Die Stufen der Liebe

Dr. Ulla Sebastian

Leben aus der Fülle

Die Stufen der Liebe

Leben aus der Fülle

Liebe Freunde der Podcast-Serie Leben aus der Fülle, in der letzten Episode habe ich mich mit

Dear friends of the podcast series Life from Abundance, in the last episode I discussed with

meiner Freundin über die bedürftige Liebe unterhalten. Heute geht es um die Stufen der

I talked to my friend about needy love. Today it's about the stages of

Liebe. Je nachdem, wo wir uns auf der Stufenleiter des Wachstums befinden, hat Liebe eine

Love. Depending on where we are on the ladder of growth, love has a

unterschiedliche Bedeutung. Diese Stufen des Wachstums und der Liebe habe ich in meinem Buch

different meanings. I have discussed these stages of growth and love in my book.

Prinzip Liebensfreude ausführlich dargestellt. Sie können dieses Buch über meine Webseite www.ulla-sebastian.de

Principle of Joy in Life presented in detail. You can purchase this book on my website www.ulla-sebastian.de.

bestellen. Ich referiere und zitiere im Folgenden aus diesem Buch. Ich beginne mit der körperlichen

order. I will refer to and quote from this book. I will start with the physical

Ebene. Hier ist Liebe in ihrer positiven Form, die Befriedigung vieler vitaler, sinnlicher

Level. Here is love in its positive form, the satisfaction of many vital, sensual

Bedürfnisse und Ausdruck körperlicher Lust und Lebenskraft auf der Basis einer intimen

Needs and expression of physical pleasure and vitality based on intimacy.

Verbundenheit. Wenn dieses physische Wohlergehen gestört ist, wird Liebe zur Sexsucht oder

Connection. When this physical well-being is disturbed, love turns into sex addiction or

sexuelle Abhängigkeit. Dann wird der andere zum Objekt der Bedürfnisbefriedigung. Auf

sexual dependence. Then the other becomes the object of need satisfaction. On

der nächsten Stufe, der Ebene des persönlichen Wohlergehens, geht es darum, uns selber so

the next level, the plane of personal well-being, is about taking care of ourselves in such a way

anzunehmen und zu lieben, wie wir sind, mit all unseren Stärken und Schwächen.

to accept and love ourselves as we are, with all our strengths and weaknesses.

Selbstliebe in ihrer positiven Qualität erlaubt uns, uns ganz und vollständig zu fühlen,

Self-love in its positive quality allows us to feel whole and complete.

sodass wir den anderen nicht für unsere Selbstbestätigung brauchen. Im Gegenteil, aus der eigenen Fülle

so that we do not need others for our self-affirmation. On the contrary, from our own abundance.

heraus geben wir Liebe, statt sie zu erwarten. Wenn Sie Ihren eigenen Wert nicht kennen oder

we give love instead of waiting for it. If you do not know your own worth or

schätzen, machen Sie sich abhängig von der Zuwendung und der Liebe anderer. Sie brauchen

to rely on the attention and love of others. You need

andere, um sich aufzufühlen. Statt auf der sexuellen Ebene wie im physischen Bereich,

others, in order to feel oneself. Instead of on the sexual level as in the physical realm,

fordern Sie hier auch die Selbstbestätigung. Wenn Sie Ihren eigenen Wert nicht kennen oder

do you also demand self-affirmation here? If you do not know your own worth or

schätzen, machen Sie sich abhängig von der Zuwendung und der Liebe anderer. Sie brauchen

to depend on the attention and love of others. You need

andere, um sich auf der sexuellen Ebene wie im physischen Bereich, fordern Sie hier auch

Others, in order to assert themselves on a sexual level as well as in the physical realm, you demand that here too.

die Selbstbestätigung. Wenn Sie Ihren eigenen Wert nicht kennen oder schätzen, machen Sie

self-affirmation. If you do not know or value your own worth, you make

auch die Selbstbestätigung. Wenn Sie Ihren eigenen Wert nicht kennen oder schätzen,

also self-affirmation. If you do not know or appreciate your own value,

auf der emotional-mentalen Ebene Wertschätzung, Identität und Selbstbewusstsein. Sie erweisen

on the emotional-mental level appreciation, identity, and self-awareness. They demonstrate

sich als jemand, der Liebe braucht, nicht als jemand, der Liebe geben kann.

to see oneself as someone who needs love, not as someone who can give love.

