Astro Bot Test

GameFeature Redaktion

GameFeature

Astro Bot Test

GameFeature

Hier ist wieder das Game Feature Test Center mit einem frischen Spieletest für euch.

Here is the Game Feature Test Center again with a fresh game review for you.

Hallo da draußen und herzlich willkommen. Hier ist Game Feature mit einem Test zu unserem Liebling.

Hello everyone and welcome. This is Game Feature with a review of our favorite.

Unser Astro-Bot ist wieder zurück. Hallo René.

Our Astro-Bot is back. Hello René.

Ja, hallo, servus, grüß dich. Ich sage jetzt einmal zu unserem neuen Liebling.

Yes, hello, hi there, greetings to you. I will now say something to our new favorite.

Weil bis jetzt war ja unser Liebling immer der Sackjunge.

Because so far, our favorite has always been the bag boy.

Das stimmt, das stimmt, das stimmt.

That's true, that's true, that's true.

Er ist noch immer tief in unserem Herzen.

He is still deep in our hearts.

Und man muss schon ehrlich sein.

And one must be honest.

Das ist ja etwas, was nicht gilt, wenn man ehrlich ist.

That is something that does not apply if we are being honest.

Die haben ja nicht wirklich ein hundertes Maskottchen, oder?

They don't really have a hundred mascots, do they?

Ich meine, Nintendo hat den Mario und den Luigi.

I mean, Nintendo has Mario and Luigi.

Aber was hat so ein Mann?

But what does such a man have?

Aber jahrelang war es natürlich der Sackboy in aller Gesichter.

But for years it was of course Sackboy in everyone's faces.

Er war auch bei jeder Messe immer vertreten.

He was also always present at every fair.

Mir hat immer der Mann oder die Frau leid getan, die das Sackboy-Kostüm getragen haben auf der Gamescom.

I always felt sorry for the man or woman wearing the Sackboy costume at Gamescom.

Das stimmt.

That's true.

Draußen gefühlt.

Felt outside.

Und trotzdem einen Riesenkopf oben und alles.

And yet a huge head on top and everything.

Aber die Rede ist natürlich jetzt von Astro-Bot.

But now we're of course talking about Astro-Bot.

Und Astro-Bot, muss man sagen, von Team Asobi, hat ja seinen Ursprung eigentlich im Playroom.

And Astro-Bot, we must say, from Team Asobi, actually has its origins in the Playroom.

Und im Playroom VR.

And in the Playroom VR.

Und auch im Playroom auf der PS5.

And also in the playroom on the PS5.

Und war ja eigentlich immer so gedacht als Deck-Demo, seien wir ehrlich.

And it was actually always intended to be a cover demo, let's be honest.

Es war immer mehr so eine Deck-Demo.

It was increasingly like a cover demonstration.

Was ist auf der neuen Konsole möglich?

What is possible on the new console?

Was ist im Playroom?

What is in the playroom?

VR möglich.

VR possible.

Es gab zwar dann das eigene Spiel, das Astro-Bot Rescue Mission.

There was, however, the own game, Astro-Bot Rescue Mission.

Das war ja auch recht nett.

That was quite nice too.

Aber so richtig so ein extrem langes Jump'n'Run gab es noch nicht.

But there hasn't really been an extremely long jump'n'run yet.

Und das kommt jetzt.

And that's coming now.

Und zwar rechtzeitig zum 30-Jahr-Jubiläum der PlayStation.

And indeed in time for the 30th anniversary of the PlayStation.

Vier Jahre nach dem Playroom-Titel sozusagen.

Four years after the Playroom title, so to speak.

Ja, richtig.

Yes, that's right.

Playroom war 2020.

Playroom war 2020.

War ja auch vorinstalliert auf der PlayStation 5.

It was also pre-installed on the PlayStation 5.

Genau.

Exactly.

Und ja, was soll man sagen?

And yes, what can one say?

Worum geht es in Astro-Bot?

What is Astro-Bot about?

Es geht ganz einfach.

It's very simple.

Die Geschichte ist ja herzig.

The story is indeed charming.

Unser Astro-Bot fliegt mit vielen, vielen anderen Astro-Bots durchs Weltall.

Our Astro-Bot flies through space with many, many other Astro-Bots.

In einem Raumschiff, das komischerweise ausschaut wie eine PlayStation 5.

In a spaceship that oddly looks like a PlayStation 5.

Und dann werden sie quasi gekapert von einem bösen Alien und stürzen ab.

And then they are basically hijacked by an evil alien and crash.

Und die Astro-Bots werden in alle Winde zerstreut.

And the Astro-Bots will be scattered to the four winds.

Die PlayStation ist zerstört.

The PlayStation is destroyed.

Und unser Astro-Bot muss jetzt in verschiedenen Regionen.

And our Astro Bot now needs to operate in different regions.

Nach den Teilen der PlayStation suchen, damit sie wieder funktioniert, damit sie von dort wegfliegen können.

Searching for the parts of the PlayStation so that it works again and they can fly away from there.

Und natürlich möchte er auch seine befreundeten Astro-Bots wiederfinden.

And of course, he also wants to find his friend Astro-Bots again.

Kurze Geschichte.

Short story.

Mehr ist es nicht.

It's nothing more.

Ist schon mehr wie bei vielen anderen Jump'n'Run-Spiele.

It's already more than in many other jump 'n' run games.

Was irrsinnig witzig ist, ist natürlich, könnt ihr euch vorstellen, es gibt Verschiedenes.

What is insanely funny is, of course, as you can imagine, there are various things.

Es gibt fünf Hauptplaneten.

There are five main planets.

Jeder Hauptplanet hat so quasi, kann man sagen, repräsentiert einen Teil der PlayStation.

Each main planet represents, so to speak, a part of the PlayStation.

Einer ist zum Beispiel die CPU, einer ist zum Beispiel die Seitenplatten und immer, wenn man in einem Planeten alles geschafft hat, dann kann man da weiterkommen.

One is, for example, the CPU, another is, for example, the side panels, and whenever you have accomplished everything on a planet, you can continue from there.

