitel, genau, ähm,
big chapters, exactly, um,
so groß ist das gar nicht, sind auch nur zwei Seiten,
it's not that big at all, it's just two pages.
ähm, das ist
uh, that is
Bildung. Ähm,
Education. Um,
Bildung in einer freiheitlich demokratischen
Education in a free democratic
Gesellschaft, äh, wo es quasi darum
Society, uh, where it basically revolves around
geht, ja, der freie Zugang
works, yes, the free access
zu Information und
to information and
Bildung ist wichtig,
Education is important,
da wir eine
since we have a
Informationsgesellschaft sind,
Information society are,
Schrägstrich werden,
become slash,
eine Wissensgesellschaft,
a knowledge society,
äh, in der es quasi wirklich
uh, in which it almost really
nicht mehr darum geht, äh,
is no longer about, uh,
möglichst viel zu produzieren
to produce as much as possible
oder möglichst
or preferably
viel zu,
much too,
äh, an Agrardingern
uh, on agrarian matters
anzubauen oder was auch immer,
to cultivate or whatever,
ja, sondern, ähm,
yes, but, um,
die Zukunft der Menschheit
the future of humanity
liegt in Wissen und Information
lies in knowledge and information
und, äh,
and, uh,
das muss auch in der Bildungspolitik
this must also be in education policy
abgebildet werden, ja.
Yes, to be depicted.
Ja, es wird ja auch immer auf den mündigen
Yes, it is always about the informed.
und selbstverantwortlichen
and self-responsible
Bürger gepocht und, äh, diese
Citizens insisted and, uh, this
Mündigkeit und diese Selbstverantwortung
Maturity and this self-responsibility
kann natürlich auch nur dann, äh,
can of course only then, uh,
in Anspruch genommen werden,
to be taken into consideration,
wenn der Bürger auch ausreichend
if the citizen is also sufficiently
gebildet ist, ja. Und, ähm,
educated, yes. And, um,
gerade im Hinblick
especially with regard to
auf die immer weiter um sich greifenden,
to the ever-expanding,
äh,
uh,
naja, Regelungen,
well, regulations,
auf die der jeder Berücksicht nehmen
to which everyone should take into account
muss, ähm, um sich halt
must, um, to just
im rechtsstaatlichen Raum zu bewegen,
to operate within the rule of law,
ähm, ist halt gerade
uhm, it’s just right now
zum Beispiel im Bereich Medienkompetenz,
for example in the area of media literacy,
äh, mehr als, äh,
uh, more than, uh,
nur ein wenig Nachholbedarf vorhanden.
only a little catching up to do.
Äh, wenn zum Beispiel,
Uh, when for example,
ähm, das sind ganz triviale
Um, those are quite trivial.
Beispiele, ähm, man macht mal wieder
Examples, um, one does it again.
eine Fortbildungsmaßnahme, äh,
a training measure, uh,
mit Schülern zum Thema Medienkompetenz,
with students on the topic of media literacy,
äh,
uh,
was viel zu selten stattfindet und merkt
that happens far too rarely and is noticed
dann, wie,
then, how,
wie unvorsichtig
how careless
bzw. wie wenig sensibel
or how little sensitive
doch jeder Einzelne ist,
but each individual is,
äh, mit seinen persönlichen Daten.
uh, with his personal data.
Ähm, das ist
Um, that is
für mich zum Beispiel einer der Punkte,
for me, for example, one of the points,
der mit in, äh,
the with in, uh,
zum Thema Bildung für eine freiheitlich
on the topic of education for a free society
demokratische Gesellschaft zählt.
democratic society counts.
Und da gehören noch nicht mal
And that doesn't even include
universitäre, äh,
university, um,
oder sonstige Studiengänge mit
or other degree programs with
dazu, sondern das fängt auch schon im
but that starts right in the
Kleinen an.
Look at the little one.
Genau, ähm, äh, bei der Gelegenheit
Exactly, um, uh, on that occasion.
hab ich bei Twitter gesehen, wir haben die,
I saw it on Twitter, we have it.
die Frage bekommen, wie steht ihr eigentlich zum,
the question of how do you actually feel about,
zum Thema Nachmittagsunterricht?
On the topic of afternoon classes?
Seid ihr dafür oder dagegen?
Are you in favor of it or against it?
Also ich fand den früher immer doof.
Well, I always thought he was stupid before.
Ich hatte den früher, äh,
I had that earlier, um,
gar nicht. Bei uns in der Schule gab's
not at all. In our school, there was
nachmittags nur so, nur so AGs.
In the afternoons, just like that, just like that AGs.
Das war so Sport, so siebte, achte Stunde
That was like sports, like seventh, eighth period.
oder so.
or something like that.
