753: Berend Breitenstein – das „over 60 Special“!

www.power-quest.cc

Power-Quest.cc: Der Kraftsport-Podcast

753: Berend Breitenstein – das „over 60 Special“!

Power-Quest.cc: Der Kraftsport-Podcast

www.powerquest.cc, der kostenlose Kraftsport-Podcast für alle, die fit werden und bleiben.

www.powerquest.cc, the free strength sports podcast for everyone who wants to get fit and stay fit.

Präsentiert von Jürgen Reiß, Dominik Feischl und peakprinzip.com

Presented by Jürgen Reiß, Dominik Feischl, and peakprinzip.com

Diese Sendung enthält Produktplatzierungen.

This program contains product placements.

Jürgen Reiß begrüßt euch live an der Powerquest.cc mit einer Gold-Sendung wieder einmal.

Jürgen Reiß welcomes you live at Powerquest.cc with a gold show once again.

Mit einem Gast im Hauptteil der Sendung, der Gold mehr als verdient hat.

With a guest in the main part of the show who deserves gold more than anyone.

Wettermäßiger Bildung durch einen wachsenden Tag, aber super XL-Haupteinheit im Olympia-Zentrum gerade gehabt.

Weather-related education through a growing day, but just had a super XL main unit at the Olympic center.

Nach dem Kämpfer-Snack und dem Nachmittag-Snack ist heute auf jeden Fall das Stadtbad Dormien fällig.

After the fighter snack and the afternoon snack, today we definitely have to go to the city pool Dormien.

Und ja, ich bin auf jeden Fall froh, euch in diesem Sommer sogar.

And yes, I am definitely glad to see you this summer.

Noch ein zweites Mal begrüßen zu dürfen, nämlich vor dem Hauptteil.

To have the pleasure of welcoming you a second time, namely before the main part.

Und da war es ein wirklich traumhafter Sommertag.

And it was truly a dreamy summer day.

Aber ich bedanke mich jetzt gerade noch ganz kurz bei jenen Sponsoren, die dieses Non-Profit-Projekt

But I would like to take a moment to thank those sponsors who have supported this non-profit project.

und natürlich auch mein Trainingszeit-Millionärsleben indirekt ermöglichen, die da wären.

and of course also indirectly enable my training time millionaire life, which would be.

Chemter7, Paterno Bürowelt, dann der Mark Dorniger bzw. MrKettlebellEU.

Chemter7, Paterno Office World, then the brand Dorniger or MrKettlebellEU.

Dann haben wir B-Quadrat.

Then we have B squared.

Dann haben wir Petrasch, Solrunner und Bodyatec.

Then we have Petrasch, Solrunner, and Bodyatec.

Und im selben Atemzug begrüße ich einen Mann, der mittlerweile auch keine Vorstellung mehr hier braucht.

And in the same breath, I welcome a man who no longer needs any introduction here.

Aber Personenschützer Daniel Fierand.

But bodyguard Daniel Fierand.

Ein herzliches Willkommen und danke, dass du mit mir diesen Vorspann moderierst.

A warm welcome and thank you for co-hosting this introduction with me.

Danke Jürgen.

Thank you, Jürgen.

Danke für die liebe Überleitung.

Thank you for the nice transition.

Es ist mir eine große Ehre, mit dir diesen Vorspann zu moderieren.

It is a great honor for me to host this introduction with you.

Danke.

Thank you.

Und ich erinnere mich an lange Auto,

And I remember long cars,

teraz,

now,

Autobahnfahrten, dienstliche, lange Autobahnfahrten,

Highway drives, business-related, long highway drives,

wo ich diese Podcasts alle aufgesaugt habe zwischen dir und Berend.

where I absorbed all these podcasts between you and Berend.

Und wer ist Berend Breitenstein?

And who is Berend Breitenstein?

Es soll ja wirklich noch Menschen geben,

There are still supposed to be people,

an denen der Berend Breitenstein bisher dran vorbeigegangen ist.

that Berend Breitenstein has so far overlooked.

Und deswegen habe ich die Ehre, ihn nochmal kurz vorzustellen.

And that's why I have the honor of introducing him briefly once again.

Berend Breitenstein, der Mr. Natural Bodybuilding,

Berend Breitenstein, the Mr. Natural Bodybuilding,

ist 1964 geboren und somit diesen Sommer schon 60 Jahre alt geworden.

was born in 1964 and thus turned 60 years old this summer.

Ja, und da darf ich jetzt gerade kurz, sorry für die Unterbrechung,

Yes, and I just have to interrupt briefly, sorry for the interruption,

die Wikipedia-Gemeinde bzw. deren Members,

the Wikipedia community or its members,

die natürlich auch die Seite von Berend Breitenstein

which also includes the page of Berend Breitenstein

und alles andere selbstverständlich mitbetreuen,

and of course take care of everything else,

die lagen auf jeden Fall richtig.

They were definitely right.

Ich möchte da gleich mich korrigieren.

I would like to correct myself right away.

Da hatte ich wirklich einen Zahlensturz beim Monat im Hauptteil drin,

I really had a drop in numbers for the month in the main part.

weil die Sendung ging irgendwann Anfang Juni oder so online oder Mitte Juni.

Because the show went online sometime in early June or so, or mid-June.

Sorry, Mitte Juli eben, ja, so war es.

Sorry, it was indeed mid-July, yes, that's how it was.

Und da war natürlich Berend Breitensteins 60. Geburtstag bereits Vergangenheit.

And of course, Berend Breitenstein's 60th birthday was already in the past.

Noch einmal, die Wikipedia ist richtig.

Once again, the Wikipedia is correct.

Jürgen Reis hat da im Eifer des sommerheißen Moderationsgefechts einen Fehler gemacht.

Jürgen Reis made a mistake in the heat of the summer's hot moderation battle.

Aber danke, weiter im Text, Daniel.

But thank you, let's continue with the text, Daniel.

Aber sorry, es hat mir da jetzt gerade gut reingepasst.

But sorry, it just fit in well for me right now.

Ich hoffe, du erlaubst.

I hope you allow it.

Aber selbstverständlich.

But of course.

Es war doch eine gute Gelegenheit, um ihm nachträglich zu gratulieren.

It was indeed a good opportunity to congratulate him belatedly.

Also, 11. Juni war sein 60. Geburtstag.

Also, June 11 was his 60th birthday.

Ja.

Yes.

Und das ist eigentlich unglaublich,

And that is actually incredible,

denn ich habe Berend das letzte Mal 2019 auf der FIBO getroffen

because I met Berend for the last time in 2019 at FIBO

und ein sehr langes, sehr schönes Gespräch mit ihm geführt.

and had a very long, very nice conversation with him.

Und auch jetzt, fünf Jahre später, sieht man ihm die 60 Lenden nicht an.

And even now, five years later, you can't tell he's 60 from his lower back.

Warum nicht?

Why not?

