Apple新製品は何を買う?OpenAIの新モデルo1とは? #255

X-talk

クロストーク

Apple新製品は何を買う?OpenAIの新モデルo1とは? #255

クロストーク

おはようございます

Good morning.

そうですね その間9月に入りまして

That's right, and in the meantime, September has arrived.

我が広島カープが急失速してですね

My Hiroshima Carp have suddenly stalled.

去年もそうだったんですけど

It was the same last year.

もうこの時期にバーッと悪くなると

If it suddenly gets bad at this time of year...

この時期ぐらいまで調子がいいと

If I'm doing well up until around this time.

だいたい週刊ベースボールで特集組まれるんですよ

Usually, they have a feature in Weekly Baseball.

なんでカープが強いのかみたいな

Why are the Carp so strong?

その週刊ベースボールが出ると負けていくっていう

"When that weekly baseball magazine comes out, we start losing."

ジンクスが去年も繰り返されてまして

The jinx repeated itself last year as well.

そうなんですね

I see.

もともと選手賞が薄いんでね

The player award was originally quite vague, you know.

この時期になってやっぱり下手ってくるっていう感じが

At this time of year, I really have a feeling that I'm getting worse.

と思うんですけどね

I think so, you know.

アメリカの株価と一緒のような動きをされて

It moves similarly to the American stock prices.

夏枯れしていくみたいな感じですね

It feels like it's withering away like in summer.

そうですね

That's right.

もう一個前回お話ししてた

We were talking about one more thing last time.

ゴルフのレッスンやめましたっていうので

I said I quit my golf lessons.

最近朝の6時半とかから

Recently, from around 6:30 in the morning.

打ちっぱなしいってるんですよ今

I'm currently hitting balls.

レッスンはやめたけど練習はしてるってやつですね

You've stopped the lessons, but you're still practicing, right?

そうですそうです

That's right, that's right.

やっぱり実際球打つでそれで飛んでいくの見る方がね

After all, it's better to actually hit the ball and see it fly away.

すごい自分にとっては今ためになってて

It's really beneficial for me right now.

結構ね面白いんですけど

It's quite interesting, you know.

こないだねゴルフの打ちっぱなし行くのに

The other day, I went to the driving range to practice golf.

だいたい自転車で行ってるんですけど朝ね

I usually go by bicycle in the morning.

ずーっと朝自転車バーっと越えていったら

If I keep riding my bicycle straight in the morning,

向こうの方から声がするんですよ

I can hear a voice coming from over there.

でっかい声が何やろうと思ったら

I wondered what that loud voice was.

女の人が歌ってるんですよ

A woman is singing.

途中運が越える橋渡るんですけど

I will cross the bridge where luck will come along.

橋のところでそのおばちゃんが出てきて

The old lady appeared at the bridge.

パッて見たら真っ黒に日焼けしてて

When I took a quick look, they were sunburned completely black.

ガリッガリで

Gaunt and bony.

Tシャツとショートパンツ履いて

Wearing a T-shirt and shorts.

カウボーイブラックのエドって言ったじゃないですか

You said it's Ed from Cowboy Black, didn't you?

うんうんうん

Uh-huh.

あの子みたいな感じで

Like that child.

天才のちっちゃい子ですね

It's a little genius, isn't it?

そうそうそうそう

That's right, that's right, that's right.

あの子みたいなおばちゃんがですね

It's like that girl, an auntie.

なんか訴えながら

Somehow while appealing.

私踊ってる

I am dancing.

愛してるって言いながら

While saying I love you

ブワーって来てですね俺の横らへんに

It came rushing in around my side, you know.

で兵装みたいな形になって

It took on a form like a weapon.

運がの橋に来たら太陽がさすんだ朝日が

When luck comes, the morning sun shines on the bridge.

うん

Yeah.

眩しいなーって言いながらブワーって突き抜けていって

Saying "It's so bright!" while bursting through.

何このおばちゃんと思って

I thought, "What is this old lady?"

パッてそのTシャツの背中見たら

When I quickly looked at the back of that T-shirt

私の人生はほっといてーって書いてました

"My life says to leave me alone."

はははは

Hahaha

ひらがなで書いといて

Please write it in hiragana.

Tシャツに書いてますか

Is it written on the T-shirt?

Tシャツに書いてました

It was written on the T-shirt.

すごいっすね

That's amazing!

なんかファンキーなおばちゃんやなーって

She's kind of a funky lady, isn't she?

なるほど

I see.

なんか話変わりますけど

Well, the topic is changing a bit, but…

Tシャツに物書いてあるっておもろいですよね

It's interesting that there's writing on the T-shirt, isn't it?

背中にですよしかも

It's on my back, you know.

あー

Ah-

英語で書いてあるTシャツとか

T-shirts that are written in English, etc.

結構日本人の方着てるじゃないですか

A lot of Japanese people are wearing it, aren't they?

うん

Yeah.

であのフランス語やったりとか英語やったりするんですけれども

So, I do some French and some English, but...

あれ意味わからず着てる方絶対多いはずなんですよ

I'm sure there are definitely many people who wear that without understanding its meaning.

そうですね漢字とかですでしょ

That's right, it's things like kanji, isn't it?

この間

The other day

うん

Yeah.

この間面白かったのが

What was interesting the other day was

あの女性の方が

That woman over there.

胸元にプリントがしてあって

It has a print on the chest.

ウィンドフォールって書いてあって

It says "Windfall."

これ棚からボタ持ちってことなんですよね

This means I'm lucky to have stumbled upon this.

はははは

Hahaha.

棚からボタ持ちみたいな

It feels like getting something for nothing.

これ絶対意味わかってなくて着てるやろみたいな

It feels like you're wearing this without really understanding its meaning, doesn't it?

そんなん言うたら外国人のさ

If you say that, then about foreigners...

ムッキムキのマッチョな白人の人がさ

A muscular, buff white guy, you know?

Tシャツにさ

On a T-shirt, you know?

ジャクシャって書いてあるやつだったで

It was the one that was written "Jakusha."

あるあるだからそういう感じなんですよね

It's a common occurrence, so it feels that way, doesn't it?

めっちゃおもろいですよねTシャツに文字書いてあるやつって

T-shirts with writing on them are really funny, aren't they?

あー

Ah~

この間うちの娘が着てるやつめっちゃいろんなところに

The other day, my daughter was wearing something that had a lot of different places on it.

こう筆記体でバラバラになんかいっぱい書いてあるんですよ

It's written a lot in cursive, all scattered everywhere.

はいはい

Yes, yes.

で読んでいったらケイティとかキャサリンみたいな

As I read on, it felt like Katie or Catherine.

そういう人の女性の名前みたいなのがいっぱい書いてあって

It’s like there are a lot of women’s names of that kind of person written down.

よくよく見たらなんか肩のところにクラスオブエイトって書いてあって

Upon closer inspection, I noticed that it says "Class of Eight" on the shoulder.

8クラスの方々みたいな

Like the people from 8th grade.

ははははは

Hahahaha

8組の人たちだったよ

There were 8 groups of people.

みたいなそんななんかそういうやつ着てて

Wearing something like that, you know?

お前それ意味わかってんのみたいな

"Do you even understand what that means?"

ははははは

Hahaha!

もう関係ないねデザインがねそんな

It's no longer relevant, you know, the design and all that.

そう秋葉原とかでもねほんといっぱいいろんなTシャツ

Yes, in Akihabara, there are really a lot of different T-shirts.

海外の方とかもね笑ける

It's funny how people from overseas are too!

日本語のカタカナがクールだからとかね

Because Japanese katakana is cool, or something like that.

漢字がクールだからとかって着てたりしますけど

People wear it because the kanji is cool or something like that.

おもろいですよね

It's interesting, isn't it?

おもろいです

It's interesting/funny.

Tシャツ

T-shirt

で全く話変わるけど

But completely changing the subject...

はい

Yes.

Appleの新製品なんか買いました?

Did you buy any of Apple's new products?

あー今回の発表ありましたね

Ah, there was an announcement this time.

うん

Yeah.

買う気満々やったんですよ

I was totally eager to buy it.

iPhone16

iPhone 16

うん

Yeah.

あーはいはい

Ah, yes yes.

Appleインテリジェンス使えるっていう話だったじゃないですか

You mentioned that Apple Intelligence would be usable, didn't you?

うんうん

Uh-huh.

あれ日本のサービスインが来年?

Is the service launch in Japan next year?

うん

Yeah.

になると早くとも

Even if it becomes early,

っていう話聞いた瞬間にもう寝ましたねみたいな

As soon as I heard that story, I just fell asleep, you know?

はははは

Hahaha.

それはもう最初から言われてたやん

That was already said from the very beginning.

英語で最初やるっつって

You said to start in English.

いやーマジで

Wow, seriously.

うんしかもアメリカ英語だけでイギリスってさえちょっと遅れるっていう話やったから

Yeah, and they said that even British English is a bit behind American English.

うん

Yeah.

いやもうその瞬間にもういいやと思って

Well, at that moment, I just thought, "That's enough."

あー

Ah-

やっぱりやっぱりそうかみたいな

I knew it, I knew it was like that.

なんかね17の方がすごいいいって言ったら

"I heard that 17 is really great."

俺も今年買おうかなと思ったけどやめました俺ももうiPhoneを

I thought about buying one this year, but I decided against it. I'm already on iPhone as well.

