【旅人ZENワーク】願いが着実に叶う仕組み この3つの問いをすると進みやす〜い

ピッ子 - picco

ノマドる醍醐味 NOMAD GHEE

【旅人ZENワーク】願いが着実に叶う仕組み この3つの問いをすると進みやす〜い

ノマドる醍醐味 NOMAD GHEE

突然ですが、今あなたが本当に信じていること、一つか二つかに言ってあげるとしたら、どんなことを考えますか?

Suddenly, if you had to share one or two things that you truly believe in right now, what would you think of?

本当に心から信じていること、一つでも挙げてみてください。

Please name one thing that you truly believe from the bottom of your heart.

はい、今回、ノマドル醍醐味第6回目のテーマは、信じるということと自分のしたいこと、こちらをテーマにしてお話を進めていきます。

Yes, this time, the theme of the sixth session of Nomador's charm is about believing in oneself and what one wants to do; I will proceed with the discussion based on this theme.

ノマドル醍醐味

The essence of nomadoll.

私が本当に信じていることって、信じるという動詞をもはや使わないんですよね。

What I truly believe is that I no longer use the verb "to believe."

ある時に、誰かが私に対してI believe youと言った時に、それを痛感したんですよね。

There was a time when someone said "I believe you" to me, and I really felt that.

あ、信じたいの間違いじゃないかなって。

Ah, I think it's a mistake to want to believe.

信じてるよ、君を信じてるよ、これは訳すと、信じたい、君をそれでも信じたいと、そういう訳になる。

I believe in you, I really believe in you. When translated, it means that I want to believe, I still want to believe in you, and that's what it comes down to.

これを発見した時は、ものすごい辻褄があると。

When I discovered this, it was incredibly coherent.

全てのこう、えー、

All of this, um,

会話に当てはめると、えー、この訳ができると。

In a conversation, I can make this translation, uh.

で、じゃあ、私たちが本当に信じている時に使う動詞っていうのは、あのー、これは知っているに相当すると思います。

So, then, I think the verb we use when we really believe is equivalent to "to know."

例えばだけども、あのー、もう当たり前すぎて、えー、もう言葉にもしないようなこと。

For example, it's something so obvious that it's almost redundant to even mention it.

いったいなっすよね。

What on earth is that?

例えば、んー、当たり前にいつも持ち歩いてるものとか、当たり前にこう、いつも持っていくもの。

For example, things that I always carry around as a matter of course, or things that I always take with me.

えー、もう何にも気にしないで、絶対を苦心するものとか、えー、あのー、日常のその、体のメンテナンス。

Well, just don't worry about anything, definitely things that cause stress, and, um, you know, daily maintenance of the body.

まあ、排泄とか、くしゃみをするとか、涙がこう、出てきちゃうとか。

Well, like when you excrete, or sneeze, or when tears just come out.

うーん、当たり前にその、なんか、体が機能してることって、えー、もう既に何だろう、考えもしないし、それ既にやってるし、みたいな。

Hmm, it's just that the fact that your body is functioning normally is something you don't really think about, right? You're already doing it and it's just there.

自分が昔できなかったことも、例えば、あのー、よくある霊力と、あのー、ね、歩けなかった、あの、赤ちゃんが、えー、ね、1年過ぎたあたりで、こう、歩けるようになる。

Things that I couldn't do in the past, for example, like, you know, commonly known spiritual powers, and, uh, you know, a baby that couldn't walk, uh, tends to start walking around the time of one year passing.

早い人では何ヶ月とかで歩けるようになる。

Some people can learn to walk in just a few months.

なんか、そんなようなこと。

It's something like that.

最初はものすごい特別なイベントになるんだけど、いつしかそれが慣れていって、次のステップに、えー、いろんな、あのー、大事なことっていうのは、かなり盲点なんですけど、その、自分が本当にね、これはしたいと、えー、日頃思っていたり、あるいはもう、5年、10年以上、えー、温め続けているようなこと。

At first, it will be an incredibly special event, but before you know it, you get used to it, and moving on to the next step, um, there are various important things that are quite blind spots, but truly, this is something I really want to do, um, something I've been thinking about regularly, or perhaps something I've been nurturing for 5, 10 years or more.

