#31 WIRED2023雑感・気候変動や循環型農業・めぐる時間について思うこと⏰

SUUQ Inc

ひょうたんからエシカル

#31 WIRED2023雑感・気候変動や循環型農業・めぐる時間について思うこと⏰

ひょうたんからエシカル

ひょうたんからエシカル by スーク

Ethical from a Gourd by Sook

日々の暮らしの中でひょっこり生まれる小さな疑問

Small questions that unexpectedly arise in daily life.

そんなハテナを一つずつ丁寧に紐解いて学んでいくことが

Carefully unraveling and learning about such questions one by one is

きっといい未来につながっていく

It will surely lead to a better future.

この番組はスークの2人がソーシャルイシューやエシカルな事柄について

This program features the two from Sook discussing social issues and ethical matters.

リスナーの皆さんと共に学んでいくためのトークプログラムです

This is a talk program to learn together with the listeners.

MCのキムキムと

MC Kim Kim and

オニタンです

This is Oni-Tan.

あきおめ

Happy New Year!

Late

あげろや

Give it up.

5月です

It's May.

5月になってしまって

It's already May.

ちょっとわちゃわちゃ年明けね

It's a bit chaotic at the start of the new year.

ねえ忙しかったですね

Hey, it was busy, wasn't it?

忙しくしていた

I was busy.

Late

12分の1終わるわ

It's the end of the 1/12.

サスティナブルしすぎてた

It was too sustainable.

エシカルしすぎてた

I was too ethical.

サステインを気にしすぎてる

You're too worried about sustainability.

サステインしまくってた

I was totally sustaining.

サステインしまくってる

I'm completely sustaining it.

やばい

Oh no!

私相変わらず声がかすれててね

I'm still hoarse as usual.

すいませんね

I'm sorry.

お聞きぐらしくてね

I heard that you were listening.

治んねえから

It won't get better.

治んねえ

It won't heal.

もう長いね3ヶ月だよ

It's been a long time, three months.

長い

Long

3ヶ月

3 months

うん

Yeah.

"Right?"

嫌になっちゃう

I can't stand it.

Hey.

うん

Yeah.

今日は何の話をしましょう

What shall we talk about today?

今日はあれだね

Today is that, isn't it?

あのちょっとね

Um, well...

あの皆さんも見ているかもしれませんけど

You might all be watching as well.

時々いろんな雑誌を見るんですけど

Sometimes I look at various magazines.

うんうん

Yes, yes.

ワイヤード

Wired

いろんな面白い情報が載ってるんで

There is a lot of interesting information available.

ワイヤードに目を通して

Take a look at Wired.

なんか面白い記事あったよみたいな話ができたらいいかな

It would be nice if we could talk about some interesting articles.

そうですね

That's right.

うんうんうん

Hmm, hmm, hmm.

今回読んでるのは

What I'm reading this time is

ワイヤードの

Wired's

今出てるやつだけど

It's the one that's currently out.

The World in

The World in

2012

2012

23

23

ってやつですね

That's how it is, isn't it?

うん

Yeah.

いやー

No way!

Vol.47って書いてあるね

It says Volume 47.

うん

Yeah.

すごいよね

That's amazing, isn't it?

はい

Yes

いろんなこと書いてある

It contains a lot of different things written.

2023年の最重要パラダイムチェンジ

The most important paradigm shift of 2023.

うん

Yeah.

でもなんかこれさ

But, somehow this...

結構テクノロジーの話多いじゃん

There's quite a bit of discussion about technology, isn't there?

そうですね

That's right.

うん

Yeah.

テクノロジー多いよね

There is a lot of technology, isn't there?

Hey.

So

サイエンスとかテクノロジーとか

Science and technology.

そっちが多いなと思いながら

Thinking that there are a lot over there.

興味持てる記事とさ

An article that sparks interest.

持てない記事の差があるし

There is a difference in the articles that cannot be held.

わかる

I understand.

そうですね

That's right.

もういいよ大丈夫だよみたいな

It's like saying "It's okay now, I'm fine."

もうこれ以上はいいよみたいな

It's like saying "no more than this is fine."

Right?

テクノロジーゾーンとかね

Like a technology zone.

ちょっとシューって

Just a little shoo.

シューってなっちゃう

It goes "shoo."

えーって思うぐらいで

It's something that makes you go "Huh?"

うーんって感じだもんね

It feels like a "hmm," doesn't it?

そうだよね

That's right.

Right?

なんかヘルスぐらいからやっと興味が持てる

I can finally start to take an interest in things like health.

そう

Yes.

みたいですね

It seems so.

うん

Yeah.

テクノロジーサイエンスあたりは

Around technology and science.

はあ

Huh.

え?

Huh?

はあ

Huh.

そういうのがあるんだ

I see there are things like that.

へー

Oh really?

うんうんうん

Mm-mm-mm.

全然入っていこうへんな

It's totally not going to fit.

うんですね

That's right.

で4つ目のセクションがね

And the fourth section is...

エンバイルの

Of Ember.

そう

Yes.

Right?

循環型の社会のリデザインが進む

The redesign of a circular society is progressing.

っていうのが

That's what I mean.

トピックで

In the topic.

いいことですよ

It's a good thing.

循環型

Circular type

サーキュレーション

Circulation

サーキュラー

Circular

サーキュラーエコノリーとかいう言葉が

The term called "circular economy"

うんうん

Uh-huh.

ちょっとあってるよね

That's a bit right, isn't it?

うんうん

Uh-huh.

いやー

No way!

まあでもね

Well, you know...

循環型社会になっていかないと

We need to move towards a circular economy.

いけないわけですわ

It can't be helped.

うんうん

Yeah, yeah.

うん

Yeah.

うんそうよね

Yeah, that's right.

うん

Yeah.

あれだね

That's it, isn't it?

この

this

えと

Um...

この中のトピックスの人が

The person in one of these topics.

一つで

One.

エルニーニョ現象の

El Niño phenomenon's

うーん

Hmm.

書いてるやつね

The one who is writing.

うん記事があって

Yeah, there's an article.

