Affiliate-24.de Podcast Folge 003

Robert Eberhard

Affiliate-24.de Podcast

Affiliate-24.de Podcast Folge 003

Affiliate-24.de Podcast

Hallo und herzlich willkommen zur dritten Folge von Affiliate-24.de, dem Affiliate-Marketing-Podcast.

Hello and welcome to the third episode of Affiliate-24.de, the affiliate marketing podcast.

Heute habe ich den Andreas Kirchner, den Gründer von Schallplatz.de, im Interview.

Today I have Andreas Kirchner, the founder of Schallplatz.de, in the interview.

Ich habe ihn getroffen auf der A4U-Expo, wie ich letztes Mal schon berichtet habe, beim Interview mit dem Matthew Wood.

I met him at the A4U Expo, as I reported last time, during the interview with Matthew Wood.

Und heute kommt der zweite Teil, eben mit Andreas Kirchner von Schallplatz.de.

And today the second part comes, this time with Andreas Kirchner from Schallplatz.de.

So, herzlich willkommen bei dem Podcast von Affiliate-24.de, hier heute am 18. Mai, live von der A4U-Expo in München.

So, welcome to the podcast from Affiliate-24.de, here today on May 18th, live from the A4U Expo in Munich.

Einer der europäischen Messen für Affiliate-Marketing, Suchmaschinenoptimierung, Suchmaschinenmarketing.

One of the European trade fairs for affiliate marketing, search engine optimization, and search engine marketing.

Allgemein. Und neben mir sitzt der Andreas von Schallplatz.de, der mir freundlicherweise ein paar Fragen beantwortet.

In general. And next to me sits Andreas from Schallplatz.de, who kindly answers a few questions for me.

Und ich gebe jetzt einfach mal das Mikro ab, dass er sich einfach mal kurz selbst vorstellt.

And now I will just pass the microphone so that he can briefly introduce himself.

Ja, hallo Robert, grüß dich. Ja, mein Name ist Andreas, bin 29 Jahre alt, bin jetzt auch schon so einige Zeit im Affiliate-Bereich tätig.

Yes, hello Robert, greetings to you. Yes, my name is Andreas, I am 29 years old, and I have been working in the affiliate sector for quite some time now.

Ich habe bis Ende 2007 für einen großen Vermarkter in Deutschland gearbeitet, und zwar für eine Tochter.

I worked for a large marketer in Germany until the end of 2007, specifically for a subsidiary.

Ich bin Tochter von AOL, Advertising.com, habe mich dann selbstständig gemacht mit der Firma Ceramics Media,

I am the daughter of AOL, Advertising.com, then I became self-employed with the company Ceramics Media.

habe dort so um die 300, 350 Internetseiten vermarktet, über die klassische Display-Werbung,

I have marketed around 300 to 350 websites there through traditional display advertising.

habe dann Ende letzten Jahres, im November, einen riesen Marktplatz in Deutschland gestartet,

I then launched a huge marketplace in Germany at the end of last year, in November.

und zwar einen Marktplatz, der vergleichbar zu AdScale, AdJug ist, und zwar Schallplatz.de.

specifically a marketplace comparable to AdScale, AdJug, namely Schallplatz.de.

Schallplatz.de, okay.

Schallplatz.de, okay.

Genau.

Exactly.

Das ist für Werbekunden und Webseiten, wo der Werbekunde im Prinzip die Möglichkeit hat, Traffic auf TKP- und CPC-Basis zu buchen.

This is for advertisers and websites, where the advertiser essentially has the option to book traffic on a CPM and CPC basis.

Okay.

Okay.

Das Ganze ist für ihn eine hundertprozentig transparente Plattform, sprich, das heißt, er sieht jede einzelne Webseite, auf der seine Kampagne läuft.

The whole thing is a hundred percent transparent platform for him, meaning he can see every single website where his campaign is running.

Ja.

Yes.