Weil er natürlich, wie wir auch, den ganz aktiven Natural Lifestyle pflegt

Because he, like us, also maintains a very active natural lifestyle.

und das Natural Bodybuilding ohne jegliche Hilfsmittel in chemischer Form

and natural bodybuilding without any aids in chemical form

schon immer in seinem Programm ist.

has always been in his program.

Und er hat das nicht nur studiert und ist ein studierter Ernährungswissenschaftler.

And he hasn't just studied it and is a trained nutritional scientist.

Nein, er ist auch Autor von vielen, vielen super Büchern aus dem Kraftsport- und Bodybuilding-Bereich.

No, he is also the author of many, many great books in the field of strength training and bodybuilding.

Und eins seiner ganz großen Werke ist natürlich

And one of his greatest works is, of course,

Bodybuilding erfolgreich, natürlich gesund.

Successful bodybuilding, naturally healthy.

Und das ist schon 1996 erschienen.

And that was already published in 1996.

Und das war das erste Buch, was ich überhaupt zu diesem Thema in die Finger bekommen habe.

And that was the first book I ever got my hands on about this topic.

Gott sei Dank, kann ich nur sagen.

Thank God, all I can say.

Es war direkt der richtige Einfluss auf mich.

It had the right influence on me.

Und dieses Buch hat, auch wenn es von 1996 ist, nicht an Aktualität verloren.

And this book, even though it is from 1996, has not lost its relevance.

Und ich kann es auch immer noch jedem empfehlen.

And I can still recommend it to everyone.

Ich habe jetzt gerade gestreckt, das nennt sich Podcasting,

I just stretched out, it's called podcasting,

habe jetzt gerade irgendwie so eine Stretching-Übung gemacht,

I just did some kind of stretching exercise.

weil dann habe ich das grüne Buch gerade erreicht,

because then I have just reached the green book,

liegt in meiner Hand und ist wirklich für mich auch eine, quasi eine Bibel zu dem Thema.

It lies in my hand and is truly, for me, a sort of Bible on the subject.

Also einfach, das hat auch mein Leben definitiv damals beeinflusst.

So simple, it definitely influenced my life back then.

Wie und warum, der kann es gerne nachhören.

How and why, he can gladly listen to it again.

Ich schaue ihn.

I am watching him.

Ich glaube, sogar im ersten Podcast, den ich hier mit Bernd geführt habe.

I believe, even in the first podcast that I recorded here with Bernd.

Und ja, ich kann nur sagen, absolut.

And yes, I can only say, absolutely.

Übrigens, ich habe da sogar ein Exemplar in der Hand,

By the way, I even have a copy in my hand.

wo es heißt, vierte Auflage Januar 2001.

where it says, fourth edition January 2001.

Ich glaube, ich habe das Original.

I believe I have the original.

Aus dieser Auflage habe ich meins auch.

From this edition, I have mine too.

Okay.

Okay.

Aus dieser Auflage habe ich meins auch.

From this edition, I have mine too.

Ich habe das damals bekommen.

I received that back then.

Und mit dem Zusatz, wenn ich mit dem Buch fertig bin,

And with the addition, when I finish the book,

soll ich es auch wieder aufschreiben.

Should I write it down again?

Und das habe ich getan.

And I did that.

Wer weiß, in welchen Händen dieses Buch heute ist.

Who knows whose hands this book is in today.

Und wer, genauso wie ich, vielleicht sogar immer noch,

And who, just like me, perhaps still does,

dem Bernd seine legendären Haferwaffeln mit Eiklar im Waffeleisen macht.

Bernd makes his legendary oatmeal waffles with egg whites in the waffle iron.

Also das ist etwas, was mich wirklich gehalten hat.

So that is something that has really held me back.

Und viele, viele Menschen kennen genau noch dieses Rezept.

And many, many people still know this recipe exactly.

Und es war auch das erste Buch, wo mal beschrieben wurde,

And it was also the first book where it was described,

wie das mit dem Bodybuilding oder mit dem Kraftsport allgemein

how it is with bodybuilding or strength sports in general

neben dem Arbeitsleben funktionieren kann.

can function alongside work life.

Und das war für mich,

And that was for me,

das ist deswegen auch so ein hochinteressantes Buch.

That is why it is such a highly interesting book.

Aber der Bernd, der hat danach auch noch viele, viele weitere Bücher rausgebracht.

But Bernd has also published many, many more books after that.

Auch da gerne mal den Wikipedia-Eintrag lesen.

Feel free to read the Wikipedia entry as well.

Da wurde es dann viel trainingsspezifischer,

Then it became much more training-specific,

auch auf Körperteile wurde viel mehr eingegangen.

There was also much more emphasis on body parts.

Und sehr, sehr umfassendes Wissen,

And very, very comprehensive knowledge,

was der Bernd da in seinen Büchern mit uns teilt.

what Bernd shares with us in his books.

Aber auch die Zeit hat beim Bernd nicht stillgestanden.

But time has not stood still for Bernd either.

Und deswegen ist auch er,

And that is why he is also,

auf den sozialen Medien sehr, sehr aktiv.

very, very active on social media.

Gott sei Dank.

Thank God.

Und stellt da auch ein gutes Gleichgewicht her

And establishes a good balance there as well.

mit seinem Natural Bodybuilding-Ansatz.

with his natural bodybuilding approach.

Da darf ich jetzt aber nicht vergessen zu erwähnen,

I must not forget to mention,

dass er der Präsident ist

that he is the president

von der Natural Bodybuilding Federation.

from the Natural Bodybuilding Federation.

Die German Natural Bodybuilding Federation.

The German Natural Bodybuilding Federation.

Die GMBF, oder?

The GMBF, right?

Genau, die GNBF.

Exactly, the GNBF.

Die Germany.

The Germany.

Die German Natural Bodybuilding Federation.

The German Natural Bodybuilding Federation.

Glaub ich heißt das, oder?

I think that means, right?

Ganz genau.

Exactly.

German Natural Bodybuilding Federation.

German Natural Bodybuilding Federation.

Und da ist der Bernd seit 2003 Präsident.

And Bernd has been the president since 2003.

Gott sei Dank, immer noch.

Thank God, still.

Hat da guten Einfluss auf die Szene.

Has a good influence on the scene.

Und jetzt hat er noch einen größeren, sehr guten Einfluss auf die Szene.

And now he has an even greater, very good influence on the scene.

Nämlich über seinen neuen YouTube-Channel.

Namely about his new YouTube channel.

Hilft mir ganz kurz.

Help me very briefly.

Bernd Breitstein habe ich da den Ausdruck von mir.

I have the expression from Bernd Breitstein.

Und man findet ihn, glaube ich, auch direkt unter

And I believe you can also find him directly under.

Lifetime Natural Bodybuilding.

Lifetime Natural Bodybuilding.

Also das kann er, glaube ich, auch schon für sein Leben so quasi,

Well, I think he can already do that for his life, so to speak.

das wird er sicher ein Leben lang weitermachen.

