#220 中国の街中で録音

高橋晋平

おもちゃ開発者 高橋晋平の「アイデアと笑いの夜」

#220 中国の街中で録音

おもちゃ開発者 高橋晋平の「アイデアと笑いの夜」

こんばんは、おもちゃクリエイターの高橋 隼平です

Good evening, I am Junpei Takahashi, a toy creator.

こんばんはも何もないんですけど

There's nothing like saying good evening.

今、中国に出張で来てまして

I am currently on a business trip to China.

ちょっと中国の街の音を取っとこうと思って

I thought I would record some sounds from the streets of China.

ちょっと回しながら歩いてます

I'm walking while spinning a little.

ただちょっと気をつけて歩かなきゃいけないんで

I just need to be a little careful while walking.

あんま喋りながらね

Not too much talking, okay?

こうやって録音しながら歩くのも良くないと思いつつ

I can't help but think that walking while recording like this isn't very good either.

まぁちょっと一瞬、一瞬ね

Well, just for a moment, a moment, you know.

はい

Yes

で、今大量の漢字を見ながら

So, I'm looking at a大量 of kanji right now.

行く場所を探してます

I'm looking for a place to go.

目当ての場所をね

To the destination you aim for.

はい

Yes

で、そうですね

Well, that's right.

何を話すでもないんですけど

I don't really have anything to talk about.

中国の、ここは割と都市といえば都市部かな

In China, this is relatively considered an urban area.

今ショッピングモールみたいなもののね

It's like a shopping mall now.

あの中に

Inside that.

いるんですけど

I’m here, though.

いやとにかくこの店の数がめちゃくちゃ多く見えるみたいなのって

Well, anyway, it seems like there are an incredibly large number of these stores.

漢字だからめっちゃ多く見えてるのか

Is it because it's in kanji that it looks like there are so many?

それとも

Or

別に東京とかと一緒なのかってのはちょっとよくわかんなくて

I don't really understand if it's the same as Tokyo or something.

ただそうですね

That's true.

すさまじい数のお店が

A staggering number of stores.

こういったモール内もそうだし

It's the same in places like this mall.

街の中にもあるように見えてて

It seems like there are some in the town too.

で、食べ物屋さん多いし

Well, there are many restaurants.

雑貨ファッションとかももちろん多いし

There are certainly many miscellaneous fashion items as well.

家電とかスマホみたいなお店もあるし

There are also stores for home appliances and smartphones.

謎の店はもちろんあるし

Of course, there are mysterious shops.

マッサージみたいなとことかも

Like a place for massages or something.

多分そうなんだろうってのもあるし

There’s probably a sense that it is that way.

薬病院

Pharmaceutical hospital

色々ありますし

There are various things.

でもそのカフェが多いってことはちょっと今回

But the fact that there are many cafes this time is a bit...

わかったですね

Got it, right?

いろんなお茶

Various teas

コーヒー

Coffee

コーヒーショップもそうなんですけど

It's the same with coffee shops.

お茶屋

Tea house

多いですね

There are many, aren't there?

でも中国茶の

But Chinese tea's

店なのか

Is it a store?

それともコーヒーショップが多いのか

Or are there many coffee shops?

わかんないですけど

I don't know, though.

とにかくお茶好きな文化なのか

Anyway, is it a culture that loves tea?

たくさんの人が

Many people are

カフェいっぱいあるけど

There are many cafes.

ガラ空きのところはないとか

There is nowhere that is completely empty.

みんなお茶

Everyone, tea.

てる感じ

It feels like...

あ、あったこれだな

Ah, there it is, this is it.

ちょっと行くとこ見つけました

I found a place to go to.

はい、じゃあちょっとそこに

Yes, then over there for a bit.

行きながらまあ

While going along, well...

行ってもやっぱ注意して歩かなきゃいけないんで

Even if I go, I still have to be careful while walking.

そろそろやめますけど

I'm going to stop soon.

はい

Yes.

ちょっとこれ録音した音が

This recorded sound is a bit...

何が別に音聞いたとって

What else do you want to hear?

中国かどうかってのは全くわかんないと思うんですけど

I don't think I have any idea whether it's China or not.

まあ自分の記念ということも含めて

Well, it’s also about commemorating myself.

ちょっと聞きたいなと思いました

I wanted to ask you something.

はい

Yes

ということで

So that's it.

別に何がどうってわけでもないですけど

It's not that there's anything in particular, but...

目的地を発見したと思われるんで

It seems that we have discovered the destination.

今から行きます

I'm on my way now.

じゃあ

Well then

じゃあおやすみなさい

Well then, good night.

ちょっとまたここで話しますね

I'll talk here again for a bit.

はい、失礼します

Yes, excuse me.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.