Do It Live Ausgabe Nr.12

Robert Richter

Longboard und Funsport Podcast

Do It Live Ausgabe Nr.12

Longboard und Funsport Podcast

Wir machen es live!

We are doing it live!

So, willkommen zum ersten Bomben-AT-Live-Podcast!

So, welcome to the first Bomben-AT live podcast!

Ja, herzlich willkommen! Mein Name ist Robert Richter und heute bei uns sind...

Yes, welcome! My name is Robert Richter, and today with us are...

Die Co-Moderatoren Sebi und Bene.

The co-hosts Sebi and Bene.

Ja, Bene, unser Tontechniker, hat heute auch ein Schimmel bekommen.

Yes, Bene, our sound engineer, also got a mold today.

Ja, aufgrund seiner großen Beliebtheit der letzten Male durch zahlreiche Zwischenrufe aus dem Tonstudio.

Yes, due to its great popularity in recent times because of numerous interjections from the studio.

Wir senden heute live aus dem dritten Bezirk zum ersten Mal total live on air.

We are broadcasting live today from the third district for the very first time totally live on air.

Irgendwie Tontechniker.

Somehow sound engineer.

We do it live.

We do it live.

We do it live. Einmal geht's noch, Bene.

We do it live. One more time, Bene.

Äh, ja. Moment. So schnell bin ich nicht.

Uh, yes. Just a moment. I'm not that quick.

Ja, unser Personal musste leider günstig gewählt werden.

Yes, unfortunately, our staff had to be chosen economically.

Deswegen, ja.

That's why, yes.

Möchtest du mal den Flatter-Button drücken auf der Startseite?

Would you like to press the flutter button on the homepage?

Haben wir einen Flatter-Button auf der Startseite?

Do we have a flattr button on the homepage?

Ja, nur für Leute, die das Plugin installiert haben. Egal.

Yes, only for people who have installed the plugin. Never mind.

Okay. Installiert euch das Flatter-Plugin und gebt uns eine Mikrospende. Wir freuen uns.

Okay. Install the Flatter plugin and give us a micro-donation. We are looking forward to it.

Den Link findet ihr nachher in den Shownotes.

You will find the link later in the show notes.

Und, wieso, lasst uns die Show beginnen.

And, why not, let's start the show.

Ja, die Mitmach-Aufforderung, bitte.

Yes, the call to participate, please.

Ah, eine Mitmach-Aufforderung.

Ah, a call to participate.

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Bitte.

Please.

Weil, zum Livestream gibt es auch einen Chat.

Because there is also a chat for the livestream.

Und...

And...

Damit ist jetzt nicht der Bomben-AT-Chat rechts auf der Seite gemeint, sondern wenn ihr auf, wie heißt das Ding?

This does not refer to the bomb AT chat on the right side, but rather if you click on, what's that thing called?

Bombenlivecast.cast.fm

Bomb Live Cast.cast.fm

Ja, wenn ihr auf jeden Fall auf der Bomben-AT-Startseite auf den Player klickt, dann kommt ihr dorthin und dort gibt es eine Sprechblase

Yes, if you definitely click on the player on the bomb-AT homepage, you will get there, and there is a speech bubble.

und dort kann man dann seinen Senf zur Sendung abgeben und sagen, das ist super, was ihr macht oder ihr redet nur Scheiße oder was auch immer.

And there you can share your opinion about the show and say, that's great what you are doing or you're just talking nonsense or whatever.

Ganz genau.

Exactly.

Also, da steht so auf der Startseite so TuneIn.

So, it says TuneIn on the homepage.

Wenn ihr da draufklickt, kommt ihr auf die Bomben-AT-Livecast.cast.fm-Seite

If you click on it, you'll go to the Bomben-AT-Livecast.cast.fm page.

und dort ist rechts eine Sprechblase in so einem weißen Balken, wo man den Live-Chat aktivieren kann.

And there on the right is a speech bubble in a white bar where you can activate the live chat.

Einmal klicken, wo ihr seht, ey, Enjoy hat's geschafft.

Click once where you see, hey, Enjoy has made it.

Ja!

Yes!

Yeah!

Yeah!

So, ja.

So, yes.

Machen wir, fangen wir an?

Shall we do it, shall we start?

Okay.

Okay.

Fangen wir an.

Let's get started.

Ja, wenn ihr nicht wisst, wie ihr den Live-Chat findet, wir schauen natürlich auch immer wieder in die Shoutbox auf Bomben-AT.

Yes, if you don't know how to find the live chat, we also regularly check the shoutbox on Bomben-AT.

Wir können das hier in unserem coolen Studio alles zeitgleich machen.

We can do everything simultaneously here in our cool studio.

Das erfordert nur ein bisschen rumgeklicke, dass ich gerade eine dritte kriege.

That just requires a bit of clicking around for me to get a third one.

So, passt?

So, does it fit?

Perfekt.

Perfect.

So, dann fangen wir gleich einmal an mit der Vorschau.

So, let’s get started right away with the preview.

Wie, der Vorschau?

What, the preview?

Der Vorschau.

The preview.

Punsch trinken, Bomben-AT-Punsch trinken.

Drink punch, drink bomb AT punch.

Punsch trinken für alle Longboarder.

Punch drinking for all longboarders.

Punsch trinken mit allen Longboardern.

Drinking punch with all the longboarders.

Am 12.12.2012 um 19 Uhr bei der Karlskirche.

On December 12, 2012, at 7 PM at St. Charles Church.

Ja, wo ist die Begeisterung?

Yes, where is the enthusiasm?

Also, yeah, ja, genau.

So, yeah, yes, exactly.

Punsch trinken hatten wir auch letztes Jahr.

We also had punch last year.

Ja.

Yes.

Wie viele Leute waren da?

How many people were there?

Ich glaube so 10.

I think around 10.

War lustig, war aber lustig, war lustig.

It was funny, but it was funny, it was funny.

10 Leute, ja, es war auch da Broken Pete, den wir sowieso einmal gesondert vorstellen sollten auch noch.

10 people, yes, it was also Broken Pete, who we should introduce separately at some point as well.

Stimmt.

That's right.

Auch damals war er verletzt.

He was injured back then, too.

Auch damals war er verletzt, Broken Pete, bekannt im Forum unter dem Namen P-Berg.

Even back then he was injured, Broken Pete, known in the forum under the name P-Berg.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Ein motivierter junger Skater, der jetzt sogar im Bomben-AT-Team tätig ist, muss man auch mal erwähnen.

A motivated young skater, who is now even part of the Bomben-AT team, should also be mentioned.

Ja, hat er schon was gemacht?

Yes, has he done anything yet?

Noch nicht, aber wir freuen uns natürlich auf sein.

