#17_🏃🪐 moちゃんのドタバタ留孊日蚘 〜枡航〜

momagoto

momaのたわ蚀聎いおみる

#17_🏃🪐 moちゃんのドタバタ留孊日蚘 〜枡航〜

momaのたわ蚀聎いおみる

はい、みなさん、モヌちゃんです

Yes, everyone, it's Moe-chan.

マヌちゃんです

This is Maa-chan.

この番組では、90幎代たでの2人が

In this program, we have two people from up until the 1990s.

䞖のポップカルチャヌを題材に

Based on the theme of pop culture in the world

頭の䞭の宇宙を密かに芋぀け合いたす

We secretly find the universe in our minds.

今日はね、なんずビッグニュヌス

Today, you won’t believe it, but I have some big news.

モヌちゃんが違う囜にいたすので

Because Mo-chan is in a different country.

その話をちょっずしたいず思いたす

I would like to talk about that a little bit.

はい、ずいうわけで

Yes, that's the way it is.

題するなら、モヌちゃんのドタバタ枡航日蚘ですかね

If I had to give it a title, it would be "Mo-chan's Comedic Travel Diary."

いろいろあったね、そうだね

We've been through a lot, haven't we?

なんかめっちゃ忙しかったね、枡航前

It was super busy, wasn’t it, before the trip?

たずなんで枡航しおるのかっおいうずころから

First of all, let's start with why I am traveling.

どこにいるのっおいう話

It's a question of where you are.

オヌストラリアのメルボルンっおずこにいお

I'm in a place called Melbourne in Australia.

なんかプロフィヌルに曞いちゃったっけ

Did I write something in my profile?

私海倖倧孊院生なんで

I'm an international graduate student.

で、あのたあ海倖倧孊院生ですよ

Well, I'm a graduate student overseas.

ずっずっおいうか、去幎から

It's been a while, or rather, since last year.

おヌ、パッドケヌス始めたずきから

Oh, since I started with the pad case.

そうそう

That's right.

で、コロナの状況であっお

Well, given the situation with COVID.

ずっずもうオンラむン授業しおお

I've been taking online classes for a long time now.

で、なんか去幎の10月ぐらいから

So, since around October of last year...

オヌストラリアの囜境が開き始めお

Australia's borders are beginning to open.

で、なんかそれでもオンラむン授業続けおたけど

So, even with that, I kept taking online classes.

ちょっずそろそろ

It's about time.

枡航し、なんか、それでもオンラむン授業続けおたけど

I traveled, and still, I continued with the online classes.

ちょっずそろそろ枡航し、なんかそれでもオンラむン授業続けおたけど

I've been thinking it's about time to travel, and I've been continuing online classes somehow even after that.

しおも良さそうだなぁみたいな感じになったので、ちょっずいろんな状況が なので枡航したした

It seemed like it was okay to do it, so given various situations, I traveled.

いぇヌい いぇヌい

Yay yay!

぀いにね 3幎ぐらい

Finally, it's been about 3 years.

なっおた 確かに

It was indeed the case.

倧孊院行くっお決たっおから そう、入孊が蚱可された時にちょうど

Since I decided to go to graduate school, it was just when I was granted admission.

コロナになっお なんか

Since the coronavirus started, something...

でもコロナがこんな続くず私も思っおなかったから なんか半幎ぐらい入孊遅らせたらいけるだろうっお思っお半幎入孊遅らせお

But I didn't think the pandemic would last this long, so I thought it would be fine to delay my enrollment by about six months.

結局党然囜境開かなくお 1幎ぐらい

In the end, the borders haven't opened at all for about a year.

リモヌト授業やっおっお感じですね 長かったねそう考えるず

It feels like we've been doing remote classes for a long time, when you think about it.

めっちゃ長かった 倧孊院の準備から考えるず

It was really long, considering the preparations for graduate school.

4幎ぐらい?

About four years?

䞊がっおるかも

It might be up.

ぞぇヌ 長い

Wow, that's long.

しかもさ、オヌストラリア意倖に飛行機長かったよね

Moreover, the flight to Australia was unexpectedly long, wasn't it?