He will surely continue doing that for a lifetime.

Also das kann er wirklich auch schon.

Well, he can really do that already.

Also ein Leben lang Natural Bodybuilder.

So a lifetime natural bodybuilder.

Lifetime Natural Bodybuilder.

Lifetime natural bodybuilder.

Und da dokumentiert er eben auch die Reise,

And there he also documents the journey,

die er jetzt angetreten hat.

he has now taken on.

Auch alles andere selbstverständlich.

Of course everything else as well.

Nämlich ein Aufbau mit over 60.

Namely a structure with over 60.

Da bin ich schon gespannt auf die weiteren Videos.

I'm already curious about the upcoming videos.

Also ich weiß mindestens eines,

Well, I know at least one thing,

es ist jetzt auf jeden Fall schon online.

It is definitely online now.

Und wenn ihr den Bock habt,

And if you feel like it,

und wenn ihr den Podcast anhört,

and when you listen to the podcast,

eventuell schon mehrere,

possibly several already,

ihr werdet es eh gleich im Podcast hören.

You'll hear it in the podcast anyway.

Er hat sich da nicht wirklich fixe Nummern gesetzt

He didn't really set any fixed numbers there.

oder irgendwelche dem Algorithmen zulieb Frequenzen,

or any frequencies that please the algorithms,

sondern wird das auch,

but it also becomes,

wie der Nomen est Homen,

as the noun is the man,

ganz natural,

quite natural,

so wie es ihm reinpasst,

as it fits him perfectly,

wird er das dokumentieren.

He will document that.

Aber es ist sehr spannend,

But it is very exciting,

als Ergänzung sozusagen,

as a supplement, so to speak,

als multimediale Ergänzung

as a multimedia supplement

zum heutigen Audiocast.

to today's audiocast.

Ganz genau.

Exactly.

Und da ist nämlich auch auf diesem Kanal,

And there is also on this channel,

auf YouTube,

on YouTube,

gnbf.tv,

gnbf.tv

heißt der Channel auf YouTube von Behrendt.

What is the name of Behrendt's channel on YouTube?

Und The Story of a Lifetime Natural Bodybuilder

And The Story of a Lifetime Natural Bodybuilder

ist dort schon online

is already online there

und eine knapp 60-minütige Dokumentation,

and a nearly 60-minute documentary,

absolut sehenswert

absolutely worth seeing

und ein absolutes Muss für jeden,

and an absolute must for everyone,

der das Natural Bodybuilding

the Natural Bodybuilding

oder den Natural Kraftsport allgemein

or natural strength sports in general

weiterbringen will, fördern will,

wants to advance, wants to promote,

aber auch davon lernen will.

but also wants to learn from it.

Also Behrendt Breitenstein,

So Behrendt Breitenstein,

ein Garant für das absolute Wissen

a guarantee of absolute knowledge

auf dem Gebiet vom Natural Bodybuilding

in the field of natural bodybuilding

und vom Kraftsport.

and from strength sports.

Aber auch interessant für alle ambitionierten Athleten,

But also interesting for all ambitious athletes,

die irgendwann mal auf der Bühne stehen wollen,

who want to stand on stage someday,

denn dort stand natürlich der Behrendt auch sehr, sehr oft.

For there, of course, Behrendt stood very, very often.

Top-Platzierung, unter die Top 10 gekommen

Top placement, made it into the top 10.

und da auch sehr respektable Leistungen erbracht,

and also delivered very respectable performances,

auf der Bühne.

on the stage.

Also dieser Mann weiß, wovon er spricht,

So this man knows what he is talking about,

sowohl im Gym als auch auf der Bühne,

both in the gym and on stage,

als auch beim Podcast

as well as in the podcast

und über seine Ernährung,

and about his diet,

weil er das halt eben nicht auch zuletzt studiert hat.

because he just didn't study that in the end.

Und jetzt kommen natürlich auch noch

And now, of course, there are also

über 40 Jahre angewandtes Wissen dazu,

over 40 years of applied knowledge on that,

einfach von seinem eigenen Körper,

simply from his own body,

von den Athleten, die er bisher betreut hat.

from the athletes he has coached so far.

Und das teilt er alles mit uns auf YouTube

And he shares all of this with us on YouTube.

und natürlich in dem Podcast jetzt mit Jürgen,

and of course in the podcast now with Jürgen,

der live on air geht.

the live on air goes.

Danke Daniel.

Thank you, Daniel.

Du bleibst für jetzt gerade noch kurz am Telefon,

You will stay on the phone for just a moment.

damit wir was ein bisschen schon vorplanen können

so that we can plan a bit in advance

auf die nächste Sendung von Power Quest DC.

to the next broadcast of Power Quest DC.

Und ich sage jetzt schon,

And I say this now,

der Hauptteil absolut mehrfach hörenswert.

The main part is absolutely worth listening to multiple times.

Und hinterher gibt es übrigens als musikalisches Finale grande

And afterwards, there will be a grand musical finale, by the way.

noch Big Bang.

still Big Bang.

Big Bang heißt das Sommerlied

Big Bang is the name of the summer song.

von unserem Profimusiker Marc Brötze.

from our professional musician Marc Brötze.

Und käuflich zu erwerben gibt es das auf seiner CD

And it is available for purchase on his CD.

Devils Dancer.

Devil's Dancer.

Und wo gibt es die CD zu bestellen?

And where can I order the CD?

Ganz einfach.

Very simple.

Marc Brötze, also wie sein Name Marc Brötze

Marc Brötze, so like his name Marc Brötze.

an einem Wort geschrieben.

written in one word.

Dotcom lautet seine Internet-Heimat.

Dotcom is his internet home.

Und ich sage jetzt endgültig danke Daniel

And I finally say thank you, Daniel.

und auf in den Hauptteil dieser Sendung.

And now to the main part of this broadcast.

Ich hab zu danken.

I have to thank you.

Jürgen Reiß begrüßt euch live on tape

Jürgen Reiß greets you live on tape.

an einem absoluten Hochsommer.

in an absolute midsummer.

Endlich einmal über 30 Grad.

Finally over 30 degrees.

Ja, wieder einmal über 30 Grad.

Yes, once again over 30 degrees.

Trainingszeit Millionärstag.

Training time Millionaire Day.

Absolut cool.

Absolutely cool.

Super Morgenworkout heute gehabt.

Had a great morning workout today.

Dann ein bisschen eine redaktionelle Runde vorm PC.

Then a little editorial session in front of the PC.

War natürlich nicht fähig.

Was certainly not capable.

Aber dann die ausgiebige Haupteinheit im Olympiazentrum.

But then the extensive main unit at the Olympic Center.

Kletterwand plus Turnhalle.

Climbing wall plus gymnasium.

Und jetzt vorher gerade noch wirklich auch ausgiebig

And now just really extensively beforehand.

mit den Forellen um die Wette getaucht hier im Stabfluss.

