#134 Felix Hagemann interviewt Digital- und KI-Experte Rafael zum Thema KI in der Führungskommunikation

Rafael S. Schimanski (M.A.)

iPadBlog.de

#134 Felix Hagemann interviewt Digital- und KI-Experte Rafael zum Thema KI in der Führungskommunikation

iPadBlog.de

Welcome to the Schimanski Zone, the iPad-Blog-Podcast about technology, innovations and news with Raphael Schimanski.

Welcome to the Schimanski Zone, the iPad blog podcast about technology, innovations, and news with Raphael Schimanski.

Und damit herzlich willkommen zu einer weiteren Episode hier bei iPad-Blog.de.

And with that, a warm welcome to another episode here at iPad-Blog.de.

In der Tat ist es so, dass ich heute die Gesprächsleitung an jemand anderes abgebe und derjenige bin, der interviewt wird.

Indeed, it is the case that today I am handing over the conversation leadership to someone else and I am the one being interviewed.

Und warum das alles so ist, hört ihr heute in diesem Podcast auf iPad-Blog.de zum Thema KI in der Führungskommunikation.

And why all of this is the case, you will hear today in this podcast on iPad-Blog.de about the topic of AI in leadership communication.

Weil, ihr habt ja den Vortrag wahrscheinlich am 23.04.2024 gehört.

Because you probably heard the presentation on April 23, 2024.

Willkommen Felix Hagemann.

Welcome Felix Hagemann.

Schöner hätten wir uns nicht.

We couldn't have done it more beautifully.

Wir hätten uns nicht machen können, dass man das direkt zuordnen kann schon.

We couldn't have assumed that it could be directly assigned like that already.

Dankeschön.

Thank you.

Perfekt.

Perfect.

Vielleicht kurz zur Einleitung und zur Einführung.

Perhaps a brief introduction and introduction.

Ich habe schon aus dem LinkedIn-Profil auch grob sehen können, warum ich Sie eventuell als Experten ja auch identifiziert habe, was so passen könnte.

I could already see roughly from your LinkedIn profile why I might have identified you as an expert and what could fit.

Aber vielleicht können Sie aus Ihrer Sicht nochmal einen kurzen Überblick geben.

But perhaps you could give a brief overview from your perspective once again.

Wer sind Sie?

Who are you?

Was machen Sie?

What are you doing?

Raphael Schimanski, 1978 in Warschau geboren, über Wien bis nach Düsseldorf bis in den Frankfurter Raum gekommen.

Raphael Schimanski, born in Warsaw in 1978, has journeyed through Vienna to Düsseldorf and then to the Frankfurt area.

Hat Medienwissenschaften, also sprich Informationswissenschaften.

Has media studies, so to speak information sciences.

Medienwissenschaften mit Anglistik studiert, also Sprachenmodelle auch und trete momentan als Berater in der Bereich Digitalisierung und seit einem guten Jahr in der KI auch mit auf.

Studied media studies with English studies, so language models as well, and currently working as a consultant in the field of digitization and for about a year now also in AI.

Was mich zum KI-Experten macht, werde ich auch im Rahmen des Interviews gerne nochmal beantworten, denn es gibt da keine große qualifizierte Tatsache, aber ich rate zu staatlich anerkannten Ausbildungen und Weiterbildungen, das steht schon mal fest.

What makes me an AI expert, I would be happy to answer again during the interview, because there is no significant qualified fact, but I recommend state-recognized training and further education, that is clear.

Und ich trete auf vielen IT-Bühnen auf.

And I perform on many IT stages.

International, aber hauptsächlich erstmal in Deutschland, weil ich nicht so gerne und so weiter verreisen möchte und berichte über mögliche, über Videobearbeitung, über das Webdesign, über Digitalisierung in Unternehmen, berate in der künstlichen Intelligenz, wie man sie sinnvoll einnutzt, weil das ist ein ganz breit gefächertes Thema.

International, but mainly for now in Germany, because I don't really want to travel much and report on possibilities, on video editing, on web design, on digitalization in companies, consulting on artificial intelligence, how to use it sensibly, because that is a very broad topic.

Mit viel Angst aber auch, muss man sagen.

With a lot of fear, but one must say.

Und ich sehe mich so ein bisschen als Bindeglied zwischen der neuen Technologie und den Menschen, die das anwenden möchten.

And I see myself as somewhat of a bridge between the new technology and the people who want to apply it.

Und da ich da gerne auf den Moderationsbühnen stehe.

And since I enjoy being on the moderation stages there.

Was mein Thema ist und ich damit groß geworden bin, bin ich gerne immer bereit, dort auch aufzutreten.

What my topic is and what I have grown up with, I am always willing to appear there as well.

Das ist so mein Hintergrund.

That's my background.

Vielen Dank für die erste Übersicht.

Thank you very much for the first overview.

Freue ich mich sehr, wie gesagt, dass ich da ein wenig von Ihrer Zeit haben kann für unser Interview auch.