Gut, Sport fand ich sowieso generell immer
Well, I always generally found sports enjoyable.
doof, ja, aber, ähm,
silly, yes, but, um,
Ja, aber wie stehen die Piraten
Yes, but how do the pirates stand?
dazu? Ja, das ist so eine Sache, ne, ähm,
About that? Yes, that's a thing, you know, um,
also dazu steht im Wahlprogramm nichts,
there's nothing about that in the election program,
das, äh,
that, uh,
sag ich einfach so, weil's so ist, ja,
I just say it like it is, yes,
weil, äh, wir uns
because, um, we us
darüber konkret keine Gedanken gemacht haben
not have thought specifically about it
bislang, ähm,
so far, um,
weil, ja, die Leute, die sich
because, yes, the people who are
Gedanken gemacht haben, erst mal
Made thoughts, first of all
andere Punkte als dringender angesehen
other issues considered more urgent
haben, aber, ähm,
have, but, um,
dazu steht mit Sicherheit,
it is certain that,
äh, in
uh, in
den Köpfen jedes
the heads of each
Piraten eine Meinung,
Pirates have an opinion,
ähm,
um,
puh, ich weiß gar nicht, ob's,
phew, I don't even know if it's,
ob's da jetzt so schnell einen Konsens
if there will be a consensus so quickly now
geben könnte. Ja, das ist halt
could give. Yes, that's just how it is.
also, ist was, was, was, äh,
So, it's something, what, uh,
Meinung ist und, äh, beziehungsweise Position,
Opinion is and, uh, respectively position,
das dann ja auch so im Wahlprogramm drinsteht,
which is then also included in the election program,
äh, dass halt die Sta-, äh, staatlichen
uh, that the state-, uh, state
Bildungseinrichtungen in keinster Weise
Educational institutions in no way
irgendwie den, den,
somehow the, the,
die Erziehung
the education
der Eltern ersetzen soll, sondern, dass
that is meant to replace the parents, but that
das natürlich, äh, ein
that's naturally, um, a
gemeinschaftlicher
communal
Bildungsauftrag ist, den Eltern und
The educational mandate is to [support] the parents and
Äh, Erzieher gemeinsam, äh,
Uh, educators together, uh,
ja, durchführen,
yes, carry out,
und, ähm,
and, um,
dann ist es wahrscheinlich, ähm,
then it is probably, um,
ne,
no,
ja, sehr individuell, ob das Bedürfnis
Yes, very individual, whether the need
überhaupt besteht, zu Volltags-,
in general, there is full-time,
äh, beziehungsweise Ganztagsschulen
uh, or rather full-day schools
beziehungsweise Nachmittagsunterricht,
or afternoon classes,
ähm, was ne,
uhm, what a,
ne Position von uns halt ist,
a position from us is,
dass man sich, äh, gegenseitig ergänzt
that you, uh, complement each other
fördert und halt dort unterstützt,
promotes and supports there,
wo es nötig und gewollt
where it is necessary and desired
ist. Und, ähm,
is. And, um,
also ich,
so I,
zumindest meine Meinung ist, äh,
at least my opinion is, um,
dort, wo halt Nachmittagsunterricht,
there, where there are afternoon classes,
ähm, zur Förderung von
uh, for the promotion of
individuellen Fähigkeiten und Interessen,
individual abilities and interests,
äh, äh,
uh, uh,
sinnvoll ist, soll man den durchaus nutzen
It makes sense, so one should definitely use it.
und auch wahrnehmen und, äh, wenn,
and also perceive and, uh, when,
man natürlich die Möglichkeit
one naturally has the possibility
hat, äh,
has, um,
ähm, ja,
uh, yes,
den individuellen Bedürfnissen
the individual needs
zu Hause dann halt auch, äh,
at home then just, uh,
Rechnung zu tragen,
to bear the cost,
ja, also ich finde, pauschale Einführung
Yes, well, I think a blanket introduction.
oder eine pauschale Gegenposition
or a flat counter-position
bin ich da jetzt auch nicht zu haben.
I'm not available for that either.
Ja, ne, also,
Yeah, no, well,
da müsste ich mir auch, müsste ich mir auch
I would also have to, I would also have to.
konkretere Gedanken drüber machen, aber, ähm,
to think more concretely about it, but, um,
was auf jeden Fall bei uns im Wahlprogramm
is definitely included in our election program.
drinsteht, ist, äh,
what's written in there is, um,
eine Demokratisierung der Bildungs-
a democratization of education
Einrichtungen, das heißt, ähm,
Facilities, that is, um,
die, äh,
the, uh,
die Schulen und Universitäten
the schools and universities
sind eben
are just
nicht einfach nur dafür da, um
not just there to
von oben herab irgendwelche Dinge zu
to look down on things from above
predigen, ähm, sondern
preach, um, but
sie sind auch für die, für die Schüler und Studenten
They are also for the students and pupils.