そうか

I see.

そうっすよね結局Appleインテリジェンスのサービスインしてきて

That's right, in the end, the Apple Intelligence service has started.

ね初期のなんていうかなフィードバック含めて回収したやつって来年の今頃でありえますね

Well, the ones that were gathered, including the initial feedback, could be around this time next year.

うん

Yeah.

だからもう来年の絵かなと思って

So I was thinking that it might be next year's picture.

であとあれだけ買いましたね

Well, I bought that much after all.

AirPodsイヤホン

AirPods headphones

ほうほうほう新しいの出たんですねはいはいはい

Oh, oh, oh, something new has come out, huh? Yes, yes, yes.

AirPods Proの方はですねシリコンになってて

The AirPods Pro have silicone.

そのジリコンのやつをね耳入れるとねすっげーもう耳かぶれるんですよ

When you put that silicone thing in your ear, it totally covers your ear.

うーん

Hmm.

うんだからちょっとそのシリコンのやつ使えないから普通のAirPods使ってるんですけどあれがノイキャン対応になったんで

Yeah, so I can't really use those silicone ones, so I'm using regular AirPods, but they now have noise cancellation support.

おー素晴らしい

Oh, wonderful!

うんあれね地下鉄とか乗ってると聞こえない時あるんですねあのポッドキャストとか

Yeah, there are times when you can't hear those podcasts when you're on the subway, right?

だからノイキャン対応になってくれたらすごい嬉しいからそれは買いました

That's why I was really happy that it became noise-canceling, so I bought it.

うん

Yeah.

あの普通のイヤホンタイプとか耳を塞いだりまあヘッドホンタイプでもいいんですけれどもそういうやつってやっぱりちょっとお金出してノイキャンにした方がいいですよね

Those regular earbud types or ear-blocking ones, well even headphones are fine, but it's better to spend a little more money and go for noise-canceling, right?

僕若い子とか特にそうだと思うんですよ

I think especially young people feel that way.

うんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh.

ずっと耳につけてるじゃないですか

You've been wearing it on your ear the whole time, haven't you?

うん

Yeah.

であれねノイキャンない時って本当に音量大きくしてみんな聞いてるんですよね

When there's no noise cancellation, everyone really turns up the volume and listens, huh?

うんうんうん

Yeah, yeah, yeah.

耳バカになりますよマジで

You'll really ruin your ears, you know.

なるほど

I see.

ちょっとね2,000〜3,000円出せばいいノイキャンついてるんで

If you can spend around 2,000 to 3,000 yen, you can get a good noise-canceling feature.

まあ最近だいぶ安いですもんね昔よりも

Well, it's quite a bit cheaper lately than it used to be.

そうそうそうそうめっちゃ安いですよなんか3,000円クラスのイヤホンにはついてないけどね7,000〜8,000円になってくると絶対ついてるんで

Yes, yes, yes, it's super cheap. It's not included with earphones in the 3,000 yen range, but when it gets to 7,000 to 8,000 yen, it's definitely included.

うん

Yeah.

絶対それ投資した方がいいですよね数千円でもう

You should definitely invest that, even if it's just a few thousand yen.

取り返しの使うことになるわ耳と思うので

I think it will come to using something that can't be taken back, so...

はい

Yes

いいですよねノイキャンは

Noise cancellation is great, isn't it?

はい

Yes

それとAI関係あれですねチャットGPTにO1

Also, regarding AI, it's something like ChatGPT O1.

新しいモデル来ましたねチャットGPTというかオープンAIのLLMのモデルというのが

The new model has arrived, referring to ChatGPT, or rather the LLM model from OpenAI.

あそうですねごめんなさいチャットGPTじゃないですね

Oh, I see. I'm sorry, it's not ChatGPT, is it?

でチャットGPTのモデル内で選べるんですね

So you can choose within the ChatGPT model, right?

そうですね

I see.

O1プレビューとO1ミニっていうのが選べるようになって

You can now choose between O1 Preview and O1 Mini.

はいもちろんAPIでも今使えますけれども

Yes, of course, you can use it with the API now as well.

うん

Yeah.

あもうAPIでも使えるんですね

Oh, you can use it with the API now, huh?

もちろんもちろん使えます

Of course, of course, it can be used.

うん

Yeah.

,何か質問したら考えていますって出るようになりましたね

"When I asked something, it now shows that you're thinking."

うん

Yeah.

UI的にねで何考えてるか開いたらろくでもないこと考えてることも多いですけどね

When it comes to UI, there are many times when you open it and find that people are thinking about really useless things.

結局遅くなっていけちゃうのっていうのはあるけど一応なんか結果出力は

In the end, it may be late, but I'll output some kind of result anyway.

数学オリンピック予選で8割正当とかねなんかそういう知能機能上がったっていうんですよ

They say that scoring 80% in the Mathematics Olympiad qualifiers indicates that some cognitive functions have improved.

俺数学の機能上がられてもそんなに俺にはメリットがないんですよね

Even if my math skills improve, it really doesn't benefit me that much.

そうなんですよ次のAIの中の格差社会が来たんですよこれ

That's right, the next disparity society within AI has arrived.

なるほど

I see.

うん

Yeah.

端的に言うと

To put it succinctly.

そこまで推論能力いらんでしょっていう人も多いわけなんですよ

Many people think that such a level of reasoning ability is not really necessary.

うんうんうん

Yeah, yeah, yeah.

そういう使い方の人たちには分かんないんですよこの差が

People who use it that way don't understand this difference.

うんうん

Uh-huh.

So, then.

そうですね

That's right.

高橋さんも前からこう言ってるようにAIつっても全てAIがやってくれるわけじゃなくて自分の能力を超えるのはなかなか難しいって言ってたじゃないですか

As Mr. Takahashi has mentioned before, just because it's AI doesn't mean that it can do everything for you, and it's quite difficult to exceed one's own abilities.

うんうん

Uh-huh.

でまあ我々の昨日もやったセミナーの中とかでじゃあ自分の判断能力以上の出力させるにはどうしたらいいか

So, in the seminar we held yesterday, we discussed how to output beyond our judgment capacity.

うん

Yeah.

で自分が判断せずにより高品質なアップとプットするにはどうしたらいいか

How can I ensure higher quality updates and inputs without making my own judgments?

どうしたらいいかとかもやってましたけれども

I was also thinking about what I should do.

ああいうやっぱ使う人の能力が結構掛け算式で左右されるわけなんですよ

Ah, it really depends quite a bit on the user's abilities, like a multiplication factor.

うん

Yeah.

だから今回のO1の実装があっても使える人ってめっちゃ少ないはずなんですよ

So, even with this implementation of O1 this time, there should be very few people who can actually use it.

ああそうですね

Ah, I see.

うん

Yeah.

やっぱ格差がであとオーバースペックすぎて意味がないみたいなと一緒ですね

It’s similar to the fact that there’s a disparity and being overly spec’d out makes it meaningless.

iPhoneの例えば16持っててもiPhoneの5で済むようなウェブブラウジングしかしてませんみたいな人だったら

If someone is only using web browsing that could be done with an iPhone 5, even if they have an iPhone 16, then...

なんかオーバースペックすぎて意味がないみたいな人だったら

It seemed like someone who was excessively over-spec'd to the point of being pointless.

オーバースペックじゃないですか

Isn't it over-spec?

そうですね

That's right.

っていうのと一緒のような状況になってるんでこれは新たなAI社会の中の格差になってますね

It's becoming a situation similar to that, so this is creating a disparity within the new AI society.

そうですねだから数学はいらないですけど推論に関してはこれはいろいろ使えそうやなと思って

That's right, so math isn't necessary, but I think reasoning could be useful in various ways.

なんか数学って書いてあるから数学で考えちゃうんですけれども

It says "math," so I end up thinking in terms of math.

数学ってロジカルシンキングなんで推論のあれがめちゃめちゃ強くなってますよ

Math is about logical thinking, so your reasoning skills become really strong.

本気モード出さへん問いを俺してたんやなみたいに思いましたねもう使ってて

I felt like I was asking questions without showing my serious side.

うん

Yeah.

なるほど

I see.

そうですね

That's right.

ちょっと何ていうの想像の範囲内でしか出して後編買ったようなやつに関してもこっちの質問の仕方であるとかフレームワークの与え方とかで結構これから使えるようになるかなっていうのはありますねだから最近使い分けとしてはチャットGPTはそういうアイディア出しとか壁打ちとかでやってたんですけどそれの質が上がるのは楽しみですね

I think there's a possibility that how I ask questions and the framework I provide could make it more usable going forward, especially for things like what I bought in the second half that only fall within the realm of imagination. Recently, I've been using ChatGPT for brainstorming and bouncing ideas around, and I'm looking forward to its quality improving.

うん

Yeah.

フェルミスイテアでかなり能力が上がって

My abilities have increased quite a bit at Fermisuitea.

うん

Yeah.

ワールド認知系とかメタ認知系とか

World cognition system and meta-cognition system.

遺伝子なんとかの考え方とか

The concept of genetic something or other.

そういう結構

That's quite a lot.

定山式に難しくなっていくような

It seems to be getting more and more difficult in the Jozan style.

やつは結構ガチガチ本気で

He's pretty serious about it.

全然違いますね

It's completely different, isn't it?