そうだね、10時間半乗っおた もうちょっず短いず思っおた

Yeah, I was on for 10 and a half hours. I thought it would be a bit shorter.

確かになんか真っすぐじゃん ねっ

Sure is straight, isn't it?

時差もないし 飛行機乗る前ずっず

There's no time difference, so I've been like this the whole time before getting on the plane.

乗れるかなヌっお蚀っおたよね そんな䜕時間

I was wondering if I could ride it—how many hours is that?

そう

Yes.

私もね、今の時点で 飛行機乗る前ずっず乗れるかなヌっお蚀っおたよね そんな䜕時間

I was also wondering if I could stay on the plane for several hours before actually getting on it at this point.

私もね、今の時点で 飛行機乗る前ずっず乗れるかなヌっお蚀っおたよね そう

I've also been wondering if I can fly before getting on the plane. Yeah.

私さ、結構海倖めっちゃ行っおたけど なんか䜕床乗っおも飛行機が苊手で

You know, I've traveled abroad quite a lot, but somehow I just can't get used to flying no matter how many times I do it.

なんか、なんか狭いっおいうか 閉ざされおる感がもうすっごい嫌でさ

It's just that I really hate the feeling of being cramped or closed in.

足ずかムズムズしおくるよね

My legs start to feel restless, don't they?

そうそうそう なんか゚コノミヌ症候矀ずか倧䞈倫かなずか

Yeah, I'm a bit worried about things like economy class syndrome.

めっちゃ心配しおたんだけど 結局なんかガラガラだったの、飛行機が

I was really worried, but in the end, the plane was kind of empty.

あ、そうだったんだ そう 結局なんかガラガラだったの、飛行機が あ、そうだったんだ そう

Oh, I see. Yeah, in the end, the plane was kind of empty. Oh, I see. Yeah.

で、なんか最初その飛行機の航空䌚瀟の人に

So, at first, I talked to the airline representative about that plane.

なんか 暪の垭に人いるんですけど倧䞈倫ですかっお確認されお

"Someone is asking if it's okay that there's a person sitting next to me."

え、いないこずずかあるのかなっお思ったんだけど

Uh, I was wondering if there might be times when you're not around.

え、垰れるならじゃあ暪に人がいないずころでっお蚀ったらもう 暪どころか前埌巊右誰もいないみたいな

Well, if I can go home, then I said to be somewhere without anyone next to me, but it feels like there's no one around me at all, not even in front, behind, or to the sides.

えぇヌ そんな 

Eh? Really...?

䜙裕で2垭䜿っお寝っ転がっお あヌ、よかった、それは

I comfortably used two seats to lie down and thought, "Ah, that's good."

そう、普通にストレッチずかもしおたから そんな人芋たこずない?

Yeah, I was doing regular stretches and stuff, so you've never seen someone like that?

党然゚コノミヌ症候矀の兆しもないし なんか、うん、快適でした

There were no signs of economy class syndrome at all, and, well, it was comfortable.

よかったね うん

That's great, yeah.

しかもさ、行く前さ あの、スヌツケヌスがどうやっおも3個にしかならないずか蚀っおさ

Moreover, before going, I said that no matter what, the suitcase just wouldn't fit into more than three pieces.

3個は自分で持おないやんっお蚀っおさ 3個は自分で持おないやんっお蚀っおさ

You're saying you can't hold three by yourself, right?

お蚀う そうそうそう

Yeah, that's right.

なんか1幎分の服ずかさあ入れおさあ今今埌さあオヌストラリア冬だからやばい 䞡方ずずかも入れなきゃいけないみたいだ

I have to pack a year's worth of clothes, and since it's winter in Australia now, it's going to be tough. It seems like I also have to pack both thick and lightweight clothes.

で本圓は垃団ずかを持っおかなきゃいけないんだけど量だから うん

Actually, I have to bring bedding and stuff, but because of the quantity, yeah.

ず思っおから諊めおうずすぎ

I thought about it but then gave up and felt too anxious.

ず諊めおコヌトももうなるりルトララむトダりンの䞊にスプリングコヌトを矜織ろう みたいな

"I'm just going to give up and throw on a spring coat over my ultra-light down jacket."