Er kann die einzelnen Kampagnen auf einen bestimmten CPL hin optimieren, wenn er auf der Bestätigungsseite einen Pixel einbindet,

He can optimize the individual campaigns for a specific CPL if he integrates a pixel on the confirmation page.

und dann kann er halt die Seiten von der Kampagne ausschließen, die nicht performen.

And then he can exclude the pages from the campaign that are not performing.

Okay.

Okay.

Vielleicht mal so ganz grundsätzlich für auch die Newbies unter uns, die jetzt gerade im Affiliate-Marketing-Bereich starten.

Perhaps just to lay the groundwork for the newbies among us who are just starting out in the affiliate marketing space.

Ich habe also eine Seite, eine Landingpage, und möchte die entsprechend bewerben.

I have a page, a landing page, and I want to promote it accordingly.

Binde da meine Werbemittel ein von den, sagen wir mal, verschiedenen Netzwerken, ob jetzt TradeDoubler, AffiliNet oder auch Zahn,

Incorporate my advertising materials from, let's say, the various networks, whether it's TradeDoubler, AffiliNet, or Zahn.

um so mal die drei Großen hier zu nennen.

to mention the three big ones here.

Wie kann ich jetzt quasi auf meine Seite...

How can I now basically go to my page...

... Traffic generieren über Schaltplatz.de?

... Generate traffic through Schaltplatz.de?

Über Schaltplatz.de, du legst im Prinzip eine Kampagne auf Schaltplatz.de an und entscheidest dich, ob du eine TKP-Kampagne oder eine CPC-Kampagne schalten möchtest.

On Schaltplatz.de, you essentially create a campaign on Schaltplatz.de and decide whether you want to run a CPM campaign or a CPC campaign.

Also TKP, tausender Kontaktpreis, genau.

So CPM, cost per thousand contacts, exactly.

Also TKP, tausender Kontaktpreis, CPC, Kost für Klick.

Also CPM, cost per thousand contacts, CPC, cost per click.

Genau.

Exactly.

Und entscheidest, setzt einen Preis fest.

And you decide, set a price.

Okay.

Okay.

Der Minimumpreis liegt bei 10 Cent.

The minimum price is 10 cents.

Also jeder Werbekunde hat im Prinzip die Möglichkeit, eine TKP-Kampagne oder CPC-Kampagne für 10 Cent einzustellen.

So every advertiser basically has the option to set up a CPM campaign or CPC campaign for 10 cents.

Okay.

Okay.

Die Webseite entscheidet dann...

The website then decides...

Ist mir der Preis genug, dann nehme ich die Kampagne.

If the price is right for me, then I'll take the campaign.

Wenn der Preis mir zu niedrig ist, dann lehne ich die Kampagne ab.

If the price is too low for me, then I will reject the campaign.

Also auch die Webseite, die Publisher-Seite hat die komplette Entscheidung darüber, welche Kampagnen auf der Seite laufen.

So the website, the publisher page has complete control over which campaigns are running on the site.

Dann gibst du ein J ein, eine Laufzeit.

Then you enter a J, a runtime.

Und dann startet die Kampagne.

And then the campaign starts.

Du hast halt dann Reporting, wo du jede einzelne URL sehen kannst, wie viele PIs ausgeliefert wurden, wie viele Klicks ausgeliefert wurden.

You then have reporting where you can see each individual URL, how many impressions were delivered, and how many clicks were delivered.

Und kannst das dann im Prinzip nutzen, um Traffic auf deine Landingpage zu...

And you can use that in principle to drive traffic to your landing page to...

Das heißt, wenn ich jetzt schon eine Seite hätte, die jetzt zu einem gewissen Thema entsprechend rankt, also guten Traffic hat,

That means, if I already had a page that is currently ranking for a certain topic, meaning it has good traffic,

könnte ich die dann eben auch bei euch dann einstellen?

Could I then also set them up with you?

Genau.

Exactly.

Das ist halt die andere Seite, die Publisher-Seite.

That's just the other side, the publisher's side.