ein, ein, ein umfassender
one, one, a comprehensive
Bestandteil ihres Lebens und, äh,
part of their life and, uh,
deswegen auch als deren Lebensraum
therefore also as their habitat
zu begreifen und, äh, die müssen
to understand and, uh, they must
dann mitgestalten können. Das
then be able to shape it together. The
heißt, die Bildungseinrichtungen
means, the educational institutions
müssen demokratisch organisiert sein, das
must be organized democratically, that
heißt, du musst als Schülerschaft,
means you have to, as a student body,
als Studentenschaft, äh,
as student body, uh,
die Möglichkeit haben, da Einfluss zu nehmen,
to have the opportunity to influence there,
ähm, da Dinge mitbestimmen
uhm, to have a say in things
zu können, ja, und, äh,
to be able to, yes, and, uh,
da mit Sicherheit dann auch solche Sachen
because there will definitely be such things as well
wie, wollen wir Nachmittagsunterricht
How, do we want afternoon classes?
oder nicht, ja, und, äh,
or not, yes, and, uh,
wie hat der auszusehen, ähm,
what is it supposed to look like, um,
Ja, gerade dieses Mitbestimmungsrecht,
Yes, especially this right to co-determination,
das erhöht ja dann auch unwahrscheinlich
that increases it improbably
die Akzeptanz von solchen Entscheidungen,
the acceptance of such decisions,
die dann halt auch in der Gruppe
which then also in the group
getroffen werden, beziehungsweise
to be met, or rather
wenn man sich auch als Gruppe dort bei dem Entscheidungsprozess
when one also participates as a group in the decision-making process there
mit einbringen kann. Richtig.
can contribute. Right.
Es geht im Endeffekt ja auch um Demo-, äh,
Ultimately, it's also about demo-, um,
um, ja, um das Lernen von Demokratie,
um, yes, to learn about democracy,
ja, ähm,
yes, um,
Und das kann gar nicht früh genug anfangen. Das ist sowieso
And that can't start early enough. That's for sure.
richtig, ja, und, ja,
right, yes, and, yes,
genau. Also, soviel zum
exactly. So, that’s it for
Thema Nachmittagsunterricht, ähm,
Topic afternoon classes, um,
Was hatten wir denn noch zum Thema Bildung?
What else did we have on the topic of education?
Bildung, äh, private Finanzierung von Bildung
Education, uh, private financing of education
habe ich hier noch einen kurzen Punkt, äh,
I have one more short point here, uh,
ist grundsätzlich zu begrüßen, solange
is generally to be welcomed, as long as
sie keinen Einfluss auf die Lehrinhalte
they have no influence on the teaching content
hat. Ich grüße da
hat. I greet there.
mal Microsoft.
sometimes Microsoft.
Ähm,
Uh,
Ja, ähm,
Yes, um,
Ja, ja, wenn wir sowieso bei Finanzierung sind, äh,
Yes, yes, since we're on the topic of financing, uh,
Bildungsgebühren, Studiengebühren,
tuition fees, study fees
ja, ähm,
yes, um,
egal welcher Art,
regardless of the type,
schränken den Zugang zu Bildung ein und sind
restrict access to education and are
deshalb kategorisch abzulehnen.
therefore categorically to be rejected.
So. Bezieht sich jetzt auch
So. It also refers now.
konkret auf irgendwelche
concretely on any
Lehrmittelgebühren, also
Teaching material fees, so
Zuzahlungen zu Schulbüchern,
co-payments for school books,
Selbstbeschaffung von Schulbüchern,
Self-procurement of school books,
ähm, ja,
um, yes,
also zusätzliche Gebühren in
also additional fees in
jeder Form und Höhe.
every shape and height.
Es ist, es ist ein Unding, dass, äh,
It is, it is an outrage that, uh,
Leute, die sich Bildung nicht
People who do not have an education
leisten können, nicht an der Bildung
can afford, not in education
teilnehmen können, zum Beispiel.
can participate, for example.
Ja.
Yes.
Da gibt's eigentlich gar nicht so viel dazu
There's really not much to say about it.
zu sagen, ne? Ähm,
to say, right? Um,
es gibt so viel...
there is so much...
Das ist ja das Schöne, bei so offensichtlich richtigen
That's what makes it so beautiful, with such obviously correct...
Punkten gibt es ja auch nicht so viel
There aren't really that many points either.