Dann kriegt man quasi den einen Teil für die PlayStation.

Then you basically get one part for the PlayStation.

Und was aber das Witzige ist, man sammelt natürlich dazwischen auch Bots ein und man muss sogar Bots einsammeln, weil erst mit einer gewissen Anzahl von Bots kann man in der Galaxis weitere Dinge freischalten.

And what's funny is that you also collect bots in between, and you actually have to collect bots because only with a certain number of bots can you unlock further things in the galaxy.

Also ich brauche eine gewisse Anzahl von Bots.

So I need a certain number of bots.

Damit ich den Hauptgegner zum Beispiel freischalte.

So that I can unlock the main opponent, for example.

Was da das Witzige ist, ist das, dass nicht diese 0815 weiß-blauen Astro-Bots sind, sondern da gibt es jede Menge spezielle Astro-Bots.

What's funny is that these aren't just the typical run-of-the-mill white-blue Astro-Bots, but there are plenty of special Astro-Bots.

Und alle diese speziellen Astro-Bots, die man dazwischen auch sammelt, stellen natürlich Helden des PlayStation-Universums dar.

And all these special Astro-bots that you collect in between, of course, represent heroes of the PlayStation universe.

Und zwar nicht nur von Sony.

And not just from Sony.

Es gibt natürlich Nathan Drake.

Of course, there is Nathan Drake.

Es gibt natürlich Kratos, zu dem kommen wir später auch noch.

Of course, there is Kratos, we will get to that later as well.

Wir sehen Figuren von Beyond wieder.

We see figures from Beyond again.

Von Quantic Dream.

From Quantic Dream.

Also wir treffen natürlich auch Ellie und Joel.

So we will of course also meet Ellie and Joel.

Aber auch Figuren, die nicht direkt von PlayStation sind, also von Sony, die aber natürlich sehr erfolgreich waren auf der PlayStation.

But also characters that are not directly from PlayStation, meaning from Sony, but were of course very successful on PlayStation.

Ich sage nur Metal Gear Solid.

I only say Metal Gear Solid.

Ich sage Silent Hill.

I say Silent Hill.

Ich sage Resident Evil.

I say Resident Evil.

Also es kommen so viele kleine Bots vor.

So many little bots appear.

Bei manchen habe ich sogar vergessen, wer das ist.

With some, I even forgot who they are.

Sonst erkenne ich sie nur mehr vom Sehen und denke, welches Spiel war das?

Otherwise, I only recognize them by sight and think, what game was that?

Also sie haben wirklich 30 Jahre PlayStation in diesen Bots zusammengefasst.

So they really summed up 30 years of PlayStation in these bots.

Schade, dass man damit nicht spielen kann.

It's a pity that you can't play with it.

Es gibt natürlich auch Sammelsachen, wo man dann zum Beispiel...

Of course, there are also collectibles where you can, for example...

Man kann zum Beispiel mit Astro-Bot auch Sachen einsetzen.

For example, you can also use things with Astro-Bot.

Sammeln Kostüme.

Collecting costumes.

Und man kann zum Beispiel auch wieder, was ja bei Astro-Bot sehr beliebt ist, du kannst dich erinnern, auch beim Playroom,

And you can, for example, again, which was very popular in Astro Bot, you can remember, also in the Playroom,

war ja immer, wenn man beim Goji-Automaten diese Kugeln raus...

It was always like this when you got those balls out of the Goji machine...

Und das gibt es hier auch.

And that exists here too.

Hier könnt ihr euch auch wieder Belohnungen holen.

Here you can also get rewards again.

Die Belohnungen gegen eure Münzen können sein zum Beispiel eben Kostüme.

The rewards for your coins can be, for example, costumes.

Das kann sein, dass ihr zum Beispiel eine Umgebung zu einem schon gefundenen Astro-Bot findet.

It may be that you find an environment for a previously found Astro-Bot, for example.

Zum Beispiel, sag ich jetzt einmal, was wäre zum Beispiel Solid Snake ohne Kiste?

For example, let's say, what would Solid Snake be without a box?

Also diese Dinge sammelt man.

So you collect these things.

Aber Sebastian, jetzt gebe ich dir auch einmal das Wort.

But Sebastian, now I will give you the floor as well.

Weil man sammelt ja nicht nur...

Because one doesn't just collect...

Sonst das Ganze ist ja technisch.

Otherwise, the whole thing is technical.

Ich meine, Jump'n'Run ist schön und gut.

I mean, platformers are nice and all.

Aber einer der Hauptpunkte ist ja der Controller.

But one of the main points is the controller.

Und der ist ja wirklich, sind wir ehrlich, also sowas wie hier, so wurde der Controller meiner Meinung nach bis jetzt noch nie bei einer PS4.

And it is really, to be honest, something like this, in my opinion the controller has never been like this for a PS4 before.

PS5 verwendet.

Used PS5.

Oder eingesetzt.

Or used.

Das muss man sagen, ist traurig, René.

One must say, it's sad, René.

Weil ehrlich gesagt, haben wir sich das immer gewünscht, dass die Controller...

Because to be honest, we have always wished that the controllers...

Ja, weil wir jetzt sehen, was möglich wäre, oder?

Yes, because now we see what could be possible, right?

Ja, richtig, genau.

Yes, that's right, exactly.

Die Features des Controllers wurden ja in fast, sagen wir mal, in wenigen Spielen irgendwie erfasst.

The features of the controller were captured in almost, let’s say, a few games in some way.

Und so komplett erfasst eigentlich noch nie.

And so completely grasped never before, actually.

Und entsprechend ist das hier ein Feuerwerk von, ja, Gefühlsinterpretation, würde ich jetzt mal sagen.

And accordingly, this is a fireworks display of, yes, emotional interpretation, I would say.

Ihr spürt sozusagen jeden Untergrund, wo ihr draufläuft und auch mit interagiert.

You can sense every surface you walk on and interact with, so to speak.

