AK083 Nichts ist so praktisch wie eine gute Theorie
Hans-Jürgen Walter
Das Abenteuer NLP & Kommunikation
AK083 Nichts ist so praktisch wie eine gute Theorie
Ach, das ist so theoretisch. Das ist doch pure Theorie. Die Praxis sieht doch völlig anders aus.
Oh, that's so theoretical. That's just pure theory. Practice looks completely different.
Hallo zusammen, hier ist er wieder, der Hans Jürgen mit einem neuen Abenteuer NLP und Kommunikation.
Hello everyone, here he is again, Hans Jürgen with a new adventure in NLP and communication.
Ja, habt ihr euch schon mal überlegt, warum eigentlich so viele Menschen völlig aversiv auf das Wort Theorie reagieren?
Yes, have you ever wondered why so many people react completely aversely to the word theory?
Weil Theorien vielleicht fernab der Praxis sind? Oder weil Theorien so kompliziert und weltfremd daherkommen?
Because theories might be far removed from practice? Or because theories come across as so complicated and unrealistic?
Also ich glaube, dass wir zu vielen Handlungen gar nicht fähig wären, ohne zuvor eine Theorie darüber zu haben.
I believe that we would not be capable of many actions without having a theory about them beforehand.
Wenn ihr eine neue Geschäftsidee habt oder ein neues Produkt am Markt positionieren wollt,
If you have a new business idea or want to position a new product in the market,
dann habt ihr vorher eine Theorie.
Then you have a theory beforehand.
Und dann habt ihr eine Theorie im Kopf, wie das funktionieren könnte.
And then you have a theory in mind about how that could work.
Kurzum, ich glaube, jeder Mensch hat über so ziemlich alles seine persönliche Theorie.
In short, I believe that every person has their own personal theory about pretty much everything.
Auch wenn ihm das meist nicht bewusst ist.
Even if he is usually not aware of it.
Beobachtet doch mal den Kellner in eurem Lieblingsrestaurant.
Just observe the waiter in your favorite restaurant.
Wie der sich freut, wenn ihr das Lokal betretet.
How happy he is when you enter the restaurant.
Wie zuvorkommend und engagiert er euch bedient.
How considerate and dedicated he is in serving you.
Also ich meine, dieser Mensch hat doch eine bestimmte Theorie im Kopf darüber,
Well, I mean, this person has a certain theory in mind about it,
was ihr und sein Job für ihn persönlich bedeutet.
What you and his job mean to him personally.
Und ihr könnt davon ausgehen, dass er eine ziemlich andere Theorie hat,
And you can assume that he has a pretty different theory.
als zum Beispiel die Fleischverkäuferin im Supermarkt,
for example, the meat vendor in the supermarket,
bei der ich gestern kurz vor Feierabend gerne noch ein Pfund frisches Hackfleisch gekauft hätte.
where I would have liked to buy a pound of fresh minced meat just before the end of the workday yesterday.
Ihre Reaktion war nämlich auf meinen Wunsch.
Your reaction was indeed in response to my request.
Tut mir leid, der Fleischwolf ist schon geputzt und guckte mich an.
I'm sorry, the meat grinder is already clean and was looking at me.
Wenn euer Auto ab 150 kmh plötzlich hinten recht so komische Geräusche macht
When your car suddenly makes strange noises from the back right at 150 km/h.
und ihr deshalb in die Werkstatt fahrt,
and you therefore go to the workshop,
dann könnt ihr das nicht tun.
then you cannot do that.
Und wenn ihr das nicht macht, dann könnt ihr das nicht tun.
And if you don't do that, then you can't do it.
Könnt ihr davon ausgehen, dass der Mechaniker irgendeine Theorie im Kopf hat?
Can you assume that the mechanic has some kind of theory in his head?
Sonst würde er gar nicht wissen, wo er suchen sollte.
Otherwise, he wouldn't even know where to look.
Naja, oder eines von diesen neuen digitalen Diagnosegeräten,
Well, or one of those new digital diagnostic devices,
die, wenn sie nichts ergeben, er euch ziemlich ratlos anschaut.
who, when they yield nothing, looks at you quite puzzled.