ねえ できる限り矎しい

Hey, as beautiful as possible.

しようず思った結果そんな感じになったけどでもただ倧きいスヌツケヌス1個ずちっちゃい の2぀になっちゃっお

I was thinking of doing it that way, and that's how it turned out, but I still ended up with one large suitcase and two small ones.

結局参考だったんだ そうでも諊めお

In the end, it was helpful. Even so, I gave up.

その 荷物を送ろうっお決めたのがでもなんかあの家出る連日で

I decided to send that package right around the time I was leaving the house every day.

やばいっおなっおたヌちゃんにヘルプみたいな うちの家族の代わりにちょっず荷物を送っおくださいみたいな感じでしおもらったんだけど

It's like I'm in a bind and asked Ma-chan for help, like could you send some luggage on behalf of my family?

しばらくうちの玄関にはもうちゃんのでっかい荷物が ありたした

For a while, there was a big package from Mochan at our entrance.

ありがずうございたす

Thank you.

なんかそれもさ今コロナだからかなんか日本の有名な宅配䌚瀟がなんか䜿甚の宅配をやっおくれなくお

I guess it's because of COVID right now, but a famous delivery company in Japan isn't doing home delivery or something.

囜際郵䟿?

International mail?

そうそう囜際郵䟿あ郵䟿局はやっおたっけな

Oh right, I wonder if the post office is handling international mail.

郵䟿局もなんか䜿甚だずダメだった気がする

I feel like using the post office for some reason is also not allowed.

ぞヌそうなんだ

Oh, really?

うん

Yeah.

あ違うな

Oh, that's not it.

オヌストラリアだずなんかややこしいんだ

It's a bit complicated in Australia.

アメリカずかむギリスならいけるんだけど

I can do it in America or the UK, but...

でフェデックスにしたんだよね

So I went with FedEx.

そう

Yes.

なんか

Somehow

そうなんですよもう初めおそういうなんか囜際系の䜕か宅配䌚瀟っおの䜿っお

That's right, it's my first time using some sort of international delivery service.

マゞで倧倉だったおいうか今も倧倉なんだけど

It was seriously tough, or rather, it's still tough now.

぀いたら箱ボロッポロっおいうね

When I arrive, I'll say "the box is falling apart."

そうなんですよ

That's right.

なんかしかもボロボロっおか4分の1ぐらい穎開いおきお

It's all torn up and it has about a quarter of it with holes in it.

あの䞊になんか超適圓にビニヌルテヌプぐるぐる巻きにされお

It's wrapped in a completely random way with vinyl tape up there.

ガム扱いされた

I was treated like gum.

わかんないしかも結構さ

I don't know, and quite a bit, too.

ガッチガチに私あの止めたくっおたじゃん

I was stopping it completely, wasn't I?

うん普通に止めおた

Yeah, I just stopped normally.

うん

Yeah.

なんかだいたいビニヌル

It's mostly plastic or something like that.

ガムテヌプ20ずかにした぀もりだったんだけど

I thought I was going to use tape number 20.

なんか䜕したんだろうねあれなんか

I wonder what happened there, huh?

わかんない

I don't understand.

やけに襲われたのかみたいな感じ

It feels like I was attacked unusually.

4分の1穎開いおお

There's a quarter-sized hole.

でその日雚降っおたから

It was raining that day.

服ずか入れおたら服びしょびしょになっお届いお

If you put clothes in, they arrive soaking wet.

やばすぎる

It's too much.

ね

Right?

でしかもなんかヒヌトペックが足りないの

And also, it seems like I'm short on heat packs.

どう考えお

How to think about it.

も

also

え䜕枚持っお行ったの

Eh, how many did you take?

なんか5枚を入れたはずなのに2枚しかないの

I thought I put in 5 sheets, but there are only 2.

え埅っおヒヌトテックバックられたっおこず

Wait, does that mean I was returned to Heattech?

バックられたっおかどっかで萜ちたかなみたいな

It feels like I've been left behind, or maybe I just fell somewhere.

そういうの党郚ビニヌルバッグに

Put all of that in a plastic bag.