Not yet, but we are of course looking forward to it.

Er wird bald aktiv.

He will be active soon.

Ja, und Flyer und genau Infos gibt es dann erstens in den Shownotes, die später online gestellt werden.

Yes, and flyers and exact information will be available first in the show notes, which will be posted online later.

Und zweitens kommt natürlich auch noch ein Flyer, den ich irgendwann mache, sobald ich dazu Zeit habe.

And secondly, there will also be a flyer that I will make sometime when I have the time for it.

Ja, nächste wichtige Vorschau.

Yes, next important preview.

Die Winterparty.

The winter party.

Ich hoffe, alle können sich noch an die legendäre Winterparty.

I hope everyone still remembers the legendary winter party.

Die vom letzten Jahr, also von diesem Jahr erinnern.

Remember the ones from last year, that is, from this year.

Genau.

Exactly.

Ich kann mir ja nicht mehr viele erinnern.

I can't remember many anymore.

Ja, ich weiß noch, dass der Weltmeister da war.

Yes, I still remember that the world champion was there.

Der Weltmeister.

The world champion.

Und der Staatsmeister war auch da.

And the state champion was there too.

Es war eigentlich schon ziemlich, es war gefüllt mit Prominenz.

It was actually quite something, it was filled with celebrities.

Ja, Wahnsinn.

Yes, madness.

Unfassbar.

Unbelievable.

Was wird es diesmal geben?

What will there be this time?

Genau, was wird es diesmal geben?

Exactly, what will there be this time?

Ja, zu dem, was wird es diesmal geben, muss ich jetzt vorwegnehmen.

Yes, regarding what there will be this time, I have to mention it in advance.

Etwas wird es nicht geben.

There will not be something.

Was?

What?

Was wird es nicht geben?

What will there not be?

Die Tombola wird es nicht geben.

The raffle will not take place.

No, no, wieso?

No, no, why?

Ich habe leider uns rechtlichen Rat eingeholt, der uns Unternehmen leider schwerstens untersagt, eine Tombola zu machen,

Unfortunately, I have sought legal advice, which severely prohibits us as a company from holding a tombola.

wo wir etwas, auch nur einen Euro für die Preise verlangen dürfen, also für die Lose.

where we are allowed to charge something, even just one euro for the prices, that is, for the tickets.

Ja.

Yes.

Uns wird halt davon abgeraten, weil das leider ein Gesetz gegen uns ist und wir müssen uns leider...

We are basically advised against it because unfortunately there is a law against us and we unfortunately have to...

Weil wir den Scheiß herschenken?

Because we give away the shit?

Das werde ich noch herausfinden, ob wir den Scheiß einfach herschenken können.

I will find out whether we can just give away the crap.

Gut, weil...

Good, because...

Irgendwas verlosen wir sich.

We're raffling something off.

Es haben sich nämlich schon Sponsoren bei mir gemeldet, also ohne, dass ich irgendetwas gemacht habe, die mir gesagt haben, sie würden da eigentlich gerne dabei sein.

Sponsors have already contacted me, without me having done anything, saying that they would actually like to be involved.

Ja, wir werden auf jeden Fall irgendwas verlosen, wofür ihr nichts zahlen müsst, aber ihr uns immer freie Spenden übermitteln dürft.

Yes, we will definitely raffle something for which you don't have to pay anything, but you are always welcome to make free donations to us.

Okay.

Okay.

Das muss mal gesagt werden.

That needs to be said.

Da gibt es jetzt eine Grabe rein, ich verstehe.

There is now a grave, I understand.

Don Marte.

Mr. Mars.

Also auf jeden Fall, Winterparty wird geil.

So in any case, the winter party will be awesome.

Es gibt auch einen theoretischen Termin, der noch nicht...

There is also a theoretical date that has not yet...

Der noch nicht fix ist.

That is not fixed yet.

Also bitte theoretisch vormerken im Kalender.

So please tentatively mark it in the calendar.

25.01.2013.

January 25, 2013.

Uhrzeit.

Time.

Uhrzeit, 21 Uhr, genauso wie letztes Jahr.

Time, 9 PM, just like last year.

Hat alles gepasst.

Everything was fine.

Was gibt es diesmal, außer der Tombola, die vielleicht nicht stattfindet?

What is there this time, besides the tombola, which might not take place?

Es gibt diesmal wieder eine Videowall.

There is a video wall again this time.

Oh yeah.

Oh yeah.

Es ist so der Plan.

That's the plan.

Die besten Videos des Jahres zu zeigen, für die immer noch im Forum gewotet werden kann.

To showcase the best videos of the year, which can still be voted on in the forum.

Also vorgeschlagen, wenn das Voten kommt, erst vorgeschlagen können sie werden, die Videos noch.

So suggested, when the voting comes, they can still be proposed, the videos.

Bis morgen.

Until tomorrow.

Bis morgen können noch Videos vorgeschlagen werden.

Videos can still be suggested until tomorrow.

Aber dazu dann nachher noch später.

But we'll get to that later.

Was wird es noch geben?

What else will there be?

Ja, coole Musik von unserem DJ.

Yes, cool music from our DJ.

Ich hoffe, wir bekommen wieder den gleichen.

I hope we get the same one again.

Uhrzeit des Punktschränkens und nicht der Winterparty.

Time of the point reduction and not the winter party.

Ja, ja, Uhrzeit des Punktschränkens war nochmal gefragt.

Yes, yes, the time of the point restriction was asked again.

19 Uhr, aber das kommt eh noch auf den Flyer.

7 PM, but that will be included on the flyer anyway.

Also die Leute im Chat, keine Angst, die Infos kommen dann auch alle noch raus.

So the people in the chat, don’t worry, the information will all come out eventually.

Ja, zurück zur Winterparty.

Yes, back to the winter party.

Videowall, DJ, Musik, vielleicht eine Tombola und ja.

Videowall, DJ, music, maybe a raffle and yes.

Und hoffentlich niemand, der mir meine Achsen klaut.

And hopefully no one will steal my axles.

Am letzten Mal wurden mir Achsen geklaut.

Last time, my axles were stolen.

Ich würde einfach keine Achsen mitnehmen.

I simply wouldn't take any axes with me.

Ja.

Yes.

Aber zur Winterparty keine Achsen mitnehmen.

But don't take any axes to the winter party.

Mhm.

Mhm.

Sonst werden sie geklaut.

Otherwise, they will get stolen.

Und wenn ihr irgendetwas bei irgendeiner Art von Verlosung oder was auch immer gewinnen

And if you win anything in any kind of raffle or whatever

solltet, solltet ihr euch vorsichtshalber auf den Körper binden.

You should, just to be safe, tie it to your body.