Also, mal von dem abgesehen.
Well, aside from that.
Ihr seht, Theorien sind nicht etwa das Gegenteil von Praxis,
You see, theories are not the opposite of practice,
wie man so landläufig denkt.
as is commonly thought.
Im Gegenteil.
On the contrary.
Ich glaube, Theorien sind super praktisch.
I believe theories are very practical.
Denn sie bilden die heimliche Grundlage,
For they form the hidden foundation,
auf das heimlich komme ich gleich nochmal,
I'll be back to the secret shortly.
die heimliche Grundlage unserer Worte und Taten
the secret foundation of our words and actions
und steuern diese auch, ohne dass uns das großartig bewusst ist.
and we also control them, without even being largely aware of it.
Wenn man sich überlegt, was Theorie eigentlich bedeutet,
When one considers what theory actually means,
naja, das Wort Theorie kommt aus dem griechischen Theoria
Well, the word theory comes from the Greek Theoria.
und heißt so viel wie Anschauung, Überlegung oder Einsicht.
and means as much as view, consideration, or insight.
Also letztendlich bedeutet es nicht mehr und nicht weniger,
So ultimately it means neither more nor less,
dass wir mit einer Theorie ein Bild der Realität entwerfen,
that we construct a picture of reality with a theory,
weil uns vielleicht Fakten fehlen
because we might be missing facts
und im besten Fall daraus Prognosen für die Zukunft ableiten.
and in the best case derive forecasts for the future from it.
Naja, da gibt es so kleine Theorien,
Well, there are these little theories,
die nur für eine bestimmte Zeit und eine bestimmte Situation gültig sind.
which are only valid for a specific time and a specific situation.
Zum Beispiel, wenn du jemandem ein Geschenk schenken willst
For example, if you want to give someone a gift.
und du machst dich auf die Suche nach einem Geschenk
and you set out to find a gift
und überlegst dir, wie dieser Mensch ist,
and you think about what kind of person this is,
was ihn interessiert, was ihm gefallen könnte,
what interests him, what he might like,
und was du da im Kopf machst, ist,
and what you have in mind is,
du leitest daraus eine kleine Theorie ab,
you derive a small theory from that,
welches Geschenk für ihn passend wäre.
which gift would be suitable for him.
Soweit zu den kleinen Theorien.
So much for the little theories.
Es gibt natürlich auch die großen Theorien in unserem Kopf
Of course, there are also the big theories in our head.
und da meine ich gar nicht die Philosophie oder Physik oder was auch immer was.
And I don't mean philosophy or physics or whatever else.
Nein, ich meine unsere ganz persönlichen Überzeugungen
No, I mean our very personal beliefs.
über etwas größere Dinge wie nur jemand etwas schenken.
about slightly larger things than just giving someone a gift.
Persönliche Überzeugungen zum Beispiel darüber,
Personal beliefs, for example about that,
wie man Kinder richtig erzieht.
how to properly raise children.
Also, wenn ihr euch mal auf den Kinderspielplatz begebt
So, when you go to the playground.
und mal so lauscht, wenn die Mütter und Väter auf einer Bank sitzen
and sometimes listens when the mothers and fathers sit on a bench
und gar nichts zu tun haben,
and have nothing to do with it,
dann kann man da schon hochphilosophische,
then one can certainly engage in high philosophical discussions there,
grundsatztheoretische Diskussionen verfolgen,
pursue theoretical discussions on principles,
wie man Kinder richtig erzieht.
how to raise children properly.
Anderes Beispiel ist, wie man Mitarbeiter oder ein Unternehmen führt,
Another example is how to lead employees or a company.
wie man eine Geschäftsidee realisiert
how to implement a business idea
oder vielleicht etwas banaler die Zugriffszahlen
or perhaps something more banal like the access numbers
auf die eigene Website steigert.
increases traffic to one's own website.
Ja, und falls euch jetzt immer noch das Wort Theorie unbehagen bereitet,
Yes, and if the word theory still makes you uneasy,
dann nennt es doch einfach mentale Modelle
then just call it mental models
oder Landkarten im Kopf, wie wir das im NLP tun.
or mental maps, as we do in NLP.