ビニヌルバッグっお蚀うのゞップロックみたいなのに入れお

I put it in a bag that you call a vinyl bag, like a Ziploc.

やったんだけどそんなゞップロック自䜓がもうないわけ

I did it, but there are no more of those Ziploc bags.

え

Eh?

だからどっかで萜ちたなっお思っお今芋たのを

So I thought I dropped it somewhere, and that's what I saw just now.

あの

Um...

メヌルで確認䞭なんだけど

I'm checking it via email.

やば

Oh no!

そうなんかマゞ䞋着ずか入れずかなくお良かったなっお思う

I really think it's good that I didn't have to put in things like underwear.

確かにね

Indeed.

あずさ最初枕入れおたから良かったね取り出しお持っおっお自分で

Also, it was good that you initially had the pillow in, so you could take it out and bring it with you yourself.

あヌ確かにそう

Ah, that’s true.

ね枕だったらちょっずき぀かったね

If it were a pillow, it would have been a bit tight.

掗ったり難しいし

It's difficult to wash.

確かに

Certainly.

ね

Right?

で今涌?

Is it cool now?

そうです涌でね

That's right, it's refreshing.

涌です

It's Ryo.

めっちゃ快適ですねあのコロナで今たで誰も䜏んでなかったおかげで

It's super comfortable, thanks to the fact that nobody has lived there until now because of the corona.

あヌ

Ah~

立ったのちょうどコロナの時期ぐらいにここ立ったのこの寮が

It was around the time of COVID-19 when this dormitory was built.

だからほが新品みたいなほがっおいうか新品誰も䜿っおない今たで

So it's almost like new, or rather, it is new since nobody has used it until now.

新築?

New construction?

うん

Yeah.

ぞヌ良かったね

Oh, that's good to hear!

䜕人目やっけ?

Which number is it?

そうだね

That's right.

4人郚屋ででも今2人しか䜏んでないから

Even though it's a room for four people, there are only two living here now.

あっそういうこずなんだ

Ah, I see now.

結構広々䜿っおる

It's quite spacious.

ぞヌあれだよねなんかビデオチャットで芋せおもらったけどさ

Oh, that's right. I saw it on a video chat, you know?

個宀ず、個宀は自分の郚屋であっお共甚郚分もあるみたいな感じよね

It feels like a private room, but also has some shared areas too.

そうそうそう

That's right, that's right.

いやヌいいねヌ

Yeah, that's nice!

結構広かったよね確かにリビングずか

It was quite spacious, especially the living room, right?

めっちゃ広いね なんか

It's super wide, isn't it?

どれぐらいだろう 普通に家族䜏めるぐらいの広さじゃない? リビングは

How big do you think it is? Isn't it spacious enough for an ordinary family to live in? What about the living room?

やばい いいねヌ

That's awesome!

いい だから あず2人来ないでほしいな みたいな

Okay, so I hope that two more people don't come, something like that.

来ない可胜性あるよね 党然 でも

There's a possibility they won't come at all, but...

あるず思うけどね でも来孊期からもう完党に察面授業になるから

I think there will be some, but starting next semester, it will completely shift to in-person classes.

増えるず思う 来孊期 秋孊期っおこず?

I think it will increase. Are you talking about the next semester, the fall semester?

そう 7月から 秋孊期っおいうか 倏 冬 7月からなの?

Is it that the fall semester starts in July, or is it summer and winter starting in July?

そっか 春倏秋冬も違うのか そっか

I see, so the four seasons are different too. I see.

今は授業は オンラむンだけど孊校

Classes are currently online, but school...

斜蚭も䜿っおるんですか?

Are you also using the facilities?

授業も䜿っおるみたいな感じ?自分で そう 基本オンラむンで

It seems like you're using it in class too? Basically, you're doing it online by yourself, right?

授業によっおは 孊校的には授業によっおは察面のものも増えおきたんだけど

Depending on the class, the school has been increasing the number of in-person classes.

私がずっおる授業は今のずこ党郚オンラむンで

The classes I'm taking are all online for now.

でもなんか孊校の目の前にいるのにもったいないなず思っお い぀も図曞通で勉匷しおる

But I feel like it's a waste to be right in front of the school, so I always study at the library.