まあこれ温暖化に割とね

Well, this is fairly related to global warming.

直結する話で分かりやすいなーって

It's a straightforward story that's easy to understand.

ちょっと話そうかなと思うけど

I was thinking of talking a bit.

どうやら2023はあのやばいらしい

It seems that 2023 is going to be quite something.

うーん

Hmm.

エルニーニョイズカミングって書いてある

It says "El Niño is coming."

そうエルニーニョイズカミング

Yes, El Niño is coming.

うーん

Hmm.

で多分ラニーニャが消えると

And probably when La Niña disappears...

うん

Yeah.

ラニーニャの方が

La Niña is more.

ラニーニャもやばかった

La Niña was also intense.

やばくないのか

Isn't it crazy?

ラニーニャ現象は

The La Niña phenomenon is

ラニーニャ現象がもたらす結果の一つとして

As one of the results brought about by the La Niña phenomenon.

世界的な気温の上昇を抑える効果がある

It has the effect of suppressing the global rise in temperatures.

うんうん

Uh-huh.

って言われていて

I was told that.

それが

That is.

もう途絶えるのか

Is it going to stop now?

そうそれが消えてしまうので今年は

Yes, it will disappear, so this year...

うん

Yeah.

だからさらにやばいっていう

That's why it's even worse.

要はラニーニャが起きていたにも関わらず去年

In short, despite the occurrence of La Niña last year.

うーん

Hmm.

かかわらず去年は記録の上では最高レベルの暑さだった

Despite this, last year was recorded as the highest level of heat.

うん

Yeah.

って書いてあるから

It's written like that.

だからラニーニャで気温の上昇を抑える作用があったにも

Therefore, even though there was a cooling effect on temperatures due to La Niña,

かかわらず

In spite of

うんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh.

暑さ

Heat

でそれが収束し今度はエルニーニョイズカミング

And now that it has settled, El Niño is coming.

エルニーニョは温度を上げちゃうんだよね

El Niño raises the temperature, doesn’t it?

そうですね

That's right.

うん

Yeah.

だから

So

うん

Yeah.

もう2023率は多くなってきてくるね

It's already increasing the rate for 2023, isn't it?

だからですね

That's why.

2023率終盤は大きな伴わせていますね

The end of 2023 is accompanied by significant changes, isn't it?

2023年は観測史上最高気温になることがほぼ間違いないです

It is almost certain that 2023 will be the hottest year on record.

赤道太平洋海水温が大幅に上昇する

The sea surface temperature in the equatorial Pacific is significantly increasing.

やばいね

That's bad.

やばくない?異常気象で多分めっちゃいろんな被害が出そうじゃない?

Isn't it crazy? With the abnormal weather, it seems like there will probably be a lot of different damages.

本当ですね

That's true.

恐ろしいな

That's terrifying.

1200年ぶりの長い間伐が

A long thinning after 1200 years.

大変ですね

That's tough, isn't it?

恐ろしい

Terrible.

だからどうしようっていうことは言えないけど

So I can't say what to do about it.

本当にCO2排出をできるだけ

"Really, to reduce CO2 emissions as much as possible."

抑えないといけませんね

We have to suppress it, don't we?

やっぱり大型ハリケーンが来るでしょうってことですよね

I guess that means a major hurricane is coming after all, right?

うん

Yeah.

海面温度の変わり

Changes in sea surface temperature

台風とか熱波とか

Typhoons and heatwaves.

あるいは

Or

なんだろうね

I wonder what it is.

大雨洪水間伐

Heavy rain and flood thinning

でも数

But a few

そうですね

That's right.

作物の量が減少し

The amount of crops has decreased.

食料不足になり

Food shortage occurs.

ってことですね

That’s what it means.

いやー

Well...

想像するのも怖い

It's scary just to imagine.

Okay.

俺らはねまだちゃんとお家がそれなりにね耐久性のあるお家に住んでるから

We are still living in a house that is relatively durable.

そこまで大型のハリケーンってね通りに

A hurricane of that size is passing through.

まあ台風は多いけど

Well, there are a lot of typhoons, but...

アメリカとかほどではないかもしれないですが

It may not be as much as in America.

そうだよね

That's right.

とはいえその影響がね

That said, the impact of that...

間接的にいろんなところに現れてきちゃう

It ends up appearing indirectly in various places.

うん

Yeah.

,

,

本当にやばいな

This is really bad.

うん

Yeah.

温暖化

Global warming

うーん

Hmm.

本当ですね

That's true.

ねー

Hey!

できるだけ

As much as possible.

CO2を出さないようにしよう

Let's aim to not produce CO2.

そうですね

That's right.

CO2の少ない暮らしを

A lifestyle with low CO2 emissions.

やっぱり心がけましょうね

After all, let's keep it in mind.

そう

Yes.

電気代の元ではないしね

It's not because of the electricity bill, you know.

そう電気代がね

Yeah, it's the electricity bill.

生活に影響するっていうのはもちろんだけど

Of course, it has an impact on life, but...

うんうん

Uh-huh.

うーん

Hmm.

本当に電気を使えば使うほどCO2はでるんで

The more electricity you use, the more CO2 is produced.

あと物を作 ainda 作るほどCO2はでるんで

Also, creating things releases CO2.

そうですね

That's right.

物を買えば買うほどね

The more you buy things, you know.

買えば買うほど

The more you buy.

やっぱなんかそういう意味ではリサイクルとかさ

"I guess in that sense, things like recycling..."

うーん

Hmm.

滅火とかってすごく

Firefighting is incredible.

地元とか

Local or something like that.

うんうんうんうん違うと思うけどなんかそういう意味ではリサイクルとかさあ benimotiiとか such exciting anything is going on in Germany or a market?

I think that's not correct, but in that sense, is there anything exciting going on in Germany related to recycling or something like benimotii?

乗ってすごくいいよねそうですねことだなぁって思う うん

It's really great to ride, isn't it? I think so, yeah.

だって使えるんだもん全然 使える

Because it can be used, totally usable.