I am very pleased, as I said, that I can have a bit of your time for our interview as well.

Dann würde ich sagen, gehen wir direkt rüber zur ersten Frage.

Then I would say, let's go straight to the first question.

Beschreiben Sie mir bitte, wann Sie KI-Lösungen Ihrer Kommunikation einsetzen.

Please describe when you use AI solutions in your communication.

Also in der Regel ist es ja so, dass Unternehmen KI-Lösungen in der Kommunikation, gerade von Führungskräften, was ja unser Thema ist.

So generally, it is the case that companies implement AI solutions in communication, particularly among leaders, which is our topic.

Die streben nach Effizienz, nach Präzision und die wollen das natürlich auch so gut es geht in eine Skalierbarkeit hineindrücken.

They strive for efficiency, for precision, and of course, they want to fit that into scalability as best as possible.

Und da gibt es einige Szenarien, in denen die KI in der Kommunikation zum Einsatz kommen kann.

And there are several scenarios in which AI can be used in communication.

Ich versuche das jetzt mal so vielleicht an drei Punkten.

I’ll try to do this now in perhaps three points.

Einmal ist es die Automatisierung von Routineaufgaben.

One time it is the automation of routine tasks.

Das heißt im Kern, KI kann wiederholende Aufgaben, man nennt das auch repetitive Aufgaben,

This means fundamentally that AI can handle repetitive tasks, which are also referred to as repetitive tasks.

wie die Beantwortung häufig gestellter Fragen zum Beispiel.

like answering frequently asked questions, for example.

Wie Terminplanung oder sogar das Verfassen von Standard-E-Mails komplett automatisieren.

How to fully automate scheduling or even the writing of standard emails.

Und dies ermöglicht es Führungskräften, sich zum Beispiel auf die strategischen Aufgaben zu konzentrieren.

And this enables leaders to focus, for example, on strategic tasks.

Ich sage immer, der eine macht das operative, der andere macht das strategische.

I always say, one does the operational, the other does the strategic.

Dann haben wir natürlich das Problem, wir haben immer mehr Gigabytes, wir haben immer mehr große Datenmengen und die müssen analysiert werden.

Then we have the problem, of course, that we have more and more gigabytes, we have more and more large amounts of data, and they need to be analyzed.

Und KI kann da helfen, große Mengen von diesen Kommunikationsdaten zu analysieren,

And AI can help analyze large amounts of these communication data,

um gewisse Muster und Trends, also diese ganzen Insights zu identifizieren.

to identify certain patterns and trends, in other words, all these insights.

Das ist sehr wichtig.

That is very important.

Und dies kann Führungskräften dann auch zum Beispiel helfen, fundierte Entscheidungen zu treffen und dann auch die Kommunikationsstrategien zu optimieren.

And this can help leaders, for example, to make informed decisions and then also to optimize communication strategies.

Dann, was auch schön ist, wenn wir ein Newsletter bekommen, da steht immer drauf, Herr Schimanski, Sie haben bestellt.

Then, what is also nice is that when we receive a newsletter, it always says, Mr. Schimanski, you have ordered.

Also ich rede hier von den personalisierten Sachen, von der personalisierten Kommunikation.

So I'm talking about personalized things, about personalized communication.

Und da kann es auch sein, dass durch diese Analysen von Daten über Kunden oder Mitarbeiter kann diese KI personalisierte Kommunikation ermöglichen.

And it may also be the case that through these analyses of data about customers or employees, this AI can enable personalized communication.

Und Führungskräfte können so ganz individuell.

And leaders can be completely individual.

Ja, und das betone ich auch nochmal, auf diese Bedürfnisse und Präferenzen in ihrer Zielgruppe halt eingehen.

Yes, and I emphasize again that you should address these needs and preferences in your target audience.

Was auch wichtig ist, wir reden jetzt hier gerade in Echtzeit und es gibt Echtzeitübersetzungen.

What is also important is that we are talking in real-time right now and there are real-time translations.

Das ist so mein Thema auch eigentlich.

That's actually my topic too.

Das habe ich am Anfang im Intro noch nicht gesagt, aber ich habe selber 2017 ein Startup als CDO, als Chief Digital Officer, gut, konnte ich mir auch nichts verkaufen,

I didn't mention this at the beginning in the intro, but I myself founded a startup in 2017 as CDO, as Chief Digital Officer, well, I couldn't sell myself anything either,

aber ich habe es aufgebaut und entwickelt, als kaum jemand noch von Deep Learning und KI eigentlich wusste.

But I built it and developed it when hardly anyone knew about deep learning and AI.

2017. Und so ist es auch.

2017. And so it is.

Also in multinationalen Unternehmen kann KI Echtzeitübersetzungen in verschiedenen Sprachen ermöglichen, um die Kommunikation zwischen einmal Führungskräfte und Teams weltweit zu erleichtern.