Dived with the trout in competition here in the Stabfluss.

Das liebe ich.

I love that.

Und wir sind hier mit dem Hauptteil dieser Sendung.

And we are here with the main part of this show.

Und Bernd Breitenstein live on tape.

And Bernd Breitenstein live on tape.

Wieder einmal bei PowerQuest ICN.

Once again at PowerQuest ICN.

Herzlich willkommen in der Sendung.

A warm welcome to the show.

Hallo Jürgen, ich freue mich mal wieder mit dir zu sprechen.

Hello Jürgen, I'm looking forward to speaking with you again.

Ja, also ich werde jetzt da das Datum nicht irgendwie so,

Yes, so I won't mention the date in any way.

aber nur um ungefähr so eine Richtung zu geben.

but just to give a rough idea of the direction.

Bist du schon in der Vorbereitung?

Are you already in preparation?

Der Countdown läuft, oder?

The countdown is on, right?

Auf einen sehr, sehr besonderen Geburtstag.

To a very, very special birthday.

Ja, in der Tat muss ich sagen, der war jetzt tatsächlich kürzlich.

Yes, indeed I must say, that was actually quite recent.

Ich bin ja Mitte Juni bin ich ja 60 geworden.

I turned 60 in mid-June.

Jetzt hörst du mich gerade.

Now you can hear me.

Ich dachte, es wäre übermorgen.

I thought it was the day after tomorrow.

Ist der Wikipedia-Eintrag falsch?

Is the Wikipedia entry wrong?

Nein, du hast dann den 11.7. auf dem Zettel.

No, you then have July 11th on the paper.

Das war aber der 11.6.

That was on June 11th.

Und insofern habe ich schon genullt.

And in that respect, I have already reset.

Und ja, war ein schöner Tag.

And yes, it was a beautiful day.

Ich fühle mich gut.

I feel good.

Habe auch einiges noch vor.

I still have quite a bit to do.

Aber da kommen wir vielleicht noch gleich drauf zu sprechen.

But we might get to that soon.

Ja, mit den Monaten.

Yes, with the months.

So ungefähr.

About that.

Kein Problem.

No problem.

Auf jeden Fall ist bei dir heute der Tag vermutlich auch erfüllt,

In any case, your day today is probably also fulfilled.

sportlich, arbeitsam.

athletic, hardworking.

Und jetzt geht es fast schon einen genussvollen Tag verlaufen, oder?

And now it's almost turning into a delightful day, isn't it?

Ja, auf jeden Fall.

Yes, definitely.

Ist er bei dir schon auf jeden Fall auch ähnlich wie bei mir einige Stunden alt?

Is he already a few hours old with you too, just like with me?

Ja, natürlich.

Yes, of course.

Um 4 Uhr war ich am Schreibtisch.

At 4 o'clock, I was at the desk.

Habe mich heute mal ganz der Arbeit gewidmet bis um halb acht.

I dedicated myself completely to work today until half past seven.

Dann habe ich meine kleine Tochter und meine Lebensgefährtin aufgeweckt.

Then I woke up my little daughter and my partner.

Hatte dann meine kleine Tochter bis von halb acht,

Had then my little daughter until half past seven,

bis um 13 Uhr in der Betreuung.

until 1 PM in the care.

Habe das dann mit einem schönen, ausgiebigen Spaziergang verbunden mit ihr zusammen.

I then combined it with a nice, extensive walk together with her.

Ich habe sie im Wagen geschoben und war dann eine gute Stunde,

I pushed her into the car and then was there for a good hour,

eineinhalb zu Fuß unterwegs hier durch die Wälder, durch die Felder.

One and a half on foot here through the woods, through the fields.

Ja, dann eine kurze Mittagspause.

Yes, then a short lunch break.

Und jetzt geht es noch mal weiter.

And now it goes on once again.

Etwas am Schreibtisch und nachher geht es dann mal nach Hamburg.

Something at the desk and then afterwards it's off to Hamburg.

Und dann besuche ich meine Mutter.

And then I will visit my mother.

Und dann wird der Tag so langsam dem Ende entgegen.

And then the day slowly comes to an end.

Schaut ihr dem für einen Ruhetag?

Are you looking at this for a rest day?

Geht es morgen wieder ans Eisen?

Are we hitting the iron again tomorrow?

Ja.

Yes.

Dann war ich nicht am Eisen tatsächlich.

Then I wasn't at the iron, actually.

Und morgen werde ich auch pausieren.

And tomorrow I will also take a break.

Morgen habe ich Sputabnahme und da will ich den Körper nicht noch zusätzlich stressen.

Tomorrow I have a sputum sample collection, and I don't want to stress my body additionally.

Aber am Donnerstag geht es dann wieder weiter.

But on Thursday, it will continue again.

Voll erholt nach zwei Ruhetagen.

Fully recovered after two rest days.

Ja, genau.

Yes, exactly.

Wie gestaltet sich so derzeit?

How is it going at the moment?

Gib uns ruhig ein bisschen einen Einblick.

Feel free to give us a bit of insight.

Standard-Trainingswoche, ich weiß nicht, ob es sowas gibt.

Standard training week, I don't know if such a thing exists.

Wir schauen flexibel vorgehen.

We are looking to proceed flexibly.

Aber wie schaut das ungefähr aus bei dir?

But what does it look like for you?

Wie viel Ausdauer, wie viel Kraft-Trainings und wie viele sonstige Einheiten?

How much endurance, how much strength training, and how many other sessions?

Ja.

Yes.

Ich mache schon regelmäßig mein Training.

I regularly do my training.

So drei bis vier Mal die Woche bin ich im Gym.

I go to the gym about three to four times a week.

Ich trainiere am Eisen.

I train with weights.

Ich trainiere im Augenblick auch relativ schwer tatsächlich.

I am actually training quite hard at the moment.

Ich bin ja zwar 60 Jahre alt, aber bin verletzungsfrei.

I may be 60 years old, but I am injury-free.

Und habe die Technik natürlich über die Jahrzehnte für mich optimiert.

And of course, I have optimized the technique for myself over the decades.

Da passiert dann nichts.

Nothing happens there.

Wenn du dich natürlich gut aufwärmst und so weiter.

Of course, if you warm up well and so on.

Also mein Ziel im Augenblick ist der Aufbau tatsächlich.

So my goal at the moment is actually building up.

Und wen es interessiert, auf meinem YouTube-Kanal,

And for those who are interested, on my YouTube channel,

Lifetime Natural Bodybuilder, wird das dokumentiert.

Lifetime natural bodybuilder, is that documented?

Ich hatte gerade vor drei, vier Tagen meinen ersten Dreh für die neue Serie

I just had my first shoot for the new series three or four days ago.

Aufbau ab 60.

Construction from 60.

Nicht nur für ältere Männer Sportler, sondern auch sicherlich für Jüngere ganz interessant.

Not only interesting for older male athletes, but certainly also quite interesting for younger ones.