Genau, das ist ein guter Plan.

Exactly, that's a good plan.

Sebi wird ein bisschen Gaffatape mitbringen.

Sebi will bring a bit of duct tape.

Genau, das machen wir.

Exactly, we will do that.

Also vorher rasieren.

So shave beforehand.

Und Kabelbinder.

And cable ties.

Und den Frauen klebt ihr sogar an.

And you even stick to the women.

Natürlich.

Of course.

Auf den Männern.

On the men.

Wie immer.

As always.

Auf den Männern.

To the men.

Für die Männer macht es Rob.

Rob does it for the men.

Ja.

Yes.

Okay.

Okay.

Weiter.

Continue.

Vorschau.

Preview.

Ja.

Yes.

Event.

Event.

Was wird es 2013 so alles geben?

What will there be in 2013?

Also ich möchte jetzt mal so ein Event ganz exklusiv von mir vorstellen.

So I would like to present an event that is completely exclusive to me.

Was noch nie vorgestellt wurde.

What has never been presented.

2013.

2013.

Es hat geklingelt.

It rang.

Oh.

Oh.

Ein Gast.

A guest.

Es hat geklingelt.

It rang.

Es wird doch nicht ein Gast sein.

It can't be a guest.

Es könnte ein Gast sein.

It could be a guest.

Okay.

Okay.

Ja.

Yes.

Okay.

Okay.

Dann kommt die exklusive Vorschau auf das Event.

Then comes the exclusive preview of the event.

Gleich.

Right away.

Aha.

Aha.

Ein Gast ist schön.

A guest is nice.

Wer kommt da?

Who is coming there?

Wer wird das wohl sein?

Who could that be?

Schuhe ausziehen und herkommen.

Take off your shoes and come here.

Hände waschen.

Wash hands.

Hände waschen?

Washing hands?

Machen sie es.

Do it.

Hop, hop, hop, hop, hop, hop, hop.

Hop, hop, hop, hop, hop, hop, hop.

Hop.

Hop.

Hop, hop.

Hop, hop.

Wir sind live, also hopp!

We are live, so let's go!

Pablo hat's eilig.

Pablo is in a hurry.

Hier ist dein Gast!

Here is your guest!

Professionell eingerichtet, das ist ein Traum.

Professionally furnished, that is a dream.

Also unser Gast, möge sich bitte vorstellen.

So, our guest, please introduce yourself.

Ich bin der Johnny, also Johncom im Forum genannt.

I am Johnny, also known as Johncom in the forum.

Und es ist mir eine sehr große Ehre, heute hier sitzen zu dürfen, bei den Urvätern des Forums.

And it is a great honor for me to be able to sit here today among the founding fathers of the forum.

Ein großes Prost!

A big cheers!

Prost!

Cheers!

Prost auf unseren Gast, den Johnny!

Cheers to our guest, Johnny!

Prost!

Cheers!

Ja, um mit Wort zu fällen, also Johncom im Forum.

Yes, to make a statement, so Johncom in the forum.

Ja, schön.

Yes, nice.

Hast du irgendwas unterbrochen?

Did you interrupt something?

Ja, ich weise drüber an, also ich rede dann einfach nachher weiter.

Yes, I will instruct you on it, so I will just continue talking later.

Ja bitte, ihr habt doch sicher irgendwie ein...

Yes please, you must have some kind of a...

Ne, du kannst eigentlich einfach so...

No, you can actually just...

Red mal weiter.

Keep talking.

Also ich soll einfach die Wends weiter...

So I should just continue the bends...

Wo wir halt waren, dann ja...

Where we were, then yes...

Wo war ich?

Where was I?

Ich war bei meinem exklusiven Event, was ich zum ersten Mal hier vorstelle.

I was at my exclusive event, which I am presenting here for the first time.

Nämlich, wie vielleicht ein anderer mitbekommen hat, bin ich letztes Jahr von Passau nach Linz gelongboardet.

Namely, as perhaps someone else has noticed, I longboarded from Passau to Linz last year.

Und ich möchte das im Frühjahr 2013 wiederholen.

And I would like to repeat that in spring 2013.

Sehr gut.

Very good.

Und werde dazu alle, die körperlich dazu fähig sind, einladen.

And I will invite everyone who is physically able to.

Das ist wie schon mal...

That's like before...

Mit gratis, unter Anführungszeichen, Unterkunft sogar.

With free, in quotation marks, accommodation even.

Wow.

Wow.

Die Betonröhre.

The concrete tube.

Die Betonröhre, richtig.

The concrete tube, right.

Was für eine Unterkunft.

What an accommodation.

Das ist eine sehr schicke Unterkunft.

That is a very stylish accommodation.

Er macht sich nicht an einen Tag.

He doesn't get to it in a day.

Ja, wenn du 100 Kilometer skatest, bist du meistens nicht mal mehr in der Lage dazu, in den Zug einzusteigen, aufs Klo zu gehen oder sonstiges.

Yes, if you skate 100 kilometers, you are usually not even capable of getting on the train, going to the bathroom, or anything else.

Sondern willst dich einfach nur mit der Röhre reinlegen und schlafen.

But you just want to lie down with the tube and sleep.

Was für eine Röhre? Erzähl uns mehr.

What kind of tube? Tell us more.

Da gibt es eine Röhre, die kann man sich mieten und drinnen schlafen.

There is a tube that you can rent and sleep inside.

Also man kann sie mieten, um so viel man will.

So you can rent them as much as you want.

Vielleicht sind wir in der Lage, im Live-Chat kurzzeitig...

Maybe we are able to briefly in the live chat...

Ja, vielleicht kann irgendjemand die Adresse raussuchen von den Röhren, in denen man gerade schlafen kann.

Yes, maybe someone can look up the address of the tubes where you can currently sleep.

Und was gibt man da so als Suchbegriff ein?

And what do you usually enter as a search term?

Gute Frage. Ich schaue einfach.

Good question. I’ll just take a look.

Röhre, in der man schlafen kann.

Tube that one can sleep in.

Bitte, genau.

Please, exactly.

Es ist verlinkt im Forum.

It is linked in the forum.

Der Herr Robert hat das alles kapiert.

Mr. Robert has understood all of this.

Und im Stream.

And in the stream.

Im Streckenverzeichnis.

In the route directory.

Es ist im Streckenverzeichnis verlinkt.

It is linked in the route directory.

Im Streckenverzeichnis?

In the route directory?

Ich habe nämlich einen Bericht gemacht über meine Tour.

I made a report about my tour.

Und jetzt soll ich unsere Suchfunktion verwenden?

And now I should use our search function?

Hat schon mal jemand unsere Suchfunktion verwendet?