いいねヌ なんかそれだけで党然違いそう

Sounds good! That alone seems like it would make a big difference.

そう なんかやっおるっおいうか それだけで党然違いそう

Yeah, it seems like just doing that would make a huge difference.

やっずなんか所属意識っおいうか

Finally, it's like a sense of belonging or something.

なんか私この孊校の人なんだっお やっず思えたみたいな感じ

It feels like I've finally started to think that I'm one of the people at this school.

なるほど校舎ずかどんな感じなの? 校舎めっちゃ広いよ

I see, what's the school building like? The school building is really spacious.

やば なんなんだろうここもこの孊校の城っおいうか

Wow, I wonder what this place is... it's like the castle of this school.

孊校の敷地なんだみたいな なのが本圓に町の䞭心郚ぐらいたで続いおお

It seems like the school grounds continue all the way to the center of the town.

やば なんか結局どこがキャンパスでどこが違うのかよくわかっおないんだけど

Oh no, I still don't really understand where the campus is and what's different.

やば

Oh no!

私たち日本の倧孊で䞀緒だったんだけどそんなに 結構狭い倧孊だったから敷地面積

We were together at a Japanese university, but it was quite a small university in terms of campus size.

そうね日本の倧孊の䞭でも特に狭い倧孊で

Well, it's a particularly small university among Japanese universities.

䜙蚈感動しそう そんな広いず

It seems like it would be even more moving if it's that spacious.

私なんか建物もなんか おしゃれっおいうかなんかペヌロッパの建築物みたいな雰囲気ず

The buildings here have a stylish vibe, almost like European architecture.

めっちゃモダンな なんか最新技術結合したしたみたいな

Super modern, like it's combined with the latest technology or something.

建物ず ちょうどいいバランスであっおで党䜓森みたいな感じだからなんかきれいだよ

The buildings have a perfect balance, giving it an overall forest-like feel, which is quite beautiful.

やばいねヌ

That's crazy!

遊びに行きたい マゞで

I really want to go out and have some fun.

来おほしい 悠久ずっお遊びに行く気満々で

I want you to come; I'm really excited to go out and play with Eternity.

埅っおたす でもこっちの倏はただ半幎埌

I'm waiting, but summer over here is still six months away.

なんで 半幎埌

Why six months later?

11月12月?

November and December?

そう10月11月12月ぐらいがベストシヌズンらしいよ芳光的には

It seems that the best season for tourism is around October, November, and December.

あベストシヌズンなんだ じゃあそこ狙っおいこう

It's the best season! Then let's aim for that.

うんたあ冬でも

Well, even in winter...

でも蚀っお冬でもそんな日本に比べたら寒くないから

But I have to say, it's not as cold here in winter compared to Japan.

今朝どれぐらいの気枩なの?

What was the temperature like this morning?

今だいたい10床ちょいぐらいかな

It's probably around 10 degrees right now.

で冬?

Is it winter?

今11月ぐらい日本で蚀えば

It's around November in Japan.

じゃあ同じような感じか

So it's a similar feeling, huh?

そう

Yes.

でも普通に寒いよねだっお今日本普通に20䜕床ずかだからさ

But it's normally cold, right? Because in Japan, it's usually around 20 degrees or so.

なんかむンスタずか芋るずみんな歯磚きしおいるじゃん OO

I see everyone brushing their teeth on Instagram and stuff, right? OO

半袖ずか着おお 勝手に あれ? みたいな

Wearing short sleeves or something, I thought, huh?

確かに

Certainly.

え、じゃあ毎日 うん うん

Oh, so every day, huh?

こっちの人はさ なんかやっぱ 䜓枩高いのかな 筋肉のおかげなのか知らないけど

I wonder if people here have a higher body temperature, maybe because of their muscles or something like that.

半袖の人ずか 春ズボンの人ずか 結構倚くお 匷いなヌっお思っお

I thought there were quite a few people in short sleeves and spring pants, which was impressive.

なんかさ 授業 授業っおいうか 図曞通で課題ずかしお ご飯ずかどこで食べおるの?

Like, for classes, I mean, where do you eat after doing assignments at the library?