はい。

Yes.

本当は、あのー、実は、あのー、したいと思い込んでるだけで、あのー、本当にしたいことじゃないんじゃないかと。

To be honest, um, actually, um, I think I'm just convincing myself that I want to do it, um, and I wonder if it's really not something I actually want to do.

なんか、それに、あのー、気づくのもすごい、こう、あのー、ストレスとか、あのー、抱えないために、あのー、日常に自由になってくるのかなと思いまして、あのー、はい、ここは、あのー、自分でも、あのー、抑えておきたいなというポイントです。

I think that, in a way, noticing that is also really important for avoiding stress, and it might help bring more freedom into everyday life. So, yes, this is a point that I want to keep in check for myself.

はい。

Yes.

ちょっと、あのー、誰にでも。

Um, well, to anyone.

思い出せる、あのー、ある、ちょっと、面白い思考ポイントにつきまして、えー、聞、聞いていただきながら、実際に、あのー、自分に当てはまるケースを、あのー、出していただきたいと思います。

I can recall, um, a certain, slightly interesting thought point, and, um, while you listen, I would like you to actually provide a case that applies to yourself.

はい。

Yes.

まあ、ちょっと、思い出すだけでも、こう、ワクワクするような、えー、自分が本当にしたいこと。

Well, just thinking about it a little makes me excited, like, um, what I really want to do.

えー、これを一つ。

Um, one of these, please.

えー、思い浮かべてください。

Well, please imagine.

画面に書いてもいいと思います。

I think it's okay to write on the screen.

あのー、復習がある場合は、これが一番したいんだと、もう自信を持って言えるものがよりいいかと思います。

Well, if there’s a review, I think it’s better to confidently say that this is what you really want to do the most.

はい。

Yes.

次に、えー、過去5年とか、割と、こう、あのー、思い出せる範囲、まあ、記憶に新しいもので、昔はできなかったんだけども、えー、今はもうできるようになっているようなこと。

Next, um, in the past five years or so, quite, well, within the range that I can remember, something that I couldn't do before but, um, now I can do.

これも、えー、一つピックアップして、えー、画面に書いてみてください。

Please pick one of these and try writing it on the screen.

えー、それでですね、えー、3つ目ですね。

Uh, so, um, the third one.

えー、ここが、まあ、結構、最近のよくある、あのー、テーマになってくるんですが、えー、なぜ私がこのようにして音声配信をしているか、えー、そこにも繋がってくるんですが、えー、昔は、あの、全く疑わなかったこと。

Well, this is quite a common theme lately, and it connects to why I am doing audio distribution this way. In the past, it was something I never doubted at all.

えー、昔は、あの、全く疑わなかったこと。

Well, there was a time when I didn't doubt it at all.

えー、今でも移動して、えー、 Je me sens mal Media train

Uh, I'm still moving, uh, I feel bad Media train.

Cared

Cared

That 聖言

That holy word.

That

That

Cared

Cared

カリブ海の方にずっと来たくて、これも結構長年温め続けていて、ついに現実のものとなっています。

I've wanted to come to the Caribbean for a long time, and I've been nurturing this dream for quite a few years, and it has finally become a reality.

トリニーダータトバコという国に来ています。

I am in a country called Trinidad and Tobago.

カリブ海の島々っていうのは、私島大好きで、

The islands of the Caribbean are something I absolutely love.

いつかやっぱりこの面のある島の地図を見ると、順番に渡っていくイメージで、

When I eventually look at the map of this island with its features, I imagine crossing over in order.

全部とはいかないまでも、ちょっとドミニカという国めちゃくちゃ気になってまして、

Although it may not be everything, I'm really curious about the country of Dominican Republic.

植物に関して高い関心がありますので、ドミニカはハイライトにして、

I have a strong interest in plants, so I will highlight the Dominican Republic.

まず下の方から、風向きなんかも考えながら、

First, starting from the bottom and considering the wind direction and such,

ちょっとセーリングもできればなっていう思いを、

I have a desire to be able to do a little sailing.