In multinational companies, AI can enable real-time translations in different languages to facilitate communication between executives and teams worldwide.

Also insgesamt würde ich schon sagen, kann man das alles effektiver, effizienter und zielgerichteter kommunizieren, um auch die Geschäftsziele dann auch besser zu erreichen.

Overall, I would say that it can all be communicated more effectively, efficiently, and purposefully in order to better achieve the business goals.

Ja, vielen Dank für den ersten Einblick.

Yes, thank you very much for the first insight.

Wie schätzen Sie denn Ihre eigene KI-Kompetenz?

How do you assess your own AI competence?

Ja, schwierige Frage.

Yes, difficult question.

Also als Digitalexperte, der sich im Bereich KI weiterentwickelt hat, da würde ich meine Kompetenz in der Nutzung von KI-Lösungen in der Kommunikation als sehr hoch einschätzen.

As a digital expert who has developed in the field of AI, I would assess my expertise in using AI solutions in communication as very high.

Und ich habe auch Gründe mitgebracht dafür, was man dafür tut.

And I also brought reasons for what one does for it.

Also das sind drei, vier Gründe.

So those are three or four reasons.

Man muss erstmal ein großes Fachwissen haben.

One must first have extensive expertise.

Also ich persönlich, ich habe mich intensiv mit den neuesten Entwicklungen und Innovationen in dem Bereich Künstliche Intelligenz,

So personally, I have been intensely involved with the latest developments and innovations in the field of artificial intelligence,

und maschinelles Lernen, also dieses Machine Learning, von dem alle auch sprechen, auseinandergesetzt.

and machine learning, so this machine learning that everyone is also talking about, dealt with.

Also mein Fachwissen erstreckt sich über verschiedene KI-Technologien, Algorithmen, Anwendungen, insbesondere im Bereich der natürlichen Sprachverarbeitung und der Sprachgenerierung.

So my expertise encompasses various AI technologies, algorithms, applications, especially in the field of natural language processing and speech generation.

Studiert habe ich ja auch Sprachwissenschaftler in der Heinrich-Heine-Universität in Düsseldorf,

I studied linguistics at Heinrich Heine University in Düsseldorf.

was mir enorm hilft, das verstrickte und komplexe Konstrukt der KI auf Basis der Sprache zu verstehen.

What helps me enormously is to understand the entangled and complex construct of AI based on language.

Deswegen bin ich auch so froh, dass ich es damals gemacht habe.

That's why I'm so glad I did it back then.

Ja, Abschluss habe ich 2004 gemacht.

Yes, I graduated in 2004.

Ohne zu wissen, dass wir jetzt im Jahre 2023 aufwärts mit dieser Herausforderung KI bestückt werden.

Without knowing that we will now be equipped with this challenge AI in the year 2023 and beyond.

Dann muss man sagen, kann man auch schon von praktischer Erfahrung reden.

Then one must say, one can also speak of practical experience.

Ich habe verschiedene Projekte, also ich erwähnte ja bereits eben ULT, Universal Language Translator, als Übersetzungsgenie,

I have various projects, so I already mentioned ULT, Universal Language Translator, as a translation genius.

und in anderen Zusammenhängen KI-Lösungen eingesetzt und umgesetzt.

and implemented AI solutions in other contexts.

Und durch diese praktischen Erfahrungen habe ich, glaube ich, ein sehr starkes und tiefes Verständnis dafür entwickeln können,

And through these practical experiences, I believe I have been able to develop a very strong and deep understanding of it.

ja, wie KI in der realen Welt eingesetzt werden.

Yes, how AI is used in the real world.

Und das ist natürlich auch ein sehr, sehr wichtiges Thema, weil das ist ja auch ein sehr, sehr wichtiges Thema,

And that is of course also a very, very important topic, because that is indeed also a very, very important topic.

weil das ist ja auch ein sehr, sehr wichtiges Thema, weil das ist ja auch ein sehr, sehr wichtiges Thema,

because that is indeed a very, very important topic, because that is indeed a very, very important topic,

um konkrete Probleme zu lösen und auch einen Wert fürs Business zu schaffen.

to solve specific problems and also create value for the business.

Und dies beweise ich regelmäßig auf verschiedenen Bühnen und Messeveranstaltungen,

And I regularly prove this on various stages and trade events,

zu welchen ich als Experte eingelade und auch gebucht werde, ja.

to which I am invited and also booked as an expert, yes.

Und dann habe ich natürlich auch persönlich einen Innovationstragen.

And then, of course, I also have a personal innovation driver.

Und ich bin sehr experimentierfreudig, ich bin sehr, sehr wissbegierig, ja.

And I am very experimental, I am very, very eager to learn, yes.

Ich bin immer bestrebt, neue Technologien und Ansätze zu erkunden.

I am always striving to explore new technologies and approaches.

Ich meine, wir kriegen neue Geräte, ja, das neueste iPhone, das neueste Android-Gerät.