Has anyone ever used our search function?

Von Passau nach Wien.

From Passau to Vienna.

97 Kilometer.

97 kilometers.

Bist du töppert.

Are you a potter?

Ja, 97, es sind circa 97 Kilometer.

Yes, 97, it's approximately 97 kilometers.

Der Schlafplatz ist ein paar Kilometer weniger.

The sleeping area is a few kilometers shorter.

Aber egal, es ist richtig arschweit.

But whatever, it is really far away.

Und du bist nachher erledigt.

And you'll be done afterwards.

Und du wirst nachher nur noch pennen.

And you'll just be sleeping afterward.

Ja, also das hier wäre der Link zum zugehörigen Bomben-AT-Eintrag.

Yes, so this here would be the link to the corresponding bomb AT entry.

Ich finde das so geil, dass du den Chat da drin nimmst.

I think it's so awesome that you included the chat in there.

Das ist ja unfassbar.

That's unbelievable.

Was wir alles können.

What we can do.

Und wir freuen uns begeistert darüber, was der Bene alles kann.

And we are excited about what Bene can do.

Ja, wir müssen schon sagen, Bene, ein Tontechniker der Extraklasse.

Yes, we must say, Bene, a sound engineer of the highest class.

Sehr schön.

Very nice.

Danke.

Thank you.

Ja, auf jeden Fall, den neuen Termin gibt es noch nicht.

Yes, definitely, the new appointment is not available yet.

Der kommt noch.

He will come soon.

Und ja.

And yes.

Start.

Start.

Startplätze, also Startplätze, Mitfahrplätze wird es geben.

There will be starting spots, that is, starting places, carpool spots.

Ich glaube, für viel mehr als vier oder fünf Leute wird kein Platz sein.

I believe there won't be room for much more than four or five people.

Aber ich glaube auch nicht, dass mehr als vier oder fünf Leute mitfahren wollen.

But I also don't believe that more than four or five people want to come along.

Ich glaube, dass der Bene mitfahren will.

I think that Bene wants to come along.

Die Rollen habe ich schon.

I already have the rolls.

Die Achsen noch nicht.

The axes not yet.

Das Brett auch.

The board too.

Der hat sich dann nämlich schon darauf vorbereitet.

He had already prepared for it.

Und mal schauen, wenn er heulernitt kommt.

And let's see when he shows up.

So, ja.

So, yes.

Wie gesagt, Infos dazu folgen, sobald es mehr Infos dazu gibt.

As mentioned, information about this will follow as soon as there is more information available.

Und dann wurde im Forum auch schon besprochen, kein Rennen in der Ramsau, kein Freeride in der Ramsau 2013.

And then it was discussed in the forum that there would be no race in Ramsau, no freeride in Ramsau in 2013.

Und so wie es ausschaut, meiner Meinung nach, eher nie wieder.

And from what it looks like, in my opinion, probably never again.

Und zwar weil?

And why is that?

Genau.

Exactly.

Weil Longboarder offensichtlich nach Urin stinken.

Because longboarders obviously smell like urine.

Ja, schon.

Yes, already.

Aber das merkt man ja nicht, wenn sie an dir vorbeifahren.

But you don't notice that when they drive past you.

Ja, sie wollen, es gibt keinen Platz für Longboarder, also es gibt keinen Platz für das Event 2013.

Yes, they want it, there is no space for longboarders, so there is no space for the event in 2013.

An keinen Tag im Jahr 2013 gibt es Platz für die Longboarder.

There is no place for the longboarders on any day in the year 2013.

Nur auf Floralot zu haufen wieder, gell?

Just piling up on Floralot again, huh?

Geht nicht.

Doesn't work.

Kein Platz für die Longboarder bringen.

No room for the longboarders.

Wieso?

Why?

Habt ihr das gelesen?

Did you read that?

Auf Facebook?

On Facebook?

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Diese Longboarder in Frankreich?

These longboarders in France?

Voll genau, super.

Absolutely, great.

Können wir das hinten anhängen?

Can we attach that at the back?

Ja, das hängen wir hinten an.

Yes, we'll hang that on the back.

Ich probiere das mal in unsere Shownotes reinzuschreiben.

I'll try to add that into our show notes.

Wir haben Shownotes?

Do we have show notes?

Nein, wir haben OneNote.

No, we have OneNote.

Oder ein Titanpad.

Or a Titan pad.

Psssch.

Psssch.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Genau.

Exactly.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Betriebsgeheimnisse.

Trade secrets.

Sagt nicht OneNote.

Don't say OneNote.

Ja, also keine Ramsauzeit und so.

Yes, so no Ramsau time and so.

Für mich extrem schade, weil ich stehe extrem auf Ramsau.

It's extremely unfortunate for me because I'm really into Ramsau.

Also Ramsaufahren wäre wirklich das geilste immer.

Ramsaufahren would really be the coolest thing ever.

Das ist wie Achterbahnfahren, nur…

It's like riding a roller coaster, only...

Ohne Achter.

Without eight.

Ja, ohne Achter, aber dafür viel geiler.

Yes, without an eight, but much cooler instead.

Okay.

Okay.

Weil eigentlich fahre ich halt nicht gerne Achterbahn, deswegen.

Because actually I don't really like roller coasters, that's why.

Deswegen Ramsau.

That's why Ramsau.

Dann hinkt der Vergleich.

Then the comparison is flawed.

Ja, hinkt total.

Yes, totally limping.

Scheiße, keine Ramsau.

Shit, no Ramsau.

Ja, was soll man machen?

Yes, what can one do?

Ja, los geht's.

Yes, let's go.

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Ja, ja, ja, ja, ja, ja.

Yes, yes, yes, yes, yes, yes.

Ja, ja, ja, ja.

Yes, yes, yes, yes.

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Ah, Lohnsburg 2013.

Ah, Lohnsburg 2013.

Waren ja wahrscheinlich schon einige in Lohnsburg gefahren.

There were probably already some who had driven to Lohnsburg.

Ist eine topgeile Anfängerstrecke.

It's a really awesome beginner trail.

Und auch für Leute, die schon ein bisschen besser fahren können, immer noch interessant,

And also interesting for people who can already drive a bit better.

weil sie mit mehr Geschwindigkeit dann doch ein bisschen tricky wird.

because it becomes a bit tricky at higher speeds.

Aber sie macht auf jeden Fall sehr viel Spaß und auch viel mehr Einstieg, oder?

But it is definitely a lot of fun and also much more accessible, right?

Ja, ich muss sagen, also das war mein erster Downhill-Einstieg.

Yes, I have to say, that was my first downhill experience.

Lohnsburg ist ein Klassiker.

Lohnsburg is a classic.