Vielleicht bist du ja eine Führungskraft,
Maybe you are a leader,
Teamleiter, Abteilungsleiter, Bereichsleiter, was auch immer was,
Team leader, department head, division manager, whatever it is,
vielleicht sogar Vorstand.
maybe even board member.
Okay, meine Frage, wie sieht denn dein mentales Modell zur Führung aus?
Okay, my question is, what does your mental model of leadership look like?
Hm, nein, bitte entgegne mir jetzt nicht gleich,
Hm, no, please don't respond to me right away.
dass du gerade keine Hochschulabteilung hast.
that you currently do not have a university department.
Wenn du eine hochwissenschaftliche Führungstheorie zur Hand hast,
If you have a highly scientific leadership theory at hand,
die meine ich nicht.
That's not the one I mean.
Die ist ja auch nicht von dir.
That's not from you either.
Ich meine deine ganz persönliche Auffassung und Überzeugung darüber,
I mean your very personal opinion and conviction about that,
was Führung eigentlich ist, wie man Mitarbeiter führen sollte und wie nicht,
what leadership actually is, how to lead employees and how not to,
wie Motivation funktioniert, wie Mitarbeiterbindung funktioniert,
how motivation works, how employee retention works,
wie man Menschen einstellt, motiviert, fördert und fordert und so weiter und so fort.
how to hire, motivate, promote, and challenge people, and so on and so forth.
Ach, du meinst, darüber hast du eigentlich keine persönliche Theorie?
Oh, you mean you actually don't have a personal theory about that?
Doch, die hast du.
Yes, you do.
Ansonsten könntest du nämlich deinen Job gar nicht tun.
Otherwise, you wouldn't be able to do your job at all.
Aufgrund dieser Modelle, dieser mentalen Modelle im Kopf,
Due to these models, these mental models in the head,
versuchst du nämlich zu erklären, warum zum Beispiel ganz alltäglich
are you trying to explain why, for example, quite commonly
der Mitarbeiter X öfters mal zu spät ins Meeting kommt
Employee X often arrives late to the meeting.
oder die letzte Marketingaktion nicht den Erfolg hatte,
or the last marketing campaign did not succeed,
den du dir vielleicht erhofft hast.
that you might have hoped for.
Vielleicht lebst du auch in einer Partnerschaft,
Maybe you are also living in a partnership,
dann, davon kannst du ausgehen, hast du ein ziemlich umfangreiches mentales Modell im Kopf,
then, you can assume that you have a fairly extensive mental model in your head,
darüber, was in so einer Partnerschaft, wenn man zusammenlebt, angesagt ist und was nicht.
about what is appropriate and what is not in such a partnership when living together.
Und dieses Modell beeinflusst dich, unmerklich, aber es tut es, ob du willst oder nicht,
And this model influences you, imperceptibly, but it does, whether you want it to or not.
wie du deine Partnerschaft führst, was du sagst und was du nicht sagst,
how you conduct your partnership, what you say and what you do not say,
was du wann sagst, was du tust und was du nicht tust.
What you say when, what you do, and what you don't do.
Wie oft du zum Beispiel deinem Partner ein spontanes Geschenk mitbringst
How often you, for example, bring your partner a spontaneous gift.
oder ob ihr ein gemeinsames Gespräch habt, was du nicht tust, was du nicht tust,
or whether you have a joint conversation, which you do not do, what you do not do,
oder ob ihr einen gemeinsamen Freundeskreis habt oder eher einen getrennten.
or whether you have a mutual friend circle or a more separate one.
Ja, selbst darüber, ob du deinen Partner beim Nachhausekommen in den Arm nimmst oder eher nicht.
Yes, even about whether you embrace your partner when you come home or prefer not to.
Also bitte vergiss mal für einen Moment, dass du vielleicht durch und durch ein rationaler Realist bist,
So please forget for a moment that you might be a thorough rational realist,
dessen Handlung einzig und allein auf Tatsachen und nackten Fakten beruht,
whose action is based solely on facts and bare evidence,
was übrigens auch nur eine nette Theorie ist.
which is, by the way, just a nice theory.