Ihr werdet sehen, in dieser Welt existieren sauviele Items, zum Beispiel Bälle oder so, die euch entgegenkommen.

You will see, in this world there are so many items, like balls or something, that come towards you.

Und ihr merkt das richtig in den Controller.

And you really notice it in the controller.

Es vibriert, es schüttelt an jeder Ecke.

It vibrates, it shakes at every corner.

Das ist ein tolles Gefühl, muss ich sagen.

That's a great feeling, I must say.

Und ich glaube, so glaubhaft, wie ich dann zum Beispiel über eine Wiese laufe.

And I believe, as credible as I run across a meadow, for example.

Habe ich noch nie gesehen und gespürt, muss man sagen.

I've never seen or felt that before, one must say.

Und vor allem, man merkt, dass viel mehr möglich ist mit den Motoren im Joypad, als einfach nur blöd zu vibrieren,

And above all, you can tell that much more is possible with the motors in the joypad than just vibrating stupidly.

wenn man zum Beispiel bei einem Rennspiel über eine Kurve, über eine Körbe fährt.

for example, when you go over a curve in a racing game, over a curb.

Richtig.

Correct.

Also man merkt wirklich, was möglich ist.

You can really see what is possible.

Das geht auch so weit, auch in der Bewegungssteuerung.

It goes so far, even in motion control.

Man kann mit dem Joypad, mit der Bewegung auch durchs Bewegen des Joypads den Gleiter, den man hat,

You can control the glider you have with the joypad, by moving the joypad as well.

den man mit dem Joypad drücken kann.

that can be pressed with the joypad.

Es gibt auch wieder ein Beispiel, wo man hineinpusten muss.

There is also an example where you have to blow into it again.

Also es ist wirklich, wirklich super, was technisch gemacht wurde, damit es immersiv wird.

So it is really, really great what has been done technically to make it immersive.

Genau.

Exactly.

Richtig.

Correct.

Toll.

Great.

Wirklich toll.

Really great.

Das ist sozusagen als Hammer, wenn man die Playstation zusammen wieder baut.

It's kind of like a hammer when you put the PlayStation back together.

Ja, richtig.

Yes, that's right.

Genau, wo man da wieder das hineindrückt oder wo man es rütteln muss und so.

Exactly, where you have to push it in again or where you have to shake it and so on.

Richtig.

Correct.

Also es wird immer irgendwie geschaut, dass es nicht nur dieses klassische Jumping,

So there is always some effort made to ensure that it’s not just this traditional jumping,

Run ist, was es natürlich ist.

Run is what is natural.

Und man muss auch sagen, es ist jetzt nicht nur technisch das mit dem Controller super,

And one must also say, it's not just technically great with the controller,

es ist technisch alles toll.

Everything is technically great.

Ja.

Yes.

Ob es die Musik ist, ob es die Sounds sind, ob es die Grafik ist, ob es die Frames sind,

Whether it's the music, whether it's the sounds, whether it's the graphics, whether it's the frames,

es rennt total flüssig.

It runs totally smoothly.

Das Einzige, was ich technisch bemängeln muss, ist, dass ab und zu die Kameraeinstellung scheiße ist.

The only thing I must criticize technically is that once in a while the camera angle is crap.

Ja, ja, so vom Blick her.

Yes, yes, at first glance.

Sie ist sehr, sehr oft gut, brauchen wir gar nicht reden.

She is very, very often good, we don't even need to talk about it.

Wirklich sehr, sehr oft gut.

Really, very, very often good.

Aber ab und zu haut es da an Fetzen rein, wo du denkst, um Gottes Willen, was ist denn da passiert.

But every now and then, there are bits that come in where you think, oh my God, what happened there.

Nicht oft, aber ab und zu ist es so.

Not often, but occasionally it is so.

Weil selbst von der Steuerung, wenn es dann komplizierter wird, kommt man meistens gut zurecht.

Because even with the control, when it gets more complicated, you usually manage quite well.

Wobei, Sebastian, das ist ja auch ein tolles Thema, wenn wir unterwegs sind in den einzelnen Welten,

By the way, Sebastian, that's also a great topic when we are on our way in the individual worlds.

was wir nicht für Upgrades für unseren Astropod bekommen, oder?

What we don't get for upgrades for our Astropod, right?

Ja, die Spezialfähigkeiten, die wir dann bekommen.

Yes, the special abilities that we then receive.

Also da sind dann echt coole Gadgets drin.

So there are really cool gadgets in there.

Ich habe mir noch ein bisschen gewünscht, dass man ein bisschen hin- und herschalten könnte.

I had hoped a little that one could switch back and forth a bit.

Aber in diesen Leveln ist dann immer doch schon drin, was man haben muss.

But in these levels, what you need is always already there.

Zum Beispiel diese super Arme.

For example, these super arms.

Ich finde die Arme total genial.

I think the arms are absolutely brilliant.

Oder auch diese Boxhandschuhe.

Or these boxing gloves.

Ja, diesen Hund, den man hinten drauf hat.

Yes, that dog that you have on the back.

Oder man kriegt einen Elefanten, mit dem man Sachen aufsaugt.

Or you get an elephant that sucks up things.

Und die legt er dann unter einen, damit man höher springen kann.

And then he places it under one so that you can jump higher.

Genau.

Exactly.

Und man bläst sich auf als Ballon.

And one puffs oneself up like a balloon.

Ja, also es gibt echt coole Sachen da drin.

Yes, there are really cool things inside.

Nein, wirklich tolle, tolle Features, die für wahnsinnig viel Abwechslung sorgen.

No, really great, great features that provide an incredible amount of variety.

Und man muss sagen, es ist auch wichtig.

And one must say, it is also important.

Denn das ist auch nicht der große Kritikpunkt, was wir hier als Kritik bezeichnen.

Because that is not the main point of criticism that we refer to as criticism here.

Ist etwas, was wir bei anderen Spielen sowieso froh wären.

It's something we would be glad to have in other games anyway.

Aber man muss es trotzdem erwähnen, weil es ja doch ein wirkliches Vollpreisspiel ist.