Es ist echt, echt gut.

It is really, really good.

Macht einfach Spaß.

It's just fun.

Und laut Insider-Informationen wird es mindestens einmal Lohnsburg geben.

And according to insider information, there will be at least one Lohnsburg.

Ich hoffe ja auf zweimal.

I hope for twice.

Also Sascha, Lohnsburg zweimal bitte.

So Sascha, Lohnsburg twice please.

Sascha macht das schon.

Sascha will take care of it.

Sascha.

Sascha.

Muss man auch gratulieren.

One must also congratulate.

Ich war ja nur beim zweiten Mal oder letzten Mal zumindest das Jahr dort.

I was only there the second time or at least the last time in that year.

Ich glaube, es war ja fast öfter als zweimal, oder?

I believe it was almost more than twice, wasn't it?

Ja, es war zweimal.

Yes, it was twice.

Saugeil gemacht.

Super cool done.

Super, gar nichts zum Jammern.

Great, nothing to complain about at all.

Ich war zwar nur einen Tag dort, aber wirklich spitze.

I was only there for one day, but it was really great.

Ja, hat der Sascha super gemacht.

Yes, Sascha did a great job.

Und er wird es auch nächstes Jahr wieder super machen.

And he will do great again next year.

Da bin ich mir ganz sicher.

I'm absolutely sure about that.

Und Sascha ist vor allem top motiviert, der macht das.

And Sascha is particularly highly motivated; he's going to do it.

So, dann ganz wichtig.

So, then very important.

Lora Loh 2013.

Lora Loh 2013.

Also 2012 war ja wohl der Oberhammer.

So 2012 was really amazing.

Unfassbar.

Unbelievable.

Also dieses Event war der absolute Wahnsinn.

So this event was absolutely insane.

Das kann ich nur jedem empfehlen.

I can only recommend that to everyone.

Ich freue mich wirklich.

I am really happy.

Ich bin fix dabei.

I am on it right away.

Und es wäre auch echt cool,

And it would also be really cool,

wenn Sie es auch machen würden.

if you would do it too.

Wenn Sie es irgendwie verlängern würden,

If you could somehow extend it,

dass man da mehr Tage draus macht.

that one makes more days out of it.

Das ist richtig, die Strecke ist unfassbar geil.

That's right, the track is unbelievably awesome.

Also ich habe ein bisschen die Bedenken,

Well, I have some concerns,

dass es so geil nie wieder werden kann.

that it can never be that awesome again.

Aber mal schauen.

But let's see.

Die Jungs haben es echt drauf.

The guys really know what they're doing.

Und es wird auf jeden Fall extrem geil.

And it will definitely be extremely awesome.

Und ich konnte schon ein paar erste Infos rauslocken.

And I was already able to extract some initial information.

Vielleicht haben Sie nächstes Jahr auch einen Telefonmasten aufgestellt.

Maybe you will have set up a telephone pole next year as well.

Ja, der Empfang war ein bisschen ein Problem,

Yes, the reception was a bit of a problem,

vor allem beim Podcasten.

especially when podcasting.

Mhm, ja.

Mhm, yes.

An der Stelle, wer den Podcast zum Lora Loh noch nicht gehört hat,

For those who haven't listened to the podcast about Lora Loh yet,

unbedingt nachhören.

Make sure to listen to it.

Ja.

Yes.

Der Podcast war 180, denke ich, denke ich, denke ich,

The podcast was 180, I think, I think, I think.

denke ich, rausgeschnitten.

I think, cut out.

Ja, also zu den Infos Lora Loh 2013 exklusiv,

Yes, so regarding the information Lora Loh 2013 exclusively,

ich glaube, die stehen noch nirgends.

I think they are not listed anywhere yet.

Noch nicht einmal auf Bomben.at.

Not even on Bomben.at yet.

Also wird sein, wahrscheinlich,

So it will be, probably,

von 27. bis 29.

from 27th to 29th

29. September 2013.

September 29, 2013.

Drei Tage Rennen und Freeride,

Three days of racing and freeride,

genauso wie letztes Mal.

just like last time.

Und nochmal, ihr müsst nicht mitschreiben.

And again, you don't have to take notes.

Nicht wie in der Schule.

Not like in school.

Obwohl doch, irgendeine Zusammenschrift wäre schon schön,

Although, some sort of written document would indeed be nice,

dann brauchen wir das hier nicht nebenbei machen.

Then we don't need to do this on the side.

Wir haben halt schon zusammengeschrieben, was redest du?

We already wrote together, what are you talking about?

Also es wird schon abgefragt,

So it is already being asked,

aber ihr müsst trotzdem nicht mitschreiben.

but you still don't have to take notes.

Ja, danke für die Unterbrechung, Jungs.

Yes, thank you for the interruption, guys.

Danke.

Thank you.

Ja, Lora Loh 2013 wird auch Teil einer deutschsprachigen Rennserie werden.

Yes, Lora Loh 2013 will also become part of a German-speaking racing series.

Deutschsprachig, nicht deutsch.

German-speaking, not German.

Darauf wurde hier Wert gelegt.

This was given importance here.

Warum?

Why?

Ich weiß es nicht.

I don't know.

Weil es wahrscheinlich nicht von Deutsch hinaus geht, nehme ich mal an.

Because it's probably not going beyond German, I assume.

Ich weiß es nicht, aber ich könnte mir vorstellen,

I don't know, but I could imagine that,

dass der Sascha was damit zu tun hat.

that Sascha has something to do with it.

Ist der deutschsprachig?

Is he German-speaking?

Der ist deutschsprachig, ja.

He is German-speaking, yes.

Und was ich weiß, plant der auch eine Rennserie,

And what I know is that he is also planning a racing series,

also vielleicht ist es das.

So maybe it is that.

Wir werden es 2013 rausfinden.

We will find out in 2013.

Ja, es wird diesmal zwei Shuttle-Traktoren geben.

Yes, there will be two shuttle tractors this time.

Shuttle-Traktoren, ich finde diesen Ausdruck jetzt dringend geil.

Shuttle tractors, I urgently find this term really cool now.

Ja, und die maximale Teilnehmerzahl wird auf 100 Fahrer begrenzt.

Yes, and the maximum number of participants will be limited to 100 drivers.

Die Begrenzung wird notwendig sein,

The limitation will be necessary,

weil nach so einem geilen Event,

because after such an awesome event,

sie werden sicher überrannt.

They will surely be overwhelmed.

Wenn die 300 Plätze haben,

If they have the 300 seats,

würden die 300 Plätze ausgebucht sein.

would the 300 seats be fully booked.

Jeder, der dort war, hat sich gesagt,

Everyone who was there said to themselves,

es war so geil, nur Party und so.