なんかねやっぱちょっとこの中でさあ結構なんかそういう大型のこう振り間みたいなの とかもちょっと減った感じするよねなんかメーカーが入ったから

Well, it feels like there have been fewer of those large-scale events or similar things in this area, probably because more manufacturers have entered the scene.

あとメルカリの台頭は絶対あると思う昔は振り間振り間とか結構ちょこちょこやってた気がするねいっぱいあったよねあったあった

I definitely think there will be a rise of Mercari. I feel like in the past there were quite a few instances of "furima" where people were frequently buying and selling. There were a lot, right? Yes, there were!

今ないよねねほんと少ないよね機会が本当にそうだね昔はなんか遊戯公園とかさ

There really aren't any opportunities now, right? It's really true. In the past, there were things like amusement parks, you know?

うんうんうんしょっちゅうやってた気がする渋谷の東急とかもさやってたと思うなぁ

I feel like I used to do it often, like at Shibuya's Tokyu too, I think they did it as well.

うんやってたよ もうやってないな今

Yeah, I was doing it, but I'm not doing it anymore now.

ねえ

Hey.

なんか物流量で言ったらあれだろうね 増えてるだろうね

It seems that in terms of logistics volume, it's probably increasing.

そのユーズドのさ うん行き交う量みたいなので言ったらお店がなくてそうかもね

It seems that there might not be any stores if we're talking about the amount of used items that are going back and forth.

シートシールそのまま

Seat seal as it is.

こう ダイレクトに交換ができるっていう風になっている

This allows for direct exchange.

うんうんそういう意味ではすごくいいよね

Yeah, yeah, in that sense, it's really good, isn't it?

いい うん

Okay, sure.

いいよ

Okay.

いいよね

That's nice, isn't it?

うん

Yeah.

無駄に買わないあと家の中でダウン着る

I won't buy unnecessarily, and I'll wear a down jacket inside the house.

うんたね

Untane

そうジャケット着けたらあったかい

Yes, it's warm when I wear the jacket.

そう寒い日は設定温度を上げない

On cold days, don't raise the temperature setting.

上げないよ

I won't raise it.

ね設定温度上げずに他のものでだいたい利用する

I'm using other things without raising the set temperature.

そうその方がお財布にも地球にも優しい

Yes, that's gentler on both the wallet and the Earth.

そうですね

That's right.

間違いないな

No doubt about it.

うん

Yeah.

あとあれだね面白かった面白いことがあったけどね

Oh, and there was something interesting that happened, but...

面白いなあ面白いなあというか

It's interesting, huh, it's interesting, or rather...

興味を持てたのは農業系のあれかな生地かな

I think what piqued my interest was something related to agriculture, maybe the material?

うんうんうん

Uh-huh.

食の次なるトレンドは再生プラス循環っていう生地

The next trend in food is a fabric called regeneration plus circulation.

うん

Yeah.

自然に寄り添う形で食の生産法を構築するっていう生地が載ってるね

It talks about building a food production method that closely aligns with nature.

そうよね

That's right.

うん

Yeah.

過剰に作りすぎよ

You're making too much of it.

そうだねだから何を選ぶかとかもやっぱすごい大事になってくるよねやっぱ食べ物のところも

That's right, so choosing what to eat is really important, especially when it comes to food.

うん本当ですね

Yeah, that's true.

うん

Yeah.

であれだねペプシコとかダノンとかネスレとかユニビーバが数百万エーカーの農地を環境型再生農業の手法を取り入れるために買ったみたいなのも書いてあるね

It also says that companies like PepsiCo, Danone, Nestlé, and Unilever have bought several million acres of farmland to incorporate environmentally sustainable agricultural practices.

うん

Yeah.

やっぱねあれだよね日本もさどうせアメリカの話どうせとか言っちゃうけどどうせアメリカの話じゃあ

Well, you know, Japan always talks about America as if it's just that, but in the end, it's all about America, right?

うんそう

Yeah, that's right.

本当に真剣に職業自給率について考えた方がいいよね

We should seriously consider the self-sufficiency rate of our professions.

そうですね

That's right.

うん

Yeah.

デンマークだったかなスウェーデンだったかなちょっと忘れたけど

I think it was Denmark or Sweden, but I forgot a bit.

自給率で言うと800%とかなっけ

In terms of self-sufficiency rate, it's something like 800%.

要は国がちっちゃいっていうのもあるけど

In short, part of it is that the country is small.

しかも再生可能エネルギー率がめちゃめちゃ高いんだよね

Moreover, the renewable energy rate is extremely high.

忘れちゃった60%ぐらいかなり高かった70%

I forgot about 60%, but it was quite high at 70%.

日本が電力の自給率が12%じゃなくてさ

Japan's self-sufficiency rate for electricity is not 12%.

やばくない?

Isn't it crazy?

やばい

Oh no!

電力自給率12%ってことは

A power self-sufficiency rate of 12% means that...

88%の電力リソースを海外に依存してるってことだよ

It means that we are dependent on foreign sources for 88% of our power resources.

マジなんか起きたら終わるよ

If something really happens, it will be over.

うん

Yeah.

終わるよね

It's going to end, isn't it?

終わりますね

It's coming to an end, isn't it?

うん

Yeah.

終わる

To end.

やばい

"That's bad" or "Oh no."

そうだよね

That's right.

結局何かに一つに偏って依存するっていうこと自体がね

In the end, depending on just one thing is itself problematic.

そう

Yes.

うん

Yeah.

全てを狂わせるよね

It can make everything go crazy, can't it?

だから自分たちの中でやっぱ循環させられる

So we can definitely circulate among ourselves.

サーキュラーできるものを作らないと

We need to create something that can be circular.

嬉しいよね

It's nice, isn't it?

だからこれをなんかペプシコとかダノンがやってくれるのはめっちゃいいけどどうせ海外だろって思うと

So it's really great if companies like PepsiCo or Danone do this, but I can't help thinking it'll just be abroad anyway.

日本は日本でそういう先進的な価値観のある大企業がなんかこういうところに投下をして

Japan has major corporations with advanced values that invest in places like this.