So meine Erfahrungen und meine Trainingserfahrung und alles, was dazugehört.

So my experiences and my training experience and everything that goes with it.

Ernährung, Regeneration vielleicht mit zu verfolgen.

Nutrition, regeneration perhaps to be monitored as well.

Wie gesagt, die erste Episode erscheint jetzt in den nächsten Tagen.

As I said, the first episode will be released in the next few days.

Und das ist auch mein Ziel im Augenblick.

And that is also my goal at the moment.

Also ich möchte nochmal richtig schön aufbauen.

So I want to build up nicely again.

Und da habe ich es mit der Ernährung ein bisschen übertrieben.

And there I overdid it a bit with the diet.

Bin ich ganz ehrlich.

To be honest.

Deswegen ist der erste Clip auch nicht im Muskelshirt gedreht worden,

That's why the first clip was not filmed in a muscle shirt,

sondern ganz normal im Sweatshirt.

but just completely normal in a sweatshirt.

Aber ich habe jetzt gesagt, ich steuere ein bisschen dagegen.

But I have now said that I will steer against it a little.

Ich ernähre mich jetzt doch wieder sehr viel sauberer.

I am now eating much cleaner again.

Und verlängere diese Trainingsphase bis 01.01.2025.

And extend this training phase until January 1, 2025.

Um da auch wirklich nochmal zu sehen, was geht noch im Alter.

To really see what is still achievable in old age.

Ich bin fit, wie gesagt.

I am fit, as I said.

Und das ist ein großes Privileg.

And that is a great privilege.

Da bin ich sehr, sehr dankbar für.

I am very, very grateful for that.

Und das wünsche ich auch den Hörern,

And I wish that for the listeners as well,

die deinen oder unseren Podcast jetzt verfolgen,

who are now following your or our podcast,

dass sie möglichst bis ins höhere und hohe Alter

that they preferably into old age and advanced age

verletzungsfrei und mit Spaß an der Sache dabei sein können.

to be able to participate without injuries and with enjoyment.

Ja, also das denke ich auch.

Yes, I think that too.

Das ist einfach eine Grundvoraussetzung,

That is simply a fundamental requirement,

dass man einfach die Gesundheit da schaut.

that one simply looks at health there.

Und deinen YouTube-Channel, den hatte ich mir letztes Mal schon.

And your YouTube channel, I had already checked out last time.

Lifetime Natural Body Builder.

Lifetime Natural Bodybuilder.

Für alle, die es nochmal, also jetzt bei YouTube live eintippen wollen.

For everyone who wants to type it in again, so now live on YouTube.

Da werden jetzt vermutlich eh, ich schätze, diese Sendung,

So presumably, I guess, this show is now...

wann wird die online gehen?

When will it go online?

So in einem Monat für jetzt in dem Fall.

So in a month from now in this case.

Ja, halt so Mitte Sommer, im Hochsommer drin.

Yes, around mid-summer, deep into summer.

Wie viele Episoden planst du denn?

How many episodes do you plan?

Da werden wahrscheinlich eh schon zwei, drei mehr Episoden online sein, oder?

There will probably already be two or three more episodes online, right?

Machst du da jeden Monat was?

Do you do something there every month?

Oder alle zwei Wochen? Oder was hast du da vor?

Or every two weeks? Or what do you have planned?

Genau, ich setze mich da überhaupt nicht unter Druck.

Exactly, I don't put any pressure on myself at all.

Man sagt ja immer, Algorithmus und bedienen deinen Kanal,

They always say, algorithm and serve your channel,

wenn du richtig erfolgreich sein willst.

if you want to be really successful.

Für mich ist dieser Channel eine Herzensangelegenheit.

This channel is a matter close to my heart.

Das bin ich.

That's me.

Was ihr dort zu sehen bekommt, bin ich.

What you see there is me.

Und ich habe jetzt erstmal den Channel gefüllt mit Archivaufnahmen.

And I have now filled the channel with archival footage.

Also alles, was ich aus dem Archiv hatte von 1992.

So everything I had from the archive from 1992.

Meine harte Trainingsphase.

My tough training phase.

Mein Vater war damals Kameramann in dem alten Gym im Keller.

My father was a cameraman in the old gym in the basement back then.

All diese Aufnahmen könnt ihr, wenn es euch interessiert,

All these recordings you can, if you are interested,

das sind Retro-Aufnahmen, dort sehen.

These are retro recordings, you can see there.

Ihr könnt aber auch die Doku dort sehen über mein Leben.

You can also watch the documentary there about my life.

Die ist jetzt vor einem knappen Jahr fertiggestellt worden.

It was completed almost a year ago.

Die ist ein absoluter Hammer.

This is an absolute smash.

Die ist schon must have seen.

That is definitely a must-have seen.

Also damit würde ich auf jeden Fall anfangen mit der Doku.

So I would definitely start with the documentation.

Danke dir.

Thank you.

Dann gibt es noch einen Tag für dich, der auch dokumentiert ist.

Then there is another day for you that is also documented.

Das ist meine Nummer zwei in der Hitliste, in der Hitparade.

That's my number two in the chart, in the hit parade.

Richtig.

Correct.

Und dann kommt, wie gesagt, jetzt der aktuellste Dreh.

And now, as I said, comes the latest twist.

Episode 1 von der neuen Serie Aufbau ab 60

Episode 1 of the new series "Building Up from 60"

mit dem Thema Training gestern und heute.

with the topic training yesterday and today.

Das ist gerade jetzt in der Produktion.

This is currently in production.

Material ist alles da und wird veröffentlicht.

All the material is there and will be published.

Und wenn du jetzt sagst, unser Podcast wird in einigen Wochen ausgestrahlt,

And if you say now that our podcast will be aired in a few weeks,

gehe ich mal davon aus, dass noch ein bis zwei weitere Folgen dort sind.

I'll assume that there are still one or two more episodes there.

Es werden so insgesamt vier bis fünf Trainingsfolgen,

A total of four to five training sessions will take place,

aber auch meine Gedanken zu verschiedenen Themen,

but also my thoughts on various topics,

wie zum Beispiel, macht das alles noch Sinn?

for example, does all of this still make sense?

Und dann eben, warum es so wichtig ist, auch im Alter noch zu trainieren.

And then, why it is so important to continue training even in old age.

Also das möchte ich gerne weitergeben.

So I would like to pass that on.

Und ich bin ja schon so lange dabei.

And I've been at this for so long.

Mein erstes Buch kam ja vor über 30 Jahren auf den Markt.

My first book came out over 30 years ago.

Bücher habe ich jetzt 21 geschrieben.

I have now written 21 books.

Ich möchte mich verdrängen.

I want to suppress myself.

Ich möchte mich bei der Gelegenheit auch ganz herzlich bedanken

I would also like to take this opportunity to express my heartfelt thanks.

für dein tolles neues Buch Peak Mastermind.

for your great new book Peak Mastermind.