It was so awesome, just partying and stuff.

Leise trinken, bitte.

Please drink quietly.

Gab es heuer auch schon eine maximale Teilnehmerzahl?

Was there also a maximum number of participants this year?

Ich weiß gar nicht.

I don't know at all.

Ich glaube, es waren schon viele Leute.

I think there were already a lot of people.

Ich weiß nicht so um die 70 oder so.

I don't know, around 70 or so.

Ja, so um die 70.

Yes, around 70.

Das wird sicher gewesen sein.

That must have been sure.

Ja.

Yes.

Man braucht sich ja nur den Traktor anschauen auf den Bildern.

One only needs to look at the tractor in the pictures.

Ja, und der Veranstalter garantiert gutes Bier und gute Stimmung.

Yes, and the organizer guarantees good beer and a good atmosphere.

Ja, damit halt 90% der Leute schon...

Yes, that already applies to 90% of people...

Ja.

Yes.

Ja, und vielleicht gibt es da noch mehr Infos

Yes, and maybe there is more information on that.

und Updates zu den Events bei der Winterparty.

and updates on the events at the winter party.

Weiter.

Continue.

Da wird der Sascha kommen

There will be Sascha coming.

und uns vielleicht schon etwas über die Rennserie erzählen können.

and maybe tell us a little about the racing series.

Also, die Winterparty...

So, the winter party...

Die wird heiß.

It's going to get hot.

Ja, die wird sich auf jeden Fall auszahlen.

Yes, it will definitely pay off.

Ja, das waren eigentlich mal die Vorschau bzw. die News.

Yes, that was actually the preview or the news.

Na gut.

Alright.

Dann danke an den News-Sprecher

Then thanks to the news presenter.

und fahren wir fort mit der Liste,

and let's continue with the list,

die uns der Sebi jetzt mal zeigen muss.

which Sebi now has to show us.

Ah ja, die Liste.

Ah yes, the list.

Alles haben wir live noch nicht.

We don't have everything live yet.

Wir haben ja doch einige Pausen hier und da rausgeschnitten.

We did cut out some breaks here and there.

Ja.

Yes.

Eine pro Set circa.

Approximately one per set.

Oder 1000.

Or 1000.

So, mit der Vorschau sind wir fertig.

So, we are finished with the preview.

Zwei Schattelträger.

Two saddle carriers.

Ja, alles erledigt.

Yes, everything is taken care of.

Das nächste große Thema war...

The next big topic was...

Slalom.

Slalom.

Yeah.

Yeah.

Ich habe ja kein Slalom-Board.

I don't have a slalom board.

Aber ich finde das schon recht lustig.

But I find that quite funny.

Und Bene glaube ich auch nicht.

And I don't think Bene either.

Ich habe keins, aber nachdem ich das von der Tomate gefahren bin,

I don't have one, but after I've driven this from the tomato,

aber es ist halt auch ein 700-Euro-Deck,

but it's also a 700-euro deck,

muss ich sagen, dass das schon sehr, sehr reizvoll ist.

I must say that it is indeed very, very appealing.

Dachte ich mir auch, ja.

I thought so too, yes.

Aber als vielbeschäftigter Mann muss ich einfach irgendwann sagen,

But as a busy man, I just have to say at some point,

alles geht nicht.

Not everything is possible.

Ich glaube, ein Slalom-Board ist das perfekte Commuting-Brett.

I believe a slalom board is the perfect commuting board.

Aber als vielbeschäftigter Mann ist doch Slalom das Optimale.

But as a busy man, slalom is the optimal choice.

Da nehme ich das Breitspiel und bei Hütchen rauf...

Then I'll take the wide game and go up with the cones...

Zick, zick, zick, zick, zick, zick, zick.

Chick, chick, chick, chick, chick, chick, chick.

Und dann ist das schon recht lustig.

And then it's quite funny.

Und pack wieder ein und geh rein.

And pack it up again and go inside.

Ja, das ist eigentlich lustig.

Yes, that's actually funny.

Du kannst es überall machen.

You can do it anywhere.

Ich brauche nicht den Berg dazu.

I don't need the mountain for that.

Ob es so einen Kick gibt, wie ein bisschen rumsliden oder so.

Whether there's a kick like sliding around a bit or something.

Ich bin ja früher sehr viel Slalom, allerdings Snakeboard gefahren.

I used to do a lot of slalom, however I used to ride a snakeboard.

Das war schon...

That was already...

Okay, der Kick war es nicht, aber...

Okay, it wasn't the kick, but...

Im Snakeboard kannst du nur Slalom fahren.

On the snakeboard, you can only go slalom.

Nee, in einem Snakeboard kann man auch Downhill fahren.

No, you can also ride downhill on a snakeboard.

Aber vielleicht eine gute Winterbeschäftigung.

But perhaps a good winter activity.

Einmal der Rob.

Once the Rob.

Vielleicht eine gute Winterbeschäftigung auch Slalom fahren.

Maybe a good winter activity is skiing slalom.

Ja, so ein Park.

Yes, such a park.

Aber im Parkhaus...

But in the parking garage...

Stimmt, ja.

That's right, yes.

Stimmt eigentlich, ja.

That’s true, yes.

Das ewige Parkhaus.

The eternal parking garage.

Das ewige Parkhaus-Thema.

The eternal parking garage theme.

Okay, damit wir Slalom vor allem kommen, abgehakt.

Okay, so that we can primarily get to slalom, noted.

Wer von euch war in dem Jahr schon im Parkhaus skaten?

Who among you has already gone skating in the parking garage this year?

Einmal ein Comment im Chat.

Once a comment in the chat.

Im Parkhaus?

In the parking garage?

Ja.

Yes.

Generell?

Generally?

Ja, also jetzt das Jahr, meine ich.

Yes, well now the year, I mean.

Ach so.

Oh, I see.

Wir sind in Wien.

We are in Vienna.

Also ich mag Parkweise nicht so.

Well, I don't really like parking that way.

Vor allem seit...

Especially since...

Wo war das coole Parkhaus?

Where was the cool parking garage?

In Linz?

In Linz?

In Bratz?

In Bratz?

In Thondorf.

In Thondorf.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Seitdem das verboten ist, dort zu skaten.

Since it has been prohibited to skate there.

Überraschung, Überraschung.

Surprise, surprise.

Parkhaus-Skaten ist verboten.

Skating in the parking garage is prohibited.

Ja.

Yes.

Stimmt, ja.

That's right, yes.

Ja.

Yes.

War ich eigentlich nicht, ne?

I wasn't, was I?

Ja, auf jeden Fall weiter Slalom.

Yes, definitely continue with slalom.

Wir sind mit dem Slalom demnach lang nicht fertig.