うんうん

Yeah, yeah.

循環型の農業の生産方式を構築するみたいなことをやってほしいなって思う

I hope they will create a production method for circular agriculture.

本当ですね

That's true.

うん

Yeah.

なんかやばいぜ

It's kind of crazy.

そうですね

That's right.

うん

Yeah.

職業自給率もな

The self-sufficiency rate of occupations, too.

いやーだから今こううち

Well, that's why right now I'm...

父も兄も今ちょっと飲食系の仕事を復業というか一部営んでたんですけど

My father and brother have been doing some work in the food and beverage industry on the side.

うん

Yeah.

やっぱ結構本当になんか

Well, it really is something.

今めちゃくちゃ本当に

Right now, it's really crazy.

うん

Yeah.

本当に原材料がね上がってて

The raw materials have really increased in price.

もう値上げ

Another price increase.

そう分かってるよね

You understand that, right?

本当に本当に小麦とかバターとかねそういうものが本当に高くて本当にやってられないみたいなことを言っていて

"They were saying things like how wheat and butter are really, really expensive and that it's just unbearable."

うん

Yeah.

そうだわなって思うんですけどこれだけいざ捨てたら

I think that's true, but if I actually throw this away...

うん

Yeah.

いやー

Well...

なんかあれなんだよねもちろんさ小さくやるっていうのも大変だよね

It's kind of like, you know, doing it on a small scale is tough, of course.

うんうん

Uh-huh.

小さくやるっていうのも大事なんだけどさ企業が大きくそこに取り組んで自国内でそれを賄えるようにとか政府がやるとかね

While it's important to do things on a small scale, it's also crucial for companies to work on it on a larger scale, to ensure they can provide for it domestically, or for the government to take action as well.

うん

Yeah.

そういうのをやっていってほしいなと思うしなんかイギリスとかは意識高いんだなってこの記事読んで思ったけど

I hope they continue doing that, and reading this article made me feel that the UK has a high level of awareness about these things.

うんうん

Uh-huh.

イギリスは新しい政策として植物や野生動物にきれいな水を十分に与えてその成長をサポートし気候変動の緩和と適応に貢献した農家や

The UK has implemented a new policy to support the growth of plants and wildlife by providing them with enough clean water, contributing to the mitigation and adaptation to climate change for farmers and...

土地管理者に報酬を与える

Compensate the land manager.

うん

Yeah.

すごくないパイロット版もやってるっていう

They're saying they're also doing a really unimpressive pilot version.

うーん

Hmm...

なんかこういうのをやっぱ行政がやってくって結構大事なんだよね

It's really important for the government to engage in things like this.

大事ですね

It's important, isn't it?

まあだからそういう意味では小池さん偉いと思う私あの子建ての太陽光

Well, in that sense, I think Koike-san is great; that child is into solar power for houses.

うんうんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh.

したのは

What I did was

そうですね

That's right.

あの東京が東京が井の一番にあって他が

That Tokyo is first among others.

うんうん

Uh-huh.

多い

Many

なんか真似をしてっていうムーブメントを作ってるし

It seems like there’s a movement encouraging imitation.

うんうん

Uh-huh.

なんか見直した

I have reevaluated something.

うんそうですね

Yes, that's right.

うーんすばらしい

Hmm, wonderful.

確かに

Certainly.

彼女はそこ、環境問題意識高いよね

She is very aware of environmental issues there, isn't she?

うんうんうん

Yeah, yeah, yeah.

そうだねどこかがやり始めなきゃ次は続かないからね

That's right, if somewhere doesn't start, then the next won't continue.

東京が農業に向いてくことはないからな

Tokyo is not suited for agriculture.

うんうんそうね

Yeah, that's right.

北海道とかだろうな

It’s probably Hokkaido or something.

そうですね

That's right.

うん

Yeah.

北海道とか東北がそういう風になっていくと

If Hokkaido and Tohoku become that way...

いいよね

That's nice, isn't it?

これからは農業ですよ

From now on, it's agriculture.

農業ね

Agriculture, huh?

年末年始本当にそういう動画をたくさん見てた

I really watched a lot of those kinds of videos during the New Year's holidays.

何の動画?

What kind of video?

アゼルバイジャンの農家の暮らしを

The life of farmers in Azerbaijan.

ドキュメンタリーというか

It's more of a documentary or...

ただただ撮影していて

Just taking pictures.

全然ナレーションとかもなくて

There's totally no narration or anything.

農家のお母さんが

The farmer's mother

ジャム作ったりとか

Making jam and so on.

家畜に餌とかあげながら

While feeding the livestock

すごい大量のパン焼いたりとか

I baked an incredible amount of bread.

捨てる動画なんだけど

It's a video to throw away.

本当時給時速で

Actually, it's an hourly wage in terms of speed.

結構雪とかもね

There’s quite a bit of snow too, you know.

割と深く積もるような

It seems to accumulate quite deeply.

場所だけど

It's about the location.

畑の外で

Outside the field.

畑のそばの小屋の前とかで

In front of a shed by the field.

雪の中

In the snow

お父さんが薪をくべて

Dad is adding firewood.

火をつけて

Light a fire.

お茶を入れて

Please make some tea.

お母さんがパン焼いてとか

Mom is baking bread.

やってるんだけど釜でね

I'm doing it, but in the pot.

とっても豊かだなと思って

I think it's really abundant.

豊かだね

It's abundant, isn't it?

効いてる

It's working.

そう

That's right.

本当になんかね

It really is something, you know.

循環してる感じ

It feels like a cycle.

なんかなんだろうな

I wonder what it is.

家族じゃないかもしれないけど

It may not be family, but...

村みんなで一緒にこう

The whole village together like this.

台所を作って

Make a kitchen.

そこでみんなで料理を食べて

So everyone ate the food together.

したりとかお母さんたちだけで そんな量のジャムを食べるわけ

I can't believe that only the mothers would eat that much jam.

じゃないと思うから絶対その後 マッチの人に配るんだろうなと思い

I don't think that's the case, so I believe they'll definitely give it to the match people afterwards.

