プリンス

池ヶ谷 幸伸

狂人日記

プリンス

狂人日記

今日はプリンスのことについて話してみたいんですが

I would like to talk about Prince today.

前にオンライン英会話をやったっていうことを言ったと思うんですけれども

I think I've mentioned before that I did online English conversation classes.

それで多少は英語をヒアリングを中心にできるようになって

So I've become somewhat able to focus on listening to English.

聞いてみるとプリンスはやっぱり僕のことを言ってるんですよね

When I asked, it turns out that Prince is indeed talking about me.

歌ってるんですよ

I'm singing.

具体的な例を出すと

To give a specific example,

この録音がボシャったりするのでやめますけれども

I'll stop because this recording might get messed up.

それはしませんけれども

I won't do that, however.

そもそもなんで僕がこういう立場にいるかっていうと

The reason I'm in this position in the first place is...

ちょっとプリンスが僕をアメリカに売ったっていう気が

I have a feeling that Prince sold me to America a little bit.

するんですよね

It's going to happen, you know.

なんてアルバムだったかな

What kind of album was it?

ゴールドエクスペリエンスだったかな

I think it was Gold Experience.

プリンスが一時期自分のマークを

Prince briefly had his own mark.

なんていうんですかシンボルを名前にしてた時期があって

There was a time when we used symbols as names, what do you call that?

そのシンボルがアルバムのタイトルになってるっていう

That symbol is the title of the album.

ちょっと一本変わった

I changed it a bit.

のがあったんですけれども

There was something like that, but...

それのDVDのDVDじゃないその時はまだビデオカセットでしたね

At that time, it wasn't a DVD; it was still a video cassette, wasn't it?

それの最後にちょっと日本とのコネクションというか

At the end of that, there’s a bit of a connection to Japan.

契約みたいなのがあってっていう表現があったんですけれども

There was an expression that mentioned something like a contract.

一番最後に

At the very end.

それが多分僕をアメリカに売ったっていうことだと

That probably means someone sold me to America.

僕は解釈してるんですけれども

I am interpreting it, but...

プリンスの死因については

Regarding the cause of Prince's death,

あの薬の過剰摂取なんですけれども

It's about the overdose of that medication.

これねあのぶっちゃけ自殺だと思うんですよ

I honestly think this is suicide.

あの通常の

That normal one.

通常の使用量の何十倍だか何百五倍だかの量の薬

A quantity of medicine that is dozens or hundreds of times the usual dosage.

痛み止めでしたっけ

Was it a painkiller?

えーと股関節のを飲んで亡くなったっていうことでなんで

Um, I heard that someone passed away after taking something related to the hip joint, so why is that?

もうこれ

That's it.

まあ死ぬことを分かっててそういうことをやったと思うんですよね

Well, I think they did that knowing they were going to die.

まあ憶測の域を出ないんですけれども

Well, it's just speculation, but...

まあ彼もあのレコードCDまでの人間で

Well, he is just a person up to that record CD.

その配信っていうことに手を出すことができなかった

I couldn't get involved in that stream.

そういうアルバムって大事だよね

Albums like that are important, aren't they?

なって最後まで言ってたんですけれども

I was saying it until the end, but...

あのそうですね

Well, um...

ちょっと実際はそう

Well, that's actually the case.

最後の最後の方は

At the very end

この時代の変化についていけなかった悲しいプリンスっていう

A sad prince who couldn't keep up with the changes of this era.

そういう

In that case

ええ

Yes.

まあそう

Well, that's it.

彼はそれで亡くなっちゃったわけなんですけど

He ended up dying because of that, you know.

ちょっと僕に残された僕は

The part of me that remains a little.

これはどうすればいいんだっていう

What am I supposed to do about this?

僕もなんかこうなんかスレイブって

I'm also kind of like a slave or something.

あのプリンスは

That prince is

あたえっと頭の

"Give it to me in my head."

頭の毛を剃ってそこにスレイブって書いてたんですけれども

I shaved my head and wrote "slave" there.

僕もなんかあの

I also feel like, um...

タトゥーでも入れてみたいなぐらいのことを考えるんですよね

I'm thinking about getting a tattoo, just to try it out.

スレイブとキングとか

Slave and king, etc.

まあそれは冗談ですけれどもね

Well, that was a joke, though.

あの本当そのぐらいの

That much, really.

強い思いを持って

With a strong feeling.

えー

Ehh?

今います

I am here now.

えー

Uh...

まあでも英語はわりかし

Well, I can understand English pretty well.

聞き取れるようになったってことは嬉しいですし

I'm glad that I can now understand it.

えっと

Um...

外人の友達もできて

I made some foreign friends too.

facebook友達

Facebook friends

あのテキストでチャット

Chat with that text.

やったりしてるんですけれども

I'm doing things like that.

まあそれは楽しいですよね

Well, that's fun, isn't it?

全然プリンスじゃないな

Not a prince at all.

の話じゃないんですけれども

It's not about that, but...

それは

That is.

えー

Um...

まあ今日はここまで

Well, that's it for today.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.