We are therefore far from done with the slalom.

Slalom bei der City-Tour.

Slalom at the City Tour.

Die letzte City-Tour...

The last city tour...

Ich weiß nicht, war irgendwer von euch dabei, außer mir?

I don't know, was anyone of you there, besides me?

Ich glaube nicht.

I don't believe so.

Nein, ich war leider von euch.

No, unfortunately I was from you.

Seid ihr wirklich?

Are you really?

Ja.

Yes.

Aber bei der letzten City-Tour war Slalom das große Thema.

But at the last city tour, slalom was the main topic.

Ich habe meine tollen, aufgeschnittenen Tennisbälle aufgelegt und die wurden sehr genutzt.

I laid out my great, cut-open tennis balls and they were used a lot.

Und dann ist die Crazy noch gekommen, hat die supergeilen Slalom-Hutungen aufgestellt

And then the Crazy came, set up the super cool slalom poles.

für zwei Euro das Stück.

for two euros each.

Übrigens, Crazy, das Mädchen, das Star war beim Longboard-Girls-Crew-Podcast.

By the way, Crazy, the girl who was a star on the Longboard Girls Crew podcast.

Stimmt, die haben einen Podcast.

That's right, they have a podcast.

Ja, wir haben einen Podcast gemacht mit der Longboard-Girls-Crew.

Yes, we made a podcast with the Longboard Girls Crew.

Wir haben mit ihr einen gemacht.

We made one with her.

Ja, mit ihr und Steffi Posch.

Yes, with her and Steffi Posch.

Ja, also auf jeden Fall die war das, die eben das aufgestellt hat und ihr brandneues Slalom-Deck

Yes, so definitely it was her who set that up and her brand new slalom deck.

bei der City-Tour eingeweiht hat.

inaugurated during the city tour.

Ja, die wird du ein bisschen leiser schreiben, glaube ich.

Yes, I think you should write it a little quieter.

Ja, ich tue mein Bestes, aber da ich mein Tablet noch nicht geliefert gekriegt habe,

Yes, I am doing my best, but since I have not received my tablet yet,

geht es nicht leiser.

Can't it be quieter?

Oh, First-World-Problem.

Oh, first-world problem.

Definitiv.

Definitely.

Ja, auf jeden Fall, die City-Tour-Slalom war irgendwie voll angesagt und ich glaube,

Yes, definitely, the city tour slalom was somehow really in demand and I think,

es werden auch immer mehr Leute zum Slalom anfangen, so wie auch ich.

More and more people are starting to do slalom, just like me.

Weil ich habe mir vom Weihnachtsmann ein Slalom-Deck gewünscht, das um 50% reduziert war.

Because I wished for a slalom deck from Santa Claus that was discounted by 50%.

Cool, was für ein Slalom?

Cool, what kind of slalom?

Fullback, minus 50%, die Aktion ist leider schon aus.

Fullback, minus 50%, the promotion has unfortunately already ended.

Oh, für alle.

Oh, for everyone.

Danke, dass du es jetzt erzählt hast.

Thank you for telling it now.

Und danke an Broken Handpit, der mir den Tipp gegeben hat.

And thanks to Broken Handpit, who gave me the tip.

Minus 50% auf alle Fullback-Boards war das.

That was minus 50% on all fullback boards.

Und da habe ich mir gedacht, minus 50%, scheiß drauf.

And then I thought to myself, minus 50%, who cares.

Die Fullback-Boards sind eh super.

The fullback boards are great anyway.

Und habe meiner Freundin gesagt, hey, Weihnachtsmann, die schenkt minus 50%.

And I told my girlfriend, hey, Santa Claus, she gives a 50% discount.

Warum zeige ich Ihnen den Bildschirm, da ist ja keine Kamera.

Why am I showing you the screen, there's no camera.

Ich muss jetzt kurz anmerken, der Chat ist ur-Scheiße,

I have to quickly mention that the chat is total crap,

passt die Lix nicht in links?

Does the Lix not fit into the links?

Ja, das ist ein...

Yes, that is a...

Das nächste Mal werden wir uns ein besseres...

Next time we will get a better...

Sparenschutz ist das, Sparenschutz.

Sparenschutz is what it is, Sparenschutz.

Wir werden uns das nächste Mal ein besseres Tool überlegen, wo man sagt,

Next time we will think of a better tool where one can say,

oh, es läutet an der Tür.

Oh, there's someone at the door.

Es läutet.

It rings.

Noch ein Gast.

Another guest.

Wahnsinn.

Madness.

Ja, ich rede einfach weiter über Slalom.

Yes, I just keep talking about slalom.

Ja, haben mir ein Fullback für minus 50% gegönnt oder gönnen lassen,

Yes, I treated myself to a fullback for minus 50% or had it treated.

dass ich zu Weihnachten bekomme.

that I receive for Christmas.

Also 70 Euro für ein Fullback-Deck.

So 70 euros for a fullback deck.

Das ist echt gut.

That's really good.

Ein Hammerpreis.

A fantastic price.

Guter Deal.

Good deal.

Dann habe ich mir noch die Track-Achsen dazu gekauft,

Then I also bought the track axles.

die habe ich mir schon selbst gekauft,

I already bought that for myself.

für 28 Euro das Stück.

for 28 euros each.

Das ist ja echt kein Geld.

That's really not much money.

28 Euro das Stück für eine wirklich geile Slalom-Achse.

28 euros each for a really great slalom axle.

Geil von der Funktion her.

Cool in terms of functionality.

Von der Funktion her.

In terms of function.

Und ich sage mal, nicht geil von der Verarbeitung.

And I must say, not great in terms of craftsmanship.

Weil ich hätte...

Because I would have...

Ich habe es auf ein anderes Board versucht zu montieren

I tried to mount it on another board.

und ich hätte es fast nicht draufbekommen,

and I almost didn't manage to get it on.

weil die Board...

because the board...

Ich glaube, die sind einfach irgendwo.

I think they are just somewhere.

Was auch nicht so wichtig ist,

What is not so important,

weil du fährst selten geradeaus mit deinem Slalom-Brett.

because you rarely go straight with your slalom board.

Das ist richtig.

That is correct.

Aber ich war schon ein bisschen von der...

But I was already a bit taken aback by the...

Ich habe ein bisschen mehr Qualität erwartet.

I expected a bit more quality.

Aber was soll es jetzt?

But what should it be now?

Noch ein Gast.

Another guest.

Der bringt uns Essen.

He is bringing us food.

Der Staatsmeister, meine Damen und Herren.

The state champion, ladies and gentlemen.

Der Staatsmeister bringt uns Essen und Bier mit.

The state champion brings us food and beer.