I mean, we're getting new devices, yes, the latest iPhone, the latest Android device.

Man ist wissensbegierig, was die können.

One is curious about what they can do.

Sind die schneller? Wie kann man damit fotografieren?

Are they faster? How can you take pictures with it?

Ist der Speicher, bringt der etwas halt, ja?

Is the memory, does it actually help, right?

Und ich glaube, dass dieser Innovationstragen, den ich persönlich tief in meinem Herz nehme,

And I believe that this innovation carrier, which I personally hold dear in my heart,

ganz viel Liebe, der treibt mich einfach dazu, kontinuierlich nach neuen Möglichkeiten zu suchen,

a lot of love, drives me to continuously seek new opportunities,

wie KI eben in der Kommunikation auch eingesetzt werden kann.

how AI can also be used in communication.

Und meine Fähigkeiten möchte ich damit auch kontinuierlich weiterentwickeln.

And I would like to continuously develop my skills with that as well.

Und man muss sich stetig entwickeln, gerade in diesem schnelllebigen Prozess, ja.

And one must continually evolve, especially in this fast-paced process, yes.

Und dann abschließend ein paar erfolgreiche Ergebnisse.

And then finally a few successful results.

Habe ich ja in bisherigen Projekten schon haben.

I have already had that in previous projects.

Wo ich KI-Lösungen angewendet habe.

Where I have applied AI solutions.

Gerade im digitalen Aufgabenbereich, also nicht im gesamten Prozess.

Just in the digital task area, so not in the entire process.

Aber es ist vielleicht wichtig zu sagen, es ist die Verbesserung der Effizienz von diesen Kommunikationsprozessen.

But it may be important to say, it is the improvement of the efficiency of these communication processes.

Die Steigerung der, ich sag mal, Personalisierung in der Kundenkommunikation.

The increase in, let's say, personalization in customer communication.

Oder aber auch die Entwicklung innovativer Ansätze zur Problemlösung.

Or the development of innovative approaches to problem solving.

Das heißt also, meine Erfolge sprechen für meine Kompetenz in der Nutzung von KI-Lösungen.

That means, my successes speak for my competence in using AI solutions.

Ja, so weit.

Yes, so far.

Ja, und das ist ja quasi der Startpunkt.

Yes, and that is basically the starting point.

Status Quo, wenn wir jetzt perspektivisch weiterschauen.

Status quo if we look ahead prospectively.

Wo sehen Sie denn die perspektivischen Einsatzmöglichkeiten oder auch die Rolle allgemein von KI-Lösungen in der Führungskommunikation?

Where do you see the potential applications or the overall role of AI solutions in leadership communication?

Ja, also das wird schon eine entscheidende Rolle spielen, meines Erachtens.

Yes, I believe that will play a decisive role.

Ich habe es ja eben erwähnt mit der Personalisierung und auch mit der Individualisierung.

I just mentioned it with the personalization and also with the individualization.

KI, also künstliche Intelligenz, die wird es ermöglichen, maßgeschneiderte Kommunikation,

AI, or artificial intelligence, will enable customized communication,

indem sie Daten über Mitarbeiter oder Kunden analysiert.

by analyzing data about employees or customers.

Und analysieren wird.

And will be analyzed.

Und dann auch da, ja, ich würde mal sagen, entsprechende Strategien zu entwickeln.

And then there too, yes, I would say to develop appropriate strategies.

Wir haben ja dieses Echtzeit-Feedback mit dieser Anpassungsfähigkeit.

We have this real-time feedback with this adaptability.

Das heißt, diese Führungskräfte, die erhalten durch diese KI-gestützte Analysen eben schnelles Feedback,

That means these executives receive quick feedback through these AI-supported analyses.

um ihre Kommunikationsstrategien in Echtzeit anzupassen.

to adjust their communication strategies in real time.

Ja, wir werden Zeit sparen, wir werden die Effizienz steigern bei diesen ganzen Automatisierungsgeschichten.

Yes, we will save time, we will increase efficiency with all these automation things.

Wir werden auch Unterstützung haben bei Entscheidungsprozessen,

We will also have support in decision-making processes,

wo ich sage, die Entscheidung trifft am Ende der Mensch, nicht die KI.

Where I say, the decision is made by the human in the end, not the AI.

Aber die KI liefert uns relevante Informationen und Einsichten,

But the AI provides us with relevant information and insights,

um Führungskräften bei fundierten Entscheidungen zu helfen.

to help executives make informed decisions.

Und dann Innovation und Wettbewerbsvorteil auf jeden Fall.

And then innovation and competitive advantage definitely.

Die Unternehmen, die KI erfolgreich nutzen, das sage ich ganz deutlich,

The companies that successfully use AI, I can say very clearly,

die können sich durch innovative Kommunikationsansätze einen echten Wettbewerbsvorteil der Konkurrenz gegenüber verschaffen.

They can gain a real competitive advantage over the competition through innovative communication approaches.