Finde ich super.

I think that's great.

Ich habe es ehrlich gesagt noch nicht komplett gelesen,

To be honest, I haven't read it completely yet.

aber ich habe natürlich reingeguckt.

But of course I took a look inside.

Und ich nehme mir vor, das wirklich komplett zu lesen,

And I intend to read it all the way through.

weil die Psyche ist mit das Entscheidende.

Because the psyche is one of the crucial factors.

Ich wollte gerade sagen, vielleicht hilft es ein bisschen.

I was just about to say, maybe it helps a little.

Kannst du mir echt vorstellen, mit deinen Zielen, wie du vorhin gesagt hast.

Can you really imagine me with your goals, as you said earlier?

Also da ist das Mentale natürlich sicherlich auch part of the game.

So the mental aspect is certainly part of the game as well.

Vor allem.

Above all.

Du planst jetzt doch langfristig dran zu bleiben.

You are now planning to stay in for the long term after all.

Und das würde mich freuen, wenn es dir auch was gibt, Peak Mastermind.

And I would be happy if it means something to you too, Peak Mastermind.

Ja, ich finde auch deine Glaubenssätze, die du dort so schön dargestellt hast,

Yes, I also find your beliefs that you have presented so nicely there,

finde ich sehr, sehr treffend und sehr, sehr gut.

I find it very, very apt and very, very good.

Also ich finde besonders gut für mich jetzt den Glaubenssatz mit dem Schlaf

So I find the belief about sleep particularly good for me right now.

und mit dem Lächeln.

and with the smile.

Das fand ich sehr gut.

I thought that was very good.

Und ja, das Buch kann ich echt, ich habe jetzt reingeguckt

And yes, I can really do the book, I have just looked into it.

und kann das wirklich total empfehlen.

and I can really recommend it completely.

Also ich freue mich richtig darauf.

So I'm really looking forward to it.

Das ist ein Buch, eins von zweien, was jetzt auf meiner Liste liegt,

This is a book, one of two, that is now on my list.

beziehungsweise dreien.

or three.

Das andere ist, kennt ihr vielleicht von Ryan Holiday.

The other one is, you might know from Ryan Holiday.

Das ist ein Mensch in Amerika, der schreibt über Stoizismus

This is a person in America who writes about Stoicism.

und der hat ein Buch geschrieben, The Daily Dead.

And he wrote a book, The Daily Dead.

Also der tägliche Vater, weil ich ja seit zwei Jahren auch Vater bin.

So the daily father, because I have been a father for two years now.

Und The Right Thing Right Now kann ich auch sehr empfehlen.

And I can also highly recommend The Right Thing Right Now.

Ist auch ein guter Leitfaden für die mentale Gesundheit.

It is also a good guide for mental health.

Mhm.

Mhm.

Und auf deiner Homepage, Beer,

And on your homepage, Beer,

binde-breitenstein.com,

binde-breitenstein.com

dort gibt es auf jeden Fall deine anderen Bücher, deine Biografie

There are definitely your other books, your biography.

und auch links, direkt links,

and also to the left, directly to the left,

das ist eigentlich der bequemste Weg auch zu deinen anderen Kanälen

That is actually the most convenient way to your other channels as well.

und wer sich speziell im Detail über dich informieren will,

and who specifically wants to inform themselves about you in detail,

ist dort gut aufgehoben.

is well taken care of there.

Einmal das.

Once that.

Dazu möchte ich aber auch noch sagen,

I would also like to add,

dass in Arbeit ist und geplant ist Anfang August,

that is in progress and is planned for early August,

ich hoffe, ich kann das halten,

I hope I can keep that.

wird ein ganz neuer Shop online gehen,

a completely new shop will go online,

der nennt sich Lifetime Natural Bodybuilder

he calls himself a Lifetime Natural Bodybuilder

mit dem entsprechenden Logo

with the corresponding logo

und da werden dann verschiedene Artikel verkauft,

and various articles will be sold there,

also über diesen Shop,

so about this shop,

wie Merchandising, Geräte, Nahrungsergänzung,

like merchandising, equipment, dietary supplements,

Trainingsutensilien und natürlich meine Bücher.

Training equipment and of course my books.

Also da habe ich jetzt einige Jahre dran gearbeitet tatsächlich,

So I have actually worked on that for several years now.

ich glaube drei Jahre waren es insgesamt.

I think it was a total of three years.

Verschiedene Layouts, gefiel mir alles nicht

Different layouts, I didn't like any of it.

und jetzt habe ich einen richtig tollen Programmierer,

and now I have a really great programmer,

der hat mir diesen Shop jetzt eingerichtet.

He has set up this shop for me now.

Wir sind jetzt noch kurz davor,

We are now just about to,

die Vollendung zu machen

to make the completion

und ich denke mal im August geht auch der online

And I think it will also go online in August.

und die Verlinkung ist dann direkt bei meinem YouTube-Channel.

and the link is then directly to my YouTube channel.

Da kann man also direkt auf den Shop klicken

So you can click directly on the shop.

und dann, wer es möchte, die Produkte bestellen.

and then, for those who wish, order the products.

Und wenn ich da Gründer

And if I become a founder there.

der Natural Bodybuilding Bewegung in Deutschland lese,

the natural bodybuilding movement in Germany read,

was tut sich beim Verband?

What is happening with the association?

Ja, großartig.

Yes, great.

Also ich muss jetzt dann noch wieder Personal aufstocken,

So I have to increase the staff again now.

weil das ist einfach so gewachsen,

because it has just grown like that,

gerade in der Administration, im Sekretariat.

just in administration, in the office.

Wir haben sehr, sehr viele neue Mitglieder,

We have many, many new members,

wir haben sehr ausgebuchte Meisterschaften

We have very fully booked championships.

und wir haben, was mich besonders freut,

and we have, what makes me particularly happy,

eben auch sehr viele junge Athleten, die zu uns kommen,

many young athletes are also coming to us.

also Teenager, Junioren.

Also teenagers, juniors.

Da sieht man eben, dass man wirklich da

You can see that you're really there.

oder dass ich da auch was bewirkt habe mit der GmbF

or that I have also made an impact there with the GmbF

und wir da stark sind.

and we are strong there.

Auch was die Teilnehmerzahl angeht,

As for the number of participants,

müssen mittlerweile schon eine Begrenzung einführen

must now introduce a limit

für unsere Meisterschaften,

for our championships,

weil wir sonst eben nicht mehr gewähren können,

because otherwise we can no longer grant it,

dass der Ablauf von der Orga reibungslos im wahrsten Sinne des Wortes

that the process from the organization runs smoothly in the truest sense of the word

über die Bühne geht.

takes place.

Und das wollen wir den Athleten auch nicht zumuten.

And we don't want to put that burden on the athletes.