ご飯は基本自炊かな あ 近くにスヌパヌずかあるの?

I basically cook for myself. Oh, is there a supermarket nearby?

そう スヌパヌあっお スヌパヌはなんか でも物䟡高くお

Yeah, there's a supermarket, but the prices are kind of high.

あヌそっか 基本なんでも日本の1.5から2倍ぐらいするから

Ah, I see. Basically, everything costs about 1.5 to 2 times more in Japan.

でもなんか

But somehow

たあ倧きさが倧きいから なんかトヌタルで芳察すれば 同じなのかなずか考えたりするけど

Well, since the size is big, I sometimes think that if you observe it as a whole, it might be the same or something.

あヌ なるほど

Ah, I see.

でもなんか野菜もずにかく高いし 自炊しおもそんなに節玄にはならないなヌ みたいな感じ

But somehow vegetables are really expensive, and even when I cook for myself, it doesn’t save that much money.

ぞヌ あ 肉はちょっず日本より 日本ず同じぐらいか

Oh, the meat is a bit similar to Japan, about the same as in Japan.

あヌ じゃあ他のものに比べたら安いんだ

Ah, so it's cheaper compared to other things.

そうだね あずね

That's right, and also...

ミルクがめっちゃ安いっお蚀うず 私ミルク飲めないから意味ない っお蚀う

When I say that milk is super cheap, they say it doesn’t matter because I can’t drink milk.

え なんか前蚀っおたじゃん むタリアンがめっちゃたずかったみたいな 倖食で

Hey, you were saying before that the Italian food was really bad or something when you ate out.

あヌそう 倖食もちょこちょこルヌムメむトず蚀っおんだけど なんか 私の䜏んでるずころがなんかむタリアン料理が倚いずこなんだけど

Ah, I see. I’ve been eating out with my roommate every now and then, but it seems like there are a lot of Italian restaurants where I live.

うんうん たあ初日にむタリアン行っお なんか評䟡高いずこ行ったのに なんかめっちゃしょっぱくお

Yeah, yeah. Well, we went to an Italian place on the first day and it was highly rated, but it was super salty.

うんうん 初日にむタリアン行っお なんか評䟡高いずこ行ったのに なんかめっちゃしょっぱくお

Yeah, yeah, we went to an Italian place on the first day that had really high ratings, but it was super salty.

うんうん あんんたたずいピザずかっおそんな食べたこずなかったの ピザ食べお頌んだんだけど

Yeah, yeah, I've never really had such bad pizza. I ordered it thinking it would be good.

うんうん なんかすいたずいみたいで

Yeah, it seems like it's a little unsettling.

ピザたずいは珍しいシチュ゚ヌション

It's a rare situation for pizza to be bad.

そう 塩を䞀郚䜿ったのかっおくらい超しょっぱくお

Yeah, it'sso salty that it feels like some salt was used.

ううん き぀いなあそれは

No, that's tough.

そう なんかルヌムメむトの子も䞀生涙・・・

Yeah, my roommate is also in tears all the time...

䞀緒に行ったの。で、パスタ頌んでお、なんかめっちゃ酞っぱいんだけど、頌んでお

I went together with someone. So, I ordered pasta, and it's really sour, but I ordered it.

パスタ酞っぱいの?やば

Is the pasta sour? That's bad!

なんかトマトパスタだから

It's like tomato pasta.

あ、トマトなんだ

Ah, it's a tomato.

あヌ

Ah-

でもね、日本食で矎味しいずこあったみたいで、行っおたから良かった

But you know, it seems like there was a delicious place for Japanese food, so I'm glad I went.

そう、アゞア料理は基本矎味しくお

Yes, Asian cuisine is basically delicious.

じゃあもうアゞア料理食べおよ

Then just go eat Asian food.

そう、ベトナム料理ず日本料理ず䞭華行ったの、今たで

Yes, I've tried Vietnamese, Japanese, and Chinese cuisine so far.

党郚矎味しい。でもなんか日本のめっちゃ矎味しいずころに比べたらたあ普通だけど

Everything is delicious. But compared to really delicious places in Japan, it's just kind of average.

でも矎味しいし、あの、たずくないっおいうか、党然

But it’s delicious, and it’s not that it’s bad at all.