Diskussionsbedarf, ja. Es gibt, es gibt so viel,
Need for discussion, yes. There is, there is so much,
es kommen immer wieder Leute und sagen,
People keep coming and saying,
wie wollt ihr das finanzieren? Ähm,
How do you want to finance that? Um,
wenn man sich anguckt, wie viel Geld in die, in die
When you look at how much money is being put into the, into the
Sicherheitsgesetze gesteckt werden, wie viel Geld in
Security laws are set, how much money in
unsinnige Prestigeobjekte
nonsensical prestige objects
gesteckt wird, ja, ähm,
inserted, yes, um,
da ist, es ist genug Geld
There is, there is enough money.
da, es müsste nur an die
Yes, it just needs to be directed to the
richtigen Stellen fließen und, äh,
flow to the right places and, uh,
wir sind der Meinung, dass Bildung
We are of the opinion that education
und, äh,
and, uh,
die, die Förderung der Zukunft
those who promote the future
unserer Jugend und unseres
of our youth and our
Landes ein
Land one
absolut essentieller Bestandteil
absolutely essential component
ist und dass man
is and that one
da eigentlich gar nicht genug Geld reinstecken kann.
since you can't really invest enough money in it.
So.
So.
Ähm. Das würde, glaube ich, jeder so unterschreiben,
Um. I think everyone would sign that.
ja. Ja, ne? Das, das Problem
Yes. Yes, right? That's, the problem.
ist, es sagen viele, aber es macht irgendwie keiner.
Many say it, but somehow no one does it.
Ja. Das ist halt das Schöne, wenn ich so
Yes. That's the nice thing about it when I...
ein schmales Programm, ja, wichtige
a narrow program, yes, important
Punkte. Genau. Da. Das, das
Points. Exactly. There. That, that.
wird einfach dann gemacht.
will simply be done then.
Ähm, ja, ansonsten habe ich zur Bildung
Um, yes, otherwise I have about education.
hier noch, äh, zwei Punkte,
here, um, two points,
nämlich, äh, das erste sind
namely, uh, the first is
Kopfnoten.
Top notes.
Also, äh, Bewertung von
So, uh, evaluation of
Verhalten und Mitarbeit
Behavior and cooperation
und, äh, sonst irgendwas, äh,
and, uh, anything else, uh,
da hatte ich in der Grundschule, gab's
I had that in elementary school, there was
da Freitextfelder, wo der Lehrer
since free text fields, where the teacher
irgendwie was reinschreiben konnte. Das ist sogar heute
somehow could write something in. This is even today
noch lustig zu lesen, habe ich letztens mal wieder
still fun to read, I recently did again
durchgeblättert, ja. Oh ja. Oh ja. Ähm,
flipped through, yes. Oh yes. Oh yes. Um,
und in den weiterführenden Schulen
and in the secondary schools
gab's dann wirklich Noten im Sinne von
Were there really grades in the sense of
befriedigend und sehr gut
satisfactory and very good
und was auch immer, ja. Ähm,
and whatever, yes. Um,
diese Bewertung
this review
von Verhalten nach einem vorgegebenen
from behavior according to a specified
Normenraster, zum Beispiel bei den Kopfnoten,
Standard grid, for example in the case of head notes,
lehnen wir
let's lean
ab, steht im Wahlprogramm, ja.
Yes, it's in the election program.
Das heißt, äh, entweder
That means, uh, either
man macht da Freitext oder man macht das
One writes free text there or one does it.
vielleicht gar nicht, ja, ähm,
maybe not at all, yes, um,
das muss man sich überlegen,
one has to think about that,
aber einfach Leute in so eine Kaste zu stecken
but simply putting people into such a caste
und zu sagen, dein Verhalten
and to say, your behavior
ist befriedigend, ja,
is satisfactory, yes,
das ist eine Null-Aussage
that is a null statement
eigentlich, ja. Ja, im Verhältnis zu deinem
Actually, yes. Yes, in relation to yours.
pubertären Testosteronspiegel warst du
you were at a pubescent testosterone level
dieses Jahr ziemlich kooperativ, ja.
this year quite cooperative, yes.
Genau.
Exactly.
Ähm, ja, und ansonsten noch, äh,
Um, yes, and otherwise, uh,
als letzter Punkt, äh,
as a last point, um,
zur Bildung eigentlich, äh,
actually for education, uh,
die Bildungsinhalte haben auf fundierten
The educational contents are based on solid foundations.
und belegbaren Erkenntnissen
and verifiable findings
zu basieren und müssen
to be based and must
einen möglichst neutralen Standpunkt haben,
to have as neutral a standpoint as possible,
äh, und
uh, and
sachlich dargestellt werden,
be presented objectively,
die Standpunkte ausgewogen
the viewpoints balanced
und mit kritischer Quellenbewertung
and with critical source evaluation
dann auch dargestellt werden, ja.
then also be represented, yes.