Also wir haben ein großes Athleten-Kontingent,

So we have a large contingent of athletes,

also bis ca. 300 Athleten können wir gut bewerten

So we can evaluate up to about 300 athletes well.

und auch richtig und korrekt bewerten,

and also evaluate correctly and accurately,

auch zeitlich gut unterbringen,

also fit in well timewise,

aber dann wird es eng

but then it gets tight

und deswegen haben wir halt eine Begrenzung jetzt eingebaut

And that's why we have now built in a limitation.

in unserer Teilnehmerzahl.

in our number of participants.

Also daran siehst du, wie stark die GmbF auch gewachsen ist.

So you can see how much the GmbF has also grown.

Ja, also bei dir ist ja wirklich,

Yes, well with you, it's really...

da geht es wirklich rundum ab.

It's really going off all around there.

Wie schaut denn das aus, der Wettkampfkalender?

What does the competition schedule look like?

Kann man da schon was verraten?

Can anything be revealed about it yet?

Ja, auf jeden Fall.

Yes, definitely.

Also wir haben jetzt am 12. und 13. Oktober ein Jubiläum,

So we have an anniversary on October 12th and 13th.

da haben wir die 20. Deutsche Meisterschaft von der GmbF

There we have the 20th German Championship from the GmbF.

und dann haben wir unsere Termine schon für 2025

And then we already have our appointments for 2025.

auf unserer Webseite veröffentlicht, gmbf.de,

published on our website, gmbf.de,

haben wir im Mai die Deutsche Meisterschaft noch einmal

We have the German Championship again in May.

und dann im Herbst die Internationale Deutsche Meisterschaft.

and then in autumn the International German Championship.

Und eine Woche nach unserer Deutschen Meisterschaft

And a week after our German Championship

findet in Dänemark die Europameisterschaft statt.

The European Championship is taking place in Denmark.

Wir sind ja einem Weltverband angeschlossen,

We are affiliated with a world federation,

entsprechend auch europäischen Ableger.

correspondingly also European offshoots.

Das, da werde ich auch vor Ort sein, das wird auch spannend.

Yes, I will also be there on-site, that will be exciting.

Vor drei Wochen war ich jetzt bei der Weltmeisterschaft in Holland,

Three weeks ago I was at the World Championship in Holland.

das war auch eine sehr schöne Veranstaltung.

That was also a very nice event.

Dort gibt es auch eine YouTube-Doku zu sehen über diesen Wettkampf

There is also a YouTube documentary about this competition.

und ja, also das Vereinsleben blüht und gedeiht.

And yes, the club life is flourishing and thriving.

Kurse gibt es auch von dir?

Are there courses from you as well?

Also bei mir gibt es übrigens auch,

Well, there is also for me, by the way,

ein Peak Mastermind-Seminar,

a Peak Mastermind seminar,

da gibt es ein zweites Mal die Chance teilzunehmen im November.

There is a second chance to participate in November.

Aber bei dir, du machst ja auch immer Vorbereitungskurse

But with you, you always take preparation courses too.

oder hast du das eigentlich auch schon ewig regelmäßig gemacht,

or have you actually been doing that regularly for a long time,

dass da speziell Newcomer sich informieren können

that newcomers can inform themselves specifically there

und auch das Rundum-Training-Seminar, was hast du da vor?

And also the comprehensive training seminar, what do you have planned for that?

Ja, also wir haben ja vor vielen Jahren mal was zusammen gemacht, Jürgen,

Yes, well, we did something together many years ago, Jürgen.

da denke ich auch gerne daran zurück.

I also like to think back on that.

Bei dir in Thornbirn war das, genau.

It was in Thornbirn with you, exactly.

Eine coole Kombi, ja.

A cool combo, yes.

Du mit deinem Trainingspaar, dich mit der Kämpferdiät,

You with your training partner, you with the fighter diet,

ich glaube, das hat gut gepasst.

I believe that fit well.

Das war gut und ich muss ehrlich sagen,

That was good and I have to be honest,

da habe ich im Augenblick nicht mehr die Zeit für,

I don't have the time for that at the moment.

aber wir haben über den Verein verschiedene Posing-Workshops,

but we have various posing workshops offered by the club,

Mitgliedertrainings, wo sich dann die Mitglieder auch informieren können.

Member training sessions where members can also get information.

Ich würde es gerne wieder aufleben lassen,

I would like to revive it again.

arbeite da auch noch an einem weiteren Projekt im Hintergrund,

I'm also working on another project in the background.

das möchte ich aber noch nicht erzählen,

I don't want to talk about that yet.

aber es geht auch um Aus- und Weiterbildung.

but it is also about education and training.

Mhm.

Mhm.

Starte ich auch noch irgendwie,

Am I starting somehow as well,

ja, ich will jetzt noch nicht spekulieren.

Yes, I don't want to speculate yet.

Ich denke, du wirst das veröffentlichen auf der Homepage,

I think you will publish this on the homepage.

wenn es dann so weit ist.

when the time comes.

Und dann schauen wir nochmal, dann melde ich mich bei dir und dann gucken wir weiter, genau.

And then we’ll take another look, I’ll get in touch with you, and then we’ll see how to proceed, exactly.

Genau, ja.

Exactly, yes.

Und dann machen wir das nächste Interview.

And then we do the next interview.

Du, Bernd, erlaubst du, dass ich jetzt irgendwie,

You, Bernd, do you allow me to somehow do something now,

ich stehe nämlich schon wieder mit der trockenen Badehose im Studio.

I'm back in the studio with my dry swimsuit again.

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Ich muss noch einmal in den Stadtfluss, weil wenn der Wetterbericht stimmt

I need to go to the city river again because if the weather report is correct

und heute auf jeden Fall abends noch ins Wald brennt,

and definitely still going to the woods tonight.

nach dem Kämpfer-Snack und nach dem Nachmittags-Snap,

after the fighter snack and after the afternoon snap,

weil wenn der Wetterbericht stimmt, ist morgen schon wieder,

because if the weather report is right, tomorrow will be again,

jetzt mal zumindest schon für ein paar Tage der Sommer vorbei.

Now, at least for a few days, summer is over.

Unglaublich, aber man muss jeden Tag nützen im Moment.

Incredible, but one must make use of every day in the moment.

Ja, natürlich, ja.

Yes, of course, yes.

Aber ich denke, es war ein motivierender,

But I think it was a motivating,

vor allem ein zu taten motivierender,

above all a motivating to action,

wenn er bei der Meisterschaft mitmachen wollte oder irgendwas, Podcast.

if he wanted to participate in the championship or something, podcast.

Und Bernd, gerne, also meine,

And Bernd, gladly, so mine,

meine Internet-Heimat mit meinen Büchern ist eh bekannt,

my internet home with my books is well known anyway,

jürgenreis.com.

jürgenreis.com.

Noch einmal vom Bernd Breitenstein ist es bernd-breitenstein.com.

Once again from Bernd Breitenstein, it is bernd-breitenstein.com.

Und ja, die letzten Worte natürlich von dir.

And yes, the last words of course from you.