あとあれも違いましたね

That was also different, wasn't it?

まだ自分は試してないんですけど

I haven't tried it yet.

他の人の投稿とかを見てると

When I look at other people's posts,

プログラミング系はかなり賢くなったようですね

It seems that programming systems have become quite intelligent.

それも書いてましたね

You wrote that too, didn't you?

ミニの方かな

Is it the mini version?

プログラミング系はね

It's about programming.

もう今まで答えられてなかったのが

I haven't been able to answer until now.

一発でクリアできるようになるみたいな

It seems like I'll be able to clear it in one shot.

くらい

About or approximately.

団地になったっていう話が出てますね

There's talk about it becoming a housing complex.

ただコストも

Just the cost as well.

GPT-40と変わらん

No different from GPT-40.

みたいな感じだったんじゃないかな

I think it was something like that.

ただGPTの

Just GPT's

ラインとは別ラインらしいので

It seems that it's a separate line from the usual one.

あと画像系も

Also image-related stuff.

新しいモデルが出るかもって

They might release a new model.

リークされてますね

It's been leaked, hasn't it?

リークっていうのは

A leak, you mean?

情報があるんじゃなくて3Dアリーナっていう

It's not about having information; it's about a 3D arena.

3Dモデリングする

3D modeling

サイトがあるんですよ

There is a website.

いろんなモデルを比べて

Comparing various models.

そこにねプレビュー版の

There is a preview version there.

なんか怪しいストロベリーっていう名前の

Somehow, a suspicious name called Strawberry.

やつが出てて

It's out.

昔からちょっと前から噂のある名前ですね

It's a name that has been rumored for a while now.

っていう名前が出てて

The name is mentioned.

なんかこれ

Something like this

オープンAの新しい

New Open A

画像系モデルじゃないのみたいな

It seems like it's not an image-based model.

リークっていうのが出てるんで

There's a leak that's been reported.

自分的にはもっと

For myself, more.

後に出るのかなと思ってたんですよ

I was wondering if it would come out later.

タイトル予選が終わって落ち着いて

The title preliminaries are over, and I'm feeling calm now.

そうですね

That's right.

あれで使われたらめんどくさいもんね

It would be a hassle if that was used.

とかに思ってたんですけれども

I was thinking something like that, but...

だからその前に出てきてて

So come out before that.

まあこの後もなんか

Well, something will happen after this too.

次のネクストGPTがなんか出るのかもしれないですけれども

The next NextGPT might be coming out, but...

まあ楽しみ

Well, I'm looking forward to it.

なんか久しぶりにオープンAIから来たなみたいな

It feels like it's been a while since something came from OpenAI.

感じでしたね

It was a feeling, wasn't it?

今使ってる形のところが強化されたのは

The part I'm currently using has been strengthened.

ちょっと嬉しいんですけど

I'm a little happy about it.

こっからまだ他がまた

From here, there are still others.

どうせ出てくるでしょどんどんどんどん

It's going to come out more and more, isn't it?

出ると思いますね

I think it will come out.

それからまたまだ

And then, still yet.

これが圧倒的なリードになるわけじゃないですか

This isn't going to lead to an overwhelming advantage, is it?

今回のオープンAIに関しても

Regarding this OpenAI as well,

だからもっともっとちょっと出していかんと

So we have to show a little more.

オープンAIまだまだ劣勢は変わらんなって感じですよね

It still feels like OpenAI is at a disadvantage, doesn't it?

そうですね

That's right.

日本語文章系もね

It's also about Japanese text.

もっと優しいAIっぽくない

It doesn't feel like a gentler AI.

口調のやつとか返せるんですけど

I can respond with things like tone.

セッティングするのが結構めんどくさくて

Setting it up is quite a hassle.

それすればきれいに出ますね

If you do that, it will come out beautifully.

でもそれなしでやっぱ使うんだったら

But if you're going to use it without that after all...

クロードとかクラウデのやつ

The thing about Claude or Claude.

やった方がねソネットの3.5使った方が

You should use Sonnet 3.5.

楽みたいな

I want to enjoy myself.

そういうサービスとしてどうかっていうのは

How is that service?

また別問題になってきますしね

That's another issue altogether.

というところがありましたね

There was such a place, wasn't there?

すごいわ

That's amazing!

ちょっと変えていいですかね

Is it okay if I change it a bit?

違うやつでいいですか

Is it okay if I get a different one?

2週間空いてる中で

In the two weeks that have passed.

気になったのが東京大学から出た論文で

What caught my attention was the paper published by the University of Tokyo.

贈り物の交換による地位の競争と

Competition for status through the exchange of gifts and

社会構造の変化っていうやつで

It's what you call a change in social structure.

文化人類学に対して

Towards cultural anthropology

統計物理学的アプローチをして

Taking a statistical physics approach.

要は贈り物で

In short, it's a gift.

社会構造

Social structure

主張性とか部族とか

Assertion and tribe.

王国とかになる

It will become something like a kingdom.

あの社会構造が

That social structure...

数式化できましたっていう論文が出てですね

A paper has been published stating that it has been formulated into a mathematical equation.

これが話題

This is the topic.

で何かというと

So, what is it?

世の中は造業で

The world is made of creation.

そういう組織化ができあがってる

Such organization has been established.

みたいなのを数式的に証明しました

I proved something like that mathematically.

みたいな話なんですよ

It's something like that.

でちょっとキャッチーじゃないですか

Isn't it a bit catchy?

贈り物をすることで

By giving a gift

社会改装文化とか

Social reform culture, etc.

同族化とか

Kinship or relatedness.

同胞意識とか何とか

A sense of brotherhood or something like that.

そういう凝り固まる社会が

Such a rigid society

中国なんてあれですもんね

China is like that, isn't it?

朝貢部っていうので

It's called the tribute department.

ずっと国と国を支配したり支配されてる

Countries have been dominating or being dominated for a long time.

ということを表したりしてましたしね

It was also expressing that idea.

そういうのが

Things like that.

出来上がってるんだよみたいなのが

It seems like it's already been completed.

すごいキャッチーなんで

It's really catchy, you know.

贈り物をすることでもう

By giving a gift already...

社会関係出来上がるんだ

Social relationships are formed.

贈り物をすればいいんだ

You should give a gift.

みたいな感じの端的な

A concise feeling like that.

切り取り方が多くてですね

There are many ways to cut it.

誤解を招くんですけれども

It may lead to misunderstandings, but...

実はこの論文の中には

Actually, within this paper...

ルールがちゃんと書いてございまして

The rules are clearly written.

送った時に

When I sent it.

送られたプレゼントを受けた

I received the gift that was sent.

贈り物を受けた側は

The recipient of the gift

少し多めの返礼をします

I will return a little more than usual.

っていう

That is to say.

ルール上で回った場合

In case it revolves according to the rules.

お返しはちょっと

A little bit of a return.

多くなるってことね

It means "It will increase."

っていうルールで回った場合に

In the case of operating under that rule

これが形成されますっていう前提条件があるんですよ

There is a prerequisite condition that this will be formed.

それでやると

So if we do that...

この数式モデルと

This mathematical model and

社会構造が成り立ちますよ

The social structure will be established.

みたいな内容なんですけれども

It's the kind of content like that, but...

必ずしも贈り物をすれば

It doesn't necessarily mean that you have to give a gift.

社会構造的に有意な市町制社会とか

Socially significant municipal systems.

安定的な王室王国とかいう

A stable royal kingdom or something like that.

そういう典型的なパターンのね

That's a typical pattern.

社会構造とか格差が広がったものが

The widening of social structures and disparities.

出来上がるっていうわけではないんですけれども

It's not that it's going to be completed, but...

そのルールに基づいてっていうルールがありまして

There is a rule based on that rule.

それだったとしても面白いアプローチですし

Even if that’s the case, it’s an interesting approach.

数式化できたっていうのも面白いですし

It's interesting that it can be formulated mathematically.

逆に言うと

Conversely,

じゃあ少し返礼

Well then, a little token of gratitude.

させるような仕組みにしちゃえば

If you make it a system that encourages it.

これは成り立つんだ

This is feasible.

ということが分かったわけなんで

So, that's what I found out.

試すシーンはね

It's a scene to try out.

いっぱいあると思うんですよね

I think there are a lot of them.

現代社会でも

Even in modern society

中国なんてあれもね

China is like that too, you know.

基本3倍返しが普通だったらしいからね

It seems that a basic return of three times the amount was the norm.

超高貿易って

What is ultra-high trade?

あれ超高貿易って

That super high trade.

あなたの部下になりますって

I will become your subordinate.

中国にすり寄っていって

"Snuggling up to China."

例えば100万円持っていったとします

For example, let's say you have 1 million yen.

そしたら中国は基本的に

Then basically China...

300万円ぐらい返してくれるんですよ

They will give back around 3 million yen.

だからお前部下として認めたるわって言うねんけど

So I'm saying I'll recognize you as my subordinate.

結構中国の方が損してるっていうパターンが

There's quite a pattern where China ends up losing out.

多いんですよ

There are many.

金的には経済的には

In terms of money, in economic terms

でもそうすることで

But by doing that

権威を示すっていうやり方をやったみたいなんで

It seems like they went with a method to demonstrate authority.

ちょっと多めっていうのが

It's a little more than usual.

どれくらい多めか分からないけど

I don't know how much more there is, though.