Und welche Auswirkungen hat dieser Nutzen?

And what are the effects of this benefit?

Auch auf die Beziehung zwischen den Führungskräften und den Mitarbeitern oder auch anderen Stakeholdern?

Also about the relationship between the executives and the employees or other stakeholders?

Also Stakeholder sind ja für mich Interessensgruppen.

To me, stakeholders are interest groups.

Aber wenn ich jetzt den Fokus mal setze, wie die Nutzung von KI-Lösungen auf diese Beziehung einsetzen kann.

But if I now focus on how the use of AI solutions can be applied to this relationship.

Also es wird positiv sein, als auch herausfordernde Auswirkungen, glaube ich, haben.

So I believe it will have both positive and challenging effects.

Zwischen Führungskräften, Mitarbeitern und Stakeholdern.

Between leaders, employees, and stakeholders.

Also auch wieder Effizienzsteigerung und Entlastung von diesen Routinen.

So again, efficiency improvement and easing of these routines.

Denn die KI kann ja dazu beitragen, dass die Effizienz gesteigert wird,

For AI can contribute to increasing efficiency.

indem wiederholende Aufgaben automatisiert werden.

by automating repetitive tasks.

Das spart Zeit und Energie, gerade für die anspruchsvollere und kreative Aufgaben.

This saves time and energy, especially for more demanding and creative tasks.

Was aber auch dann am Ende zur Zufriedenheit und Motivation der Mitarbeiter oder den anderen Leuten bringen kann.

But this can ultimately lead to the satisfaction and motivation of the employees or other people.

Und ich bin mir auch sicher, dass so eine personalisierte Unterstützung da auch gute Entwicklungsmöglichkeiten bieten kann.

And I am also sure that such personalized support can provide good development opportunities.

Und dass die KI dabei helfen kann, individuelle Stärken von Ihnen und von mir zum Beispiel.

And that AI can help identify individual strengths of you and me, for example.

Also Stärken und Schwächen zu identifizieren.

To identify strengths and weaknesses as well.

Und dann auch gewisse Entwicklungspläne erstellen lassen zu können.

And then to also be able to have specific development plans drawn up.

Und was auch wichtig ist, sind noch Veränderungen von Arbeitsabläufen und Strukturen.

And what is also important are changes to workflows and structures.

Also denken wir mal davon, dass wenn wir eine Einführung von KI-Lösungen,

So let's think about the introduction of AI solutions,

die kann Veränderungen in den Arbeitsabläufen und Strukturen mit sich bringen,

this can bring changes in workflows and structures,

was, ich sag mal, möglicherweise zu Unsicherheiten oder zu einem Widerstand bei den Mitarbeitern führen kann.

which, I would say, could possibly lead to uncertainties or resistance among the employees.

Und da ist es dann auch gerade wichtig als Chef oder als Führungsleiter,

And that's particularly important as a boss or a leader,

als Kraft, der die Kommunikation anstreben will, transparent zu kommunizieren.

as a force that seeks to communicate transparently.

Also zum Beispiel, wie macht man das?

So, for example, how does one do that?

Ich biete Schulungen an.

I offer training sessions.

Ich stelle sicher, dass die sich alle wohlfühlen und auch diese neuen Technologien effektiv nutzen können.

I ensure that everyone feels comfortable and can effectively use these new technologies.

Denn am Ende ist es so, wenn ich mich mit Sachen lange beschäftige, dann werden sie vertraut.

Because in the end, it's like this: when I spend a long time with things, they become familiar.

Und deswegen auch Vertrauensbildung schaffen.

And therefore also create trust.

Der erfolgreiche Einsatz von dieser KI, der erfordert viel Vertrauen, der erfordert Transparenz zwischen mir

The successful use of this AI requires a lot of trust; it requires transparency between me.

und meinen Mitarbeitern, also zwischen dem Chef und den Mitarbeitern.

and my employees, so between the boss and the employees.

Und da ist es total wichtig, offen auch über die Ziele zu reden.

And it's really important to talk openly about the goals.

Ich meine, ich habe ja auch Vereinbarungen, was ich erreichen will selber.

I mean, I also have agreements about what I want to achieve myself.

Jeder Mitarbeiter will einen gewissen Einsatz bringen und auch Auswirkungen von KI-Lösungen

Every employee wants to make a certain effort and also experience the effects of AI solutions.

müssen dann auch kommuniziert werden, um dieses Vertrauen aufzubauen und gewisse Bedenken auszuräumen.

must also be communicated in order to build this trust and alleviate certain concerns.

Und das Letzte, glaube ich, würde ich noch sagen, ist es förderlich, so eine Zusammenarbeit zu fördern, doppelt gemoppelt.

And the last thing I would say is that it is beneficial to promote such collaboration, redundantly.

Gerade im Bereich der Innovation.

Especially in the area of innovation.