ながら見てたけど自分たちが必要な ものを作って循環させてもともと

I was watching casually, but we originally created what we needed and circulated it.

日本はそうだっただろうけど そうだったと思うよ

Japan might have been like that, but I think it was like that.

ココさんのキムキムのママンとか 私のママンの大量に

Coco's Kimkim's mom and my mom's a lot.

完全に循環型 完全に循環型です交換経済が成立

Completely circular. A fully circular economy has been established.

してるから例えば大量に漬物を つけて周りの人に配るとかわらび

Because I'm doing it, for example, making a large amount of pickles and distributing them to the people around, like ferns.

を取ってきて

Bring it to me.

大量に茹でて地方に発送する そしたら何か食べ物が送られて

Boil a large amount and send it to the region, and then some food will be sent.

くる

to come

お礼にね

As a thank you.

あるいは友達の家の庭の草むしり に行ってお礼に家の前に米俵が

Alternatively, I might go to my friend's house to weed the garden, and as a thank you, there will be a bale of rice in front of the house.

置いてあるとか

"Like it's placed there."

本当お金の交換をなしにこの人たち 田舎のおじいちゃんとかおばあちゃん

These people, like the rural grandfathers and grandmothers, really don't exchange money.

って 貨幣を介在させずに交換をすごいうまく

"You're really good at exchanging things without using money."

するんだよね

I will do it, you know.

うん

Yeah.

自分の労力をなんか差し出している 差し出してるつもりもないんだろう

I feel like I am offering my own effort, but I probably don't even intend to.

けどやりたくてやってる

But I'm doing it because I want to.

手伝ってくれてありがとうって言って 野菜果物をもらったりとかで自分の

Thank you for helping me, getting vegetables and fruits, and taking care of myself.

ところでなんかじゃあもらった もので何か作ります

By the way, I'll make something with what I received.

例えば味噌作ります味噌めっちゃ 作ったらあげるみたいな

For example, I’ll make miso, and if I make a lot of it, I’ll give some to you.

うんうんうん

Uh-huh, uh-huh, uh-huh.

すごいさなんか最近ママンがよく 流行っていてよくお金を持ってきているんですけどね

It's amazing, lately my mom has been really popular and she's been bringing home a lot of money.

うんうんうんうんうんすごいさなんか最近ママンがよく流行っていてよくお金を持ってきているんですけどね

Yeah, yeah, yeah, yeah, that's amazing! Lately, Mom has been really in style and bringing back a lot of money.

農作業を手伝いに行ってる

I am going to help with the farm work.

げんちゃんっていうおじさんがいるんだけど

There's an uncle named Gen-chan.

げんちゃんの大きい農家がいるんだけど

There is a big farm belonging to Gen-chan.

げんちゃん2日に1回ぐらい家に来るわけ

Gen-chan comes to the house about every other day.

何しに来るかというと

"What brings you here?"

だいたいお関飯炊いたから

I've basically cooked the rice.

お母さんがお関飯炊いたから食べてとか

Mom made some rice, so she said to eat it.

漬物漬けたから食べてとか

"Because I pickled it, please eat it."

持ってきて何も

I brought nothing.

ピンポーンって言って

Say "ping pong."

お関飯食べてって言って

Please say, "Eat the rice from Osekih."

お関飯炊き渡して

Please pass the rice pot.

じゃって言って帰ってくわけ

I'm saying I'm going home now.

すごいすごいって思って

I thought it was amazing, amazing.

すごいすごいなって

It's amazing, isn't it?

面白いなって

That's interesting.

思いながら眺めて

Gazing while thinking.

本当はそういう風に

Actually, it's meant to be that way.

もっとそうだったんだろうしね

It must have been even more so.

もちろん今みたいな

Of course, just like now.

何でも

Anything

なんていうの

What do you call it?

飽食の時代みたいなさ

It feels like an age of overindulgence.

いつでも何でも食べられて

I can eat anything at any time.

超贅沢みたいなことではないかもしれないけど

It might not be something extremely luxurious, but...

ある時期はきゅうりばか食べなきゃいけないし

At one point, I have to eat a lot of cucumbers.

ある時期はだいぶ分かんないしみたいな

At one point, I didn't really understand.

だけどさ豊かだよね

But it's rich, isn't it?

この方が心が

This person has a heart.

と思うな

Don't think that way.

なんかやっぱり20代の頃とか

I guess it's still like when I was in my twenties.

なんかやっぱりそういう風に

Somehow, it really is like that.

思えなかった部分はあるかもしれないけど

There may be parts that you couldn't think of.

そうだね思えなかった

Yeah, I couldn't think that way.

今となるともういい

Now, it's already fine.

過剰なんかすべてが

Everything is excessive.

情報もそうだし

It's the same with information.

物も特に都内に住んでると

When living in the city, especially in Tokyo, items...

いやー

Well...

もうそんなにお店いらないよ

I don't need that many stores anymore.

あと人も

Also, people.

労働もそんなに働かなくて

You don't have to work that much.

そんなに消費しなくていいし

You don't need to consume that much.

うん

Yeah.

消費しなくていいし

You don't have to consume it.

消費しすぎだよねいろんなものをね

We consume too much, don't we, of various things?

本当に

Really.

自分も含めて自分という

Including myself, I say "myself."

うん

Yeah.

まあそうね

Well, that's true.

それはそう

That's true.

自分もそうだけどね

I feel the same way.

江戸時代ぐらいの感覚にみんな戻んないかな

I wonder if everyone will go back to the feelings of the Edo period.

だってさテクノロジーが進んでるんだったらさ

Well, if technology is advancing, then...

もっと暇になってもいいはずなのにさ

It should be okay to have more free time, but...

なんでどんどん忙しくなるわけって思う

I wonder why I keep getting busier and busier.

そうだね

That's right.

不思議じゃない?

Isn't it strange?

テクノロジーが進化して人間の仕事やってくれるようになったら

When technology evolves and starts doing human jobs.

人間は暇になるんじゃないの?

Aren't humans going to get bored?

本当だよね

That's true, isn't it?