基本的には成り立っているようになり立ってますわね

It seems to be fundamentally established and functioning.

でもなんか

But somehow...

押さえつけてるから

Because I'm holding it down.

どうなんやろっていうのと

I wonder what it's like.

あと国と国やから

Because it's between countries.

人と人とにちょっと当てはまらない部分も

There are some parts that don't quite fit between people.

あったりするのかなっていうのが

I wonder if that might be the case.

あったりするので

It sometimes happens that way.

今もう一個思ったのが

I just thought of one more thing.

あれですね

That's right.

封建社会

Feudal society

いわゆる主従関係の中で

In what is known as a master-servant relationship.

贈り物っていうのは

A gift is...

あなたに尽くしますよ

I will serve you.

っていうその

"Well then"

心の部分のもし

"Maybe the part of the heart."

なんか贈り物やったとしたら

If it were a gift or something like that.

それは

That is.

それも収穫で表せるのかね

Can that also be expressed in terms of harvest?

贈り物っていうのが別に

It's not really about a gift.

金銭価値じゃなくても

Even if it's not of monetary value

贈り物になるわけですよね

It becomes a gift, right?

うんそうそう

Yeah, that's right.

価値とは何かの問題にもなるし

The question of what value is can also be an issue.

もちろんそういうことなんです

Of course, that's exactly it.

これお金のやり取りの話じゃなくて

This isn't about exchanging money.

富だけでは

Not just wealth.

何をもって富になるか

What constitutes wealth?

あれなんですけれども

Well, about that...

そういう贈与

Such a gift.

いいねのやり取りも

Exchanging likes too.

現代社会で言うと

Speaking in terms of modern society

贈与のあれになりますし

It will be that of a gift.

うんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh.

っていうことなんですよね

That's what it means, right?

なので何が言いたいかというと

So what I want to say is...

端的にネット

Simply put, the internet.

インターネットとかで

On the internet or something like that.

騒がれたのは

What was talked about.

なんか贈与することで

By giving something as a gift...

なんかそういう

Something like that.

今の政治家の構造とか

The structure of current politicians, etc.

なんとかとかやべえじゃんみたいな

It's like, "What the heck is going on?"

っていうなんか

It's like something that...

そこだけ端的に切り取って

Just cut it out succinctly from there.

言葉だけ切り取って

Just taking the words out.

やり取りして

Let's exchange.

ちゃんと中身読んでください

Please read the contents properly.

っていうのがあって

That's what it is.

ルールがちゃんと書いてあって

The rules are clearly written.

それは何ぞやっていうのを

What is that supposed to be?

やっぱ読み解かないと

I guess I have to decipher it after all.

ただ読むとですね

Just reading it, you know...

やっぱり応用は効くんですよね

After all, it really is applicable.

自分の会社組織でどうやって

How to do it within your own company organization.

やっぱり

As I thought.

強固な体制を

A solid structure.

これ知らない間に

I didn't know about this.

システムとして作っていこう

Let's create it as a system.

っていう時に

When that's the case

これを知ってて

Knowing this,

埋め込むと

When embedded,

やっぱりそれを知らない

I still don't know that, after all.

人たちよりかは

than people

絶対強固なものが出来上がりますし

It will result in something absolutely solid.

給与だけじゃないっていうところで

It's not just about the salary.

何か作り上げるってことですね

It means to create something.

例えば

For example

そうです

That's right.

そうですし

That's right.

その返礼とか

About that return gift, or something like that.

少し返すっていうのを

I will return a little.

ルールを強制する方法って

How to enforce rules?

全然あるわけじゃないですか

It's not like there isn't at all.

例えば評価制度に組み込むとか

For example, incorporate it into the evaluation system.

だったら上司から

Then from the boss.

社長とか

President and such.

ガバナンス機活体

Governance Living Entity

上の立場の人間に対して

To someone in a higher position.

何を返すかって

What should I reply?

増えて

Increase.

お中元とかお歳暮とか

Gifts of the mid-year and year-end.

そういうものだけじゃなくても

Not just those kinds of things.

含めていろいろあるわけじゃないですか

There are various things included, right?

そういうのを

Things like that.

価値っていうのを定義

Defining value.

裏側でね

On the back side, you know.

しておいて

Please take care of it.

そういう設計

Such design

組み込むってことはできるんですよね

It is possible to incorporate, right?

もちろん法的にやっぱり

Of course, legally after all.

目に見えるものとか

Things that can be seen.

理解されやすいものとか

Things that are easy to understand.

法的に規制されてたりするんですけれども

It is legally regulated.

そうじゃないものも結構あったりしてですね

There are actually quite a few things that are not like that.

早速

Immediately

これはめっちゃ面白いなと思いながら

I thought this was really interesting.

9月の頭ぐらいかな

I think it's around the beginning of September.

に発表あったんですけれども

There was an announcement.

現代社会でどう使えばいいんやろみたいな

I wonder how I should use it in modern society.

風なのはね

It's the wind, you know.

それこそさっとGPTじゃないですけど

That's exactly what GPT is all about, isn't it?

これはクロードに読ませて

Let Claude read this.

クラウディちゃんでやり取りしてましたけど

I was communicating with Cloudy-chan, but...

面白いですよ

It's interesting.

人によってどう

It depends on the person.

先の評価制度も

The previous evaluation system as well.

ここで評価されてほしい

I want to be evaluated here.

何で評価されてほしいってのも

"I want to be evaluated for what reason?"

違うでしょうから

It must be different, right?

それをもし

If that is the case

ある程度パターン化できて

It can be somewhat patterned.

そのパターンの中に

Within that pattern

この人はどこに当てはまるかとか

Where this person fits in.

モノなのか

Is it a thing?

声かけなのか

Is it a call out?

関係性なのかとか

Is it a matter of relationship or something?

金品なのかとか

Is it about money or valuables?

評価されて嬉しいっていうのが

I'm happy to be appreciated.

それがパターン化されて

It has become routine.

ある程度それに落とし込んで

To some extent, integrate it into that.

そこでちゃんと評価できるように仕組みができたら

If a system is established that can properly evaluate things there,

完璧でしょうね

It must be perfect.

パーフェクトとは何かにもよりますけれども

It depends on what you mean by perfect.

そういうのはアンケート調査じゃないですけれども

That's not really a survey, but...

できるわけじゃないですか

It doesn't mean that I can do it.

あなたは何に価値を感じますかみたいなのは

What do you feel is valuable?

会社の制度の中だったら

Within the company’s system.

ワンオンワンの中で

During the one-on-one.

聞き出すっていうのもあるし

There's also the aspect of extracting information.

そういうのが分かんなくてもね

It's okay even if you don't understand that kind of thing.

年に1回自分のキャリア

Once a year, my career.

方向性調査みたいな

It’s like a directional survey.

もしくは研修

Or training.

みたいにキャリア研修

Career training like this.

みたいにしておいて1年間の中で

"Like that, over the course of one year."

1回見直してみましょうって

Let's take another look.

今の自分は何が嬉しいですか

What makes you happy right now?

みたいなのとか簡単に言うとね

To put it simply, something like that.

こういうものって全然入ってる

Things like this are totally included.

研修めっちゃ多いんで

There are a lot of training sessions.

そういうのとかでも全然取れますし

You can totally get those kinds of things too.

普段の言動とかもねちゃんと分析

Regular behavior and actions are also properly analyzed.

したら取れるかもしれないしってことですよね

So it means it might be possible to get it, right?

自分たち

Ourselves

それを

That.

受動的に任せるだけじゃなくて

It's not just about passively leaving it to others.

主体的に作り上げることも

Also to actively create it.

できますしそっちにその価値の

I can do it, and it has that value over there.

高さを寄せることもできると思う

I think it's also possible to bring the height closer.

例えば自己承認とか

For example, self-acknowledgment.

認められたいとか注目されたいっていうのが

The desire to be recognized or to be in the spotlight.

低い人たちが

Those who are low.

多かったとしても

Even if it was a lot.

昔の武将で言うところのお茶会みたいなのを

It's like a tea party that ancient warriors would have.

することによって

By doing so

茶器の価値を彼らの中で

Among them, the value of tea utensils.

上げていったわけじゃないですか

You didn't just raise it, did you?

あんなものを別に現代社会の中で

Such things are not particularly relevant in modern society.

組み込もうあの組織の中で組み込もうなんて

Let's incorporate it within that organization.

全然できますし他のみんなの表彰制度か

I can absolutely do it, and what about everyone else's award system?

なんとかってそういうのもあるいいねとか

Things like that are nice, aren't they?

ありがとうとかのお互いのやりとりとかも

Thank you and our exchanges like that too.

そういう返礼の一つとか

One of those kinds of return gestures, perhaps.

贈与の一つになるんで

It will be one of the gifts.

なんぼでも組み込もうと思ったら

If you want to incorporate as much as you want

組み込みますし

I will incorporate it.

それこそそんなアイデア

That's exactly such an idea.

ちょっとgptとかに聞けば

If you ask something like GPT.

なんぼでも出てきますし

It can come out as much as you want.

中でまあまあこれを有効にする

Well, this can be effectively utilized.

そうそうちゃんとルール

That's right, follow the rules properly.

これはどういう

What does this mean?

計算上こういうところに至りました

This is the conclusion I arrived at through calculations.