Und lass uns stattdessen merken, hinter jedem Verhalten von uns
And let us instead remember, behind every behavior of ours
ist eine ganze Reihe von meist unbewussten Annahmen, Überzeugungen, Beliefs, Werte,
is a whole series of mostly unconscious assumptions, beliefs, values,
quasi unsere persönliche Theorie, das mentale Modell,
essentially our personal theory, the mental model,
die das Verhalten von uns erst möglich machen.
that make our behavior possible.
Ja, da könnte man sich natürlich fragen, ganz spannend, Hans-Jürgen,
Yes, one could certainly ask oneself, quite interesting, Hans-Jürgen,
aber wozu ist es eigentlich wichtig, sich damit auseinanderzusetzen,
but why is it actually important to engage with it,
also seine mentalen Modelle eigentlich zu kennen?
So to actually know his mental models?
Weil jedem ist ja klar, dass es sich um die Mentalität handelt.
Because it's clear to everyone that it is about mentality.
Natürlich haben wir tagtäglich eine Menge Hypothesen, Überzeugungen, Annahmen im Kopf,
Of course, we have a lot of hypotheses, beliefs, and assumptions in our heads every day.
aber wozu ist das gut, um Himmels Willen?
But what good is that, for heaven's sake?
Naja, also wenn wir davon ausgehen, dass diese Modelle im Kopf unserer Templates
Well, if we assume that these models are in the head of our templates.
unser Verhalten beeinflussen und diese Verhalten manchmal zu Ergebnissen führen,
influence our behavior and sometimes lead to results.
die wir eigentlich nicht haben wollen,
that we actually do not want,
dann wäre es doch gar nicht verkehrt, einmal zu schauen,
then it wouldn't be a bad idea to take a look.
ob das Modell, das ich da gerade noch im Kopf habe, wirklich up-to-date ist.
whether the model I have in mind is really up-to-date.
Also als Analogie, wenn ich in Heidelberg von der Heilig-Geist-Kirche zum Bismarckplatz will,
So as an analogy, if I want to go from the Holy Spirit Church in Heidelberg to Bismarckplatz,
wird mir eine Wanderkarte aus dem Südschwarzwald relativ wenig nützen.
A hiking map of the Southern Black Forest will be relatively little use to me.
Falsche Landkarte. Nicht nur im Kopf, jetzt in der Hand.
Wrong map. Not just in the head, now in the hand.
Und wenn ich zum Beispiel merke, dass die Erziehungsversuche bei meinem 14-Jährigen
And if I notice, for example, that the parenting attempts with my 14-year-old
nicht mehr ganz so fruchten wie noch vor einigen Jahren,
no longer bear fruit quite like a few years ago,
wäre es vielleicht nicht verkehrt, einmal darüber nachzudenken,
would it perhaps not be wrong to think about it for once,
ob meine Annahmen und Überzeugungen da noch funktionieren.
whether my assumptions and beliefs still work there.
Also ich kann mich zum Beispiel noch ganz gut erinnern,
So I can still remember quite well,
als meine große Tochter, die mittlerweile 20 ist, das erste Mal verliebt war.
when my eldest daughter, who is now 20, was in love for the first time.
Und voller Unbehagen merkte ich da, wie mein bis dato völlig gültiges
And with a sense of discomfort, I realized how my previously completely valid
und nie in Frage gestelltes Papa-Modell, das da hieß,
and never questioned paternal model, which was called,
Papa ist der einzige Mann in meinem Leben, der generell alles weiß und alles kann,
Dad is the only man in my life who generally knows everything and can do anything.
langsam aber sicher dahinschmolz.
slowly but surely melted away.
Und ich merkte, es war an der Zeit, dieses Modell,
And I realized it was time to model this,
dieses Modell abzugreiten.
to ride off this model.
Also kurzum, diese impliziten Theorien, diese unbewussten Theorien,
In short, these implicit theories, these unconscious theories,
leiten unser Tun in bestimmten Kontexten.
guide our actions in certain contexts.
