第72回「ケアマネージャーの巻」オカマでいってみよう!!
plray.jp/Kママ
オカマでいってみよう!!
第72回「ケアマネージャーの巻」オカマでいってみよう!!
この番組は私オカマがあんなこと こんなこといろんなことを経験しちゃう番組だーす
This program features me, a drag queen, experiencing various things, both extraordinary and ordinary!
今日のお題はケアマネージャーの巻
Today's topic is about care managers.
こんにちは ケアマネージャーのケイママよ
Hello, this is Keimama, the care manager.
こんにちは 早く返事しろって言うこのタコ
Hello, this octopus is saying hurry up and reply.
あ こんにちは 今日はいろいろお話をお伺いに来ましたのよ
Ah, hello. I came today to hear various things from you.
まずこの書類にハンコをお願いします
First, please put your stamp on this document.
これ
This
これと
This and
あ
Ah.
何
What?
説明が
Explanation is
うるっせ
Shut up.
早く押せ
Push it quickly.
ハンコ
Hanko
何
What?
体か
Is it the body?
何動かない
Why aren't you moving?
じゃあハンコよこせよ
Then give me the stamp.
ハンコよこせよ
Give me the seal.
はい
Yes
どりゅ
Doryu
はい
Yes
これで書類はとっとと
With this, the documents will be handled quickly.
オッケー
Okay
そう
Yes.
ちょっと質問しますね
I'll ask a quick question.
最近何か変わったことは
Has anything changed recently?
ありませんでしたか
Was there not?
あんた行き続けましたか
Did you keep going?
てかあんた自体変わってんだけどね
Well, you yourself are strange, you know.
はっはっはなに
Ha ha ha, what?
最近歩きづらくなってきた
I've been finding it difficult to walk lately.
だって歳おりだもん
Because it's my age.
しょうがないでしょ
It can't be helped.
馬鹿じゃないの
Aren't you an idiot?
なに
What?
ん
Hmm.
うん
Yeah.
はい
Yes
うんうんうん
Yeah, yeah, yeah.
デイサビスをお願いしたいって
I would like to request a day service.
お金持ってんの
Do you have money?
無理無理無理無理無理無理無理無理無理無りないんでしょ無理無理無理無り無い無理無い無理無い無いnvàとに対して手伝ってきますかお金持ってるのかアイケ literally little dinhas wra någonting ibelive you don't have any money for european now
It's impossible, impossible, impossible, impossible, impossible, impossible, impossible, impossible, it's not possible, right? Impossible, impossible, it’s not possible, not possible, impossible, impossible, impossible, impossible. And will you help with that? Do you have money? I believe you don't have any money for European now.
ブリ�равリ twistingва
Sorry, it seems there was an error with the text you provided. Could you please provide the correct Japanese text for translation?
無理無理無理無理無理無理
No way, no way, no way, no way, no way, no way.
自分のことは自分でしなさい
Take care of yourself.
なあ
Hey.
なに
What?
リハビリ施設を紹介してほしい
I would like you to introduce me to a rehabilitation facility.
なあだめだめ
Hey, that's no good.
無理無理無理
No way, no way, no way.
いっぱいいっぱいいっぱい
A lot, a lot, a lot.
あくまで待ちな
Just wait for a moment.
うーん
Hmm.
お話を聞く限りそうね
From what I've heard, that's right.
とりあえず認定調査の結果
For the time being, the results of the certification survey.
言いますわね
I will say it.
あんたはよく喋るし
You talk a lot.
よく動くから認定度1
It moves well, so the certification level is 1.
ね
Right?
大まけのサービスでサービスで
With a big discount as a service.
大まけ1
Overall loss 1
1でもありがたいと思いなさい
Even one is something to be grateful for.
まあめんどくさい
Well, that's a hassle.
サンブライトを持ったのかしら
I wonder if I have the Sunbright.
生意気で1でジョッと
"Brazen and just a bit."
あーめんどくさいから
Ah, it's a hassle, so...
この仕事やーめた
I'm quitting this job.
てかその前にあたち資格持ってなかった
By the way, I didn't have the qualifications before that.
アハハハハ
Ahahaha!
この番組では
In this program,
皆様からのリクエスト
Requests from everyone.
お待ちしております
We are looking forward to your arrival.
お釜にあんなことこんなことしてほしい
I want you to do things like that and this to the pot.
ことをおめでとうください
Congratulations on the occasion.
メールの宛先でーす
This is the recipient of the email.
go go すべて小文字で
go go all in lowercase
g o g o at mark
g o g o at mark
play.jp
play.jp
playはplray.jp
play is plray.jp
まで
to, until
インターネット放送局プレイでは
In the internet broadcasting station Play,
お聞きの番組以外にも
In addition to the program you are listening to
楽しい番組満載でお送りしています
We are delivering a lineup full of enjoyable programs.
ぜひプレイのホームページから
Please check from the game's homepage.
その他の番組もお楽しみください
Please enjoy the other programs as well.
ぜひプレイのホームページからその他の番組もお楽しみください
We hope you enjoy other programs from the play's homepage as well.
ぜひプレイのホームページからその他の番組もをお楽しみください
Please enjoy other programs from the play's homepage as well.
ぜひプレイのホームページからその他の番組もお楽しみください
Please enjoy other programs from the play's homepage as well.
ぜひプレイでっ
Definitely play it!
じゃ入ってくると
Then come in.
ぜひプレイでっ
Please play!
将来 River
Future River
これ、どこにしてみようか
Where should we try this?
のでw
So, w.
これ、どこにしてみようか
Where should I try this?
大和
Yamato
一箱
One box.
ένα
one
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.