Ähm, also,
Um, well,
ich glaube zum Beispiel, dass die Piraten
I believe, for example, that the pirates
auch nichts dagegen hätten,
wouldn't mind either,
ähm, die
uh, the
Schöpfungstheorie im, äh,
Creation theory in, uh,
Biologieunterricht mal anzusprechen, ja,
to bring up biology classes, yes,
und dann aber auch einfach mal zu sagen,
and then also just to say,
welche Erkenntnisse denn dagegen sprechen,
what findings contradict that,
dass es wirklich, äh,
that it really, uh,
so abgelaufen ist,
so it has happened,
dass irgendwie einfach jemand, äh,
that somehow just someone, uh,
Mensch und Tier geschaffen hat, ja, und
has created man and animal, yes, and
einfach wirklich
really simple
eine neutrale Ansicht zu, zu den
a neutral view on, on the
den Punkten zu zeigen, ja,
to show the points, yes,
und, äh, dann
and, uh, then
natürlich auch so ein bisschen
of course just a little bit too
rüberzubringen, warum man der Meinung ist,
to convey why one believes that
dass das und das die richtige
that this and that is the right one
Deutung ist, ja, ähm,
Interpretation is, yes, um,
aber nicht einfach
but not easy
von oben herab zu sagen, so,
to say arrogantly, thus,
das ist das Richtige, das habt ihr zu glauben,
that is the right thing, you have to believe that,
sondern den Leuten auch einfach mal die Alternativen
but also simply show people the alternatives.
zu zeigen, und, äh,
to show, and, uh,
wenn die Alternativen so
when the alternatives are like this
seltsam sind, wie sie meiner Meinung
strange are, in my opinion
nach zum Beispiel beim Kreationismus sind,
for example, in creationism, are,
ja, ähm, dann halte ich's
Yes, um, then I will hold it.
auch für gegeben, dass die Leute für sich selbst
also for granted that people for themselves
dann auch erkennen, okay, das ist Schwachsinn.
then also realize, okay, that's nonsense.
Oder halt auch nicht, ja.
Or maybe not, yes.
Oder halt auch nicht. Ja.
Or maybe not. Yes.
Sollen sie ja, sollen sie ja dran glauben, ja.
Let them, yes, let them believe in it, yes.
Ähm,
Um,
auf jeden Fall
in any case
eben nicht einfach nur
just not simply
das ist die Wahrheit und ihr habt sie zu glauben,
that is the truth and you have to believe it,
sondern die Leute, wie gesagt, wie wir's
but the people, as I said, the way we do it
vorhin bereits hatten, zu mündigen Bürgern
previously had, to responsible citizens
erziehen, ja, und ihnen die
educate, yes, and them the
Möglichkeit geben, sich selbst Gedanken über sowas
Give the opportunity to think for oneself about such things.
zu machen. Ja.
to do. Yes.
Und damit endet eigentlich auch unser Wahlprogramm.
And with that, our election program actually comes to an end.
Ähm,
Um,
da gibt es noch so einen Nachsatz, äh,
there's still an addition, uh,
in dem irgendwie drinsteht, dass wir da
that somehow states that we are there
natürlich noch weiter ausarbeiten, dass das natürlich
Of course, further elaborate on that of course.
nur ein, äh,
just a, uh,
ein Schnappschuss ist, quasi, äh,
a snapshot is, so to speak, uh,
das ist bei jedem Wahlprogramm so, ja,
that's the case with every election program, yes,
das haben wir, wann haben wir das beschlossen? Am
We have that, when did we decide on that? On
Bundesparteitag, der vor zwei Monaten
Federal party conference that took place two months ago.
war oder so was? Ja, zweieinhalb Monate ist das
Was it true or something like that? Yes, it's been two and a half months.
hier. Steht da, glaub ich. Ja, das ist
Here. I think it says there. Yes, that is
drauf. Nee. Das ist das Stellungsdatum.
On it. No. That is the posting date.
Okay. Egal. Ähm,
Okay. Whatever. Um,
natürlich hat sich auch in der
Of course, there has also been in the
Zeit irgendwas geändert, ja, ähm,
Time changed something, yes, um,
ich sag mal,
I'll say,
man kann anhand dieses
one can tell based on this
Wahlprogramms, anhand dieser über
Election program, based on this over
zwei Stunden, die ihr uns jetzt, glaub ich, schon zuhört,
two hours that I believe you have been listening to us now,
ähm, kann man deutlich erkennen,
um, it can be clearly seen,
was die Richtung der Piratenpartei
What is the direction of the Pirate Party?
ist und kann sich dann auch ausmalen,
is and can then also imagine,
wie sie zu anderen Punkten stehen wird.
how it will stand on other points.
Ähm, dazu kommen
Uh, to that come.
nämlich dann noch so die Punkte, die ich auch noch gefragt
namely then also the points that I also asked about
wurde. Ich wurde ja nicht nur gefragt, wie steht
was. I was not only asked, how does one stand
ihr zum Nachmittagsunterricht,
your afternoon classes,
sondern auch zu Mindestlohn,
but also to minimum wage,
zum bedingungslosen Grundeinkommen, zur
to the unconditional basic income, to the
Wehrpflicht und zur Bundeswehr im Ausland,
Conscription and the Bundeswehr abroad,
ja, ähm,
yes, um,
das sind so Punkte, die stehen nicht im Wahlprogramm.