But it still needs to be mentioned, because it is indeed a real full-price game.

Und natürlich ein Sony-Experiment.

And of course a Sony experiment.

Das kommt ja heutzutage auch nicht mehr so oft vor.

That doesn't happen so often these days anymore.

Es ist ganz einfach, auch wenn es sehr viel Abwechslung ist,

It's quite simple, even though there is a lot of variety.

ab und zu denkt man sich, irgendwas fehlt da.

Now and then, you think to yourself, something is missing.

Ich habe zwar die Abwechslung, aber irgendwas fehlt mir.

I do have variety, but something is missing for me.

Was zum Beispiel ein toller Twist ist,

For example, a great twist is,

in der ersten der fünf Welten hat man das nicht.

In the first of the five worlds, one does not have that.

Aber in den anderen fünf Welten hat man dann immer so eine Art,

But in the other five worlds, there is always a kind of,

wenn man den Boss besiegt hat,

when you have defeated the boss,

so eine Art Icon-Level.

such a kind of icon level.

Und ein Icon-Level, das erste, ich glaube es genügt, wenn ich sage Bot of War,

And an icon level, the first, I think it suffices to say Bot of War,

dann könnt ihr euch vorstellen, was das ist.

Then you can imagine what that is.

Es gibt natürlich eines auch mit Uncharted.

Of course, there is one with Uncharted as well.

Es gibt eines mit LocoRoco.

There is one with LocoRoco.

Und dann gibt es eines mit Eloy.

And then there is one with Eloy.

Wo man einen Eloy-Bot spielt.

Where one plays an Eloy bot.

Und da hat man natürlich dann ein Special-Feature, auch Pfeil und Bogen.

And of course, there is a special feature, bow and arrow as well.

Also solche Sachen sind schon cool.

Well, things like that are pretty cool.

Da Sony natürlich gerade...

Since Sony is currently...

...auf seine Hauptdinger geht, auf seine Haupthelden geht bei den Special-Leveln, verstehe ich.

...focuses on his main things, on his main heroes in the special levels, I understand.

Ich gebe aber ehrlich zu,

But I honestly admit,

ich habe nicht gewusst, dass LocoRoco so einen Stellenwert hat.

I didn't know that LocoRoco has such an importance.

Das kann meiner Meinung nach nur vom japanischen kommen,

In my opinion, that can only come from the Japanese.

weil LocoRoco ist ein super Spiel.

because LocoRoco is a great game.

Aber mir wären als Spezialwelt andere Helden eingefallen als LocoRoco.

But I would have thought of other heroes as a special world than LocoRoco.

Ja, definitiv. Das muss vom Asien rübergeschwappt sein.

Yes, definitely. That must have come over from Asia.

Schon, oder?

Nice, isn't it?

Ja, also Nathan Drake verstehe ich.

Yes, I understand Nathan Drake.

God of War verstehe ich.

I understand God of War.

Eloy verstehe ich.

I understand Eloy.

Verstehe ich, aber...

I understand, but...

Wurscht. Egal.

Sausage. Doesn't matter.

Nein, und was auch ist, ist ein Punkt, was mir gar nicht gefällt oder gar nicht gefällt.

No, and what is also a point is something that I do not like at all or do not like at all.

Manchmal ist der Schwierigkeitsgrad, dass du dir denkst, um Gottes Willen.

Sometimes the level of difficulty is such that you think to yourself, for God's sake.

Es ist immer ein recht cooler Schwierigkeitsgrad.

It's always a pretty cool level of difficulty.

Die Wiederbelebungsstellen sind sehr gut gewählt.

The resuscitation sites are very well chosen.

Also eigentlich nie unfair.

Well, actually never unfair.

Das stimmt.

That’s true.

Und dann hast du aber Level.

And then you have levels.

Eben auch in den vier von fünf Leveln.

Even in the four out of five levels.

Und das ist ja das Witzige.

And that's the funny part.

Das seht ihr am Anfang nicht.

You won't see that at the beginning.

Da fliegen aber ab und zu Asteroiden durchs Bild.

But occasionally, asteroids fly through the picture.

Und wenn man durch die durchfliegt, wird das auf einmal geöffnet.

And when you fly through it, it suddenly opens up.

Und in jeder der Welten regiert quasi ein Playstation-Button.

And in each of the worlds, a PlayStation button basically rules.

Da gibt es eben den Kreis, das Viereck, das Dreieck und das X.

There is the circle, the square, the triangle, and the X.

Und das X ist zum Beispiel mit Sprünge bis zu Irre.

And the X has jumps up to crazy.

Also da waren manche Level, wo man dachte, um Gottes Willen geht es noch schlimmer.

Well, there were some levels where you thought, for God's sake, can it get any worse?

Und leider Gottes, ja, es geht schlimmer.

And unfortunately, yes, it can get worse.

Also ich weiß nicht, ob ich die Platin-Trophäe schaffen werde.

Well, I don't know if I will achieve the platinum trophy.

Ja, weil wenn ihr es wirklich geschafft habt, alle 300 Bots zu finden,

Yes, because if you really managed to find all 300 bots,

und glaubt mir, es ist nicht wirklich schwierig, man spielt es gerne.

And believe me, it's not really difficult; you enjoy playing it.

Wirklich, also es macht Spaß.

Really, it's fun.

Dann kommt ein Speziallevel und das müsst ihr ohne Respawn-Punkt durchspielen.

Then comes a special level, and you have to complete it without a respawn point.

Also ich bin relativ weit gekommen, hab mir gedacht, boah super, ich bin eh schon urweit.

So I’ve gotten quite far, thought to myself, wow great, I’m already really far along.

Und dann hab ich mir von einem YouTuber ein Video angesehen und hab gedacht, was?

And then I watched a video by a YouTuber and thought, what?

Was?

What?

Das kommt noch alles?

Is all of that still to come?

Soll ich das zu meinen Lebzeiten noch schaffen?

Should I manage to do that in my lifetime?

Ich glaub fast nicht.

I can hardly believe it.