っていうのをちゃんとあるんで

It's definitely something that exists.

前提条件はまあそういうのを踏まえてですね

The premise is based on that kind of understanding, I suppose.

理解するのとしてないのでも

Whether one understands it or not.

めちゃめちゃ違いがありますし

There is a huge difference.

自分の会社の評価制度とか

Evaluation system of one's own company, etc.

人事制度見ていく中でも分かりますよね

You can see it as you look into the personnel system, right?

知ってるんだと知らないじゃ

Knowing and not knowing are different.

無意識にも操られてるなあみたいなとね

It feels like I'm being unconsciously manipulated.

そうかそうかそれとあれやね

I see, I see, and also that thing, right?

それが通識になってるってことやから

That means it's become common knowledge.

パターンがしやすくなってるってことやね

It means that it's become easier to create patterns.

そうですそうです議論の土壌に上がりやすくなってくる

That's right, it becomes easier to engage in discussions.

土壌に上がりやすいなんて言ったらいいですかね

How should I say that it’s easy to rise up from the soil?

そういうしやすい

It's easy to do that.

検証可能やねだからねそれね

It can be verified, you know, that's it.

そうそうそうそう面白いですよね

Yes, yes, yes, it's interesting, isn't it?

というのではねすごく面白かったです

It was really interesting, to say the least.

なんか贈り物がどうのにとらわれず

Without being caught up in the idea of gifts or anything like that.

これはちゃんと見た方がいいかなっていう

I think it's better to take a proper look at this.

面白い論文でしたね

It was an interesting paper, wasn't it?

私ちょっと個人的な話からニュースと

I have some personal news to share.

ちょっとつながる話なんですけど

It's a bit of a related story, but...

パープレクシティすげえ便利で

Purplecty is super convenient!

毎日使ってるんですけどいろんなことに

I use it every day for various things.

ゴルフのこととかにもねいろいろ聞いたりとか

I've also asked various things about golf.

言ってましたね

You said that, didn't you?

どのグッズが

Which merchandise?

っていうのもそうですし

That's one reason, too.

ミート率とヘッドスピードは

The meat rate and head speed are

どっちの方が飛距離に貢献するのとかね

Which contributes more to the distance?

そういうのを計算させたりとかすると

If you make them calculate things like that, then...

圧倒的にミート率なんですよ

It's overwhelmingly about the batting average.

1ポイントがちょっと桁が違うんで両方とも

"Both have slightly different point values."

ヘッドスピードとミート率の

Head speed and impact rate

ミート率でいくと0.01ポイント

In terms of batting average, it's 0.01 points.

それからヘッドスピードでいくと0.1メートル毎秒

Then, in terms of head speed, it's 0.1 meters per second.

のこの比較が

This comparison of.

どれくらい変わるかって言うと

How much it will change, you ask?

飛距離において3倍ミート率の方が

In terms of distance, a 3 times higher contact rate is better.

貢献するんですよ

I will contribute.

貢献率が高い

High contribution rate

0.01高いと8メートルぐらい

0.01 higher is about 8 meters.

変わるのにヘッドスピードが

The head speed changes.

0.1上がっても3メートルぐらいしか変わらない

Even if it goes up by 0.1, it only changes by about 3 meters.

2.何メートル

2. How many meters?

女子ゴルフの方々って

The ladies in golf...

ヘッドスピード別に普通の

Normal by head speed.

一般のサラリーマンの

Ordinary salaryman

買ったり

Buying and

なのにめっちゃ飛びますよね

Yet it flies really well, doesn't it?

だから最近

So recently

ドライバーのシャフトを短くしたりとか

Shortening the shaft of the driver, for example.

してですね

So, you see...

ミートを上げるためにコントロールしやすくしてる

I'm making it easier to control in order to improve the meat.

そうですそうです

That's right, that's right.

遠くするとコントロール効かないけど

If you do it from far away, you can't control it.

ヘッドスピードが遠くなるから出ますからね

It comes out because the head speed becomes faster.

それは話しされたけど

That has been talked about.

そういうパワープレクシー色々使ってて便利やから

It's convenient to use various power play styles like that.

奥さんに勧めたんですよパワープレクシー

I recommended Power Plexy to my wife.

すげー便利やで使ってみたらって言って

It's super convenient, so give it a try!

うんなるほど

I see, that makes sense.

レシピとか食材パパって入れたら出してくれるで

If you quickly input the recipe or ingredients, it will give you the results.

っていう話をして使ってみたんですけど

I talked about it and tried using it, but...

奥さんがバーって使ってて

My wife is using it a lot.

これあかんわって言うんですよ

This is no good, they say.

なんでって言ったら

If you ask why,

私が欲しいものが出てこないって言うから

Because you said that what I want won't come out.

それ聞いた時に

When I heard that.

あなるほどと

I see.

人によって

Depending on the person

検索をするってことによって

By conducting a search,

検索サイトなりデバイスなりとの

Whether it's a search site or a device

検索における

In search.

コミュニケーションの質って違うんやなと思って

I felt that the quality of communication can be different.

あーはいはいはいはい

Ah, yes, yes, yes, yes.

やり取りする入出力

Input and output for interaction.

使い方ってことですよね

It's about how to use it, right?

俺はもう一発で答えが欲しいんですよ

I want an answer in one shot.

はいはいはいはい

Yes, yes, yes, yes.

でもレシピを探してる時って

But when I'm looking for a recipe...

あーでもないこうでもないがやりたいんですよ女の人やから多分

I want to do it this way or that way, probably because I'm a woman.

うんうんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh.

求めてる体験が

The experience I'm seeking is...

コミュニケーション質が違うですもん

The quality of communication is different.

体験ですよね

It's an experience, isn't it?

体験が違いますよね

The experience is different, isn't it?

であそうかと検索は

So that's what it is, let me search for it.

俺が考えてる検索以外の体験

Experiences other than the search I'm thinking about.

っていうのがあるんだなっていうのをすぐ思って

I immediately think that there is such a thing.

うんうんうん

Yeah, yeah, yeah.

それやったらちょっとパワープレキシティの

If that's the case, then it's a bit of a power play, isn't it?

これは会えへんかもしれへんけど

I might not be able to meet you.

でもこういう人にパワープレキシティを

But I've heard that people like this have power pretext.

うまいこと使う方法ってどうやって教えたらいいかな

I wonder how I should teach the method to use it effectively.

っていうのをちょっと今考えたりとか

I'm just thinking about that a bit right now.

してたんですよね

I was doing it, you know.

あーなるほど

Ah, I see.

やっぱり人によって違うなとか

It really is different depending on the person.

自分は考えないことを考えてんだな

I think I'm thinking about things I don't think about.

っていうのを改めて気づかせてもらった

That made me realize it again.

話でパワープレキシティの

The power plexity in conversation.

前回か前々回ぐらいかな

I think it was maybe last time or the time before that.

広告出ますよって話したじゃないですか

I told you that the advertisement would come out, didn't I?

これから

From now on

その詳細が記事になって出てたから

Because the details have been published in an article.

引き続きこのニュースに話

Continuing to talk about this news.

持っていくんですけど

I'll take it with me.

広告は結果がザーッと表示された後に

After the results of the advertisement are displayed all at once,

いくつかレコメンドで表示される

It is displayed as a few recommendations.

質問あるじゃないですか

Don't you have a question?

あの中に広告含まれるみたいですね

It seems that there might be advertisements included in that.

あーなるほどね

Ah, I see.

うまいっすね

It's delicious!

質問が出るんですって

I heard that questions will come up.

出るようにするって

I'll make sure to go out.

はぁはぁはぁ

Huff huff huff.

広告絡めた質問うまいっすね

You're good at weaving in questions with advertising.

うんうん

Uh-huh.

めっちゃうまいそれは

That's so delicious!

でそういう形で表示されるっていう

It is displayed in that form.

パワープレキシティの中の

Inside the power plexity

技術の担当の役員の人が答えてました

The person in charge of technology responded.

めっちゃ賢い

Very smart.

それなんで気がつかんかったんやろって

I wonder why I didn't notice that.

思いました今言われてみて

I thought about it after you mentioned it.

うんなんかドラマの中に

Yeah, something in the drama.

商品が入ってるみたいな感じぐらい

It feels like there might be a product inside.

自然にピュッて紛れ込ませた

I naturally blended it in.

これはもうね右の上のところに

This is already in the upper right corner.

バナーとか入れるのかなって思ってたんですね

I was wondering if we would be putting in banners or something.

わかりやすくじゃなかったってことですね

It means it wasn't easy to understand, right?

質問に入るってほら勾配とかって言ったら

When it comes to asking questions, well, if you mention things like slopes...

勾配とか何か新しいものに

To something new like a slope.

自ら興味持って

Take an interest yourself.

アクション起こす時って問題意識がある

When taking action, there is a sense of problem awareness.

時ですからね

It's that time, after all.

うん

Yeah.

なんかその問題意識を

Somehow that awareness of the issue...

問いを立てるっていうのがめちゃくちゃうまいっすね

You're really good at asking questions, aren't you?

それそのまんまで

That's just it.

考えつかんかった未熟やな

I couldn't come up with that; I'm still inexperienced.

やっぱ自分って思いました今ね

I just thought to myself, after all.

言われてみたらすごさがすごくわかるから

When you think about it, you really understand how amazing it is.