Das heißt also, KI kann die Zusammenarbeit und Innovation fördern, indem halt neue Möglichkeiten zur Zusammenarbeit

This means that AI can foster collaboration and innovation by creating new opportunities for cooperation.

oder aber auch Ideenentwicklung, sage ich jetzt mal, geboten wird.

or also the development of ideas, I would say, is offered.

Also durch den Einsatz von KI-gestützten Collaboration-Tools zum Beispiel,

So through the use of AI-supported collaboration tools, for example,

könnten dann die Mitarbeiter effektiver zusammenarbeiten und innovative Lösungen entwickeln.

then the employees could collaborate more effectively and develop innovative solutions.

Das haben wir ja, gerade in Microsoft kommt das sehr gut an.

We have that, especially at Microsoft it is very well received.

Ja, da können mehrere Leute an Präsentationen, an Word-Dokumenten, also an Schriftstücken arbeiten.

Yes, multiple people can work on presentations, Word documents, and other written materials.

Und man kann dadurch gleichzeitig den Co-Pilot auch direkt mitbenutzen.

And this way, you can also directly use the co-pilot at the same time.

Also das ist etwas, was die Beziehung zwischen der Führungskraft, den Stakeholdern und Mitarbeitern schon beeinflussen kann.

So that is something that can already influence the relationship between the leader, the stakeholders, and employees.

Ja, okay, also nochmal quasi einmal ganz konkret zusammengefasst, wäre ja die Akzeptanz der Mitarbeitenden.

Yes, okay, so to summarize everything quite specifically, it would be the acceptance of the employees.

Wird geschaffen durch das Vertrauen in die Führungskraft, das Vertrauen durch das Tools.

It is created by the trust in the leader, the trust through the tools.

Und da kommen wir hin über entsprechende Schulungen, das heißt über eine Steigerung oder auch eine Erlangung

And we achieve this through appropriate training, which means an increase or also an attainment.

von einer gewissen Kompetenz in diesem Bereich, um damit umgehen zu können.

of a certain competence in this area in order to handle it.

So würde ich das kurz zusammenfassen. Sehr gut. Toll.

That's how I would summarize it briefly. Very good. Great.

Ja, perfekt.

Yes, perfect.

Das heißt, wenn Sie sagen, okay, als Unternehmen möchte ich jetzt gerne KI-Lösungen in meiner Kommunikation einführen.

That means, if you say, okay, as a company I would now like to implement AI solutions in my communication.

Das heißt, ich müsste im Prinzip eine entsprechende Strategie aufsetzen, um genau diese Punkte, die wir jetzt eben schon einmal so schön zusammengefasst haben,

That means I would basically need to set up a corresponding strategy to address exactly these points that we have just summarized so nicely.

auch entsprechend mit Meilensteinen zu planen, um die Leute abzuholen, um sie nicht einfach eingesetzt zu haben

also plan accordingly with milestones to engage people, so they are not just deployed

und eventuell dann Leute zu verlieren, weil sie gar nicht mit dem neuen Tool umgehen können.

and possibly losing people because they simply cannot handle the new tool.

Oder wie sehen Sie das?

Or how do you see that?

Dann kommen wir gleich schon zum nächsten Thematik.

Then we'll move on to the next topic.

Welchen Einfluss kannst du denn auch auf die Wirksamkeit von der Führung haben, also der Einsatz von KI-Lösungen?

What influence can you have on the effectiveness of leadership, specifically the use of AI solutions?

Genau. Hat das einen Einfluss auf meine Wirksamkeit in der Führung?

Exactly. Does that have an impact on my effectiveness in leadership?

Ist es wirksamer? Ist es nicht so wirksam, dass es Zeit einspart?

Is it more effective? Is it not effective enough to save time?

Wäre ja gar kein Thema.

It wouldn't be a problem at all.

Also die Effizienz haben wir da, aber wie kommt es quasi an?

So we have the efficiency, but how does it actually come across?

Kann ich höhere, bessere Ziele, besseres Verständnis eventuell auch bei den Mitarbeitenden dadurch erlangen?

Can I possibly achieve higher, better goals and better understanding among the employees through this?

Also das denke ich schon, dass da ein gutes Verständnis anfängt.

Well, I do think that a good understanding begins there.

Denn man muss sich ja mal vorstellen, wenn ich im Unternehmen bin und das Verständnis ist gegeben,

Because one has to imagine, when I am in the company and the understanding is there,

die Leute wissen, um was es geht und ich hole die Leute ab, dann ist es nicht nur ein geldwerter Vorteil,

people know what it's about and I pick people up, then it's not just a monetary benefit,

sondern auch ein Wettbewerbsvorteil und ein Miteinandervorteil.

but also a competitive advantage and a mutual benefit.

Denn wir haben es jetzt in den Nachrichten sehr oft gelesen,

Because we have read it very often in the news now,

die 61 Prozent der Leute haben mit ihrem Arbeitgeber abgeschlossen und möchten gehen.