Fast nicht an der Rente.

Hardly about the pension.

Also dieser ab und zu doch extrem knackige Schwierigkeitsgrad,

So this occasionally extremely tough difficulty level,

der ist irgendwie, wo man denkt, na, das ist nicht notwendig.

He's somehow the type where you think, well, that's not necessary.

Also ja, natürlich soll eine Platin-Trophäe nicht geschenkt sein.

Well yes, of course a platinum trophy should not be given away for free.

Aber wenn man sich anschaut, wie einfach eigentlich bis jetzt bei Astro Bot immer Platin zu machen war,

But when you look at how easy it has actually been to get platinum in Astro Bot so far,

und jetzt heute so drei, vier Level rein, die wirklich so knackig sind, dass du denkst, um Gottes Willen, ja.

and now today, like three or four levels in, that are really so challenging that you think, for God's sake, yes.

Ja, du musst den Control dann mal rübergeben zu deinem Sohn, der macht das schon.

Yes, you need to pass the control over to your son; he will handle it.

Ja, wahrscheinlich. Ich werde es ihm einmal geben und werde sagen, jetzt spielst du das Level.

Yes, probably. I will give it to him once and say, now you play the level.

Ja, mach ich, mach ich. Wobei, eines dieser Sprung-Level, ich glaube, das heißt im Takt oder so,

Yes, I will, I will. Although, one of these jump levels, I think it’s called in rhythm or something like that,

also wer es spielt, wird es dann sehen, was ich meine, da ist er gescheitert und ich hab es dann geschafft.

So whoever plays it will then see what I mean, there he failed and I succeeded.

Ah, ah.

Ah, ah.

Ja, also ab und zu blitzt es schon noch.

Yes, it does flash occasionally.

Das ist mein jugendlicher Videospiel-Wahntuch, ja.

That is my youthful video game obsession cloth, yes.

Aber auch das, ja, was auch wichtig ist, es gibt eben keinen Schwierigkeitsgrad zum Wählen.

But also, yes, what is also important is that there is no degree of difficulty in choosing.

Ja, ja, richtig.

Yes, yes, right.

Wobei, ich muss sagen, Sebastian, es gibt überhaupt was, die Einstellungen betrifft, sehr wenig zu wählen, oder?

Well, I must say, Sebastian, there is actually very little to choose from when it comes to settings, right?

Nein, nein, ich, nee, das ist vollkommen richtig. Und wie du schon sagtest, mit dem Schwierigkeitsgrad,

No, no, I, no, that's completely right. And as you already said, with the level of difficulty,

man muss sagen, die normalen Level sind ja recht simpel und einfach.

One must say, the normal levels are quite simple and easy.

Ja.

Yes.

Allerdings trotzdem, ab und zu denkt man sich so, scheiße, ich wurde einmal getroffen und dann bin ich nochmal tot.

However, every now and then you think to yourself, shit, I got hit once and then I'm dead again.

Wieder zu den Spawn-Punkten reifen, aber es ist ein bisschen, ja, ne, bei den Bossen habt ihr dann drei Leben, das ist okay.

Back to the spawn points, but it's a bit, yeah, no, with the bosses you then have three lives, that's okay.

Einstellmöglichkeiten hast du vollkommen recht, das ist klar.

You're absolutely right about the adjustment options, that's clear.

Und die Bosse, muss man sagen, haben auch relativ coole Mechaniken, die man sehr schnell durchschaut.

And the bosses, I must say, have relatively cool mechanics that are very quick to figure out.

Ja, generell, ja.

Yes, generally, yes.

Es ist auch wieder der Klassiker, dreimal treffen, tot, ja, also man muss halt immer schaffen, dass man überlebt, bis man die Hits machen kann, nicht?

It's also the classic scenario: you die three times, yes, so you always have to manage to survive until you can create the hits, right?

Und da muss man halt immer ausweichen, wie man es kennt von Jump'n'Run, also man muss schon ehrlich sagen,

And you always have to dodge, as you know from Jump'n'Run, so you have tobe honest,

es ist ein Astrobot, der findet das Schaue definitiv nicht neu.

It's an Astrobot that definitely doesn't find the watch new.

Nein.

No.

Aber es macht es ganz einfach super perfekt.

But it makes it simply super perfect.

Es macht super Sachen.

It makes great things.

Ja, also alleine, wenn man durch die unterschiedlichen Welten geht, so wie die God-of-War-Welt,

Yes, so alone, when you walk through the different worlds, just like the God of War world,

oder es ist ja so witzig, wenn ihr dann auf der Absturzstelle seid, ja,

or it's so funny when you're at the crash site, yes,

wo ihr auch Sachen freischaltet und zusätzliche Puzzleteile findet und lauter solche Dinge,

where you unlock things and find additional puzzle pieces and all such things,

weil mit den Puzzleteilen könnt ihr auch freischalten eben so Dinge wie,

because with the puzzle pieces you can also unlock things like,

eben wo das...

just where the...

Ja.

Yes.

Wo das Kugelspiel ist, wo man die Boni bekommt, oder man kann sich freischalten,

Where the ball game is, where you get the bonuses, or you can unlock yourself,

etwas, wo man die Farbe vom Gleiter ändern kann, ja.

something where you can change the color of the slider, yes.

Aber wenn ihr da auf der Absturzstelle seid, dann sind eben dort die ganzen Bots, die ihr schon gerettet habt.

But when you are at the crash site, all the bots you have already rescued are there.

Und wenn man dann eben da was zusätzlich gewonnen hat, dann machen die Bots auch was, ja.

And if you have gained something additional there, then the bots also do something, yes.

Und es ist so witzig, und das ist zum Beispiel auch eine Trophäe, ja,

And it's so funny, and that is, for example, also a trophy, yes,

wenn man zum Gratis hingeht und dem Gratis eine gibt, ja,

if you go to the free one and give the free one a hit, yes,

indem man ihn puncht mit der Vierecktaste, dann wirft er einen,

by punching him with the square button, he then throws one.

seine Eis-Axt nach, und man friert ein.

his ice axe after, and one freezes.