These are points that are not mentioned in the election program.
Zudem hat die
In addition, the
Piratenpartei auch keine
No Pirate Party either.
offizielle Meinung,
official opinion,
sagen wir mal so, ja,
let's put it this way, yes,
ähm, für jemanden, der
um, for someone who
in der Partei aktiv ist, beziehungsweise für jemanden,
is active in the party, or for someone,
der im Wiki und auf der Mailingliste
the one in the wiki and on the mailing list
mitliest, der muss ja noch nicht mal Mitglied sein,
Anyone who reads along doesn’t even have to be a member.
ähm, ist aber trotzdem
Um, but still
bei einigen dieser Punkten
in some of these points
schon relativ, äh, klar
already relatively, uh, clear
zu sehen, wohin
to see where
die Reise geht. Und bei anderen halt auch wieder
The journey goes on. And with others, it happens again.
gerade nicht, also es ist ja häufig so,
not right now, so it is often the case that,
dass man halt bei Infoständen
that you just stand at information booths
nicht nur, ähm, mit den
not only, um, with the
Meinungen und Punkten
Opinions and points
der Leute, die man anspricht,
the people you are addressing,
ähm,
uhm,
ja, klarkommen muss manchmal, sondern halt
Yes, sometimes you just have to deal with it, but still.
auch mit den Meinungen der
also with the opinions of the
Piraten, mit denen man zusammen im Infostand
Pirates with whom one can work together at the information booth.
steht, weil man halt auch
stands, because you just do
wirklich merkt, dass
really notices that
zu vielen Themen Diskussionsbedarf da ist
there is a need for discussion on many topics
und man halt, äh,
and you just, uh,
so viele Meinungen
so many opinions
zu dem Thema haben kann, wie sich das
on the topic of how that can develop
ein einzelner Mensch gar nicht ausdenken kann.
a single person cannot even imagine.
Deswegen halt auch meine Bitte und meine
That's why my request and my...
Aufforderung an jedem,
Invitation to everyone,
ähm, der irgendwie nur
uhm, the somehow only
die Möglichkeit hat und Interesse
the possibility and interest
sich weiter mit, äh,
to continue with, uh,
den vorhin aufgezählten Themen zu beschäftigen
to engage with the topics mentioned earlier
oder vielleicht noch anderen, die einem am Herzen liegen,
or perhaps to others who are close to your heart,
sich halt auch mit
to also deal with
den Piraten am Stammtisch zusammenzusetzen
to bring the pirates together at the regulars' table
und halt auch die Diskussion
and also the discussion
zu suchen, um abseits
to seek, off the beaten track
des ganzen Organisatorischen,
of the whole organizational aspect,
äh,
uh,
sich auch mal wieder,
to meet again,
äh, oder intensiver mit den
uh, or more intensely with the
Themen, beziehungsweise mit den zukünftig
Topics, or rather with the future ones.
vielleicht zu besetzenden Themen auseinandersetzt.
perhaps addresses topics to be occupied.
So.
So.
Ähm, jetzt
Um, now
würde ich
I would
an dem Punkt dann
at that point then
nochmal tatsächlich eine konkrete
actually another concrete one
Wahlempfehlung machen, nämlich
Make a voting recommendation, namely
wann sollte ich die Piratenpartei
When should I join the Pirate Party?
wählen? Das, also,
choose? That, well,
man hört sich ja diesen Podcast nicht an,
you don't just listen to this podcast,
ähm,
um,
weil man ja sowieso
because you anyway
kein Interesse an der Piratenpartei hat,
has no interest in the Pirate Party,
sondern es geht ja bei den meisten
but it's about most of them
wahrscheinlich tatsächlich um eine Wahlentscheidung.
probably actually about a voting decision.
Ähm,
Um,
und ich persönlich
and I personally
bin ein ganz starker Verfechter
I am a very strong advocate.
von ehrlichen Aussagen,
of honest statements,
deswegen bin ich auch in der Piratenpartei,
that's why I'm also in the Pirate Party,
ähm,
um,
deswegen sage ich euch
that's why I say to you
ganz deutlich, natürlich
very clearly, of course
haben wir nicht zu allen
we do not have for all
Punkten
Points
eine Meinung,
an opinion,
das muss aber auch nicht unbedingt schlecht sein,
that doesn't necessarily have to be a bad thing,
ja, wir haben zu vielen Punkten
Yes, we have too many points.
eine Meinung, ähm,
an opinion, um,
Und zu vielen Punkten viele Meinungen.
And many opinions on many points.