込めてトリニーダータトバコの方に来ています。

I am heading to Trinidad and Tobago.

今、お題を出させていただいたこの3つの件、戻ります。

Now, let's return to the three topics I've brought up.

先ほどの3点をまとめますと、

To summarize the three points mentioned earlier,

今、自分がしたいこと。

What I want to do right now.

2つ目が、昔できなかったんだけども、今はできるようになったこと。

The second thing is something I couldn't do in the past, but now I can do it.

3つ目が、昔は全然疑っていなかった。

The third one is that I didn't doubt it at all in the past.

要するに信じていたことなんですが、当たり前なことなんですが、

In short, it was something I believed in, something obvious, but...

今は疑問を持ち始めているような事柄があれば、そちらをピックアップします。

If there are things that you are starting to have doubts about now, I will pick those up.

この3点を、自分の情報ですよね、これは。

These three points are about my information, right?

1個目は、本当にやりたいこと。

The first one is something I really want to do.

それをずっと。

For that reason.

例えば、最近考え始めたでもいいし、

For example, it could be something you just started thinking about recently.

昔、長年ちょっと温め続けたでもいいし、

A long time ago, it might be okay to have kept it slightly warm for many years.

自分の場合は、例えばですけど、

In my case, for example,

ここがちょっとすごく重要になって、1個目の本当にやりたいこと。

This is actually very important and it's the first thing I really want to do.

こちらが、実際は、本当はやらないこと。

This is what we actually, truthfully do not do.

この人生で、自分にとって、実は使ってる方が大きくて、

In this life, for me, actually using it is much greater,

やらない結果になること。

The result of not doing it.

イコール、実際は本当にやりたいと思い込んでるんだけども、

In other words, I actually really want to do it, but...

実際は他人軸。

In reality, it's centered on others.

他人軸だったがために、実際はやらずに終える。

Because it was based on others' perspectives, it ultimately ended without actually doing it.

イコール、本当にはやりたくなかったこと。

In other words, it was something I really didn't want to do.

という認識でいてないので、

I don't have that understanding, so...

要するに勘違いですよね。

In short, it's a misunderstanding.

ここで時間を損していたり、ここでストレス、もどかしさですとか、

Wasting time here, feeling stress and frustration here,

欲求不満もそうですし、手に入らないという思いだったり、

It's also about frustration and the feeling of being unable to obtain something.

なんとかしなきゃ、空回りしている。

I have to do something; I'm just spinning my wheels.

ここが、削ぎ取るべきところであると思います。

I believe this is the place that needs to be trimmed away.

本当にやりたいことっていうのは、

What I really want to do is,

いくつもあっても時間が足りないので、

Even if there are many, there isn’t enough time, so...

やっぱり数を絞って、本当にどれが優先してやりたいことなのか、

After all, narrowing it down and figuring out what I truly want to prioritize is essential.

こちらはやっぱり決める必要があると思うんですけど、

I think we still need to make a decision here, though.

そうすれば行動にもつながるし、

That will lead to action as well,

だからここが勘違いになっていると、非常にもったいない。

So it's a real waste if this is a misunderstanding.

この考えを削いでくれるのが、

What cuts away this thought is,

2番、3番で、

Number 2, number 3,

昔できなかったからできるようになったこと。

Things that I couldn't do in the past but can do now.

この経験は自分の経験ですよね。

This experience is my own experience, right?

この経験から自分は何を見るのか。

What do I see from this experience?

こういった視点で振り返ってください。

Please reflect on it from this perspective.

そうなると、例えばですけど、

If that happens, for example,

自分の場合は旅を中心に考えていた場合、

In my case, when thinking about it with travel as the focus,

オセアネア地方もカリブ海同様に、

The Oceania region, like the Caribbean,

すごい気になったわけです。

I was really curious about it.

私はちょっとタイミングが先に来たので、

Since the timing came a bit earlier for me,

あちらのオセアネア地方を先に回ることになりまして、

We will be visiting the Oceania region first.

今まではかなり何回もこの話題をリピートして出てくるぐらいの、

So far, this topic has been repeated quite a few times.