うん忙しくなっちゃってるか違う

Yeah, it’s gotten busy or something.

そういうことじゃない?

Is that not the case?

ねー

Hey.

そしてなんかどんどんなんか豊かじゃないしね全然

And somehow things aren't getting any more prosperous at all.

そうでしょ?

Isn't that so?

うん

Yeah.

そう、そうなんだよ

Yes, that's right.

そうなんだよ

I see.

この間ちょっと私別のとこで話したかもしんないけどその

I might have talked about this somewhere else the other day, but...

うん

Yeah.

私が好きな内田達郎と

Tatsuro Uchida, whom I like.

哲学者思想家の内田達郎さんと

With philosopher and thinker Tatsuro Uchida.

映画監督の相田和弘さんって人が対談してる本で

In a book where film director Kazuhiro Aida is having a dialogue...

その前進する時間と循環する時間が人間にはあるみたいな話をしていて

It seems like there's a discussion about the time that advances and the time that cycles in humans.

その前進する時間っていうのは進化する時間

That advancing time is the time of evolution.

うん

Yeah.

こうより良くなろうとするもっともっとっていう軸があって

There is a axis of striving to become better and better.

で一方で循環する時間っていうのは

On the other hand, the time that circulates is...

朝昼晩だったり

It was morning, noon, and night.

春夏秋冬だったり

It was spring, summer, autumn, and winter.

そのご飯食べて寝て起きて時間を過ごして

After eating that rice, I sleep, wake up, and spend time.

またご飯食べて寝て起きてみたいな繰り返す時間で

It's a repeating cycle of eating, sleeping, and waking up.

で動物っていうのは普通循環の時間しか持ってない

Animals usually only have the time of the cycle.

要は進化しようとか進歩しようって思ってない

In short, I don't think about trying to evolve or progress.

うん

Yeah.

今日より明日私はもっと成長するとか思ってない

I don't think I will grow more than I did today by tomorrow.

うん

Yeah.

機能できなかったことができるようになる

To be able to do what was not able to be done.

エクセルが上達したことができるようになったことができるようになる

I have become able to improve my Excel skills.

エクセルが上達したとか思ってない

I don't think I've gotten better at Excel.

そういうこと思ってないみたいな

It seems like you’re not thinking about things like that.

猫はそんなこと考えてませんみたいな話をして

"Talking about how cats aren't thinking about such things."

でそれを聞いた時に私はやっぱすごい

When I heard that, I thought it was incredible after all.

循環する時間を大事にしたいなってめちゃめちゃ思ったんだよね

I really thought that I want to value the time that circulates.

なんかもういいやんって

I guess it's fine as it is.

進化とか一歩って言ってるけど進歩してないじゃんだってって

You're talking about evolution and taking a step, but you're not making any progress, right?

どんどん馬鹿になっていってる気がするっていう

I feel like I'm getting more and more foolish.

気がしてて

I have a feeling.

だからこれでしかもだよ

So that's why it's like this.

テクノロジーが進歩してて

Technology is advancing.

すごいのはテクノロジーなわけじゃん

What's amazing is the technology, right?

うんうん

Uh-huh.

要は携帯でスマホでいろいろできるのは人間がすごいからって

In short, the reason we can do various things with smartphones is because humans are amazing.

スマホを人間の集合地で作った

I made a smartphone at a human gathering place.

結果自分は何もできないけれどもスマホを使ってなんかできる気がしてるけど

In the end, I feel like I can't do anything, but I feel like I can do something using my smartphone.

うんうん

Uh-huh.

人間自体がすごくなってるわけじゃない

It's not that humans themselves are becoming amazing.

うんうん

Uh-huh.

だけどそのツールを使ってできることが増えてるから

But because the things that can be done with that tool are increasing.

なんか進化したとしている感じがしてるかもしれないけど

It may feel like I've somehow evolved.

できないことが増えていってる気がするんだよね

I feel like there are more and more things I can't do.

物流が発達したとか安全な生活がとかっていうのはすごくいいことなんだけど

The development of logistics and a safe living environment are indeed very good things, but...

一方でテクノロジーの進化で私たちが失っていることとかできなくなっていること

On the other hand, there are things we are losing or can no longer do due to the evolution of technology.

例えばなんだろうねなんかもう調べればわかるって思うからさ

For example, what could it be? I feel like I could just look it up and find out.

料理とかもちゃんと覚えられなかったりさ

I couldn't really remember things like cooking properly.

そうだね

That's right.

道覚えないとかね

I don't remember the way, you know.

道覚えないとか昔だったらなんか

Back in the day, not remembering the way was something.

だって昔どうやって行き来してたんだろうって思うもん

I wonder how they used to come and go in the old days.

グーグルマップに頼りすぎて

Relying too much on Google Maps.

でもなかったはずだよね20年ぐらい前

It shouldn't have been about 20 years ago.

なかったなかった

It didn't exist, it didn't exist.

だから地図書いてもらって

So please draw me a map.

目印のそのお店をなんと覚えて

How did you remember that shop as a landmark?

車運転しててもあの幹線道路にある大きい青い看板で

Even when driving, that large blue sign on the main road...

これなんとか方面

This is somehow in that direction.

っていうその大雑把な履歴書の頭の中にそういう動き方をした

In that rough outline of a resume, that's how I moved.

今すぐ全くその機能

Right now, that function at all.

来てくれるじゃん全員

Everyone is coming, huh?

分かって考えると別に全然進化してないし

When you think about it, it hasn’t really evolved at all.

ってなるとやっぱなんか大事にしたいの

That being said, I definitely want to cherish it.

��小木日々のその巡る時間

The time that circulates in the daily life of Ogino.

巡る時間をちゃんと生きていくっていう ことがやっぱりいきものとして

Living properly through the passing time is important as a living being, after all.

すごい大事なんだろうなぁって思うと

I think it's really important.

大姉こ 24ž

Big sister, 24ž.

いいじゃない elements

That's good, elements.

人前大勢に

In front of a large crowd.

好きな2ujemy

Favorite 2ujemys.