Okay.

Okay.

Der kann sich genauso wie ein Werbekunde bei uns registrieren und hat dann die Möglichkeit, seine Seite bei uns zu hinterlegen.

He can register with us just like an advertising customer and then has the opportunity to provide his page with us.

Angenommen Affiliate24.de würden wir in den Webmaster-Bereich kategorisieren.

Assuming we would categorize Affiliate24.de in the webmaster area.

Wir geben jede individuelle Seite frei.

We release each individual page.

Wir überprüfen die Seiten, ob der Content anständig sind, ob ein Impressum drauf ist, diese ganze rechtliche Sache.

We check the pages to see if the content is appropriate, if there is an imprint, all these legal matters.

Also ihr schließt dann auch, sagen wir mal, Inhalte wie, ich sag jetzt mal, Pornografisch.

So you also exclude, let's say, content like, I'm going to say, pornography.

Genau.

Exactly.

So was wird alles, Force-Klicks-Seiten, das wird alles von uns ausgeschlossen.

Such things will all be excluded by us, force-click pages will all be excluded by us.

Okay.

Okay.

Dann hast du im Anschluss, nachdem wir die Seite freigegeben, hast du die Möglichkeit, einzelne Formate aufzusetzen.

Then, after we have released the page, you have the opportunity to set up individual formats.

Mhm, okay.

Mhm, okay.

Also zum Beispiel ein Content-Ad, ein Full-Size-Banner, die klassischen Werbeformate.

So, for example, a content ad, a full-size banner, the classic advertising formats.

Die klassischen Werbemittel eben, ja, okay.

The classic advertising media, yes, okay.

Bis Pop-Under, also Pop-Under haben wir auch im Angebot.

We also offer Pop-Ups, so we have Pop-Unders available as well.

Wie performt Pop-Under?

How does Pop-Under perform?

Pop-Under, wenn ich mal fragen darf.

Pop-under, if I may ask.

Pop-Under performen um einiges besser als normale Displays, weil sie eine höhere Aufmerksamkeit haben.

Pop-unders perform significantly better than regular displays because they have higher attention.

Okay.

Okay.

Habt ihr auch so Interstitials dann im Programm?

Do you also have interstitials in the program?

Interstitials machen wir nicht.

We don't do interstitials.

Okay.

Okay.

Wir haben noch den Bereich Video.

We still have the area of video.

Da können wir vielleicht gleich nochmal im Anschluss ein bisschen drüber reden.

We can perhaps talk about it a bit more afterwards.

Das ist ein Bereich, den es in Deutschland so noch nicht gibt als Self-Booking-Plattform.

This is an area that does not yet exist in Germany as a self-booking platform.

Das heißt, das ist auch jetzt gerade ein Wettbewerber zu nennen, ein USP, also ein Unique Selling Pre-Position.

That means that it is also necessary to mention a competitor right now, a USP, which stands for Unique Selling Proposition.

Auf jeden Fall, ja.

Definitely, yes.

Zu jetzt.

To now.

Also Ad-Scale, die ist quasi meines Wissens, glaube ich, auch noch nicht anbietet.

So Ad-Scale, as far as I know, I don't think they offer it yet either.

Genau.

Exactly.

Die keine klassischen Video-Ads anbieten.

They do not offer traditional video ads.

Okay.

Okay.

Die bieten halt Video-Ads in Form von Interstitials oder Pop-Undern, indem man Videos einbindet.

They offer video ads in the form of interstitials or pop-unders by embedding videos.

Okay, also da unterscheidet ihr euch dann ganz klar.

Okay, so you clearly differentiate yourselves there.

Weil das wäre jetzt die nächste Frage, wie ihr euch jetzt unterscheidet zu jetzt Ad-Scale.

Because that would be the next question, how you differentiate yourselves from Ad-Scale now.

Und du hast jetzt noch eine andere?

And do you have another one now?

Adjag ist auch noch eine Plattform von Tomorrow Focus.

