#112 Schwau franger

Eisblog

Uff – der Eishockey Podcast, unterstützt von PENNY.

#112 Schwau franger

Uff – der Eishockey Podcast, unterstützt von PENNY.

Über 700 Matrosen begleiten den Fischkutter oder auch Kutterfisch mit nach Dänemark,

Over 700 sailors accompany the fishing cutter, or also known as cutter fish, to Denmark.

jubeln dort lauter über das Spektakel, als es die Schreie von tausenden Zehnjährigen sind,

cheer there louder about the spectacle than the screams of thousands of ten-year-olds,

die sich in die Achterbahn ab zwölf Jahren mogeln.

those who sneak into the roller coaster from the age of twelve.

Das deutsche Triptychon malt der CHL darüber hinaus ein breites Lachen über die international betitelten Standings.

The German triptych paints a broad smile over the internationally titled standings for the CHL.

In der DEL 2 sehen die guten alten Platzierungen dafür aus, als würden nächste Woche die Playoffs starten.

In the DEL 2, the good old standings look like the playoffs will start next week.

Ich will der Spannung ja gar nicht an die Wäsche,

I don't want to get too close to the tension at all,

aber noch weniger Überraschungen gibt es vermutlich nur in der Speisekarte meines Stammwirtes am Schnitzeltag.

But there are probably even fewer surprises than in the menu of my regular pub on schnitzel day.

Ein Spiel entfernt von der ersten Trainerdiskussion in Landshut überraschen dabei vor allem die Donaubären

One game away from the first coaching discussion in Landshut, the Donaubären are particularly surprising.

und ich fühle mich langsam persönlich von ihnen diskreditiert.

And I slowly feel personally discredited by them.

Darüber und ob gegen Bauchschmerzen nach sieben Magenschwingern der Roten Teufel Schinkennudeln helfen,

Whether the Red Devil ham noodles help against stomach pain after seven stomach swings.

sprechen wir in Folge Feuerwehr von UFF, der Eishockey-Podcast, unterstützt von Penny.

Let's talk about the fire department in the episode of UFF, the hockey podcast, supported by Penny.

Ready?

Ready?

Alle so, boah, halt die Schnauze.

Everyone's like, wow, shut up.

Sag uns doch mal, wie es geht.

Tell us how it’s going.

Heute geht's um nichts.

Today it's about nothing.

Also, wir freuen uns sehr, dass du heute wieder da bist.

Well, we are very happy that you are here again today.

Reicht jetzt aber auch wieder mit diesen Nettigkeiten.

But that's enough of these niceties now.

Oh yeah.

Oh yeah.

Ja, ich lieb's jetzt schon.

Yes, I already love it.

Auf die Folge Feuerwehr hab ich mich gefreut.

I was looking forward to the episode of the fire brigade.

Ja, ich auch.

Yes, me too.

Cool, ja, schön.

Cool, yes, nice.

Einer war drin, den lassen wir.

One was inside, we'll leave him.

Einer war drin, ja, ein Mini-Haspeler.

One was in there, yes, a mini-haspler.

Aber alles gut, es soll ja alles authentisch sein.

But all is well, it should all be authentic.

Dafür war es Versuch Nummer 1.

That was attempt number 1.

Und die DL2 ist endlich wieder zurück.

And the DL2 is finally back.

Das ist das Schöne und das hat man beim Intro auch angemerkt.

That is the beauty of it, and you could also tell that in the intro.

Ja, herrlich.

Yes, magnificent.

Wirklich herrlich.

Really wonderful.

Aber ich würde sagen, tatsächlich,

But I would say, indeed,

ich bin eigentlich keiner, der so auf die Tube drückt normalerweise.

I'm not really someone who usually pushes things hard.

Aber heute würde ich gerne auf die Tube drücken.

But today I would like to step on the gas.

Wir haben Themen.

We have topics.

Ja, wir haben Themen.

Yes, we have topics.

Wir haben einige.

We have some.

Und wir haben ein...

And we have a...

Quiz.

Quiz.

Quiz, genau.

Quiz, exactly.

Das wollte ich schon antworten.

I wanted to answer that already.

Ich fühle mich in der Rolle hier drüben einfach nicht gut.

I just don't feel good in this role over here.

Verstehe ich

I understand.

Wir haben ein Community-Quiz

We have a community quiz.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.