Und das Witzige ist aber, du kannst dir eine Trophäe ergattern,

And the funny thing is, you can snag a trophy.

ich weiß jetzt leider nicht, wie die heißt, aber neben ihm steht Thor.

I unfortunately don't know her name now, but next to him stands Thor.

Und wenn du Gratis eine gibst und du versteckst dich hinter Thor,

And if you give one for free and hide behind Thor,

wirft er dich eingefroren in die Axt und friert Thor ein.

He throws you frozen into the axe and freezes Thor.

Und lauter solche kleinen Spielereien sind eingebaut allein schon in der Absturzstelle.

And many such little gimmicks are built into the crash site alone.

Ja.

Yes.

So, die Liebe, die in das Spiel gesteckt wurde, sieht man vom Anfang an.

So, the love that has been put into the game is evident from the very beginning.

Von Anfang bis zum Ende.

From beginning to end.

Ja, richtig, das merkt man schon in der Grafik, wie sie es präsentieren

Yes, that's right, you can already see that in the graphic, how they present it.

und die Ideen, die drin sind, das ist schon alles toll gemacht.

And the ideas that are in it are all really well done.

Und man ist eigentlich, eigentlich ist man nie langweilig, muss man sagen.

And one is actually, actually one is never boring, one must say.

Auch wenn du schon richtig ist, erkannt hast, irgendwas fehlt einem irgendwann.

Even if you have already realized that you are right, something will be missing at some point.

Aber dennoch ist es ein cooles Spiel, wo man auch sagt,

But still, it is a cool game where one also says,

oh, ah, hier, diesen Level mach ich nochmal eben mal,

oh, ah, here, I'll just quickly do this level again,

obwohl ich irgendwie schlafen gehen sollte oder so.

even though I should probably go to sleep or something.

Ja, genau, also es ist einfach so, dass es einfach Spaß macht.

Yes, exactly, it's just that it's simply fun.

Ja, ja.

Yes, yes.

Und wie oft gibt es Jump'n'Run-Spiele, wo man sich nach einer Stunde denkt,

And how often are there jump'n'run games where you think after an hour,

ja, es ist das Gleiche, man will aber nicht weitermachen.

Yes, it’s the same, but one does not want to continue.

Da will ich aber trotzdem weitermachen, weil nein, ich will noch das probieren

But I still want to continue, because no, I still want to try that.

und ah, schau, da ist jetzt dieses kleine Level aufgegangen

And ah, look, this little level has now opened up.

und wenn ich das Level mach, dann hab ich wieder einen Puzzleteil

And when I complete the level, I'll have another puzzle piece.

und mit dem Puzzleteil geht aber das da unten auf

And with the puzzle piece, it fits down there.

und ah, jetzt fehlen mir nur mehr Astro-Bots,

and ah, now I just need more Astro-Bots,

damit ich dieses Goodie öffnen kann oder diesen Bereich öffnen kann.

so that I can open this goodie or this area.

Ah, die sammle ich auch noch ein.

Ah, I'm still collecting those as well.

Das ist eigentlich das, was das ausmacht, ja.

That's actually what makes it, yes.

Dieses, ich möchte es jetzt nicht mit Pokémon vergleichen, um Gottes willen,

This, I don't want to compare it with Pokémon right now, for heaven's sake,

aber das, ich möchte sie alle.

But that, I want them all.

Ich sammle sie alle, ich will alle Astro-Bots, ja.

I collect them all, I want all the Astro-Bots, yes.

Ich will alle Goodies haben, alle Specials, ich will es einfach, ja.

I want to have all the goodies, all the specials, I just want it, yes.

Du kannst eh nichts machen damit, ja.

You can't do anything with it anyway, yes.

Du kannst nicht mit Nathan Drake spielen oder so,

You can't play with Nathan Drake or anything like that,

aber du weißt, er ist bei dir bei der Abschützstelle, ja.

But you know, he is with you at the checkpoint, right?

Er ist da im Team, ganz genau, richtig.

He is there in the team, exactly, right.

Jetzt ist aber doch noch ein Punkt,

But there is still one point now,

und der hat sicherlich dich auch ein bisschen ernüchtert,

and it certainly must have disillusioned you a bit,

weil eigentlich kannst du das Spiel nur alleine spielen, ne?

Because actually, you can only play the game alone, right?

Ja, es gibt gar nichts.

Yes, there is nothing at all.

Wenn man sich erinnert beim VR-Spiel, beim Rescue-Bot,

When you remember the VR game, in the Rescue-Bot,

da gab es ja wenigstens die Möglichkeit,

at least there was the possibility,

dass ein Buddy mitspielt mit dem Controller auch, ja.

that a buddy plays along with the controller too, yes.

Aber hier gibt es gar nichts, überhaupt nichts.

But there is absolutely nothing here, nothing at all.

Also Gott sei Dank gibt es keinen aufgesetzten Multiplayer,

So thank God there is no forced multiplayer,

aber hat leider auch keine irgendeine Koop-Möglichkeit.

but unfortunately also has no kind of cooperation option.

Und das ist halt schade, weil Astro-Bot wirklich,

And that is really a shame because Astro-Bot is truly,

so wie Sackboy,

just like Sackboy,

ein tolles Familienspiel sein könnte.

it could be a great family game.

So sind aber eigentlich immer alle anderen gezwungen zuzuschauen,

But this means that everyone else is always forced to watch.

bis der, der den Controller hat, ihn weitergibt.

until the one who has the controller passes it on.

Und glaubt mal, der, der den Controller hat, gibt ihn nicht weiter.

And just believe me, the one who has the controller won't pass it on.

Weil der Controller auch so geil ist in der Hand.

Because the controller feels so great in hand.

Ja, es ist einfach super.

Yes, it's just great.

Es funktioniert so toll.

It works so great.

Ob das ist die Vibration, ob das ist die adaptiven Trigger,

Whether it is the vibration, whether it is the adaptive triggers,

also alles, es funktioniert einfach alles.

