STANDPUNKT: Teure E-Dienstwagen fördern - totaler Quatsch

SWR Aktuell

SWR Aktuell - Wirtschaft

STANDPUNKT: Teure E-Dienstwagen fördern - totaler Quatsch

SWR Aktuell - Wirtschaft

Die Kabinettsentscheidung würde ich als typisch deutsch bezeichnen.

I would describe the cabinet decision as typically German.

Denn was wir im Moment gerne machen, wir kümmern uns nicht um die Probleme,

Because what we like to do at the moment is not to care about the problems,

sondern doktern hilflos an den Symptomen herum.

but instead they helplessly fiddle around with the symptoms.

In diesem Fall mit einem schlechten, dafür aber teuren Taschenspielertrick.

In this case, with a bad but expensive sleight of hand trick.

Probleme, die gelöst werden müssten, hat die E-Mobilität in Deutschland mehr als genug.

There are more than enough problems that need to be solved with e-mobility in Germany.

Wir produzieren zu teuer.

We produce too expensively.

E-Autos sind im eigenen Land immer noch viel teurer als Verbrenner.

Electric cars are still much more expensive than combustion engine vehicles in their own country.

International sind deutsche Elektroautos wegen des Preises immer weniger konkurrenzfähig.

Internationally, German electric cars are becoming less competitive due to their price.

Die Autoindustrie hat den Wandel viel zu lange von sich weg lobbyiert.

The auto industry has lobbied against the change for far too long.

Deshalb haben wir jetzt Forschungs- und Entwicklungsrückstand.

Therefore, we now have a backlog in research and development.

Bei wichtigen Teilen für die Akkus sind wir von anderen Ländern abhängig.

For important components for the batteries, we are dependent on other countries.

Und was passiert?

And what happens?

Um den schleppenden E-Auto-Absatz irgendwie anzukurbeln,

To somehow boost the sluggish electric car sales,

werden jetzt Unternehmen, die Elektro-Dienstwagen anschaffen, stärker gefördert.

Companies that acquire electric company cars are now being promoted more strongly.

Unter anderem dadurch, dass jetzt noch teurere Modelle gekauft werden dürfen.

Among other things, this is because even more expensive models are now allowed to be purchased.

Listenpreis bis zu 95.000 Euro.

List price up to 95,000 euros.

Also die großen, schönen SUV-Schrankwände mit Büffelleder-Sitzen,

So the large, beautiful SUV cabinets with buffalo leather seats,

Soundsystem und selbst aufblasbarem Dachzelt, die man so braucht für eine Dienstfahrt.

Sound system and self-inflating roof tent, which you need for a business trip.

Natürlich mit einem entsprechend hohen Stromverbrauch.

Of course, with a correspondingly high power consumption.

Kostet den Staat Hunderte von Millionen Euro.

Costs the state hundreds of millions of euros.

Während auf der anderen Seite immer noch über die Finanzierung des Deutschland-Tickets gestritten wird.

Meanwhile, on the other side, there is still debate about the funding of the Germany ticket.

Das hat mit Verkehrswende oder greifen wir etwas tiefer mit vernünftiger Verkehrspolitik nichts zu tun.

That has nothing to do with the traffic turnaround or if we dig a little deeper with sensible transport policy.

Und zeigt leider, dass wir politisch nicht so gut sind.

And unfortunately shows that we are not so good politically.

Politisch offenbar überhaupt keine vernünftige Idee mehr haben,

Clearly no reasonable ideas in politics anymore,

wie auch nur eines der Probleme dieser deutschen Automisere gelöst werden könnte.

how any of the problems of this German automotive crisis could be solved.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.