Adjag is also a platform of Tomorrow Focus.

Ah, okay, ja, alles klar.

Ah, okay, yes, all right.

Doch, das habe ich schon mal.

Yes, I have done that before.

Aber noch kurz zu den Webseiten.

But just a quick note about the websites.

Also die Webseite legt halt die Formate an.

So the website creates the formats.

Bestimmt die Preise, legt Minimumpreis fest und Listenpreis.

Set the prices, establish the minimum price and the list price.

Alles, was über dem Listenpreis liegt, wird von den Webseiten sofort angenommen.

Everything that is above the listed price is immediately accepted by the websites.

Und alles, was dazwischen liegt, da kann der Publisher oder der Webseitenbetreiber halt selber entscheiden,

And everything in between, the publisher or the website operator can decide for themselves.

möchte ich die Kampagne bei mir laufen lassen oder nicht.

Do I want to run the campaign myself or not?

Okay.

Okay.

Ich kann Kampagnen jederzeit an- und ausstellen.

I can activate and deactivate campaigns at any time.

Das sind im Prinzip so die wichtigsten Punkte für die Webseite.

These are essentially the most important points for the website.

Und was natürlich auch nicht ganz wichtig ist, ganz unwichtig natürlich ist,

And what is of course also not quite important, completely unimportant of course is,

gerade das Stichwort Monetarisierung, kannst du da vielleicht mal,

just the keyword monetization, can you maybe elaborate on that,

gerade zu unseren Beginnern sagen, was man denn vielleicht dann so verdienen kann im Schnitt.

Just to tell our beginners what they could possibly earn on average.

Also wir wollen jetzt natürlich keine expliziten URLs wissen.

So we don't want to know any explicit URLs, of course.

Also im Schnitt hängt das natürlich ganz stark von den einzelnen Kategorien ab.

Well, on average, it really depends a lot on the individual categories.

In welcher Kategorie bin ich, wo platziere ich meine Wanner,

In which category am I, where do I place my banners?

wenn ich die Wanner natürlich im Footer-Bereich platziere, wo sie nicht wahrgenommen werden.

if I place the banners in the footer area, where they won't be noticed.

Haben wir jetzt ja gerade bei der Google AdSense-Observation-Show auch gehört, ja.

We just heard that in the Google AdSense observation show, yes.

Je nachdem, wo sie positioniert sind, sind halt bessere Klickraten,

Depending on where they are positioned, there are indeed better click-through rates.

das wirkt sich unheimlich auf die Performance halt aus.

This has an incredibly negative impact on performance.

Und was wir halt als Schaltplatz-Team machen, die Klickkampagnen, die wir ausliefern,

And what we do as the Schaltplatz team, the click campaigns that we deliver,

die optimieren wir täglich.

We optimize that daily.

Das heißt, wir monitoren die einzelnen Klickkampagnen und sagen halt,

That means we monitor the individual click campaigns and say,

die Kampagnen oder die Seiten, die eine schlechte Klickrate haben für eine Kampagne,

the campaigns or the pages that have a poor click-through rate for a campaign,

die schließen wir von der Kampagne aus.

We are excluding them from the campaign.

Ah, okay, das ist interessant.

Ah, okay, that is interesting.

Somit kann es einem Publisher im Prinzip eigentlich nicht passieren,

Thus, it can basically never happen to a publisher,

dass er bei einer Klickkampagne tausende von Einblendungen liefert, aber keine Klicks passieren.

that he delivers thousands of impressions in a click campaign, but no clicks occur.

Ah, ich verstehe.

Ah, I understand.

Dadurch, dass wir regelmäßig in die Kampagnen reingucken und sowas verhindern.

By regularly monitoring the campaigns and preventing such things.

Okay.

Okay.

Und ich sage jetzt mal, dass jetzt ein Budget mal aus dem Rahmen läuft,

And I am going to say that a budget is now going out of the ordinary.

wenn jetzt jemand sagt, okay, ich möchte, ich muss so sagen, jetzt 100 Euro ausgeben,

if someone says now, okay, I want to say, I have to spend 100 euros now,

vertippt sich vielleicht und ich habe dann 1000 Euro eingestellt.