61 percent of people have come to terms with their employer and want to leave.

Warum ist das so?

Why is that?

Es liegt nicht daran, dass die falschen Tools eingesetzt werden oder dass die Menschen untereinander falsch kommunizieren,

It's not that the wrong tools are being used or that people are communicating incorrectly with each other,

sondern es ist einfach so, dass gewisse Prozesse nicht eingehalten werden, dass die Leute alleingelassen werden,

but it's simply the case that certain processes are not being followed, that people are left to their own devices,

dass es aber auch Druck gibt untereinander.

that there is also pressure among each other.

Ja.

Yes.

Und das sind alles so menschliche Faktoren und da kann meines Erachtens eine KI aber auch nicht unbedingt mehr helfen.

And these are all very human factors, and I don't think AI can necessarily help more with that.

Irgendwo sind auch die Grenzen bei der KI.

Somewhere, there are also limits to AI.

Ich meine, wir hatten, glaube ich, auch eben mal angedacht, auch zu besprechen, wo man die KI überall einsetzen könnte und alles Weitere.

I mean, I think we also thought about discussing where AI could be used everywhere and everything else.

Da sind aber auch Grenzen gesetzt halt.

But there are limits to that, of course.

Und ich glaube, dass man da Mitarbeiter öfters einbeziehen sollte, dass man eine Wertschätzung gegenüber den menschlichen Fähigkeiten auch mit reinbringen sollte,

And I believe that employees should be involved more often, and that appreciation for human skills should also be integrated.

sie weiterentwickeln und lernen lassen sollte.

should allow them to develop further and learn.

Und ganz klar die klaren Visionen und Zwecke auch noch mal formulieren sollte.

And it should also clearly articulate the clear visions and purposes once again.

Perfekt.

Perfect.

Gibt es denn grundsätzlich zu dem Thema, abseits der Fragen, die wir schon gesprochen haben, etwas, was Sie aus Ihrer Sicht gerne noch hinzufügen würden,

Is there fundamentally something on this topic, apart from the questions we've already discussed, that you would like to add from your perspective?

wo Sie sagen, das wäre nochmal ein wichtiger Punkt, den wir jetzt in dieser Thematik so noch nicht beleuchtet haben?

Where you say that would be another important point that we haven't addressed in this topic yet?

Ja, vielleicht zwei Sachen.

Yes, maybe two things.

Die Menschen sollen keine, die sollen nicht afraid sein, die sollen keine Angst vor neuen Technologien haben.

People should not be afraid, they should not have fear of new technologies.

Wir sind jetzt gerade an diesem Punkt, als das Internet halt kam.

We are now just at that point when the internet came.

Als ich mir meinen ersten Tower-PC gekauft habe und der Verkäufer sagte, willst du noch ein Modem dazu haben?

When I bought my first tower PC and the salesman asked, do you want a modem with it?

Ich da so, wofür? Ja, fürs Internet.

I was like, for what? Yeah, for the internet.

Ich so, Quatsch, das brauche ich nicht.

I said, nonsense, I don't need that.

Ich war nur interessiert an einer Soundkarte gewesen, weil ich Musik produzieren wollte.

I was only interested in a sound card because I wanted to produce music.

Internet habe ich nicht gebraucht.

I didn't need the internet.

Zwei Monate später war ich wieder beim Händler und sagte, einmal das Modem bitte.

Two months later, I was back at the dealer and said, "One modem please."

Und viele Leute denken immer, künstliche Intelligenz hätte was mit Angriffen der Roboter zu tun.

And many people always think that artificial intelligence has something to do with robot attacks.

Terminator, iRobot, das sind ein paar Stichpunkte halt.

Terminator, iRobot, those are just a few key points.

Das ist es.

That's it.

Das ist es momentan noch nicht.

That is not the case at the moment.

Gleichwohl kann natürlich künstliche Intelligenz einen Einfluss auf den Menschen im positiven Sinne,

Nonetheless, artificial intelligence can of course have a positive influence on humans.

als aber auch in einem herausfordernden Sinne haben, gar keine Frage.

but also have in a challenging sense, no question about it.

Aber lasst uns doch gemeinsam das Ganze steuern.

But let's steer the whole thing together.

Lasst uns gemeinsam ein Act oder ein Schriftbild ergeben, dass man sagen kann, was ist erlaubt, was ist nicht erlaubt.

Let us together create an act or a written document that outlines what is allowed and what is not allowed.

Gerade im Unternehmen halt, ja.

Just in the company, yes.

Lasst uns die Datensicherheit in einen Rahmen bringen.

Let's put data security into a framework.

Wo alle mit leben können.

Where everyone can live with it.

Weil wir werden niemals eine KI haben, die Antworten geben wird, wo jede Antwort mit einer Quelle zum Beispiel zu belegen ist halt.

Because we will never have an AI that will provide answers where every answer has to be substantiated with a source, for example.