So everything, everything just works.

Das Einzige, was sie nicht verwendet haben, witzigerweise,

The only thing they didn't use, funny enough,

war das, dass sie sich nicht mehr so gut verändern.

Was it that they could no longer change so well?

Ja, den Touchpad.

Yes, the touchpad.

Stimmt.

That's right.

Den Touchpad haben sie keine Funktion.

The touchpad has no function.

Das ist interessant, ne?

That's interesting, isn't it?

Ja, schon, oder?

Yes, already, right?

Alles andere hat eine Funktion, nur den Touchpad haben sie ausgelassen.

Everything else has a function, only the touchpad was left out.

Ja, stimmt.

Yes, that's true.

Witzig.

Funny.

Natürlich muss man auch sagen, der Controller-Akku geht dann natürlich schneller zu den Neigen.

Of course, one must also say that the controller battery then runs out faster.

Muss man auch sagen.

One must also say.

Das ist klar.

That is clear.

Also wenn man wirklich alles auftritt, ist der Akku natürlich schneller leer.

So if you really play everything, the battery will of course run out faster.

Aber mir ist es nur aufgefallen, weil du ja beim anderen Astro-Bot

But I only noticed it because you were at the other Astro bot.

hast du ja übers Streichen, übers Touchpad die Astro-Bots rausgeschmissen.

You threw out the Astro-bots with swiping, with the touchpad.

Das stimmt.

That's true.

Erinnere dich.

Remember.

Richtig.

Correct.

Du konntest die da schießen.

You could shoot them there.

Genau.

Exactly.

Und da hast du gar keine Funktion.

And there you have no function at all.

Mhm.

Mhm.

Ja.

Yes.

Weil ich habe mir gedacht am Anfang, für euch zur Info, es gibt ab und zu so Aktionen,

Because I thought at the beginning, just for your information, there are occasionally such promotions,

wo man einen Controller aus dem Boden herauslässt und der fungiert zum Beispiel dann als Wasserstrahl

where a controller is let out from the ground and it then functions as a water jet, for example.

oder als Kanone oder als Staubsauger, wo er Raketen einfängt, die er dann wieder zurückschießt

or as a cannon or as a vacuum cleaner, where it catches rockets that it then shoots back.

und so.

and so.

Und da habe ich mir gedacht, okay, klar, das funktioniert jetzt mit der Bewegungssteuerung.

And then I thought to myself, okay, sure, this is working now with the motion controls.

Also wenn ich den Controller bewege, dann bewegt sich das.

So when I move the controller, that moves.

Und da habe ich mir gedacht, na gut.

And then I thought to myself, well okay.

Vielleicht, dass ich das Wasser schieße, wenn ich da eben drauf drücke oder irgendwas.

Maybe I'll squirt the water if I just press on it or something.

Aber nein, es ist unter Anführungszeichen wieder mal nur die A2-Taste gewesen.

But no, it was once again just the A2 key in quotation marks.

Ja.

Yes.

Aber trotzdem.

But still.

Trotzdem.

Nevertheless.

Das ist jetzt aber auch wirklich, wenn man jetzt unseren Podcast hört, würde man denken,

Well, if you listen to our podcast now, you would think,

oh Gott, die machen das Spiel nieder.

Oh God, they are ruining the game.

Nein.

No.

Ganz im Gegenteil.

On the contrary.

Aber man muss halt auch bei so einem Spiel die nicht so positiven Dinge erwähnen.

But one also has to mention the not-so-positive things in such a game.

Natürlich.

Of course.

Weil ganz ehrlich, wenn ihr jetzt unsere Wertung hört, werdet ihr verstehen, warum wir sagen,

Because to be honest, when you hear our rating now, you will understand why we say,

wer Jump'n dran will.

who wants to jump in.

Soll sich Astro Bot holen für die Playstation.

Should get Astro Bot for the PlayStation.

Sebastian, was haben wir uns jetzt geeinigt?

Sebastian, what have we agreed on now?

Ich meine, wir haben uns vorher geprügelt, weil du wolltest die Prozentpunkte nicht hergeben.

I mean, we fought beforehand because you didn't want to give up the percentage points.

Aber 92 habe ich rausschlagen können, sage ich jetzt einmal unter Anführungszeichen.

But I was able to get out 92, I'll say that in quotes.

Definitiv.

Definitely.

Und das ist es auch wert.

And that is worth it.

Denn auch wenn man die Story und alles wirklich relativ schnell durchspielen kann,

Because even though you can really play through the story and everything quite quickly,

unter Anführungszeichen, ich glaube 18 Stunden in etwa,

in quotation marks, I believe about 18 hours,

dass man halt die Story durchspielt, wenn man wirklich nur die Bots mitnimmt,

that you just play through the story when you really only take the bots.

die man braucht, damit man die nächsten Level aufmachen kann,

that you need in order to unlock the next levels,

dann glaube ich, geht das schon.

Then I believe it will work.

Ich weiß jetzt gar nicht, wie viele Stunden ich wirklich schon investiert habe in dieses Spiel.

I don't really know how many hours I've actually invested in this game.

Ganz ehrlich.

To be completely honest.

Also, weil da bin ich sicher weit über dieser Zahl.

Well, because I'm definitely far above that number.

Mir macht jetzt leider auch die App nicht ordentlich auf.

Unfortunately, the app is not opening properly for me now either.

Schade, weil sonst hätte ich euch jetzt noch nachgedacht.

Too bad, because otherwise I would have thought about you now.

Aber ich bin mir sicher, dass ich schon auf die 35, 40 Stunden bin.

But I am sure that I am already at 35, 40 hours.

Habe auch, weiß Gott wie viele Level, ganz einfach nur aus Spaß noch einmal neu gespielt,

I have also, God knows how many levels, replayed just for fun.

weil sie einfach lustig zum Spielen waren.

because they were just fun to play with.

Und ein tolleres Kompliment gibt es ja eigentlich für ein Jump'n'Run.

And actually, there is no better compliment for a jump 'n' run.