Maybe they mistyped, and I then set it to 1000 euros.

Das kann so eigentlich nicht passieren bei uns, denn wir geben jede einzelne Kampagne frei,

That shouldn't actually happen with us, because we approve every single campaign.

wird natürlich auch von uns überprüft, ob die Klick-URL auf die richtige Landingpage verlinkt,

of course, we will also check whether the click URL links to the correct landing page,

ob die Landingpage funktioniert, also das wird von uns vorher noch geprüft.

whether the landing page works, so we will check that in advance.

Verstehe.

I understand.

Und jetzt gerade für natürlich ein Affiliate auch interessant, kann ich,

And right now it's also interesting for an affiliate, I can,

also zum einen kann ich natürlich meine eigene Landingpage bewerben,

So on one hand, I can of course promote my own landing page,

indem ich jetzt eigene Banner einsteuere und hier eben dann quasi Traffic einkaufe letztendlich.

by now placing my own banners and essentially buying traffic here.

Genau.

Exactly.

Oder aber gibt es auch die Möglichkeit, dass ich sage, ich kann jetzt meinen Affiliate-Code

Or is there also the possibility that I say I can now my affiliate code?

mit meiner ID von Zanox oder Affiliate oder TradeDoubler, wie auch immer,

with my ID from Zanox or Affiliate or TradeDoubler, however you want to put it,

nehmen wir mal einen Rectangle, ich habe hier ein JavaScript,

let's take a rectangle, I have a JavaScript here,

könnte ich das jetzt auch einbinden, dass das dann auf den entsprechend gebuchten Seiten läuft?

Could I also integrate that now so that it runs on the corresponding booked pages?

Das ist im Prinzip kein Problem, also du könntest dir bei Zanox, Affiliate, TradeDoubler eine Kampagne ziehen,

That's basically not a problem, so you could pull a campaign from Zanox, Affiliate, TradeDoubler.

setzt dir bei uns einen Werbekunden-Account auf und stellst die Kampagne dann ein,

sets up an advertising client account for you with us and then sets up the campaign,

auf TKP- oder CPC-Basis, es ist halt nicht möglich, eine Kampagne auf CPL- oder CPO-Basis zu produzieren.

On a CPM or CPC basis, it is simply not possible to run a campaign on a CPL or CPA basis.

Ja gut, das ist klar, das ist dann halt mein Risiko letztendlich.

Sure, that's clear, that's ultimately my risk then.

Genau, richtig.

Exactly, right.

Inwiefern, sagen wir mal, aus Publisher-Sicht, oftmals ist es ja so, dass eben, sagen wir mal,

To what extent, let's say, from a publisher's perspective, it is often the case that, well, let's say,

meine Seite, da geht es jetzt um DSL-Anschlüsse, sehr beliebtes Thema,

my page, it's now about DSL connections, a very popular topic,

die ist jetzt freigegeben bei einem Netzwerk, eben aufgrund der Struktur, aufgrund des Inhalts,

it is now released in a network, precisely because of the structure, because of the content,

inwiefern kann dann gewährleistet werden, dass dann die Leads, die ja letztendlich dann aber über andere Seiten

To what extent can it then be ensured that the leads, which ultimately come from other sites,

quasi generiert werden, wenn dem so ist, dass die dann im Grunde valide sind?

Are they essentially generated if that is the case and are fundamentally valid then?

Gibt es da einen Erfahrungswert bei euch?

Is there any experience value with you?

Also valide, im Prinzip haben wir keinen Erfahrungswert über valide Leads,

Also valid, in principle we have no experience value regarding valid leads.

es können natürlich immer Mickey-Maus-Anträge entstehen,

Of course, there can always be Mickey Mouse applications.

Okay.