Die dritte Stufe ist die zwischenmenschliche Beziehung, die Partnerbeziehung. Wenn Sie sich

The third level is the interpersonal relationship, the partnership. When you find yourself

Ihres eigenen Wertes nicht sicher sind, suchen Sie nach jemandem, der Sie ergänzt, Sie in

If you are not sure of your own worth, you look for someone who complements you, you in

Ihrem Selbstwert stabilisiert und Ihre Bedürfnisse befriedigt. Nach dem Gesetz der Anziehung,

stabilizes your self-worth and satisfies your needs. According to the law of attraction,

verlieben Sie sich in jemanden, der genau das gleiche sucht. Das Dilemma ist, dass zwei

fall in love with someone who is looking for exactly the same thing. The dilemma is that two

abhängige Menschen, die sich aufgrund ihrer Bedürftigkeit finden, nicht in der Lage sind,

dependent people who, because of their need, find themselves unable to,

die Bedürfnisse des anderen zu erfüllen. Sie hängen aneinander wie zwei Kletten, ohne

to fulfill each other's needs. They cling to each other like two burrs, without

dass sie sich die Nahrung geben, derer sie so sehr bedürfen. Die Frustration der Nichterfüllung

that they provide themselves with the nourishment they so desperately need. The frustration of unfulfillment.

führt zu Zorn und Hass. Manche bleiben diesem Wechselspiel von Liebe und Hass ein Leben lang

leads to anger and hatred. Some remain in this interplay of love and hate for a lifetime.

verhaftet. Andere leben in der Zorn- und Hass-Bedürfnis. Manche leben in der Zorn- und Hass-Bedürfnis.

Arrested. Others live in the need for anger and hate. Some live in the need for anger and hate.

Manche leben in der Zorn- und Hass-Bedürfnis. Andere leben in der Zorn- und Hass-Bedürfnis.

Some live in the need for anger and hate. Others live in the need for anger and hate.

Andere lösen sich und ziehen weiter auf der Suche nach einem besseren Ersatz. Gewöhnlich

Others dissolve and move on in search of a better replacement. Usually

endet der Tausch in dem gleichen Drama, wenn Sie sich weigern, Ihr Potenzial zu entfalten.

Does the exchange end in the same drama if you refuse to unfold your potential?

Haben Sie auf der persönlichen Ebene zu sich gefunden und kennen Sie Ihren Wert, erkennen

Have you found yourself on a personal level and do you know your worth?

Sie auch den anderen in seinem Wert und nehmen ihn an. Da Sie sich selbst genug sind, braucht

You also appreciate the others for their worth and accept them. Since you are enough for yourself, you need

sich der andere nicht für Sie zu verändern, im Gegenteil. Sie unterstützen ihn darin,

the other does not change for you, on the contrary. You support him in that,

sein eigenes Potenzial zu entfalten.

to unfold one's own potential.

Sie stehen zurück, wenn dies erforderlich ist, oder Sie setzen sich für ihn ein. Sie

You step back when necessary, or you stand up for him. You

teilen Ihre Stärken und Schwächen offen, zeigen sich verletzlich und fördern so tiefe

share their strengths and weaknesses openly, show vulnerability, and thereby promote deep

und intimitete Begegnung. Das Ja zum Anderen ist eine verbindliche Entscheidung, die ihm

and intimate encounter. The yes to the other is a binding decision that commits him

die Sicherheit gibt, Krisen gemeinsam zu überstehen. Die Beziehung ist ein Instrument gemeinsamen

the security to overcome crises together. The relationship is an instrument of共同

Wachstums und Wachstum bedeutet Ungleichzeitigkeiten. Diese Ungleichzeitigkeiten gefährden jedoch

Growth and growth means disparities. However, these disparities endanger...

diese Beziehung.

this relationship.