あー

Ah—

そうなんですよだからやっぱり

That's right, so after all...

何かを買おうとか

Thinking about buying something.

これがこの間言ってたら商品比較して

This is what I was talking about the other day regarding product comparison.

とかっていうのをやっぱやってる人多いらしいんですよ

It seems that there are a lot of people who are doing things like that.

うんうんうん

Yeah, yeah, yeah.

その中で

Among them

うんうんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh.

ここに表示させることによって

By displaying it here

購買につなげられる可能性が高いっていうのを考えて

Considering the high possibility of leading to a purchase.

こうしましたっていう話をこの役員の人がしてましたね

The executive person was talking about how this was done.

これは今日は僕の中では対戦金でしたね

Today was a battle against myself.

今日のこの話はもうこれで終わっていいよ

We can end today's conversation here.

って思いましたね

I thought that.

確かにね

That's true.

どういう風に出すんやろうって思ってたけど

I was wondering how to express it.

それかありよりのありですね

That's more than acceptable.

もうっていうかありありです

It's not just "eh," it's very clear.

それやったらかなり

If you do that, it will be quite a lot.

広告の価値としては大きいなと思う

I think it has a lot of value as advertising.

でかいですね

It's big, isn't it?

質の高い流入絶対ありますねそれね

There is definitely high-quality influx, that's for sure.

そうなんでしょ

I see, right?

どうやって出せるんやろう

I wonder how I can get it out.

俺も出したい早くパワープレキシティに

I want to put it out there quickly for Power Play City.

広告

Advertisement

アメリカからですね

It's from America, isn't it?

アメリカからか

From America?

地域で絞られるのかなまた

I wonder if it will be narrowed down by region again.

やっぱりターゲティングと一緒で

As I thought, it's the same as targeting.

それもできるんだ

That can be done too.

日本人はね世界で4番目に多いらしいですよユーザー

It seems that Japanese people are the fourth largest group of users in the world.

あーそうっすか

Oh, I see.

でねパワープレキシティはね

So, Power Play Xity is...

社員まだね

The employee is still here.

100人以下なんですって

It's said to be less than 100 people.

やっぱそうなりますって

I knew it would turn out that way.

なりますなります

It will become, it will become.

日本法人立てるんですかっていう質問で

Are you asking if we're going to establish a Japanese corporation?

今考えてますっていう話でしたね

You mentioned that you are thinking about it right now.

ちょっと資料があやふやですけれども

The information is a bit unclear, but...

最近見た

I saw it recently.

海外のアメリカの

Overseas America

金融系の会社がまとめてる

A financial company is compiling it.

チャートを見たんですけど

I looked at the chart.

ビリオンとか

Billion or something.

めっちゃ稼いでる企業の

A company that is making a lot of money.

人数って減ってるんですよ今

The number of people is decreasing now.

あーあー

Oh dear.

その金額の売り上げに達するときの

When reaching sales of that amount.

人数がめっちゃどんどん右肩下がりで下がってて

The number of people is rapidly decreasing.

要は雇用が減ってるわけじゃなくて

In short, it's not that employment is decreasing.

一人当たりの価値付加価値つけるのめっちゃ高くなってるっぽい

It seems that the value-added per person is getting really high.

だから100人でもそういうことができるみたいな

So it seems that even 100 people can do something like that.

完全日本と逆みたいな

It's like completely the opposite of Japan.

そうですね

That's right.

うん

Yeah.

いやめっちゃなんかSAPとかでもそうかな

Well, I think it's the same with SAP and stuff like that.

なんかすげー大手でも結構人数少ないのに

It's kind of surprising that even a big company has quite a small number of people.

めっちゃ世界的に稼いでるやんみたいな

It's like you're making a lot of money on a global scale.

うん

Yeah.

感じなんすよ

It's that kind of feeling.

あーだからですかね

Ah, is that the reason?

あー

Ah-

そうですね

That's right.

であともう一個その技術的にいい話が面白いなと思ったのがですね

And then I thought it was interesting that there was another technically good story.

あともう一個その技術的にいい話が面白いなと思ったのがですね

Another interesting story I found regarding that technology is...

パブリックシティは一番力を注いでる技術なんですかっていう質問に対して

Is public city the technology that you are putting the most effort into?

オーケストレーションですと

It's orchestration.

あーはいはいはいはい

Ah, yes, yes, yes, yes.

っていう話をしてて

I was talking about that.

まあ複数のAIにタスクを割り振るっていうことを考えてる

Well, I'm thinking about assigning tasks to multiple AIs.

だから

So.

あのいろんなモデルを選んで

Choose from various models.

答えさせることができるような形になってるんですけども

It’s in a form that allows for an answer to be given.

まあこれも賢いなと思ってて

Well, I think this is also clever.

自分のとこでももちろんあの

Of course, at my place too.

AIの開発はしてるじゃないですかそこも

You are developing AI, aren't you?

うん

Yeah.

してるんですけど

I'm doing it, though.

でも他のところの力も使って

But let's also use the power of other places.

こうやって組み合わせ

Combining like this.

でいろんなところから取ってきたやつを

I brought things from various places.

独自のアルゴリズムでランキングつけるらしいんですよね

It seems that they rank things using a unique algorithm.

そのランキングアルゴリズムとかも

That ranking algorithm and so on.

パブリックシティが自分で考えてるらしくて

It seems that Public City is thinking for itself.

うんうん

Uh-huh.

それをうまいこと使うっていう発想っていうのが

The idea of using that skillfully is...

とても素晴らしくて

Very wonderful.

ここに一番力を注いでるってことは別にあの

The fact that I'm focusing my efforts here doesn't mean that, well...

オープンAIに勝とうとか

Trying to win against OpenAI.

うん

Yeah.

アンソロピックに勝とうとかじゃなくて

It's not about trying to win against anthropic.

全然独自の道を行ってるっていうのは

I'm definitely going my own way.

すごいこれで分かりましたねなんとなく

Wow, I kind of understand this now.

なんかモデル競争には入ってないってことを言ってるんですよね

It seems like they're saying they are not participating in the modeling competition.

入ってないっていうね

It means "It says it's not included."

うん

Yeah.

モデル競争やったら負けますからね

If we have a modeling competition, I'll lose, you know.

資本力が高いところが絶対勝つんで

The ones with strong capital will definitely win.

うん

Yeah.

これAWSでしかも動いてるらしいですからね普通に

It seems that it's running on AWS normally, you know.

うーん

Hmm.

なるほどねすごいですね

I see, that's amazing!

まあまあそういう時代ですよね

Well, well, that's the kind of era we're in, isn't it?

そうそうだから今回その仕組みの部分と

Yes, yes, that's why this time, the part about that mechanism and

広告の出し方がこれすごいなっていう記事で

It's an article about an amazing way to advertise.

あの感心しました

I was impressed.

今週一番

The best of this week.

なるほど

I see.

興味を持った記事でしたね

It was an article that piqued my interest.

仕組みとかだいたい想像つくし

I can roughly imagine the structure and mechanism.

なんかね基礎論文とかもだいぶ出てて

It seems that a lot of foundational papers have been published.

ああこういう発想いいねみたいな方向性も

Ah, I like this kind of thinking and direction.

まあ

Well...

ねずっと追っかけてるからあれですけれども

I've been following you around for a while, so there's that.

うん

Yeah.

ああ広告の出し方すごいですね

Oh, the way you advertise is amazing.

うん

Yeah.

もう今少し多めのもの返さなあかんなと思いましたね

I thought I needed to return a bit more this time.

何ですか

What is it?

送り物

Gift

少し多めの送り物返さなあかんなと思いましたね

I thought I should return a little more than I received as a gift.

うん

Yeah.

いや別にこれ俺が書いたわけじゃないから見つけて喋ってるだけ

Well, it's not like I wrote this; I'm just finding it and talking about it.

いやそこのその情報源が大事

No, that source of information is important.

うん

Yeah.

僕は読んでないんでそれを

I haven't read it, so...

だからすごいですね

That's amazing, isn't it?

いやもろい

No, it's fragile.

あああと全然また

Ah, and not at all again.

これAI関係ない話なんですけど

This isn't related to AI, but...

うん

Yeah.

あここまで進んでるんだと思ったきっかけになった事件事故がありまして

There was an incident that made me realize we have come this far.

何が進んでいるかと言うと

What is progressing is...

こないだあの中国の重慶ですごい嵐

The other day there was an amazing storm in Chongqing, China.

台風みたいなのが中国で起きて

There's something like a typhoon happening in China.

ほうほうほう

Hmm, hmm, hmm.

高層マンションとかがベランダ部分がバーンって

High-rise apartments have balcony sections that go "bam."

ひっべガされたりとかした映像が流れてたりしたの見ました

I saw footage where people were being assaulted.

先週

Last week

あーほんとですか

Oh, really?

中国一瞬すげー大変なことになって

China suddenly became incredibly complicated.

中国って言ったらめっちゃ広いですけども、なんか重慶の一部だったんですが、

When you say China, it's really vast, but it was actually part of Chongqing.

すごい台風が来て、いろいろ家が大変なことになってる映像がすごいいっぱい出てきてですね、

A huge typhoon is coming, and there are a lot of videos showing various houses in terrible situations.

日本人の中国嫌い界隈は、すごいクラスターはすごい喜んでたんですけれども、

The Japanese community that dislikes China was really pleased with the impressive cluster, but...