Es ist unglaublich.

It's incredible.

Er ist es noch immer.

He still is.

Seit wie vielen Jahren?

For how many years?

Drei Jahre mindestens.

At least three years.

Das ist fantastisch.

That is fantastic.

Wahnsinn.

Madness.

Okay, bald haben wir keine Zuhörer mehr,

Okay, soon we won't have any listeners left,

weil alle bei uns sind.

because everyone is with us.

Aber wir haben unglaublich...

But we have incredibly...

Wie viele Zuhörer haben wir?

How many listeners do we have?

Kann man das nachsehen?

Can you check that?

Natürlich kann man das nachsehen.

Of course, one can look it up.

Wir klicken nochmal auf Startseite.

We click on the homepage again.

Es gibt doch sicher nichts Interessanteres.

There surely isn't anything more interesting.

Ich meine, die Harten sind immer dabei.

I mean, the tough ones are always there.

Aber dass der Staatsmeister zu Besuch ist,

But the state champion is visiting,

was hat er zu sagen?

What does he have to say?

Nichts, weil er jetzt seinen Döner frisst.

Nothing, because he's eating his döner now.

Nein, das ist ja ein Schnitzel.

No, that's a schnitzel.

Ein Prost.

A toast.

Also Döner fressen,

Also, eating döner,

dann V-Starten.

Then V-start.

Ein Schnitzel-K-Bab.

A schnitzel K-Bab.

Ich wusste gar nicht, dass es sowas gibt.

I didn't know that such a thing existed.

Ein Schnitzel-K-Bab?

A schnitzel kebab?

Zwei Schlüssel.

Two keys.

Unglaublich.

Unbelievable.

Krasse Scheiße.

Crazy shit.

Ein Schnitzel-K-Bab?

A schnitzel kebab?

Krasse Scheiße.

Crazy shit.

So.

So.

Für die erste Live-Seite ist es top.

It's great for the first live site.

Wir lassen ihn einfach mal seinen K-Bab fressen

We'll just let him eat his K-Bab.

und machen weiter,

and continue,

weil er hat jetzt eh nichts zu sagen.

because he has nothing to say anyway.

Gut, und wir machen auch mal ein Foto.

Alright, and we'll also take a photo.

Ich möchte sagen, dass ich noch immer beleidigt bin,

I want to say that I am still offended.

dass im T-Shirt nicht

that in the T-shirt not

»Wir bomben auch deine Mutter!« steht.

"We'll bomb your mother too!" it says.

Ich hoffe, das haben alle gehört.

I hope everyone heard that.

Genau.

Exactly.

Der Staatsmeister möchte ein T-Shirt,

The state champion would like a T-shirt.

wo draufsteht »Wir bomben auch deine Mutter!«

where it says "We also bomb your mother!"

Wir lassen Interpretation fremd auf.

We leave interpretation foreign.

Ja.

Yes.

Gibt es noch etwas zu Slalom zu sagen?

Is there anything else to say about slalom?

Nein, nö.

No, nope.

Das war es.

That was it.

Günstiges Board,

Affordable board,

günstige Achsen habe ich mir gecheckt

I have checked for cheap axles.

und wahrscheinlich knalle ich mir

and probably I'll bang my head

irgendwelche abgefahrenen Big-Zigs drauf,

some crazy big zigs on it,

die ich vom Badboarden überhaupt,

the one I have at all from bodyboarding,

also nicht Big-Zigs,

so not Big-Zigs,

also Zick-Zack-Zig vom Badboarden überhaupt.

So zig-zag zig from the bathroom boarding at all.

Ja.

Yes.

Und das muss noch mal reichen

And that must be enough again.

für die erste Situation Slalom zu haben.

to have slalom for the first situation.

Absolut.

Absolutely.

Berichte mir, wenn du das erste Mal fährst.

Let me know when you go for the first time.

Also für knapp ein bisschen was über 100 Euro

So for just a little over 100 euros.

ein neues Slalom-Setup.

a new slalom setup.

Nicht übel.

Not bad.

Ja, also Slalom fahren, Leute.

Yes, so skiing slalom, folks.

Hopp, hopp, hopp, hopp, hopp, Slalom fahren.

Hop, hop, hop, hop, hop, skiing slalom.

Okay.

Okay.

Nächstes Jahr, 2013, wird Slalom gefahren.

Next year, 2013, slalom will be held.

So schaut es aus.

That's how it looks.

Ja.

Yes.

Jetzt ein Thema zum Zwischenwerfen.

Now a topic to interject with.

Gut.

Good.

Weil es schon im Chat angesprochen wurde.

Because it was already mentioned in the chat.

Und alle, die es hören wollen,

And everyone who wants to hear it,

du hast ja zwölf Hörer.

You have twelve listeners.

Okay.

Okay.

Das ging heute so ab, Alter.

It went down like that today, dude.

Das sagt schon, worum es geht.

That already says what it’s about.

Fangen wir mal an.

Let's get started.

Es geht ja prinzipiell um einen Online-Artikel

It is basically about an online article.

aus die Brigitte oder so, oder Brigitte,

from Brigitte or so, or Brigitte,

der doch ganz cool war.

that was pretty cool after all.

Er trug den Titel, den ich jetzt natürlich irgendwo

He carried the title that I now, of course, have somewhere.

in meinem Ding da gespeichert habe.

stored in my thing there.

Er trug den Titel

He held the title.

Erwachsene Männer, die Skateboard fahren, steig ab, Mann.

Adult men who skateboard, get off, man.

Untertitel bitte.

Subtitles please.

Untertitel.

Subtitles.

Erwachsene Frauen dürfen natürlich fahren.

Adult women are of course allowed to drive.

Das stimmt außerdem.

That is true as well.

Und Skateboard fahren ist cool für kleine Jungs,

And skateboarding is cool for little boys,

nicht für erwachsene Männer, findet brigitte.de.

not for adult men, finds brigitte.de.

Redakteurin Bianca Echtermeyer.

Editor Bianca Echtermeyer.

Da möchte ich jetzt mal kurz darauf hinweisen,

I would like to briefly point out that,

habt ihr euch mal diese Bianca Echtermeyer gesehen?

Have you ever seen this Bianca Echtermeyer?

Da braucht man ja noch nicht mal drüber reden,

There's no need to even talk about it.

was sie geschrieben hat.

what she wrote.

Wir werden einen Link zu ihrem Foto gleich im Live-Chat posten.

We will post a link to your photo in the live chat shortly.

Wobei man ja auch sagen muss,

One must also say that,

der Live-Chat ist schneller als unser Stream.

The live chat is faster than our stream.

Hoffe ich.

I hope so.

Weiß ich nicht.

I don't know.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.