ユノバーチャーヒエ Subaru

Unobacharie Subaru

なんかあんまりせがせがいきたくないなって

I don't really want to rush things.

進化とか進歩とかもう十分

I've had enough of evolution and progress.

イナフ

Enough

って超思うんだよな

I totally think that.

っていう年明けだったの

It was the kind of New Year's that was.

なるほどね

I see.

循環する時間大事にしようって

Let's cherish the time that circulates.

思ったくせに暴殺されてもう2月ですよ

I thought it would happen, but I've already been overwhelmed and it's February now.

そうやった

That's right.

なかなかね

That's quite something.

こんな暴殺されて声枯れたまま生きてる場合じゃない

I can't keep living like this, with my voice hoarse from being brutally killed.

わいたばらんといかんよね

We have to do something about it, right?

うん

Yeah.

体が死ぬんだ

My body is dying.

ほんとそう

That's true.

でもなんかほんと子供のこととか考えてても

But even when I really think about the kids and things...

ほんとになんかそれは思うな

I really think that.

移住する?移住

Immigrate? Immigration.

移住ね

Moving, huh?

ちょっと正直ほんとにしたいなって思ってて

Honestly, I really want to do it.

なんか今

Something right now.

結構なんか

Pretty much.

5年10年先の

Five or ten years from now.

もう自分を

I already myself.

ほんとに何の背がらみもなく

"Really without any backing or support."

ピュアにこうしたいって思い描いた時に

When I imagined wanting to do it purely.

都内にはいない

Not in the city.

そうでしょう

That's right.

小荷タン近所に住んでてほしいの

I want Kobuta-chan to live nearby.

御殿場の

Gotemba's

ほんとなんかそういう感じ

It really feels like that.

そしたらさ二人でさ

Then we can do it together, just the two of us.

畑とか田んぼやってさ

Doing things like farming and rice paddies.

енный

The provided text appears to be an incomplete or incorrect input. Please provide a complete phrase or sentence in Japanese for translation.

ゴヒー屋さんやってた

I was running a coffee shop.

町の人と交流して

Interact with the townspeople.

そうそう

That's right.

これおいしいから持って行けって

Take this because it's delicious.

スティーバーをなんて言ってたまに何か 占いとかやってあげるとか100円と

Sometimes they say things like they do fortune-telling for 100 yen.

そうするやっぱりやってあげてなぞる 次のパッキャーって言って

Sure, I'll do it like that. Please say the next "pack".

絶対豊かだよねそうねその方がであのね 本当にしてましごてんばと東京ハンハンで

It is definitely rich, isn't it? That's right, it's better that way. By the way, I'm really in Gotemba and Tokyo, halfway.

生きてるじゃんおてんばに言うとマジお 金使わないから

You're alive, huh? If I tell you to be a tomboy, I really won't spend money.

うっ あの出かけないし出かける場所がない

Ugh, I’m not going out and I have nowhere to go.

あのねあの あーやばい今週全然家から出てない

Hey, um, oh no, I haven't gotten out of the house at all this week.

あーどっか行こうとまあ犬の散歩とか別にして あの自然の中をこう散歩する

Ah, let's go somewhere, maybe just for a walk with the dog, or simply strolling through nature.

あのなんか都会的なところに出てないと 思って行こうと思っても行くところが

I thought I wasn’t going to any urban places, but even if I wanted to go, there’s nowhere to go.

マジドラッグストアーとかしかないから

There's only stuff like a real drugstore.

お金の使いようがない お金いらないそうですよね

It seems there’s no way to use the money, so I don't need it.

野菜が取れたらさお金使わないんだよ 確かに

If we can get vegetables, we don't have to spend money, that's for sure.

うんそういうことね マジ二重を

Yeah, that’s what I mean. Seriously, double eyelids.

人気でちょっと考える考え 本当に何か

It's a popular thought that makes you think a little. Is it truly something?

あと心の 減るしピーサーが変わるよねやっぱり絶対

Also, the heart diminishes and the peace changes, right? Absolutely.

壊れと思う空間的余裕とか

The spatial margin that I perceive as broken.

あと一人はレストランへ うーんやっぱり一人一人に対する

One more person is heading to the restaurant. Hmm, as expected, it's about each individual.

トランザクションの数が少ないと絶対 一つ一つに対して丁寧に向き合う

When the number of transactions is small, I will absolutely face each one with care.

Hmm.

間違いない

Absolutely correct.

店員さんとかもすごい親切じゃないですか

Aren't the staff really kind?

そんなことまでやってくれるのって思うけど

I think it's surprising that you would even do something like that.

そうだよ

That's right.

豊かだなって思う

I think it's豊か.

そっちの方が

That's better.

父いじって

Messing with Dad.

コーヒー屋さんやって

I'm running a coffee shop.

それで自分は幸せなんだよな

That's what makes me happy.

そうなんだよ

I see.

都会に行っていられる幸せあんまないんだよな

There's not much happiness in being able to stay in the city.

子供を見ててもね

Even when I look at children.

例えば

For example

ウルトラマンにすごいハマってるんだけど

I'm really into Ultraman.

ウルトラマンの完成形のおもちゃみたいなものを

Something like a completed form toy of Ultraman.

どうしても欲しがるから

Because they want it so badly.

与えたり

giving or providing

クリスマスに与えたりするんだけど

I give it as a gift on Christmas.

完成形のものが

The completed form.

なかなかクリスマスまで

It's still quite a while until Christmas.

あと何ヶ月かある

There are a few more months left.

っていう

"That is to say" or "I mean"

一生懸命頑張って

Do your best!

レゴのブロック使って

Using Lego blocks.

それらしきものを作ってたりとか

Creating something that resembles that, or something like that.

頑張って

Do your best!

工夫して紙で何か作ったりとか

Coming up with creative ways to make something out of paper or something like that.

そうやって

In that way

工夫するわけないと

There's no way (I) can come up with a clever idea.

だけど100%のものが

But 100% of things...

手に入った途端

The moment I got it.

その想像力は

That imagination is

奪われてしまう

To be taken away.

実際それで

Actually, because of that...