Nicht, sondern setzen das Potenzial für kreative Lösungen frei.

Not, but rather unleash the potential for creative solutions.

Die Fähigkeit zur intimen Begegnung, zur offenen und ehrlichen Auseinandersetzung bildet den

The ability for intimate encounter, for open and honest engagement forms the

Kern für die Zusammenarbeit mit größeren Kreisen von Menschen. Der Blick erweitert

Core for collaboration with larger groups of people. The perspective broadens.

sich auf der sozialen Ebene, von der Keimzelle der Paarbeziehung oder Familie hin zu den

moving on the social level, from the nucleus of the couple relationship or family to the

sozialen Ordnungen, die das soziale Wohlergehen aller fördern. Sie stärken ihre Nachbarschaft,

social orders that promote the well-being of all. They strengthen their neighborhood,

ihren Arbeitsplatz oder Organisationen.

their workplace or organizations.

Sie haben sich angeschlossen durch ihre Fähigkeiten, ihr Engagement oder ihre Liebe. Gemeinsam arbeiten

They have joined through their abilities, their commitment, or their love. Working together

sie auf Ziele hin, wie der Erhaltung des Lebens und dem Gemeinwohl dienen. Da sie ihren Wert

they serve goals such as the preservation of life and the common good. Since they have their value

und ihre Ziele kennen, treffen sie, wenn nötig, Entscheidungen alleine oder wirken mit anderen

and know their goals, they make decisions alone if necessary or collaborate with others.

Intimgeist und Kooperation zusammen.

Intimacy and cooperation together.

Auf dieser Ebene verstehen sie das Prinzip der Synergie, dieses gewisse Extra an Kraft und Geist, das die einzelnen Verhältnisse, die sie vermitteln, vermitteln.

At this level, they understand the principle of synergy, that certain extra strength and spirit that the individual relationships they convey provide.

Das sind die Einzelnen, die sich für die Begegnung und die Begegnung verhalten. Sie sind die Einzelne, die sich für die Begegnung verhalten.

These are the individuals who behave for the encounter and the encounter. They are the individual who behaves for the encounter.

Das sind die Einzelnen, die sich für die Begegnung ver tacken und die Einzelnen, die sich für die Begegnung verstechen und

These are the individuals who connect for the encounter and the individuals who understand each other for the encounter and

dass sie zu reckon, dass sie um die kindergartenですか gr Cannes shorts antenna hat oder

That they reckon that they have the kindergarten, right? Or the Cannes shorts antenna?

Synergie heißt, dass ihre Kräfte zum

Synergy means that their forces come together to

besten aller Einsätzen und zugleich von dieser Kraft getragen werden.

best of all efforts and at the same time be supported by this power.

Auf dieser Ebene sorgen sie verantwortlich dafür, dass die

At this level, they are responsible for ensuring that the

Ressourcen angemessen genutzt und

Resources used appropriately and

Entscheidungen nach Sachkompetenz und

Decisions based on subject matter expertise and

nicht nach hierarchisch- specs

not according to hierarchical specs

bürokratische Struktur

bureaucratic structure

getroffen werden.

to be hit.

Sind offen für neue Entwicklungen, tun, was nötig ist,

Are open to new developments, do what is necessary,

Magn Labor Whoa disfrutA médend Шакирim

Magn Labor Whoa enjoy médend Шакирim

Ge Estado SiGule

State SiGule

werfen ihr Reparables über Bord, erschaffen Neues und dienen dem Leben in seinen größeren Zusammenhängen.

Throw their repairs overboard, create new things, and serve life in its greater contexts.

Bedeutet Liebe für sie, dass der andere sie bemuttern und beschützen soll,

Does love for her mean that the other person should mother and protect her?

suchen sie auch auf der Ebene der Gemeinschaft nach einer Gruppe, die solche Bedürfnisse erfüllt.

They also search at the community level for a group that meets such needs.

Dies umso mehr, wenn es ihnen nicht gelungen ist, diese Bedürfnisse innerhalb einer Zweierbeziehung zu befriedigen.