Okay.

aber da haben wir keinen Einfluss drauf, im Prinzip, ob valide Leads oder nicht.

But we have no influence on that, in principle, whether they are valid leads or not.

Okay, das ist halt ein Punkt, das Publisher-Seite oder, da muss er sich dann mit dem entsprechenden Netzwerk auseinandersetzen,

Okay, that's one point; on the publisher side, he needs to deal with the corresponding network.

wenn jetzt hier das Netzwerk feststellt, hey, sagen wir mal, der Lead von dem Merchant kam aber über eine andere IP,

If the network now detects here, hey, let's say the lead from the merchant came from a different IP,

wie eigentlich ursprünglich angenommen, so ist es bei AdScale auch.

As originally assumed, it is the same with AdScale.

Genau, also was wir halt machen, um die Qualität der Seiten hochzuhalten,

Exactly, so what we do to maintain the quality of the pages,

damit im Prinzip sowas schon gar nicht passiert, ist, dass wir regelmäßig Logfile-Analyse machen

In principle, to prevent something like this from happening, we regularly conduct log file analysis.

Ah, okay.

Ah, okay.

und schauen, wo genau der Traffic von den Seiten herkommt.

and see where exactly the traffic is coming from on the pages.

Verstehe.

I understand.

Und wenn wir sehen, da kommt halt Traffic von Seiten, die nicht in unsere Richtlinien passen,

And when we see that traffic is coming from sources that do not align with our guidelines,

dann werden solche Seiten im Prinzip ausgeschlossen.

Then such pages are basically excluded.

Ah, okay, verstehe. Ja gut, das ist ja nicht schlecht.

Ah, okay, I understand. Well, that's not bad.

Jetzt wolltest du noch auf, sagen wir mal, Video eingehen.

Now you wanted to address, let's say, video.

Auf den Videobereich, genau.

To the video area, exactly.

Das ist ja mal super interessant, vor allen Dingen gerade mit der zunehmenden Bandbreite,

That's really super interesting, especially with the increasing bandwidth.

die wir ja in Zukunft haben, ist es ja immer mehr möglich.

what we will have in the future makes it increasingly possible.

Man sieht nur die veröffentlichten Zahlen von YouTube,

One only sees the published numbers from YouTube,

wie die Zugriffe wachsen, das ist ja schon exponentiell, nicht mehr linear.

As the accesses grow, that is already exponential, no longer linear.

Insofern wäre es mal ganz interessant, was ihr hier in dem Bereich anbietet.

In that regard, it would be quite interesting to see what you offer in this area.

Also Schaltplatz bietet die Möglichkeit, Schaltplatzpunkte als Marktplatz für Video,

So Schaltplatz offers the opportunity to use Schaltplatz points as a marketplace for video,

Pre-Rolls oder mit After-Rolls, also vor die Einbindung eines Werbespots

Pre-rolls or with after-rolls, meaning before the integration of a commercial.

vor einem eigentlichen Video, über diese Plattform abzuwickeln.

to process before an actual video on this platform.

Darf ich mal fragen, wie das dann technisch geschieht?

May I ask how that is done technically?

Ich mache dann einen Upload, einen Quicktime-Movie oder einen Artikel?

Should I upload a QuickTime movie or an article?

Genau, es wird ein ganz normales Video.

Exactly, it will be a completely normal video.

Das wird dann als Video bei uns hochgeladen, das wird von uns gehostet und gestreamt.

This will then be uploaded as a video to our platform, hosted and streamed by us.

Wird es dann konvertiert als Flash-File?

Will it then be converted as a Flash file?

Das wird als Flash-File konvertiert und als Flash-File dann ausgegeben.

This will be converted to a Flash file and then output as a Flash file.

Der Publisher hat auch die Möglichkeit, sich von uns einen Player zu ziehen

The publisher also has the option to get a player from us.

und in diesen Player seine Videos einzubinden.

and to embed his videos in this player.

Und vor dem Player laufen unsere Ads dann, die Pre-Rolls.