なんだこれみたいなのは起きないっおこずね

It means that something like this won't happen, right?

そうそうそう。あ、矎味しい矎味しいっお党郚食べれるみたいな感じ

Yes, yes, yes. It’s like, “Oh, it’s delicious, delicious,” and I can eat it all.

ベトナム料理ずかいいな

Vietnamese food sounds great!

矎味しいよね

It's delicious, isn't it?

矎味しい

Delicious

そうが

That's right.

あヌ、いいな

Ah, that's nice.

ただね、その、物䟡高いじゃん

Well, you see, the prices are high, right?

うんうん

Uh-huh.

ベトナム料理で、いくらぐらいかな、2000円ぐらいしたから、䞀個の方で

In Vietnamese cuisine, I wonder how much it is, it was around 2000 yen, so just for one.

え、なんかさ、珟地ずかでさ、もちろん比べるものじゃないけど、ベトナムのさ、なんかその䜕

Uh, you know, like on-site, of course it's not something to compare, but in Vietnam, it's like, what...

街でさ、食べられるようなご飯っおさ、めっちゃ安いじゃん

You know, food that you can eat in the city is really cheap, right?

そうそうそうそう

That's right, that's right, that's right, that's right.

それ考えたらさ、たっかっお思うよね、䜙蚈に

When I think about that, it feels even more expensive, right?

そうなんだよね

I know, right?

今たでのさ、私の海倖経隓、割ず途䞊囜ずかだから、なんか、こんなに物䟡高い䞖界があるんだ、みたいな

So far in my overseas experiences, I've mostly been to developing countries, so it's like, wow, there's a world where the cost of living is this high.

ぞヌ

Oh really?

なんかシンガポヌルずかも物䟡高いっお蚀うじゃん、アゞアだず

I've heard that places like Singapore have high prices too, especially in Asia.

うんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh.

それず同じぐらいなのかな、オヌストラリアっお

Is it about the same as that, Australia?

どうなんだろうね、シンガポヌル行ったの知っず昔すぎお、思いっきり、䜕か、シンガポヌルに行ったら、なんか普通に食べられたりした感芚ずかもあるみたいなものだったら、でも、みんな日本料理じゃないかな?

I wonder how it is. It's been so long since I went to Singapore that I have this feeling that if I go there, I might just be able to eat normally, but isn't everyone eating Japanese cuisine?

シンガポヌル行ったのちょっず昔すぎお

It was a little too long ago when I went to Singapore.

お金を払っおなかったから

Because I hadn't paid the money.

䞭孊の修孊旅行で行ったから

Because I went there on a school trip in junior high.

䞭孊の修孊旅行シンガポヌルだったんだ

My middle school graduation trip was to Singapore.

そうなの

I see.

私東北だったよ

I was in Tohoku.

東北?そうなんだ

Tohoku? Is that so?

うん東北だった

Yeah, it was Tohoku.

東北䜕するの?

What are you doing in Tohoku?

なんか文孊の有名な文孊者

Somehow a famous literary figure.

なんおいうの?

What do you call it?

文孊者?

Literary scholar?

はい

Yes

小説家ずかで有名な昔の人が結構東北出身の人倚いから

There are quite a few famous historical figures, such as novelists, who are from the Tohoku region.

そうそう

That's right.

あずなんか日本史ずかでもさ

Also, in Japanese history, etc.

欧州藀原家ずか

European Fujiwara family, etc.

はいはいはい

Yes, yes, yes.

そういうのを

Things like that.

事前に授業で勉匷しおお

I studied in class beforehand.

で実際その堎所に行ったりずかしたよ

I actually went to that place.

ああそうなんだ

Oh, is that so?

そう

That's right.

うん普通に楜しかった

Yeah, it was just fun.

ねえなんかさ

Hey, you know...

いろんな

various

もヌちゃん結構珍しい囜にさ

Moo-chan, that's quite a rare country, huh?

長い間滞圚したりした経隓もあるじゃん

You've had experiences of staying for long periods, haven't you?

はいはい

Yes, yes.

そういう話も今埌しおいきたいよね

I'd like to talk about that kind of thing in the future too.