This is all the more true if they have not managed to satisfy these needs within a two-person relationship.

Die Gemeinschaft wird zum Mutterersatz.

The community becomes a substitute for the mother.

Statt der Synergie erleben sie den Kampf um Aufmerksamkeit.

Instead of synergy, they experience the struggle for attention.

Mangelnden Respekt für die anderen Mitglieder, verdeckte und versteckte Machtkämpfe,

Lack of respect for the other members, covert and hidden power struggles,

Orientierung an äußeren Leitbildern und das Festhalten an zuvor erworbenen Privilegien.

Orientation towards external role models and the adherence to previously acquired privileges.

Die romantische Liebe der Zweierbeziehung wird in einer solchen Konstellation zur idealisierten Gemeinschaftsideologie.

The romantic love of a couple's relationship becomes an idealized community ideology in such a constellation.

Sie zu erreichen ist ebenso unmöglich wie das Ideal romantischer Liebe.

Reaching her is as impossible as the ideal of romantic love.

Frustration und Enttäuschungen sind die Folge.

Frustration and disappointments are the result.

Die eigene unerlöste Hilfsbedürftigkeit verwandelt sich in das Helfer-Syndrom vieler Helfer-Organisationen und spiritueller Gemeinschaften.

The unredeemed need for help transforms into the helper syndrome of many aid organizations and spiritual communities.

Da das Helfen aus dem Mangel kommt, führt es zum Ausbrennen der Helfer,

Since helping comes from scarcity, it leads to the burnout of the helpers.

statt zu einer Bereicherung sowohl des Einzelnen wie der Gruppe.

instead of an enrichment for both the individual and the group.

Erst auf der Ebene der Ethik oder der Prinzipien wird es möglich, diese Zusammenhänge zu begreifen.

Only at the level of ethics or principles is it possible to understand these connections.

Hier erkennen sie die Dynamik mangelnder Liebe mit all ihren Auswirkungen auf der physischen, persönlichen,

Here they recognize the dynamics of lacking love with all its effects on the physical, personal,

zwischenmenschlichen und sozialen Ebene.

interpersonal and social level.

Mangel erzeugt Mangel.

Lack generates lack.

Solange sie in einem Zustand der bedürftigen Liebe verweilen, bleibt das Bedürfnis auf allen vier Ebenen letztlich unerfüllt.

As long as they remain in a state of needy love, the need on all four levels ultimately remains unfulfilled.

Erst wenn sie anfangen, Liebe zu geben, statt sie zu fordern, kehrt Liebe zurück.

Only when they begin to give love instead of demanding it, does love return.

Der Schlüssel dazu ist der Sprung vom Helfen zum Dienen.

The key to this is the leap from helping to serving.

Helfen ist eine Position der Überlegenheit.

Helping is a position of superiority.

Dienen ist Demut.

To serve is humility.

Im Dienst am Anderen überwinden sie die bedürftige Selbstbezogenheit.

In the service of others, they overcome their needy self-centeredness.

Der erste Schritt für viele liegt darin, sich zunächst einmal selber zu lieben,

The first step for many is to start by loving themselves.

sich zu einem Kanal zu machen, durch den positive Energie fließen kann.

to become a channel through which positive energy can flow.

Diese Position des Liebeseins ist anders als die des Liebehabenwollens.

This position of being in love is different from that of wanting to have love.

Wenn sie Liebe sind, drückt sich Liebe durch sie aus und kehrt zu ihnen zurück.

If you are love, love expresses itself through you and returns to you.

Der Schlüssel dazu ist die Entfaltung des eigenen Potenzials.

The key to it is the development of one's own potential.

Die fünfte Ebene befähigt sie, Distanz zu sich selber zu bekommen.

The fifth level enables them to gain distance from themselves.

Praktisch bedeutet dies, dass sie wie ein neutraler Beobachter sich anschauen können,

Practically, this means that they can look at themselves like a neutral observer.

wie sie auf den jeweiligen Entwicklungsstufen mit den Möglichkeiten und Herausforderungen der Liebe umgegangen sind

how they dealt with the possibilities and challenges of love at the respective stages of development

und welche Denk- und Handlungsweisen sie heute vielleicht noch daran hindern, Liebe zu geben und zu empfangen.

and what thought and action patterns might still prevent them from giving and receiving love today.