重要な位置づけになってまして、

It has become an important positioning.

行く前、例えばトンガとかサモガとか、

Before going, for example, Tonga or Samoa,

行く前には全然、

Before I go, not at all,

何にも、

Nothing,

関連づけるような事柄がない。

There are no matters to associate with.

でも行った後にそれぞれの経験が、

But after going, each experience...

今の自分に確実に考えを与えてくれるんですよね。

It definitely gives me a clear perspective on who I am now.

私はこういうものを見たっていう、

I saw something like this.

確信できるものがいくつかあって、

There are several things that I can be sure of,

なのでやっぱり選んだ先、

So after all, the choice I made...

環境、例えば海、島、小さい国。

Environment, for example, the sea, islands, small countries.

これは間違いなく自分にフィットするものだったので、

This was undoubtedly something that fit me perfectly, so

明らかにその変わり深いっていうのも、

Clearly, it's profoundly different.

全然、位置は違いますけど、

The position is completely different, but...

非常に自分にとって学びたい分野であると。

It is a field that I really want to learn about.

ということで、結構確信して、

So, I'm pretty sure that...

次に進めるような体制になってます。

We have a system in place that allows us to move forward.

で、3つ目の疑問を持ち始めたこと。

So, I started to have a third question.

前は当たり前すぎて、

It used to be so taken for granted,

疑わなかったことなんですが、

I didn't doubt it, but...

疑問を持ち始めて、

I started to have doubts,

ここを築く経験っていうのも、

The experience of building this place is also...

自分のしたいことにつながってくるんですが、

It connects to what I want to do, but...

この冷静でいるとか、真実を知るとか、

Being calm like this, or knowing the truth,

これ前提として、

With this as a premise,

もし、

If,

もしあなたは、

If you are,

真実を知りたいという希望がなければ、

If there is no hope to know the truth,

自分の進みたい方向も、

The direction I want to move in,

なかなかちょっとそれで正しく、

That's quite accurate, actually.

正確に進めないと思います。

I don't think we can proceed accurately.

やっぱり、

I knew it, after all.

真実を知りたいという願望があってこそ、

It is precisely because of the desire to know the truth.

自分にフィットする生き方を見つけられるように、

so that you can find a way of living that fits you.

関係性があると思います。

I think there is a relationship.

一つ言えるのは、

One thing I can say is,

死後の世界は、

The afterlife is,

今生きてる人、

The people who are alive now,

誰もが分からない世界ですよね。

It's a world that no one understands, isn't it?

人生はやっぱり限りあるから、

Since life is indeed有限,

しかも、

Moreover,

若い時間っていうのも、

Young time, you know,

もう二度とこう、

Never again like this.

明日になれば、

By tomorrow,

若くなって帰ってくることはない。

You will not come back younger.

今、今日が一番若いみたいな。

Right now, today feels like the youngest it will ever be.

で、こうやって元気でいられるっていうのは、

So, being able to stay healthy like this is...

もう奇跡に近いですし、

It's already close to a miracle, and...

やっぱりこう、

After all, like this,

前向きに、

Forward-looking,

こうしたいな、

I want to do this.

ワクワクするようなことがあれば、

If there is something that excites you,

やった方がいいですよね。

You should definitely do it.

あの、

Um,

まあ、健康的だし、

Well, it's healthy, and

うーん、

Hmm,

そうやってその波が来てる。

That's how the wave is coming.

ああ、このワクワクするとか、

Ah, this excitement...

ああ、ちょっとやる気になってるっていう波が来てる時点で、

Ah, just the fact that I'm feeling a bit motivated right now…

あの、もうやった方がいいっていう合図ですよね。

Um, that’s a signal that it’s better to go ahead and do it, right?

自分もそうですけど、

I'm the same way, but...

なんかすごいこだわり持って、

Having some incredible commitment,

これ実はやりたいんだって、

Actually, I want to do this.

長年言ってるけど、

I've been saying this for many years, but...

もうやらないようなことってありますよね。

There are things that you won't do anymore, right?