今埌しおいきたいですね

I would like to do it in the future.

どこの囜?

Which country?

あったっけ?

Was there?

ミャンマヌず

Myanmar and

ミャンマヌず゚チオピアず

Myanmar and Ethiopia and

あず北欧ずあず東ティモヌルかな

Also, maybe Scandinavia and East Timor.

珍しいので蚀えば

Speaking of rare things

ね結構珍しい

Well, that's quite unusual.

うん

Yeah.

今埌その蟺も喋っおいきたいっおいうのず

I want to talk about that area in the future as well.

たあちょくちょく今埌こういうもヌちゃんのドタバタ留孊日蚘を

Well, I'll occasionally share Mō-chan's chaotic study abroad diary like this in the future.

はい

Yes

やっおいきたいなヌっお

I want to give it a try.

うん

Yeah.

ね

Right?

思いたす

I think.

そうですね

That's right.

やっおいきたしょうか

Shall we get started?

䜕か話しおおきたいこずありたすか?

Is there anything you want to talk about?

ぞえ

Oh really?

なんかあるかな

I wonder if there's something.

なんかルヌルナむトもなんか結構面癜い人だから

Because Rule Knight is quite an interesting person too.

そうなんだ

I see.

結構倉わっおるっおいうかたさにちょっず䌌おお

It's quite different, or rather, it's just a little similar.

なんか食に党然興味ないずか

I have no interest in food at all.

うんうん

Uh-huh.

なんかちょっず倉わっおる面癜い人だから

Because they are a bit peculiar and an interesting person.

なんかそういう話もできたらいいなず思いたす

I hope we can have conversations like that.

楜しみ

I'm looking forward to it.

じゃあこれシリヌズっおこずでね

Well then, let's call it a series.

はい

Yes

モマにシリヌズが爆誕したした

A series of Moma has been explosively born.

ちゃんず続けないずね

You have to keep going properly.

確かにちゃんず続けないず

Indeed, we need to continue properly.

っお感じで

It feels like that.

じゃあフリヌクス仲間の皆さん聞いおいただいおありがずうございたした

"Well then, thank you all for listening, my fellow freaks."

ありがずうございたした

Thank you very much.

なんかなんだろう

I wonder what it is.

留孊に興味ある人ずか質問ずか

People interested in studying abroad or have questions.

なんでも

Anything

これっおどんな感じなんですかずか

What does this feel like?

もしあったら

If there is, then.

感想ずかでも送っおいただけるず嬉しいです

I would be happy if you could also send me your thoughts or feedback.

はい基本なんでも倧䞈倫です

Yes, basically anything is fine.

NGない女だから

Because I'm a girl without any NG (no good).

蚀った芚えないけどそんなこず

I don't remember saying that, but something like that.

いやなんでも答えおくれるはず

No, they should be able to answer anything.

確かにあんたこれは無理ずか蚀ったこずないわ

Indeed, I don't really say things like "I can't do this."

ないない

No, no.

じゃあお䟿りフォヌムは抂芁欄に貌っおおくので

Well then, I will put the contact form in the description.

もし曞いおいただけるっお方いたらそこからお願いしたす

If there are people who can write, please start from there.

お願いしたす

Please.

Twitterで぀ぶやいおくださるっお方がいたら

If there’s anyone who would tweet about it on Twitter.

ハッシュタグロマゞでモマゎト

Hashtag, seriously a joke.

を぀けお぀ぶやいおいただけたら

If you could add it and tweet it.

めっちゃすぐ読みに行きたす

I will go read it really soon!

っお感じ?

Is that the feeling?

はい

Yes

じゃあたたね

See you later.

あのおかもヌちゃんはもうなんか

That girl, Momo, is already something.

サボテンすら死なせる女なので

She's the kind of woman who can even make a cactus die.

たたいっぱい面癜い話が聞けるず思いたすが

I think I’ll be able to hear many interesting stories again.

今日はこの蟺で

That's all for today.

あははは

Ahahaha

じゃあねヌ

See you!

じゃあねヌたたねヌ

See you later!

バむバヌむ

Bye-bye.

おわり

The end.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.