永遠に遊ばないし

I will never play forever.

そうだよね

That's right.

満たされちゃう

I'm feeling fulfilled.

そうだね

That's right.

終わっちゃうんだよね

It's going to end, you know.

100%獲得した

I obtained 100%.

そうそう獲得したことで

That's right, because I gained it.

それも資本主義に染まっちゃうからね

That's because it would become tainted by capitalism too.

そう

Yes.

消費というところに

In terms of consumption.

子供の様子を見てると

When I observe the children's behavior,

すごくよく分かる

I understand really well.

そうだよな

That's right.

与えすぎるのは

Giving too much.

本当によくないなって思う

I really think it's not good at all.

そうだね

That's right.

だから

So.

美味しい出来上がった料理が届くっていうことが

The fact that deliciously cooked dishes arrive.

幸せなわけではないんだよなって思うね

I think it's not that I'm happy, you know.

うん

Yeah.

しかもぬるくなってるし

Moreover, it's gotten lukewarm.

そういうことじゃない

That's not the case.

でもねやっぱ寝なきゃないから

But you know, I really have to sleep.

楽しいみたいなのあるよね絶対

There definitely seems to be something fun about it, right?

思考錯誤することが

Engaging in trial and error.

そういう思考の時間を奪ってる気がするの

I feel like it's stealing away that thinking time.

正解がすぐそこにあると

The correct answer is right there.

そうだね

That's right.

人は人々でそこに行っちゃうからね

People go there because of other people.

そう

Yes.

しかもさそれ

Moreover, that's it.

それって生きる力につながんないんだよね

That doesn't lead to the power to live.

そう

Yes.

例えばコーヒー飲みたいなって思った時にもさ

For example, when I think I want to drink coffee.

近所に山ほどおいしいコーヒー屋さんあったら

If there were a mountain of delicious coffee shops nearby...

そこで買えばいいやってなるけどさ

Well, I guess I could just buy it there.

田舎でなかなかそういうところが

It's hard to find such places in the countryside.

車で30分走らなきゃいけないってなったら

If I have to drive for 30 minutes...

じゃあ今日昨日よりも

Well then, today more than yesterday.

もうちょっと上手に入れられるように

So that I can do it a little better.

ちょっと勉強してみようかな

I think I’ll study a little.

うんうん

Uh-huh.

美味しく入れようって

Let's brew it deliciously.

うんうん

Uh-huh.

なる

to become

えー五天場おすすめです

Ehhh, I recommend Gotemba.

五天場

Gotenba

五天場以上計画

Five-day fieldwork plan

うん

Yeah.

ねー

Hey!

セカンドハウスもいいけどね

A second house is nice too, you know.

うん

Yeah.

そうそう

That's right.

あの別荘地とかの別荘って結構安く買えたりするからね

You can often buy vacation homes in places like that quite cheaply.

確かに

Certainly.

うん

Yeah.

セカンドハウスもいいよね

A second house is nice, isn't it?

うん

Yeah.

まあだから

Well, that's why.

なんつーのか

What can I say?

やっぱ

As I thought.

人らしく生きられる環境を

An environment where people can live like humans.

選択したり作っていったりしたいなっていう

I want to be able to choose or create.

うん

Yeah.

本当にそう思うよ

I really think so.

うん

Yeah.

本当だね

That's true.

うん

Yeah.

そのためにはやっぱり地球守らないとね

To do that, we really need to protect the Earth.

いやそうそうで

Yeah, that's right.

そうあの小さいところでサーキュラーエコノミーが回るっていうのってさ

Yeah, the fact that a circular economy can operate in such a small place is.

すごい地球環境にもいいんだよね

It's amazing, and it's good for the Earth's environment too.

あの物理的なくていいわけだし

Well, it doesn't have to be physical.

うん

Yeah.

無駄がない

There's no waste.

うん

Yeah.

それでだって生ゴミとかさ

Because of that, like, organic waste and stuff.

お正月とかってさ

Like New Year's and such.

ゴミ収集が全然来ないから

Because the garbage collection doesn't come at all.

そうですね

That's right.

年末年始で食べ物のゴミめっちゃ出るのに困ったなと思ったら

I thought it was really troublesome how much food waste there is during the New Year holiday season.

もうコウコウは全部畑に埋めてたよ

Kōkō has already buried everything in the field.

そうだよねって

That's right.

うんうん

Uh-huh.

そうだわって

That's true.

普段からそうしろよって思った

I thought you should do that normally.

そうだわ普段からそうしたらよかったわって

I should have done that normally.

そうだよねって土に帰ってくんだもんなって

Yeah, that's right, it goes back to the earth.

本当ですね

That's true.

うん

Yeah.

だから自然の力を借りて生きていけばいいんだよ本当は

So it's okay to live by harnessing the power of nature, really.

うん

Yeah.

でも

But

過信しない人間も

Even those who do not have excessive confidence.

自然の力だと過信しない

Do not have excessive faith in the power of nature.

うん

Yeah.

そうってなことを考えた1月でございました

It was January when I thought about such things.

そうですね

That's right.

うん

Yeah.

まあ1月と1月末ではございますが

Well, it is the end of January.

うん

Yeah.

ギリギリ1月にやっとアップをして

I finally managed to upload it just barely in January.

お二人はお待たせしました

Thank you for waiting, both of you.

また引き続き

Continuing again

ちょっと

Just a little.

積極的にあげていきたいと思いますので

I would like to actively raise it.

今年も頑張ってあげていきたいと思いますので

I hope to do my best again this year.

うん

Yeah.

ぜひみなさん今年もよろしくお願いします

I hope everyone will continue to support me this year as well.

お願いします

Please.

ありがとう

Thank you.

ぜひまたコメントやリクエストなどもあれば送ってください

Please feel free to send any comments or requests again.

はーいお待ちしてます

Okay, I'll be waiting.

はーいお待ちしております

Alright, I'll be waiting.

じゃあまたねー

See you later!

はいまたねーばいばーい

Okay, see you later, bye-bye!

はい

Yes

Hmm.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.