で、それを一つこう、

Well, let's take one of those,

正式に削除したりすることが、

Formally deleting or doing something like that,

あの、

Um,

生きやすくする一つのヒントなのかなと思って、

I think it might be one hint for making life easier.

この収録してます。

This is being recorded.

例えばですけど、

For example,

分かりやすいところで言うと、

To put it in an easy-to-understand way,

こういうノマド生活っていうのは、

This kind of nomadic lifestyle is,

はっきりして、

Be clear,

あの、

Um,

普通の生活してるのと比べると、

Compared to living a normal life,

まあ、

Well,

はっきりしてやること、

I will make it clear.

助け増えますし、

It will increase the help, and...

移動も増えますし、

There will also be an increase in movement, and...

まあ、

Well,

人によっては、

Depending on the person,

無駄な行動にしか見えないと。

It only looks like a useless action.

ただ、自分の中で、

However, within myself,

あの、こう、

Um, like,

入れたい要素みたいな工夫してまして、

I'm working on incorporating elements that I want to include.

それは、

That is,

分かる人にしか分からない。

Only those who understand will understand.

移動してまで、

"Even to go out of my way,"

生活したいのかと。

Do you want to live?

そこは、

That place is,

その人の価値観によって、

Depending on that person's values,

変わりますので、

It will change, so,

はっきりして、

Be clear,

自分の取ってきた選択っていうのは、

The choices I've made are,

まあ、

Well,

どれもこれも、

All of these,

いろいろ、

Various,

はっきりしてやらなくていいことだらけです。

There are plenty of things that don't need to be made clear.

なんですが、

However,

そこに価値を置いてしまった以上、

Since you have placed value on it,

アイディアなんかもそうですし、

It's the same with ideas, too.

視点が増えるっていうのもそうですし、

Increasing perspectives is one aspect, and...

やっぱり今、

After all, right now,

物事を見る上で、

In viewing things,

人生を生きる上で、

In living life,

人と会う上で、

When meeting people,

非常に役に立っている。

It is very helpful.

この無駄に思えるような、

This seemingly pointless...

その行動が、

That action,

これは一つ一つ、

This is each one,

これは何の役に立つのって、

What is this useful for?

言われれば、

If you say so,

全く、

Totally,

無駄なことなんですが、

It's a pointless thing, but...

実際に、

In reality,

人と会話してるときに、

When I'm talking to someone,

その経験のデータベースが、

The database of that experience,

あるおかげで、

Thanks to something,

助かってることも非常にあると。

There are also many things that are very helpful.

一つ言ったら、

If I say one thing,

そういう価値観っていうことです。

That's what we mean by that kind of value system.

ですので、

So,

ノマドワーカーとか、

Nomad workers,

ノマド生活に憧れる、

I long for a nomadic lifestyle.

バンライフに憧れているように、

As if longing for van life,

錯覚しているんだけども、

I'm experiencing an illusion, but...

実際は、

In reality,

それを、

That.

心の奥底から希望しなかった、

I did not hope for it from the depth of my heart.

このような事実に、

Regarding such a fact,

気づくか、

Do you realize?

あるいは、

Or,

本当に心から望んでいると、

When you truly wish from the bottom of your heart,

気づくか、

Do you notice?

このワークで、

In this work,

明らかになると思います。

I think it will become clear.

一旦、

Once,

その気づきを明確にしたときに、

When that awareness became clear,

次に起こすべき行動、

The next action to take,

次に排除すべき行動だったりが、

The next action that should be eliminated is,

123の問いから、

From question 123,

浮上してくると思います。

I think it will surface.

ということで、

So,

伝わりましたでしょうか。

Did it get through?

もしよろしければ、

If you don't mind,

メッセージでも構いませんし、

A message is fine too, and...

何か質問等ありましたら、

If you have any questions, feel free to ask.

そちら、

Over there,

何でも構いませんので、

Anything is fine, so...

番組の方にご意見、

Opinions for the program,

お寄せください。

Please send it in.

それでは、また次回まで、

Well then, until next time,

良い一日をお過ごしください。

Have a nice day.

さようなら。

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.