Da sie mit ihren eigenen Denk- und Reaktionsweisen nicht mehr unmittelbar identifiziert sind,

Since they are no longer immediately identified with their own ways of thinking and reacting,

können sie selber wählen, wie sie die Hindernisse am besten verfolgen.

You can choose for yourself how to best tackle the obstacles.

Wenn ihr Partner beispielsweise mehr Raum für sich möchte,

For example, if your partner wants more space for themselves,

reagieren sie nicht einfach mit Verlustängsten und dem Festhalten des Partners,

do not simply react with fears of loss and clinging to the partner,

sondern sie beobachten, welche Reaktionen in ihnen ablaufen

but they observe what reactions are taking place within them

und sie nutzen ihre Kompetenz, um andere Formen des Umgangs mit solchen Situationen zu entwickeln.

And they use their competence to develop other ways of dealing with such situations.

Mit dem Bewusstsein der fünften Ebene erlangen sie somit die Freiheit,

With the consciousness of the fifth level, they thus attain freedom,

ihre Denk- und Reaktionsweisen so zu steuern,

to influence their thought and reaction patterns in such a way,

dass sie sich auf die Fünfte Ebene einigen.

that they agree on the fifth level.

Wenn sie all das, was sie auf all den Stufen gelernt haben, integrieren

If they integrate all that they have learned on all the steps.

und zu einer Verkörperung der Liebe werden,

and become an embodiment of love,

weitet sie sich von alleine auf alle Menschen aus.

it extends by itself to all people.

Dieses Gefühl der universellen Liebe ist das große Gefühl des Mitgefühls, von dem Buddha sprach.

This feeling of universal love is the great feeling of compassion that Buddha spoke of.

Es ist der Wunsch, das Leiden der Menschen zu erleichtern

It is the wish to alleviate the suffering of people.

und sie aus ihrem Leiden letztendlich durch Erkenntnis der vergänglichen Natur dieser Welt herauszusetzen.

and ultimately to release her from her suffering through the realization of the transient nature of this world.

Es ist der Wunsch, das Leiden der Menschen zu erleichtern und sie aus ihrem Leiden letztendlich durch Erkenntnis der vergänglichen Natur dieser Welt herauszusetzen.

It is the desire to alleviate the suffering of people and ultimately to free them from their suffering through the realization of the transient nature of this world.

Keine dieser Stufen ist besser oder schlechter als die andere.

None of these stages is better or worse than the other.

Sie haben alle ihren Wert und wir können nur entlang dieser Stufen wachsen.

They all have their value, and we can only grow along these steps.

Wichtig ist, dass wir lernen, uns mit dem gut zu fühlen, wo wir stehen,

It is important that we learn to feel good about where we stand.

und diese Stufe differenziert und voll zu leben.

and to differentiate and fully live this stage.

Dann bewegt uns das Leben von alleine auf die nächste Stufe des Wachstums zu.

Then life moves us on its own to the next level of growth.

Mit dieser Perspektive unterbreche ich die Podcast-Serie, da ich für einige Zeit verreist bin.

With this perspective, I am interrupting the podcast series as I will be traveling for some time.

Mehr dazu können Sie in meinem E-Book,

You can find out more about this in my e-book,

Prinzip Lebensfreude, auf meiner Webseite www.uller-sebastian.de nachlesen.

Principle of joy of life, read more on my website www.uller-sebastian.de.

Sie können das Buch auch dort bestellen.

You can also order the book there.

Ich wünsche Ihnen eine besinnliche und liebevolle Weihnachtszeit

I wish you a reflective and loving Christmas season.

und ein stabiles und sicheres Jahr 2009.

and a stable and secure year 2009.

Mit den besten Wünschen, Ulla Sebastian.

With best wishes, Ulla Sebastian.

Vielen Dank.

Thank you very much.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.