緊急!!!!事件だよみんな!!!

CHOLOの職員会議

Let's 雑談!CHOLOの職員会議!!

緊急!!!!事件だよみんな!!!

Let's 雑談!CHOLOの職員会議!!

今日のショークイン会議始まるよ ちょっと聞いたよみんな

The show-kickoff meeting starts today. I heard a little bit from everyone.

ちょっと聞いたよみんなはいすごいことが起こったんです今 緊急でねこれ回してるんですけど最近よく聞くこと

I just heard that everyone, something amazing has happened right now. I'm sending this out urgently, but it's something I've been hearing a lot about lately.

今ねりりちゃんがあのちょろとね撮影のためにね 一緒にいるんですけどなんと

Right now, I'm with Neriri-chan for a shoot, and guess what.

はいっ ハッピーバースデートゥーユーわー

Yes! Happy birthday to you!

大丈夫よねなんか あの1ヶ月前にお祝いしてくださった

It's alright, right? It's just that you celebrated something a month ago.

ちょっとねあの前の結構前のポッドキャストで 私の誕生日をねそうそう

Well, in a previous podcast from quite some time ago, I talked about my birthday, you know.

都合で会えなくて1ヶ月まではいかないけど 半月遅れぐらいそうなのそうネックレスをもらったんですけど

I couldn’t meet due to circumstances, and it’s not quite a month, but it seems like it's about half a month late. I received a necklace, though.

じゃあ私はじゃあ早めで行こうかなっていうわけわかんない思考カードで

Well, I’m thinking I might go early with some kind of nonsensical thought process.

いるんですけどここはあの私はちょろちゃんと同じことをしました

I'm here, but I did the same thing as Choro-chan.

じゃあ見てみてください ありがとうみんな聞いてなんかねすごいマットな感じの袋に入ってるよ

Well, take a look. Thank you, everyone. It seems to be in a really matte-looking bag.

デイダブリューだよ デイダブリューって何なのかわかってるのあんた?わかんない

It's D-W. Do you even know what D-W is? I don't know.

えーみんな箱が2個入ってるよ デイダブリューって何なのかわかってるのあんた?わかんない えーみんな箱が2個入ってるよ

Well, everyone has two boxes. Do you know what D.W. is? I don't know. Well, everyone has two boxes.

どっちかがちょろちゃんでどっちかが私のです

One of them is Choro-chan's and the other is mine.

じゃあ今 ぱってとってロゴがこっちを向いてる こっち開けます

Well then, I'll quickly take it and open this side where the logo is facing.

開けてみてください開けますどうぞ ちなみにみんなグビジンソウケにもらったの

Please try opening it. Go ahead. By the way, everyone received it from Gubijinsou.

ガチャガチャのね えーすごい高級な箱に入ってるよ

It's a gacha gacha, and it's in a really fancy box.

えーかわいい 正解当てましたやったー

Yay, that’s cute! I got the answer right!

なにこれかわいい

What is this? It's cute!

これはですね

This is it.

バングルですね

It's a bangle.

はえー

Wow!

腕輪ですね

It's a bracelet, isn't it?

私が開けたらずれてた

It was misaligned when I opened it.

どういうこと

What does that mean?

えーかわいい

Oh, cute!

なにこれ

What is this?

声が震えていた

The voice was trembling.

あの時のりりちゃんのよう

Like Riri-chan from that time.

私は

I am.

そんなに

So much.

なんですか

What is it?

そんなことないよ

That's not true.

一応

Just in case.

ブランド物買いました

I bought a brand-name item.

やったー

Yay!

つけてみていい

Can I try it on?

鬼つけます

I will put on the demon.

これなんでつけるの

Why do you put this on?

こうか

effect

似合う似合う

It suits you, it suits you.

チョロちゃんね

It's Choro-chan, you know.

白ピンクって感じの肌の色なんですよ

It has a white-pink skin tone.

だからピンクゴールドを選びました

That's why I chose pink gold.

みんな聞いてよ

Everyone, listen up!

チョロの手

Choro's hand

セレブ

Celeb

私もつけようかな

I wonder if I should put one on too.

やったーありがとう

Yay! Thank you!

私はねまさかの

I can't believe it.

日よけカバーの上からつけるっていう

It's said to be attached over the sunshade cover.

日よけのハームカバーの上から

Over the sunshade's harm cover.

素敵

Wonderful.

ありがとうございます

Thank you.

いいえどういたしまして

No, you’re welcome.

これもつけるつけるつける鬼つける

I'll attach this, attach it, attach it, I'll attach the demon.

やったー

Yay!

っていうプレゼント開封動画でした

That was a video of unboxing a present.

違う開封ポッドキャストでした

It was a different unboxing podcast.

すごいなこれ取れないんだね

Wow, this really can't be removed.

取れないんですよ

I can't get it.

ステンレスでできてるやつなので

It's made of stainless steel.

錆びないんです

It doesn't rust.

はー

Ha~

すごい声出た

That was an incredible voice.

はー

Ha~

ありがとうすごいねみんな

Thank you, everyone, that's amazing!

びっくりした時人って声が震えます

When people are surprised, their voices tremble.

ありがとう

Thank you.

じゃあちょっとこれから

Well then, I’ll do this for a bit.

頑張れる

I can do my best.

編集頑張れるって言ってました

They said they can do their best with the editing.

はい

Yes

じゃあ皆さんあのポッドキャストもそうですが

Well then, everyone, that podcast as well...

youtubeの方もよろしくお願いします

Please also check out my YouTube channel.

お願いします

Please.

いいえハッピーバースデー

No, happy birthday.

ありがとう

Thank you.

では本日の職員会議はここまで

That concludes today's staff meeting.

お相手はちょろとりりでしたー

The partner was Choro and Riri!

ばいばいまたね

Bye bye, see you again.

ちゃおー

Chao!

ばい

Bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.