Und solange wir uns diesen Theorien, diesen Modellen nicht bewusst sind,
And as long as we are not aware of these theories, these models,
entziehen sie sich auf unsere Einflussnahme.
Withdraw from our influence.
Wenn ihr also euer Handel ganz gleich in welchem Kontext verändern wollt,
So if you want to change your trade, no matter in what context,
sollte man sich bewusst sein, auf welchen gedanklichen Wurzeln
One should be aware of the thought roots on which...
dieses Handeln basiert.
this action is based.
Ja, vielleicht habt ihr jetzt mal Lust, ein bisschen hinter die Kulissen
Yes, maybe you're in the mood to take a little behind-the-scenes look now.
dieser Modelle zu schauen, um zu prüfen, wie nützlich oder unnütz
to look at these models to check how useful or useless
die jeweilige Theorie ist.
the respective theory is.
Wie geht das?
How does that work?
Also bevor man ändern will, sollten wir uns erstmal ein bisschen erforschen.
So before we want to make changes, we should first do a little exploration of ourselves.
Mein erster Tipp ist, bitte versucht nicht darüber nachzudenken,
My first tip is, please try not to think about it.
welche Überzeugung, Glaubenssätze du hast.
what beliefs, convictions you have.
Also sich hinzusetzen mit Stift und Papier und zu überlegen,
So, to sit down with a pen and paper and think,
welche Glaubenssätze, Überzeugungen, Glaubenssätze du hast.
what beliefs, convictions, beliefs do you have.
Welche Überzeugung, Theorien habe ich denn über Partnerschaft
What beliefs or theories do I have about partnership?
oder über irgendwelche Geschäftsmodelle?
or about any business models?
Das geht meistens in die Hose.
That usually goes wrong.
Ich kann euch auch sagen, warum.
I can also tell you why.
Da wir nämlich alle große Meister sind, uns selbst ein X für ein U vorzumachen.
For we are all great masters at fooling ourselves into believing an X is a U.
Ich habe kürzlich auch von Forschung gelesen,
I recently also read about research,
dass wir Menschen nicht besonders gut darin sind, uns selbst zu beurteilen.
that we humans are not particularly good at judging ourselves.
Also anstatt sich akademische Knoten ins Hirn zu machen, wäre mein Tipp viel eher,
So instead of tying academic knots in your brain, my suggestion would be much more to
nehmt mal eine Knoteninzierung.
Take a knot insertion.
Das ist eine konkrete Situation, die nicht so nach euren Wünschen gelaufen ist.
This is a specific situation that has not gone according to your wishes.
Das könnte ein Verkaufsgespräch sein oder ein Disput mit dem Partner oder was auch immer was.
That could be a sales conversation or a dispute with the partner or whatever it may be.
Und schreibt danach, nach dem Gespräch, wenn das durch ist,
And write afterwards, after the conversation, when that is done,
in Stichworten auf, wie ihr auf was reagiert habt.
List in bullet points how you reacted to what.
Also euer Verhalten, nur stichpunktartig.
So your behavior, just in bullet points.
Also Partner hat X gesagt, ihr habt Y gesagt, Partner hat da drauf reagiert,
So partner said X, you said Y, partner reacted to that,
dann habt ihr.
then you have.
Das gemacht und so weiter und so fort.
Done that and so on and so forth.
Und das können am Anfang nur mal fünf bis sieben Stichworte sein.
And at the beginning, it can only be five to seven keywords.
Und dann fragt euch bei jeder dieser eurer Reaktionen,
And then ask yourselves with each of these reactions of yours,
welche Annahme hatte ich denn dazu?
What assumption did I have about that?
Von was war ich eigentlich überzeugt, dass es genauso ist?
What was I actually convinced of that it is the same?
Was habe ich dem anderen vielleicht unterstellt?
What might I have assumed about the other person?
Welche meiner Werte spielten für mich da gerade eine Rolle?
Which of my values were playing a role for me at that moment?
