12月28日のブス「自分を犠牲にしたらブス」

おぴんきー💋ブス説法師❤️

オカマのおブスRADIO

12月28日のブス「自分を犠牲にしたらブス」

オカマのおブスRADIO

おかまのオブスラジオ

Okama's Obu Radio

オブスラジオ

Obs Radio

4回目になるんです

This will be the fourth time.

でいつも年越しそばこう作りながら

So, while always making toshikoshi soba like this...

今年はああだったこうだった

This year was like this and like that.

とか言うけど

But they say...

毎年こう年越しそばを作るときに

Every year when I make toshikoshi soba.

いろいろとかやるわけですよ

I do various things, you know.

去年は山菜そばで

Last year, it was wild vegetable soba.

おととしは肉そばか

The year before last was meat soba, huh?

作ってて

I'm making it.

一応今年はとろろそばを作る予定

I plan to make tororo soba this year, just in case.

ではいるんです

"Well, I'm going in."

ただ問題なのは私とろろ食べれないんですよ

The only problem is that I can't eat tororo.

とろろ食べれないから

I can't eat tororo.

どうしたもんかなと思っていて

I was wondering what to do.

あの

Um, well...

とろろそば作るのはいいけど

Making tororo soba is good, but...

とろろが食べれないし

I can't eat tororo.

とろろするとかゆくなるから

Because it itches when you make tororo.

どうやってとろろを克服しようか

How should I overcome my dislike of yam?

ということを今必死に考えてます

I am desperately thinking about that right now.

一応うちの店には

Just in case, we have at our store...

ミキサーがあるので

Since there is a mixer.

ワンチャンミキサーでとろろって作れねえかな

I wonder if I can make yam using a blender for a chance.

っていう気持ちでいる私

That's how I feel.

ふふふ

Hehe.

何か効率的なとろろの作り方があったら

If there's an efficient way to make tororo,

教えてくださいお願いします

Please tell me, I beg you.

さあ早速本日も

Well then, let's get started today as well.

このコーナーからいってみましょう

Let's try it from this corner.

今日の

Today’s

一日一ブス

One ugly person a day.

私がしているブス説法の中から

Among the ugly sermons I am giving.

こんなことをしているとき

When I'm doing something like this

もしくはこんな状態になっているときは

"Or when you are in a state like this."

素じゃない状態

Not in a natural state.

ブスな状態なので

Because I'm in an ugly state.

気をつけなさい

Be careful.

をお届けしています

We are delivering it.

今日の一日一ブスは

Today's daily dose of ugly is...

こちら

Here.

自分を犠牲にしたらブス

If you sacrifice yourself, you'll become ugly.

です

It is.

まあこうついつい

Well, it just happens.

相手のことを思うばかりで

Just thinking about the other person.

自分のことを犠牲にするときって

When you sacrifice yourself

まああるじゃないですか

Well, there's that, isn't there?

そのときに自分を犠牲にしたらブス

If you sacrifice yourself at that moment, you'll be ugly.

っていうのがあるんです

That's how it is.

じゃあなんで自分を犠牲にするかっていうと

So why do I sacrifice myself?

例えば相手を悲しませたくないとか

For example, I don't want to make the other person sad.

相手を困らせたくない

I don't want to trouble the other person.

っていうことを思い

Thinking about that.

ってことは

That means...

つまり相手のことを思っての選択だと思うんですけど

In other words, I think it's a choice made with the other person in mind.

裏を返せば

In other words

困ることでもないし

It's not really a problem.

悲しむことでもないのに

It's not something to be sad about.

この人悲しむことでもないのに

This person has no reason to be sad.

悲しむんじゃないかとかっていうところで

It's about not having to be sad or anything like that.

自分のエゴの押し付けになっている可能性があるわけってこと

It means that there is a possibility that it could be an imposition of my own ego.

結局自分が幸せになれないって思うからさ

In the end, it's because I think I can't be happy.

ついつい自分を犠牲にするとこなのかもしんないけどさ

Maybe I tend to sacrifice myself without thinking about it.

自分も相手もお互いが幸せになる選択ってのを

A choice that makes both oneself and the other person happy.

その人たちは大体しなくなるので

They usually stop doing it.

意識すべきところはそこだと思うわけ

I think that's where we should be aware.

自分も笑顔になって

I smiled too.

相手も笑顔になるっていうことが

"That makes the other person smile too."

大切なのかなと思うんですけど

I wonder if it's important.

大切な気がするのよ

I feel it's important.

自分もしくは相手だけが

Only oneself or the other.

幸せになるっていうのは

To be happy means...

偏りだと思うわよ

I think it's a bias.

精進なさい

Strive diligently.

ブス

Ugly.

というわけで

So, that's how it is.

今日の一日一ブスのコーナーでした

Today was the one ugly person corner.

よかったら

If you don't mind.

TwitterとInstagramのフォローをお願いします

Please follow me on Twitter and Instagram.

アットマーク

At mark

ひらがなでおピンキー

In hiragana, it's "おぴんきー".

アットマーク

At mark

ひらがなでおピンキーで検索してみてね

Try searching for "o pInKy" in hiragana.

オカマのオブスラジオ

Obscure Radio of the Okama

今日はこの辺で

Let's call it a day here.

また次回お会いしましょう

See you next time.

ここまでのお相手は

The partner up to this point is

おピンキーでした

It was a little bit pink.

またねー

See you later!

おつぴーん

Otsupīn

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.