And our ads will run in front of the player, the pre-rolls.

Die kann aber auch wiederum der Publisher bestimmen,

However, the publisher can also determine that.

welche Art von Ads er dann vor seinem eigentlichen Film laufen lassen möchte.

what kind of ads he wants to run before his actual movie.

Genau.

Exactly.

Das ist gerade noch sehr stark in den Kinderschuhen bei uns.

That is still very much in its infancy for us.

Es gibt halt große Anbieter in Deutschland, SmartClip, Tramomedia genau, die in dem Videobereich

There are large providers in Germany, SmartClip, Tramomedia specifically, that operate in the video sector.

sehr stark sind, aber keinen klassischen Marktplatz anbieten, wo auch ein kleiner Advertiser hinkommen

are very strong, but do not offer a classic marketplace where even a small advertiser can go.

kann und das selbst verwalten kann.

can and can manage it themselves.

Okay, ja verstehe.

Okay, yes, I understand.

Das ist ja immer sehr interessant.

That is always very interesting.

Wie reglementiert ihr das dann, als auch von den Inhalten oder gut, letztendlich werdet

How do you regulate that, as well as the content, or well, in the end who will?

ihr euch wahrscheinlich auch dahingehend absichern, dass die Inhalte letztendlich, gerade Stichwort

you probably also want to ensure that the content ultimately, especially the keyword

Rechte, Nutzungsmöglichkeiten.

Rights, usage options.

Nutzungsrecht, Urheberrecht etc. dann jeweils beide im jeweiligen liegen, der das Video einstellt.

Usage rights, copyright, etc. then both lie with the party that uploads the video.

Das ist ja auch lange ein Problem bei YouTube.

That has been a problem on YouTube for a long time.

Richtig, das ist in den Registrierungs- oder Teilnahmebedingungen von Schallplatz wird

Correct, that is stated in the registration or participation terms of Schallplatz.

das geregelt, dass derjenige, der die Videos einstellt oder die Ads einstellt, die Rechte

it is regulated that the one who uploads the videos or sets the ads holds the rights

auch haben muss für die Bilder.

must also have for the pictures.

Okay.

Okay.

Das klingt ja sehr, sehr interessant.

That sounds very, very interesting.

Was sind so eure nächsten Pläne, was Schallplatz.de oder allgemein das Thema Medien angeht?

What are your upcoming plans regarding Schallplatz.de or the media topic in general?

Unsere nächsten Pläne sind mit Schallplatz.de.

Our next plans are with Schallplatz.de.

Mit Schallplatz.de natürlich noch in den nächsten Jahren zu wachsen, ganz stark die

With Schallplatz.de, of course, to continue growing in the coming years, very strongly the

täglichen AIs zu erhöhen.

to increase daily AIs.

Momentan haben wir halt so zwischen 15 und 20 Millionen Ad-Impressions pro Monat.

Currently, we have between 15 and 20 million ad impressions per month.

Schallplatz.de gibt es seit November 2009, genau, und unser Ziel ist es halt, bis Ende

Schallplatz.de has been around since November 2009, that's right, and our goal is to reach the end.

dieses Jahres so um die 30, 35 Millionen AIs zu erreichen, mit circa 6 bis 7 Millionen

to reach around 30 to 35 million AIs this year, with about 6 to 7 million.

Unique-Usern.

Unique users.

Das ist ja schon mal eine...

That's already a...

Am Tag.

During the day.

Das ist ja schon mal eine Nummer.

That's quite something.

Kannst du vielleicht noch was dazu sagen?

Can you maybe say something more about it?

Wenn du möchtest, sagen wir mal, welche bekannten Seiten jetzt auf eurem Podcast aktiviert sind?

If you want, let's say, which well-known sites are currently activated on your podcast?

Also bei uns ist es halt so, dass wir, wir schließen keine Seite aus.

Well, for us it is like this: we do not exclude any side.