Kurzum, beginnt bei eurem konkreten Verhalten
In short, start with your concrete behavior.
und leitet daraus eure Überzeugungen, Annahmen ab.
and derives your beliefs and assumptions from it.
Also die Frage ist, was muss eigentlich ein Mensch denken, der sich so verhält?
So the question is, what must a person think who behaves like that?
Welche Annahmen, Überzeugungen und mentale Modelle muss dieser Mensch haben?
What assumptions, beliefs, and mental models must this person have?
Naja, und wenn alle Stücke reißen sollten
Well, and if everything should fall apart.
und ihr einfach wirklich nichts über eure mentalen Modelle herausfindet,
and you simply find out nothing about your mental models,
dann helfe ich euch auch gern weiter, wenn ihr mir ein bestimmtes Thema nennt,
then I am happy to help you further if you mention a specific topic.
also zum Beispiel Partnerschaft,
so for example partnership,
und noch zwei oder drei typische Beispiele,
and two or three more typical examples,
wie ihr euch in diesen Situationen verhalten habt,
how you behaved in these situations,
dann kann ich, meist recht schnell, euch die ersten Ansätze dafür liefern,
then I can usually provide you with the initial ideas for it fairly quickly,
wie eure Theorie so aussieht.
what your theory looks like.
Viele Menschen sind natürlich auch daran interessiert,
Many people are of course also interested in,
die Theorien und mentalen Modelle anderer Menschen zu erforschen.
to explore the theories and mental models of other people.
Vielleicht auch du.
Maybe you too.
Vielleicht sogar diese zu verändern.
Maybe even to change this.
Eine erste gute Übungsmöglichkeit bieten zum Beispiel dazu Besprechungen.
One good opportunity for practice, for example, is meetings.
Also wenn ihr gerade nicht so im Gesprächsfluss seid,
So if you're not really in the flow of conversation right now,
also ihr seid gerade nicht dran, sondern sitzt da und hört einem Kollegen zu,
so you are not up next, but are sitting there and listening to a colleague.
der vielleicht gerade erklärt, warum das Unternehmen eine neue Marketingstrategie braucht
which perhaps just explains why the company needs a new marketing strategy
oder das Produkt X besser aus dem Portfolio genommen werden sollte,
or the product X should be removed better from the portfolio,
dann hört einfach mal aufmerksam zu und fragt euch,
then just listen attentively and ask yourselves,
sag mal, welche Werte muss der Kollege eigentlich haben, um so zu argumentieren?
Tell me, what values does the colleague actually need to have to argue like that?
Von welchen Glaubenssätzen, von was muss er überzeugt sein?
What beliefs must he be convinced of?
Und welches Menschenbild muss er haben,
And what view of humanity must he have,
um dies genau so sagen zu können?
to be able to say this exactly like that?
Deshalb ist es vielleicht noch besser,
Therefore, it may be even better,
wenn ihr beginnt, diese unüberprüften Annahmen, zu denen ihr kommt,
when you start to address these unverified assumptions that you come to,
gleich offen und direkt zu hinterfragen.
to question openly and directly.
Das heißt also, wenn ihr merkt,
That means, if you notice,
oh, der Kollege, der hat ja eine spannende Schlussfolgerung, fragt ihn.
Oh, the colleague, he has an exciting conclusion, ask him.
Wie kommst du denn zu dieser Schlussfolgerung?
How do you come to this conclusion?
Was veranlasst dich denn zu dieser Meinung?
What leads you to this opinion?
Oder welche Auswirkungen hätte denn dein Vorschlag?
Or what effects would your suggestion have?
Kannst du mir erklären?
Can you explain to me?
Kannst du mir erklären, wie du zu dieser Aussage kommst?
Can you explain to me how you came to this statement?
Im letzten Falle paraphrasiert.
In the last case, paraphrased.
Sag mal, verstehe ich dich richtig? Du meinst also?
Tell me, do I understand you correctly? So you mean?
Und dann wird euch der Kollege erzählen, wie er zu seiner Meinung kommt.
And then the colleague will tell you how he arrives at his opinion.