Jeder Mensch muss auch wissen, das was er im Netz hinterlässt, da wird er teilweise auch nicht mehr seine Rechte haben.

Every person must also know that what they leave behind on the internet means they may no longer have some of their rights.

Er gibt ja seine Rechte ab.

He is indeed relinquishing his rights.

Jedes Bild, was ich in Social Media hochlade, ist erst einmal nicht mehr unter meinen Rechten drin.

Every picture I upload on social media is no longer under my rights.

Das heißt, in 10 Jahren oder in 20 Jahren könnte irgendeine Firma das Bild nehmen oder die Firma, wo ich das hochgeladen habe.

That means, in 10 years or in 20 years, any company could take the image or the company where I uploaded it.

Und darunter sagen, dieser Müsli-Riegel schmeckt damit am besten.

And underneath say, this muesli bar tastes best with that.

Ja.

Yes.

Dann ist das halt einfach so.

Then that's just the way it is.

Und das würde ich ganz gerne nochmal reinbringen.

And I would like to bring that up again.

Die KI wird uns nicht die Jobs wegnehmen, sondern ich glaube, der Mensch, der die KI richtig anwendet, der wird uns den Job wegnehmen.

The AI will not take our jobs away, but I believe the person who knows how to use AI correctly will take our jobs away.

Das heißt, es bleibt immer ein Wettbewerb innerhalb der Menschlichkeit.

That means there is always competition within humanity.

Das ist wichtig.

That is important.

Ansonsten machen sich viele Sorgen, welche Tools können sie denn wirklich anwenden als Führungskraft, als Mitarbeiter für eine bestimmte Aufgabe.

Otherwise, many are concerned about which tools they can really apply as a leader or as an employee for a specific task.

Da haben wir auch mal oft versucht, einen Katalog zu machen.

We often tried to create a catalog there as well.

Und wir haben so ein AI-Hub.tel, also AI-Hub.tel zusammengespielt.

And we have played together such an AI-Hub.tel, so AI-Hub.tel.

Das ist einfach eine kurze Domain, die ich vielleicht nochmal mit empfehlen würde, wo ganz einfach so ein bisschen Wissen drin ist,

That's simply a short domain that I might recommend again, where there's just a bit of knowledge in it.

wo Beratungsinstitute es auf den Punkt bringen, wie die Entwicklung gerade sich da effizient darstellt.

where consulting institutes pinpoint how the development is currently manifesting efficiently.

Und es sind ein paar Empfehlungen drin, welche Tools man für was benutzen kann.

And there are a few recommendations in it regarding which tools to use for what.

Das sind vielleicht so die zwei Sachen, die ich noch mit ergänzen möchte in diesem Interview.

Those might be the two things I would like to add in this interview.

Und ich glaube, damit haben wir die meisten Sachen gut und positiv abgedeckt.

And I believe that with that we have covered most things well and positively.

Auf jeden Fall.

In any case.

Vielen lieben Dank.

Thank you very much.

Vielen Dank.

Thank you very much.

Vielen Dank für eure Aufmerksamkeit und fürs Zuhören dieser Episode sowie den Download.

Thank you very much for your attention and for listening to this episode as well as for the download.

Das war ein Interview von Felix Hagemann, der mich, Raphael Schiemanski, zum Thema KI in der Führungskommunikation interviewt hat.

This was an interview by Felix Hagemann, who interviewed me, Raphael Schiemanski, on the topic of AI in leadership communication.

Sicherlich habt ihr jetzt diesen Podcast nach dem Vortrag.

Surely, you have this podcast after the lecture now.

Beim Digital Future Congress im April 2024 gehört.

Heard at the Digital Future Congress in April 2024.

Oder ihr habt diesen Podcast sowieso im Abo.

Or you have already subscribed to this podcast anyway.

Deswegen an dieser Stelle nochmal das Dankeschön und der Hinweis, dass wir noch eine Accelerated Mobile Page für künstliche Intelligenz haben.

Therefore, I would like to take this opportunity to say thank you again and to point out that we still have an Accelerated Mobile Page for artificial intelligence.

Eine Art KI-Lösungstool-Übersichtsseite.

A type of AI solution tool overview page.

Und die befindet sich ganz einfach unter aihub.tel.

And it can be found simply under aihub.tel.

Also gebt einfach ein.

So just enter it.

www.

www.

aihub.tel

aihub.tel

Und damit verabschiede ich mich ganz herzlich.

And with that, I bid you farewell warmly.

Abonniert diesen Kanal und diesen Podcast.

Subscribe to this channel and this podcast.

Und ich freue mich schon auf das nächste Mal, wenn ihr wieder an den Kopfhörern seid und ich an den Turntables.

And I’m already looking forward to the next time you’re back at the headphones and I’m at the turntables.

Bis dahin, euer Raphael Schiemanski.

Until then, your Raphael Schiemanski.

Euer Raphael Schiemanski.

Your Raphael Schiemanski.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.