Und ich hoffe auch bei dir ist irgendwo,

And I hope somewhere with you,

ich habe beim Video zwar nichts davon gesehen,

I didn't see any of that in the video,

aber ich hoffe auch bei dir, wobei die Gegend,

but I also hope for you, although the area,

irgendein Badesee wird es sicher geben, oder?

There will surely be some swimming lake, right?

Ja, das stimmt.

Yes, that's true.

Ist noch nicht genutzt, aber ich habe hier ein wunderbares Freibad,

It's not used yet, but I have a wonderful outdoor pool here,

wo ich manchmal morgens früh bin, ganz alleine.

where I am sometimes early in the morning, all alone.

Oh, Hammer.

Oh, hammer.

Oder zwei, drei weitere.

Or two or three more.

Das ist auch super.

That's great too.

Das ist eine 50-Meter-Bahn.

This is a 50-meter lane.

Das ist auch richtig schön.

That is really nice too.

Da kannst du schön schwimmen.

You can swim beautifully there.

Genau.

Exactly.

Das ist auch wunderbar.

That is also wonderful.

Jürgen, ich danke dir ganz herzlich,

Jürgen, I sincerely thank you,

dass ich hier noch einmal so meinen aktuellen Stand

that I can once again present my current status here

sportlich und beruflich weitergeben konnte

could pass on sports and professionally

und wünsche dir natürlich auch weiterhin Gesundheit

and of course I wish you continued health as well

und, wie soll ich sagen, Freude.

and, how should I put it, joy.

Weiterhin so viel Positivität.

Keep up the positivity.

Und ich freue mich immer, mit dir zu sprechen.

And I always look forward to talking to you.

Und ich kann mir vorstellen, dass wir in der Zukunft

And I can imagine that we will in the future.

auch gerade was die Aus- und Weiterbildung

also especially regarding training and further education

noch einmal wieder einen Ansatzpunkt zusammen haben.

to have another point of approach together.

Und das würde mich sehr freuen.

And that would make me very happy.

Wenn ich jetzt gerade noch eine ganz kurze Verlängerung anhängen darf.

If I may just add a very brief extension now.

Also deine Erfahrung hätte mich gerade interessiert.

So I was just curious about your experience.

Aber für mich ist Schwimmen,

But for me, swimming is...

wenn du jetzt vorher auch gesagt hast,

if you had also said before now,

die 50 Meter, die habe ich ja hier auch im Wald Bad Enz,

the 50 meters, I have them here in the Bad Enz forest as well,

wenn ich da zehn Längen runterkraule,

when I swim down there for ten lengths,

das ist für mich so eine, wie soll ich sagen,

that's a bit of a, how should I put it,

körperlich, mental, Lebensfreude,

physical, mental, zest for life,

aktivierende, regenerierende Aktivität.

activating, regenerating activity.

Also wem irgendwie nur ein bisschen nach Schwimmen ist,

So if anyone is even just a little bit in the mood to swim,

ich kann nur sagen, bitte wenigstens ausprobieren.

I can only say, at least please try it.

Speziell, wenn die Gelenke vielleicht nicht mehr vergistern sind.

Especially when the joints may no longer be youthful.

Speziell für die nicht mehr 18-, 19-, 20-Jährigen

Specifically for those no longer 18, 19, or 20 years old.

kann ich einfach nur sagen,

can I just say,

bitte, bitte einfach einmal ausprobieren.

Please, just try it once.

Das ist einfach ein Hammer.

That is simply amazing.

Wie ist da deine Erfahrung dazu?

What is your experience with that?

Ja, definitiv.

Yes, definitely.

Also wenn ich dann morgens ins Wasser gehe

So when I go into the water in the morning

und die Sonne geht so langsam auf

and the sun rises so slowly

und vielleicht noch ein bisschen Nebel da über dem Wasser ist

and maybe there's still a little fog over the water

und das ist einfach, ja, Urlaubsgefühl hoch zehn,

and that is just simply the vacation feeling times ten,

gleich um die Ecke im Schwimmbad.

Just around the corner in the swimming pool.

Also das ist ganz toll.

So that's really great.

Und wenn man rausgeht,

And when you go outside,

fühlt man sich einfach total klasse, geistig und körperlich.

You just feel completely great, mentally and physically.

Natürlich darf man auch nicht übertreiben,

Of course, one must not exaggerate either,

keinen falschen Ehrgeiz zeigen

not to show false ambition

und wie irre durch das Schwimmbad pesen,

and how madly dash through the swimming pool,

sondern man muss ja schon auf seinen Körper hören

but you have to listen to your body

und sich zwar anstreben,

and indeed aim for,

aber es ist ja in jedem Sport so,

but it's the same in every sport,

immer in der gewissen Zone bleiben,

always stay in the certain zone,

dass man sich hinterher gut fühlt und nicht schlecht.

that one feels good afterwards and not bad.

Aber da ist Schwimmen wirklich auch ein Jungbrunnen.

But swimming is really a fountain of youth.

Und ich persönlich bin ja ein Morgen-Früh-Mensch

And I personally am a morning person.

und wenn ich nicht morgens früh gehe ins Schwimmbad,

and if I don't go to the swimming pool early in the morning,

gehe ich gar nicht ins Schwimmbad,

I don't go to the swimming pool at all,

sondern ich bin immer morgens früh da als Erster.

but I am always there early in the morning as the first one.

Und ja, da haben wir halt so zwei, drei Mitstreiter,

And yes, we have about two or three comrades,

die sind dann auch dabei.

They will be there too.

Das ist wirklich ganz toll.

That's really great.

Alles klar.

All clear.

Okay, ich denke,

Okay, I think,

hatten wir ein super Schwimm-Finale-Grande.

We had a super swimming final extravaganza.

Und ich freue mich,

And I am happy,

dir vielleicht in Kürze

maybe to you shortly

wieder einmal eine E-Mail zu schreiben

to write an email once again

und dann schauen wir,

and then we'll see,

machen wir den nächsten Podcast.

Let's make the next podcast.

Genau.

Exactly.

Dann wünsche ich dir auf jeden Fall noch einen schönen Tag

Then I wish you a nice day in any case.

und danke für das Gespräch

and thank you for the conversation

und den Hörern alles Gute

and all the best to the listeners

und viel Freude im Training.

and much joy in training.

Bis zum nächsten Mal.

Until next time.

Tschüss.

Bye.

Das war's für heute.

That's it for today.

Podcasts von PowerQuest ZZ

Podcasts from PowerQuest ZZ

sowie Trainingssoftware, Supplemente

as well as training software, supplements

und Trainingsausrüstung, Personal Coachings,

and training equipment, personal coaching,

Seminare, Workshops und mehr.

Seminars, workshops, and more.

Jetzt direkt im Internet

Now directly on the Internet.

auf www.peakprinzip.com

on www.peakprinzip.com

oder www.jürgenreis.com

or www.jürgenreis.com

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.