Vielleicht hast du auch bemerkt, dass all diese Fragen, die ich gerade benutzt habe,
Perhaps you have also noticed that all these questions I just used,
im Prinzip alle in die gleiche Richtung gehen.
In principle, everyone is heading in the same direction.
Nämlich alle auf die Frage abzielen, warum denkst du eigentlich so, wie du denkst?
Namely, all aimed at the question, why do you actually think the way you think?
Bitte erklär mir das.
Please explain this to me.
Ja, und wenn ihr Menschen fragt,
Yes, and when you ask people,
warum er dieses oder jenes tut, sich vegan ernährt,
why he does this or that, follows a vegan diet,
seine Mitarbeiter über graphologische Gutachten auswählt
selects his employees based on graphological assessments
oder seine Kinder auf die Waldorfschule schickt,
or sends his children to the Waldorf school,
dann werden diese Menschen euch über ihre mentalen Modelle erzählen,
then these people will tell you about their mental models,
ihre persönlichen Theorie.
your personal theory.
Das ist übrigens die erste Stufe, bevor man überhaupt dran denkt,
By the way, this is the first step before one even thinks about it.
irgendwie an den mentalen Modellen anderer Menschen etwas zu verändern.
somehow change the mental models of other people.
Naja, all diejenigen von euch, die sich schon näher mit NLP beschäftigt haben,
Well, all of you who have already dealt more closely with NLP,
die wissen es automatisch, dass in NLP-Kursen, also Practitioner- und Masterkursen,
they automatically know that in NLP courses, such as Practitioner and Master courses,
viele, viele Techniken, Modelle und Übungen sich genau um diese Themen drehen.
Many, many techniques, models, and exercises revolve precisely around these topics.
Nämlich die Erforschung einerseits und zweitens die zielgerichtete Veränderung
Namely the exploration on one hand and secondly the targeted change.
von mentalen Modellen bei sich selbst, anderen Menschen
of mental models about oneself, other people
und in Business-Kursen auch in Organisationen.
and in business courses also in organizations.
Nun wirst du dich vielleicht fragen, ganz spannend,
Now you might be wondering, quite exciting,
aber jetzt sag doch mal, Hans-Jürgen, wie ändert man nun diese mentalen Modelle?
But now tell me, Hans-Jürgen, how do you change these mental models?
Das dachte ich mir schon, dass du das fragst.
I figured you would ask that.
Ja, ob bei sich selbst, einem Familienmitglied oder einem Kollegen,
Yes, whether with oneself, a family member, or a colleague,
immer wieder stößt man ja auf Überzeugungen, von denen man dann spontan denkt,
time and again one encounters beliefs that one then spontaneously thinks,
ach du Liebezeit, wie kann man denn so verquer denken?
Oh dear, how can one think so crookedly?
Ich weiß nicht, wie es dir jetzt da geht,
I don't know how you are doing there now,
aber ich kenne viele Menschen, die sich so verquert denken,
but I know many people who think so convolutedly,
aber ich kenne viele Menschen, bei denen dann sofort der Impuls kommt,
but I know many people who immediately feel the impulse to
die verbalen Ärmel hinterzukrempeln und an dieser Überzeugung was zu ändern.
to roll up the verbal sleeves and change something about this conviction.
Und bevor ich euch im nächsten Podcast eine Technik vorstellen möchte,
And before I would like to introduce a technique to you in the next podcast,
wie man mentale Modelle bei sich und auch bei anderen Menschen erstens erkennt
how to recognize mental models in oneself and in other people
und verbal verändern kann, überlegt doch mal kurz,
and can change verbally, just think for a moment,
welche Überzeugungen unsererseits könnten eigentlich dahinterstecken,
What beliefs on our part could actually be behind this,
wenn wir oft einen unbändigen Impuls in uns spüren,
when we often feel an uncontrollable impulse within us,
die Überzeugung anderer Menschen ändern zu wollen.
wanting to change the beliefs of other people.
In diesem Sinne alles Gute, Tschüss und Servus, bis zum nächsten Podcast, euer Hans-Jürgen.
In this sense, all the best, goodbye and see you next time on the podcast, your Hans-Jürgen.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.