Das auch, ja. Ähm,
That too, yes. Um,
die Punkte,
the points,
die
the
wir in unserem Wahlprogramm haben,
we in our election program have,
bin ich der Meinung,
I am of the opinion,
sind für viele Leute in Deutschland
are for many people in Germany
sehr, sehr wichtig,
very, very important,
und
and
sind für viele Leute
are for many people
auch
also
so wichtig,
so important,
dass sie tatsächlich den Piraten
that they actually the pirates
ihre Stimme geben
give their vote
zur Bundestagswahl.
for the federal elections.
Und warum wählen diese Leute Piraten,
And why do these people choose pirates,
obwohl die Piraten zum Beispiel
although the pirates, for example
nichts sagen zum Thema Wirtschaftskrise,
say nothing about the economic crisis,
obwohl die Piraten nichts sagen
although the pirates say nothing
zum Thema, oder fast nichts
on the topic, or almost nothing
zum Thema, ähm,
on the topic, um,
Auslandspolitik. Ja, ähm,
Foreign policy. Yes, um,
das liegt einfach daran,
that is simply because,
dass die Piraten
that the pirates
eben mehr sind,
actually more are,
als nur das, was in diesem Wahlprogramm steht,
as only what is stated in this electoral program,
weil es nämlich auch um eine
because it is also about a
grundsätzlich andere Politik geht.
Basically, a different policy is needed.
Weil es nämlich auch um eine grundsätzlich
Because it is fundamentally about a
andere Art von Parteiarbeit
other kind of party work
geht, weil du eben, ähm,
works, because you, um,
viel
much
näher
closer
an der Basis bist,
at the base,
viel näher an den Wählern, an den Leuten,
much closer to the voters, to the people,
die in der Partei sind, an den Leuten,
those who are in the party, to the people,
die nicht in der Partei sind, ja,
those who are not in the party, yes,
ähm,
um,
es ist unglaublich,
it is incredible,
wie sehr sich die Leute momentan engagieren,
how much people are currently getting involved,
obwohl
although
es immer hieß, die Jugend in
it was always said, the youth in
Deutschland, oder generell die Deutschen
Germany, or generally the Germans
sind so politikverdrossen, ähm,
are so disillusioned with politics, um,
ich bin der Meinung,
I am of the opinion that,
es ist einfach überhaupt keine Politik
It is simply not politics at all.
Verdrossenheit,
discontent
es war eine Parteiverdrossenheit,
there was a party disillusionment,
ja, und, äh,
yes, and, uh,
dadurch, dass es jetzt eine Partei
By the fact that there is now a party
gibt, die eben anders
there are simply different ones
arbeitet. Es sind so viele,
works. There are so many,
die gesagt haben,
who said that,
ich habe mich politisch noch nie engagiert,
I have never been politically engaged.
weil ich noch nirgends eine politische
because I haven't encountered a political anywhere yet
Heimat gefunden habe.
I have found a homeland.
Es gab, äh, niemanden,
There was, uh, no one,
der mich angesprochen hat,
who spoke to me,
beziehungsweise so gepackt und, äh,
or rather packed like that and, uh,
so motiviert, endlich
so motivated, finally
mal, äh,
well, uh,
was zu tun und anzupacken.
to do and to tackle.
Und ich denke, das sind wirklich
And I think that these are really
viele Leute, die sich bei den Piraten
many people who are with the Pirates
zu Hause fühlen, beziehungsweise auch
to feel at home, or also
zu Hause fühlen werden, äh,
to feel at home, um,
die merken, dass, äh,
they notice that, uh,
man hier nicht nur verkrusteten
one is not only crusted here
Strukturen hinterher jammert
Structures complain afterwards.
und auf festgefahrenen, äh,
and on frozen, uh,
Wegen geht,
Due to the path,
sondern, dass man halt auch bereit ist,
but that one is also ready to
äh, ja,
uh, yes,
mal über den Tellerrand
think outside the box
rauszugucken und ganz andere
to look out and completely different
Lösungsansätze in Erwägung zu
Consideration of solutions approaches
ziehen, äh, was woanders gar nicht
pulling, uh, what doesn't happen anywhere else
möglich wäre. Richtig, also,
could be possible. Right, so,
ein Teil unserer Forderungen
a part of our demands
kann man ja durchaus, äh, als
one can certainly, uh, as
utopisch quasi
quasi utopian
ansehen, ja, ähm,
look at it, yes, um,
was diese Urheberrechtsreform
what this copyright reform
angeht, da sagen viele Leute, das
As far as that goes, many people say that
könnt ihr nicht machen, ja, aber, äh,
you can't do it, yes, but, uh,
wir sind der Meinung, wir lassen uns davon nicht
We believe we will not let that affect us.