Also bei uns kann sich eine Seite registrieren mit 20 PIs, die, oder 20 Besuchern am Tag,

So with us, a website can register with 20 PIs, or 20 visitors per day,

die einfach ein bisschen, die jetzt Serverkosten decken möchte.

just a little bit that wants to cover server costs now.

Bei uns kann sich aber auch eine große Seite registrieren.

But a large site can also register with us.

Das Einzige, was wir halt ausschließen, sind Pornos.

The only thing we can rule out are pornos.

Pornoseiten.

Porn sites.

Ja, gut, klar.

Yes, good, of course.

Forstklicks.

Forest clicks.

Rechtsradikale Inhalte.

Right-wing extremist content.

Genau.

Exactly.

Gewaltverherrlichend, wie man es eben klassisch kennt.

Glorifying violence, as one traditionally knows it.

Ja, klar.

Yes, of course.

Richtig.

Correct.

Also das alles, was die klassischen Markt-, oder die Affiliate-Anbieter halt auch nicht

So everything that the classic market or the affiliate providers also do not.

im Prinzip zulassen.

In principle, allow.

Okay.

Okay.

Wir haben große und kleine Seiten.

We have large and small sides.

Das sind IVW- und AGOV-geprüfte Seiten bei uns, also von Quokka über große Immobilienseiten

These are IVW and AGOV verified pages with us, from Quokka to large real estate sites.

wie Immobilio.

like Immobilio.

Ah, okay.

Ah, okay.

Genau.

Exactly.

Es ist aber kein, kein Muss, dass man jetzt AGOV...

It is not a must that one now AGOV...

Es ist kein Muss, nein.

It is not a must, no.

Es gibt keine Beschränkung, wo ich jetzt sage, ich muss mindestens 50.000 AIs am Tag

There is no limit where I now say I need at least 50,000 AIs a day.

haben.

to have.

Verstehe.

Understood.

Also da hat durchaus eine kleine Seite, die jetzt einen Nischenmarkt verdient, dann auch

So there is definitely a small side that deserves a niche market now as well.

die Chance eben da aufgenommen zu werden.

the chance to be accepted there.

Richtig.

Correct.

Und letztendlich dann auch geprüft zu werden.

And ultimately to be checked as well.

Genau.

Exactly.

Das hört sich doch gut an.

That sounds good.

Ja.

Yes.

Dann bedanke ich mich schon mal ganz recht herzlich.

Then I would like to thank you very much in advance.

Ja, danke dir, Robert.

Yes, thank you, Robert.

Okay.

Okay.

Und noch eine gute Messe hier.

And another good fair here.

Das wünsche ich dir auch.

I wish that for you too.

Und ja, bis zum nächsten Mal.

And yes, until next time.

Danke dir.

Thank you.

Okay.

Okay.

Tschüss.

Goodbye.

Ciao.

Hello.

Das war es wieder mal bei affiliate-24.de, dem Affiliate-Marketing-Kanal.

That was it again at affiliate-24.de, the affiliate marketing channel.

Ein Podcast.

A podcast.

Ich hoffe, es hat euch gefallen.

I hope you enjoyed it.

Weitere sehr, sehr interessante Podcasts über Affiliate-Marketing, SEO, SEM findet

Find more very, very interesting podcasts about affiliate marketing, SEO, SEM.

ihr beim SEO-Nauten.

you at SEO-Nauts.

Hier schon mal ein Gruß an dich, Marco, unter radio4seo.de.

Here's a greeting to you, Marco, under radio4seo.de.

Ihr findet es hier auf meinem Blog.

You can find it here on my blog.

Backlink.

Backlink.

Ich würde mich natürlich über Response sehr freuen, an info at affiliate-24.de oder natürlich

I would be very happy about a response, at info at affiliate-24.de or of course

auch über Kommentare im Blog.

also about comments in the blog.

Dankeschön.

Thank you.

Bis zum nächsten Mal.

Until next time.

Euer Robby.

Your Robby.

Ciao.

Hello.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.