本当すっげーなこの映像みたいな、木が薙ぎ倒されたりとか、

It's really amazing, like in this video, trees being mowed down and so on.

家の薙ぎ取られたりとかいうような、台風っていう話だったんですけれども、

It was a story about a typhoon that could strip away houses or something like that.

実はね、これ中国の気象庁みたいなところが、人工降雨作業を行ったみたいで、

Actually, it seems that some organization similar to China's meteorological agency conducted artificial rainfall operations.

人工的に雨降らす作業ですね。

It's a process of artificially making it rain, isn't it?

で、この技術ってあんまりそこまで詳しく知らなかったんですけれども、

Well, I didn't know much about this technology, but...

かなり実用化されてて普通に使われてるのはもちろんなんですけれども、

It's already quite practical and commonly used, of course, but...

それもどんどん進化していってるみたいで、

It seems that it's continuously evolving.

かなりのことができるんですね。

You can do quite a lot, huh?

北京オリンピックの時に、冬季のやつ、北京に出た時にめっちゃ雪降らしてましたもんね、人工的に。

During the Beijing Olympics, the winter one, when it was in Beijing, they were artificially making it snow a lot, right?

そうそうそうそう。だからまあ、凝結核の作るために、

Yes, yes, yes, yes. So, in order to create condensation nuclei,

湿度が高いととかなんとかの、で、巻くものとかが変わったりするんですけれども、

When the humidity is high, things like the materials we use for wrapping can change, you know.

要は人工的に水滴を集めるみたいなのって、基礎理論からって全然可能みたいな。

In short, it seems entirely possible from a theoretical standpoint to artificially collect water droplets.

で、ここまでできるんだみたいなのを深掘りして調べたんですが、

So, I dug deeper into what can be done up to this point and researched it.

要はそれをやったみたいなんですよ。

In short, it seems they did that.

へー、やりすぎなんだろ。

Wow, that's going too far.

そう。

That's right.

それがね、だから、ただ、できるっていうのと、やっぱ制御できるとか使えるっていうのは違うんだなっていうのをね、

You know, there's a difference between just being able to do something and actually being able to control it or use it.

これ実感しましたね。

I really felt this.

こう作業して、その結果これになったんじゃないかって今言われてるんですよね。

They are saying now that it was done this way and that this is the result.

最大風速34メートルがね、都市部でピューっていきなり出来上がったみたいな。

A maximum wind speed of 34 meters just suddenly appeared in the city like a whoosh.

だって重慶って内陸部やから台風っておかしいなと思ってたんですよ。

I thought it was strange for there to be a typhoon in Chongqing since it's inland.

うん。

Yeah.

そういうものが出来上がってしまって、

Once something like that has been completed,

すごい雨風にやられたっていうのがね。

I was really affected by the heavy rain and wind.

あ、こう作業だったんだ。

Ah, so this is how the work is done.

それで暴風を伴う異常気象現象が現れましたと。

So, unusual weather phenomena accompanied by strong winds have appeared.

やりすぎだね。

That's going too far.

で、これまあ、重慶のその基礎長、まあ行政の関係者からすると、

So, from the perspective of the head of the foundation in Chongqing, well, the government officials...

じゃあ、うちの人工航雨によって異常気象が発生したわけじゃないですよって、

Well then, it's not that our artificial rainmaking caused abnormal weather, is it?

直接的な因果関係は分かりませんって、もちろん彼らは言ってるんですけれども。

They are of course saying that they do not understand the direct causal relationship.

言うでしょ。

You would say, wouldn't you?

怒れやろって、みんな。

Everyone, you should be angry.

こう言ったりしてて。

Saying things like this.

普通になんか、世界中なんか5、60カ国で普通に使われたりしてるんですね。

It's commonly used in about 50 or 60 countries around the world.

例えばUAEとかアラブ首長国連邦とか。

For example, the UAE or the United Arab Emirates.

もちろんアメリカとか、広大な農地があるところとかも含めてなんか使ったりとかね。

Of course, including places like America or areas with vast farmland, there are various uses.

イスラエルとかタイとか。

Israel and Thailand.

で、やっぱこれ自体は簡単やけれども、その副作用とか、

Well, this itself is easy, but the side effects and so on...

あの影響がどこまでどういう範囲あるかっていうのはまだ、

The extent and range of that influence is still unclear.

分かんないですよね。

I don't know, right?

うん、全てを捉えてるわけじゃないんで。

Yeah, it's not like I'm capturing everything.

バタフライエフェクトって言葉が昔からあるじゃないですか。

The term "butterfly effect" has been around for a long time, hasn't it?

はいはい。

Yes, yes.

遠いところで羽が動いたら竜巻が起こるじゃないですけれども。

It's like how a tornado can occur when wings move far away.

魔物の例えだし。

It's a comparison of monsters.

いやこれ、今あの異常気象。

No, this is unusual weather right now.

気象の変化って言われてる中で、こういうこともしてたら、

Amidst the changes in the weather, if we keep doing things like this,

なんか影響あるって早く解明してほしいですね。

I hope they clarify the impact of it soon.

どういう風に。

How so?

そうですよね。

That's right.

ちなみにファンタジーなんですけど、

By the way, it's fantasy, but...

僕異常気象のこの理屈でおもろい説が、

I have an interesting theory about abnormal weather.

映画になったやつがあってですね。

There's one that was made into a movie.

うんうん。

Uh-huh.

エージェントの話なんですけれども、

It's about the agent, but...

イギリスの知ってます?

Do you know about Britain?

ゴールデンなんとかでしたっけ?

Was it Golden something?

なんだっけ?

What was it again?

知らん。

I don't know.

あ、それね、悪の組織が人間を殺すんですけれども、

Ah, about that, an evil organization kills humans, but...

大量殺戮、ジェノサイドをしようとするんですよ。

They are trying to commit mass murder and genocide.

で、その理由が、地球温暖化の原因は人間だと。

And the reason for that is that humans are the cause of global warming.

うん、まあそれは分かると。

Yeah, well, I understand that.

で、なぜそうなのかっていうと、

So, the reason for that is...

人間は体外ウイルスが入ってきたら、

When a virus enters the human body,

それを排除するためにどうなる?

What will happen to eliminate that?

っていう話から始まるんですよ。

It starts with that story.

あ、熱が出る。

Ah, I'm getting a fever.

熱が出る。

I have a fever.

ということは、地球にとって増えすぎた人口は、

This means that the population that has increased too much for the Earth,

増えすぎたウイルスなんだと。

It's a virus that has multiplied too much.

だから地球の温度が上がってるんだっていうのがね、

That's why the temperature of the Earth is rising, you see.

その計画、プランニングを立てた人の考え方なんですよ。

That plan reflects the thinking of the person who created it.

こう思うんだもんね。

I can't help but feel that way.

それは納得してしまいそうやなみたいな。

It sounds like something you could easily agree with.

なるほどね。

I see.

エコロジックってなんやろって思って、

I wonder what "ecologic" really means.

やっぱりその分かりやすさの横転みたいなやつって、

After all, that kind of clarity feels like a flip.

ああ、

Ah,

これはそうやなって、

This is true, isn't it?

人が物を理解する時のやり方の重要なやつじゃないですか、

Isn't it an important way for people to understand things?

その人の知ってるものみたいな。

It's like something that person knows.

論理飛躍してるけど。

There's a logical leap, though.

そうそうそう。

That's right.

でもそれ、そういうこととは関係なく、

But that is unrelated to those matters.

なんかこう、あ、って理解できるルートにそのままスッと入ってくるのって、

It's like, you can just smoothly enter into a path that you can understand as, oh.

それは騙されるなみたいな。

It's like saying "Don't be deceived."

この理論面白いなみたいな。

This theory is interesting, isn't it?

それでその悪の人はプランニングどんどん進むんですけど。

So that evil person is progressing with the planning more and more.

はい。

Yes.

結局あれやもんだから、

In the end, that's how it is, you know.

シャアと言ってること一緒やもんね。

What you're saying is the same as Char's.

増えすぎた人口、地球のものを、

The excess population and the things of the Earth,

そうやそうや。

That's right, that's right.

チリンにするために地球に戻るのはつって、

Returning to Earth to become Chirin, huh?

やることはコロニー落とすとかそんだけだし。

All we have to do is drop the colony or something like that.

まあ一回落としてますね、やつはね。

Well, he has fallen once, hasn't he?

あれ一回落とすだけでちょっと大変なことになってると思うんですよ。

I think it would become quite a big deal if it were to fall just once.

もうチリが待ってね。

Chili is waiting now.

そうそうそう、過去の冬が来るわけでしょ、あれで。

That's right, the past winter is coming, isn't it?

もう一回落ちてるのにね、もう冬来てないですけどね、地球に。

It's already fallen again, but winter hasn't come to the Earth yet.

なるほど、そう、シャアと一緒やもんね。

I see, right, it's just like with Char.

確かに。

Certainly.

確かにシャアと一緒や。

It’s definitely like being with Char.

言ってる理論は違うけどやろうとしようと一緒やもんね、結局。

The theory you're suggesting is different, but in the end, it’s the same whether we try to do it or not.

いや、すごいな。

No, that's amazing.

じゃああの、トミノさんでしたっけ?

So, um, is it Mr. Tomino?