Im Jump'n'Run schaue ich gar nicht.

I don't watch at all in the platformer.

Aber sagen wir ehrlich, meistens ist es so, dass man sich freut,

But let's be honest, most of the time it's the case that one is happy,

dass man das Level geschafft hat und will es nie wieder sehen.

that you have completed the level and never want to see it again.

Ja, das stimmt.

Yes, that is correct.

Aber hier spielt man die Level bewusst noch einmal, weil sie ganz einfach so lustig waren.

But here you intentionally play the levels again because they were just so much fun.

Und weil man nicht doch noch etwas übersehen kann.

And because one might still overlook something.

Links und rechts.

Left and right.

Ja, aber das ist das Tolle.

Yes, but that's what's great.

Das wird ja wirklich schön angezeigt, was dir noch fehlt.

It's really nicely displayed what you still need.

Das stimmt.

That's right.

Weil es gibt ein Feature.

Because there is a feature.

Ihr könnt die Münzen natürlich nur in den Goji-Automaten reinwerfen.

You can only insert the coins into the Goji machines, of course.

Aber ihr könnt euch, wenn ihr, aber das geht nur, wenn ihr das Level schon einmal durchgespielt habt.

But you can do it if you have already completed the level once.

Dann könnt ihr euch für 200 Coins einen Vogel holen.

Then you can get a bird for 200 coins.

Und der Vogel fliegt dann über euch.

And the bird flies over you.

Und der zeigt euch quasi mittels Radar an.

And it shows you basically with radar.

Wo ist was?

Where is what?

Wo ein verstecktes Goodie ist.

Where a hidden goodie is.

Also so ein Puzzleteil oder ein Bot.

So a puzzle piece or a bot.

Oder aber auch ein Portal in die Parallelwelt.

Or maybe a portal to the parallel world.

Weil es gibt auch Parallelwelten, die man erforschen kann.

Because there are also parallel worlds that one can explore.

Also das ist schon cool gemacht.

So that's really cool.

Also wie gesagt, auch das sind zum Beispiel Gründe für 92%.

So, as I said, those are also reasons for 92%.

Richtig.

Correct.

So sieht es aus.

That's how it looks.

Und man muss sagen, Mario kann sich warm anziehen.

And we have to say, Mario can brace himself.

Definitiv.

Definitely.

Ja, ganz ehrlich.

Yes, quite honestly.

Also als Jump-and-Run-Spiel starke Konkurrenz.

So it has strong competition as a jump-and-run game.

Wirklich, wirklich starke Konkurrenz.

Really, really strong competition.

Die verdammt viel Spaß macht.

That is damn fun.

Und vor allem zeigt, liebe Entwickler, man kann mit dem Joypad sehr viel mehr machen als nur Standard.

And above all, dear developers, it shows that you can do much more with the joypad than just the standard.

Brumm, brumm.

Vroom, vroom.

Ja.

Yes.

Also.

So.

Ja.

Yes.

Und er macht gerne brumm, brumm.

And he likes to go vroom, vroom.

Und vor allem, du musst es ja.

And above all, you have to do it.

Weil manche Sachen, liebe Leute, schaltet es ja nicht die Vibration aus.

Because some things, dear people, it doesn't turn off the vibration.

Ja.

Yes.

Es gibt Stellen bei Mauern.

There are places in walls.

Ja.

Yes.

Da geht ihr entlang und da vibriert es, wenn ihr richtig seid, zum Reindrücken.

There you go along, and it vibrates when you are in the right place to press in.

Richtig.

Correct.

Und wenn ihr die Vibration ausgeschalten, werdet ihr nicht wissen, wann ihr reindrücken müsst.

And if you turn off the vibration, you won't know when to press.

Genau.

Exactly.

Ganz einfach.

Very simple.

Ja.

Yes.

Das heißt, ihr könnt jeden Punkt ausprobieren.

That means you can try out each point.

Ja.

Yes.

Also schaltet die Vibration ein.

So turn on the vibration.

Ich verstehe, wenn man es leichter stellt.

I understand when one takes it easier.

Erstens einmal, jeder will es nicht so stark haben.

First of all, not everyone wants it to be that intense.

Und du hast es schon richtig gesagt, Sebastian.

And you said it correctly, Sebastian.

All diese Features sind natürlich Dinge, die an den Akku pressen.

All these features are, of course, things that put pressure on the battery.

Ja.

Yes.

Das ist so.

That is so.

Ja.

Yes.

Und je leichter der Motor ist und läuft, desto weniger Akku braucht er.

And the lighter the motor is and runs, the less battery it needs.

Ja.

Yes.

Das ist richtig.

That is correct.

Ja.

Yes.

Gut.

Good.

Haben wir alles geklärt.

Have we settled everything?

Ich denke mal, wir wollen wieder rein.

I guess we want to go back in.

Ich kriege schon wieder Lust hier.

I'm getting the urge to be here again.

Ja.

Yes.

Ich pfeife mich jetzt ins God of War Level und schaue, ob ich den siebten Raben finde,

I'm whistling myself into the God of War level and seeing if I can find the seventh raven.

der mir noch fehlt.

that I am still missing.

Den siebten Raben.

The seventh raven.

Ja.

Yes.

Oder ich gehe ins Uncharted Level und schaue, ob ich das dritte goldene Ei finde, was mir

Or I go into the Uncharted level and see if I can find the third golden egg, which to me

noch fehlt.

still missing.

Überlegen wir es dann.

Let's think about it then.

Überlegen wir es von beiden wird es werden.

Let's consider it from both sides; it will happen.

Nein.

No.

Okay.

Okay.

Eines von beiden wird es werden.

It will be one of the two.

Und beides bringt mir eine Trophäe ein.

And both will earn me a trophy.

Juhu.

Hooray.

Alles klar.

All clear.

Dann bis dahin.

Then until then.

Bis dahin.

Until then.

Tschüss.

Goodbye.

Alle weiteren Informationen findet ihr auf gamefeature.de

You can find all further information at gamefeature.de.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.