einschränken, was ihr für machbar haltet
restrict what you consider feasible
oder, oder nicht, ja,
or, or not, yes,
sondern, äh, wir sind der Meinung, dass
but, uh, we believe that
das das Richtige ist und deshalb stehen wir dafür
that this is the right thing and that is why we stand for it
auch ein. Und, äh,
also a. And, uh,
das ist der Grund, äh,
that's the reason, uh,
weshalb ich persönlich so
why I personally am so
motiviert bin, mich bei den Piraten zu
I am motivated to join the Pirates.
engagieren und weshalb
engage and why
ich persönlich auch der Meinung
I personally also think.
bin, dass man die Piraten auch
that one also has the pirates
wählen kann,
can choose,
ähm, wenn man
uhm, when one
der Meinung ist,
is of the opinion that,
da fehlt noch ein bisschen
That's still a little lacking.
was, da fehlen Punkte, die mir
What, there are points missing that I
wichtig sind, aber ich
are important, but I
sehe, dass bei den Piraten
see that with the pirates
durchaus der Wille
certainly the will
da ist, eben nicht einfach nur, äh,
it's just not simply, uh,
ähm, ja,
uh, yes,
ihre Punkte irgendwie in der Politik
their points somehow in politics
durchzubringen, sondern auch die
to get by, but also the
Art, wie Politik in Deutschland gemacht wird,
The way politics is made in Germany,
grundlegend zu ändern.
to change fundamentally.
Mehr Transparenz reinzubringen,
to bring in more transparency,
mehr Basisdemokratie reinzubringen,
to bring in more direct democracy,
die Leute
the people
mehr zu involvieren und einfach auch wieder
to involve more and simply to do it again
mehr
more
Ehrlichkeit, äh,
Honesty, uh,
in die Parteienlandschaft
into the party landscape
zu bringen.
to bring.
Ja, auf jeden Fall
Yes, definitely.
haben wir jetzt, glaube ich, lang genug geredet,
I believe we have talked long enough now,
ich meine, es waren jetzt, äh, über zwei Stunden,
I mean, it's been, uh, over two hours now,
aber es ist eigentlich so eine Wahlentscheidung
but it is actually such a voting decision
auch bejaht, ja, und ich
also affirmed, yes, and I
kenne das von keiner anderen Partei, dass das Wahlprogramm
I don't know of any other party that the election program
so ausführlich besprochen wird.
that is discussed in such detail.
Obwohl wir noch deutlich mehr
Although we still have significantly more.
drüber reden könnten, also die zwei Stunden,
we could talk about it, so the two hours,
die wir jetzt hatten, die könnten wir noch mal
the one we just had, we could do again
locker hinten dranhängen. Klar. Ähm,
hang loosely at the back. Sure. Um,
ich verstehe die Leute, die sagen, hey, das ist mir viel zu
I understand the people who say, hey, that's way too much for me.
viel und, äh, könnt ihr das nicht kürzer machen
a lot and, uh, can’t you make it shorter?
und eigentlich hat mich nur das Thema XY interessiert.
And actually, I was only interested in the topic XY.
Ich werde mal schauen, ob man da vielleicht noch
I will see if there might be something else there.
was hinschneiden kann, dass man die einzelnen Kapitel irgendwie
what can be sliced off, so that the individual chapters somehow
releast, aber ansonsten ist das hier Creative Commons.
released, but otherwise this is Creative Commons.
Wer Zusammenfassungen
Who summaries
veröffentlichen möchte, der
wants to publish, which
bitte, bitte macht das, ja,
please, please do that, yes,
gerne, wir freuen uns drüber, über alles,
Gladly, we are looking forward to it, to everything.
was irgendwie hier weiterverwendet wird.
that is somehow used further here.
Ja,
Yes,
ansonsten bleibt uns... Ich glaube, die wichtigsten
otherwise we have... I believe the most important
Punkte haben wir jetzt eigentlich besprochen und
We have actually discussed the points now and
viel
a lot
habe ich jetzt auch nicht mehr,
I don't have that anymore either.
was ich noch ansprechen möchte. Nö.
What I still want to mention. No.
Ja, dann bleibt uns
Yes, then we are left with
eigentlich nur noch zu
actually just still to
sagen... Klar, machen Sie am Ende
Say... Sure, just do it in the end.
den Bundestagsmahl.
the Bundestag meal.
27. September. 27. September.
September 27. September 27.
Und tschüss.
And goodbye.
Tschüss.
Bye.
Ich bin
I am
Pirat. Ich bin Pirat.
Pirate. I am a pirate.
Ich bin Pirat. Ich bin
I am a pirate. I am
Pirat. Ich bin Pirat.
Pirate. I am a pirate.
Ich bin Pirat. Ich bin
I am a pirate. I am
Pirat.
Pirate.
Ich bin Pirat.
I am a pirate.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.