うん。いやすごいと思いました、あの人、考えたことは。

Yeah. I thought that person was amazing for what they came up with.

なるほどね。はい。ということで。

I see. Yes. So, with that in mind.

じゃあ、はい。私最後のしょうもないニュースです、今回。

Well, okay. This is my last silly news for this time.

はい。

Yes.

北朝鮮人が求人に応募してきたので、元CIA工作委員の創業者が撃退した話っていうのがありまして。

There is a story about a North Korean person applying for a job, and the founder, who was a former CIA operative, repelled them.

めっちゃおもろい、それ。

That's really funny!

これね、アメリカのね、いろんな会社に実は北朝鮮人が身分偽ってリモートワーカーとして働こうとしてるっていうのがむっちゃあるんですって。

Actually, a lot of North Koreans are trying to work as remote workers under false identities in various companies in the United States.

あー。それでも北朝鮮人が、

Ah. Even so, North Koreans...

北朝鮮じゃなくても中国人とかでも多いって聞きましたね。

I heard that there are many Chinese people, not just from North Korea.

まあ要はスパイの人とかってことですよね。

Well, in short, it's about people like spies, right?

そうそうそう。でもそれがもう身分偽ってきてるらしくって、ちょっと前まではそれあんまり警戒しなかったんですね。

That's right, that's right. But it seems that they've been pretending to be someone else, and until recently, we didn't really have to be wary of that.

まさかそんなことする奴らおれへんやろって思ってて。

I thought there couldn't possibly be people who would do something like that.

で、シンダーっていう会社の経営者。

So, the CEO of a company called Cinder.

シンダー?

Cinder?

はい。

Yes.

ティンダーちゃうて。

It's not Tinder.

え、シンダー?シンダーカンパニーのシンダーですか。

Huh, Cinder? Is it Cinder from Cinder Company?

CINDERっていうところの創業者。

The founder of a place called CINDER.

まあこれサイバーセキュリティで。

Well, this is about cybersecurity.

サイバーセキュリティとか人権問題とかが。

Cybersecurity and human rights issues.

CINDERね。

It's CINDER.

CINDERね。なるほどなるほど。はいはいはいはい。

I see, I see. Yes, yes, yes, yes.

まあそういうサイバーセキュリティとかをやってる会社の社長さん、グレン・ワイズさん、フィリップ・ブレナンさんっていうのは元CIAの工作員らしくて。

Well, it seems that the presidents of companies involved in cybersecurity, Glenn Wise and Philip Brennan, are former CIA operatives.

うん。

Yeah.

で、どうもなんか変な奴応募してきてるやんな、この会社にっていうので、で、色々調べてみたらしいんですけど。

So, it seems there's some weird guy applying to this company, and apparently, they looked into it a bit.

はい。

Yes.

あのね、不審な点が7つありましたっていうけど、これ明らかおかしいでっていうのがもういっぱいあって、求人サイトのプロフィールが最近作成されてて、

You know, they say there were seven suspicious points, but there are clearly so many things that are strange, and the profile on the job site was created recently.

プロフィールに顔写真がないとか、サングラスやゴーグルで目元隠れてるとか。

Lacking a profile picture, or having your eyes hidden behind sunglasses or goggles.

はい。

Yes.

遠すぎて顔がはっきりわからなかったり、AIで作成された画像が使われてる。

It was too far away to clearly see the face, or images created by AI were being used.

うん。

Yeah.

で、2個目が実在しないオフィスの所在地を含む架空の職歴。

So, the second one is a fictional work history that includes the location of a non-existent office.

うん。

Yeah.

で、3つ目がGitHubやソーシャルメディアなど求人サイト以外の活動の痕跡がインターネット上に存在しない。

So, the third point is that there is no trace of activity outside of job sites, such as on GitHub or social media, on the internet.

うんうんうんうんうん。

Yes, yes, yes, yes, yes.

で、こっからどんどんおかしくなっていくんですけど、オンラインで面接をすると、同じ部屋で他にも面接をしている人がたくさんいるような雑音が聞こえる。

So, from here things start to get crazier, but when I have an interview online, I can hear a lot of background noise, like there are other people being interviewed in the same room.

ははははは。

Hahaha.

で、前職の部署とか、催い履歴とか、聞いても全然わからへんと。

So, even if I ask about your previous job department or your work history, I don't understand anything at all.

うんうんうんうん。

Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh.

で、台本通りの受け答えしかできず、リモートワークで働くことにやたらこだわると。

So, they can only respond according to the script and are overly focused on working remotely.

うん。

Yeah.

で、アメリカの大学で博士号とか学士号取ってるはずやのに、英会話できないとか。

So, even though they must have a doctorate or bachelor's degree from an American university, they can't speak English.

うーん。

Hmm.

別に北朝鮮の人じゃなくてもやばくない?これ。書いてあること。

Isn't this pretty crazy, even if you're not a North Korean person? What it says is alarming.

わかりやすい、わかりやすい嘘ですね。

It's an easy-to-understand, easy-to-understand lie.

はい。で、やっぱりこういう人がいっぱいいるから、みんな企業に注意しろよって言って、こういう情報全部公開して、こんなん来とんぞと。いっぱい。

Yes. And because there are so many people like this, I say to everyone to be careful with companies, and to publicly disclose all this information, showing that this is happening a lot.

で、実際にね、そのシンダーの就職希望者の人に、シンダーの顧客には国家的なスパイ活動とか、内部犯罪があったときの調査にあたる部署があって、

So, actually, there is a department that deals with national espionage and investigations related to internal crimes for clients of Cinder, for those job applicants at Cinder.

で、この会社は共同設立者にCIAを含むアメリカの地方機関出身の人が入ってるから、こういうことっていうのをやるのは当たり前のことですよ。

Well, this company has co-founders from local American agencies, including the CIA, so it's natural for them to engage in activities like this.

うん。

Yeah.

っていう話をしたらですね、就職希望者ビビって、それ以来…

When I talked about that, the job seekers got scared, and since then...

連絡なしみたいな。

It seems like there was no contact.

連絡なしやし、行方不明になる話になる。

If there's no contact, it will turn into a case of someone going missing.

シンダーに応募してきますかね、そういう人。

I wonder if that kind of person will apply to Cinder.

来てたみたいですよ、でもいっぱい。

It seems like they were coming, but a lot.

シンダーって、だってそういう事業系の会社なんですよね、今のお話だと。

Cinder is a company that deals with that kind of business, right, based on what we've been discussing?

そうそうそうそう。

That's right, that's right, that's right, that's right.

それ、なんかあれですね、自作自演マーケティングっぽいニュースしますね、シンダーさん。

That's quite like a self-promotional marketing news, isn't it, Shinda-san?

ああ、でもこれ、日本とかやったら、何も考えずに雇ってる人もいそうやなと思って。

Ah, but I think in Japan, there are likely people who are hired without much thought.

いや、だからいるから、それって潜在顧客なわけじゃないですか、そういう危険性、知らないっていうことが。

No, that's why there are potential customers, right? It's the fact that they don't know about such risks.

だから、自分たちで騒いでみたら、うちにこんなの来てて、みたいな。

So, when we made some noise ourselves, it was like, this came to our place.

なるほどね、そういうパブリシティ記事みたいなもんね。

I see, it's like a publicity article, isn’t it?

そう、応募してきます、その、最初応募す、だって、スパイ工作員が入るキーを自分で検索してみるでしょ。

Yes, I'm going to apply. At first, I'll apply because I'll try to find the key for the spy operations myself.

ははははは。

Hahaha.

し、自分でどこでもいいから。

"Well, just anywhere you like."

入れって言われるんですかね、ここに行ってくれみたいな、だいたいリストありそうなんですけどね。

I wonder if they’re telling us to go in, like we should go here; there seems to be a list of some sort.

なんか適当にやってそうなキーするけどな、こんなんも。

It seems like you're doing it casually, but still, something like this.

まあでも。

Well, then.

あの、やつらも。

Um, those guys too.

はい、疑ってしまいますが、まあでも全然ありえますよね、それをね。

Yes, I might be suspicious, but well, it’s totally possible, isn’t it?

うーん。

Hmm.

というか、ほな話ですわ、これだから。

I mean, that's what I'm trying to say, you know.

まあ、軽いね。

Well, that's light.

おもろいですね。

That's interesting.

いや、ああ、今日は。

No, oh, today.

あれが一番でしたね、僕の中で。

That was the best for me.

パープリックね。

It's purple.

パープリック、うん、検索結果、どうやって広告出すかって、検索結果じゃないな。

Purple, yeah, search results, it's not about how to advertise, it's not the search results.

AIのね、まあ、検索。

AI's, well, search.

拡張検索だから、結局検索の延長上だからっていうので、やりやすいのもあるかもしれませんね。

Since it's an advanced search, it might be easier because it's ultimately an extension of the search.

はい。

Yes.

ということで、今回終わりましょうか、この辺で。

So, shall we wrap it up here for today?

はい。

Yes.

はい、今回もお聞きいただきましてありがとうございました。

Thank you for listening again this time.

この配信があなたの仕事のちょっとしたヒントや何かのアイデアにつながれば嬉しいです。

I would be happy if this stream leads to some small hints or ideas for your work.

それでは、良い週間をお過ごしください。

Well then, have a great week.

ありがとうございました。

Thank you very much.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.