9月5日放送 てんまやRUNプレゼンツ「マラソンフリークTIME」

rskradio_asamimi

RSKラジオ『天神ワイド 朝』

9月5日放送 てんまやRUNプレゼンツ「マラソンフリークTIME」

RSKラジオ『天神ワイド 朝』

ご視聴ありがとうございました

Thank you for watching.

水木さんにお越しいただきました

Ms. Mizuki has arrived.

おはようございます

Good morning.

だいぶ涼しくなってきましたね

It has become quite cool, hasn't it?

ですね走りやすいです

It's easy to run, isn't it?

今も走ってらっしゃるんでしたっけ

Are you still running?

走ってます

I am running.

何時頃走られてるんですか今は

What time are you running now?

そうですね朝の日もあれば夕方もあって

Well, there are mornings and evenings too.

昨日は県営グランドのサブグランドで練習しました

Yesterday, we practiced at the sub-ground of the prefectural stadium.

練習された

Practiced.

でも本当やっとって感じじゃないですか

But it really feels like I've finally done it, doesn't it?

もうこの涼しさというかね

It's already this cool, you know?

そうですねでもまだ日中は結構暑いなって思いますね

That's true, but I still think it's quite hot during the day.

そうですよね

That's right, isn't it?

こういう気温差っていうのは何か走る時に

This kind of temperature difference can affect you when you're running.

どういう風に影響っていうのは出てくるんですか

How does the influence manifest?

なんか距離を伸ばそうとか

"Somehow try to increase the distance."

なんかそういうきっかけになるんですか

Does it become a trigger for something like that?

そうですね涼しくなってくると

That's right, as it gets cooler...

割と長いこと走れるので

I can run for quite a long time.

距離走とかLSDにはかなり向いてると思います

I think it's quite suitable for long-distance running and LSD (Long Slow Distance).

ということになりますね

That would be the case.

さて今日のお話なんですが

Well, today's story is about...

まず

First

ちょっと前にあった練習会を振り返りましょうか

Shall we reflect on the practice session that took place a little while ago?

これどこであったんでしたっけ

Where did this happen?

宮間公園です

This is Miyama Park.

玉野市のね

Tama City, you know.

8月にありました

It happened in August.

そして9月にもありましたか

And was there one in September as well?

9月の1日も同じメニューでやりました

We had the same menu on September 1st as well.

MFD練習会ということなんですけども

It's a practice session for MFD, you know.

このMFDでいいんですかね

Is this MFD okay?

はいそうです

Yes, that's right.

MFDというのはどういう内容の練習会なんですか

What kind of practice session is MFD?

そうですね

That's right.

もうマラソンに特化した練習というか

It's more like training specifically tailored for the marathon.

そうですね

That's right.

もう他ではできない

I can't do it anywhere else anymore.

天魔やらんでしかはできない

Only the heavenly demons can do this.

特殊な練習というか

It's more like a special practice.

結構きついハードな練習会となっております

It has become quite a tough and intense practice session.

はあ

Sigh.

どんなことをしたんですか

What did you do?

その日は3時間LSDだったんですけど

That day was a 3-hour LSD trip.

今度LSDが出てきましたけど

LSD has come out this time, but...

LSDはどういう意味なんですか

What does LSD mean?

ロングスローディスタンスで

Long slow distance.

ゆっくり長く走るっていう意味になります

It means to run slowly for a long time.

ロングスローディスタンス

Long Slow Distance

ちなみにMFDはどういう意味なんですか

By the way, what does MFD mean?

マラソンフリークデイです

It’s Marathon Freak Day.

マラソンフリークデイ

Marathon Freak Day

マラソンフリークデイね

It's Marathon Freak Day.

マラソンフリークデイ

Marathon Freak Day

LSDロングスローディスタンス

LSD Long Slow Distance

はい

Yes

ということは

That means...

ということはゆっくり長く走るんですね

That means you'll be running slowly and for a long time, right?

ロングスロー距離長くゆっくり

Long throw distance, slow.

どれくらい走るんですか距離

How far do you run?

3時間なんで

It's been three hours.

25キロから行く人は30キロぐらいまで走られてましたね

Those who started from 25 kilometers were able to run about 30 kilometers.

それはもうそれぞれなんですか

Is that already each person's choice?

そうですそうです

That's right, that's right.

何人ぐらいの方が参加されたんですか

How many people participated?

50人

50 people

それぞれ8月24日

Each on August 24th.

すぐ人気なイベントだったので

It was an event that became popular quickly.

LSDっていうのは結構参加しやすいイベントになってるので

LSD is quite an easy event to participate in.

誰でもできるというか難易度がだいぶ低くなってくるので

It's not that anyone can do it, but the difficulty level becomes quite low.

かなり参加される方が多くて

There are quite a few participants.

すぐいっぱいになりました

It filled up quickly.

いっぱいになったと

It became full.

皆さんどんな様子でしたか

How was everyone doing?

そうですね

That's right.

やっぱりその真夏のピークの暑さを超えたので

After all, I exceeded that peak summer heat.

しっかり皆さん足作りに取り組めたんですけど

Everyone worked hard on building their legs, but...

やっぱり初参加の方も多くて

As expected, there are many first-time participants.

初めての方はやっぱりオーバーペース気味で

For first-timers, it tends to be a bit too fast-paced after all.

やっぱ後半も動かないって言って苦しんでおられましたね

As expected, you mentioned that you were struggling again in the second half without moving.

そんな時田山さんどんなアドバイスとかするんですか

What kind of advice do you give in those situations, Mr. Takayama?

そうですね私もまだ一緒にお客さんと走ったりするので

Yes, I still run with customers sometimes too.

じゃあここ一周私と一緒に走りましょうって言って

Well then, let's run a lap together.

一緒に誘って走ったり

Running together and inviting one another.

本当にしんどそうだったら一回歩いてもらったり

If it really looks tough for you, maybe take a walk once.

急遽挟んでもらって

I urgently need you to fit me in.

ゆっくり歩いてもう一回

Walk slowly and try again.

3時間とにかく動き続けるっていうことをお願いしてます

I'm asking you to keep moving for three hours, no matter what.

これそのいわゆる天前ランサーでね

This is what you call a front-line lancer.

このMFD練習会をするとどんな良さがあるんですか

What are the benefits of having this MFD practice session?

そうですねやっぱりこの距離っていうのはなかなか踏めないのと

Well, it's true that this distance is something that's hard to step into.

本当に天前女子陸上部でもやっていた練習っていうのを

I really was practicing something that was done in the Tenma Girls' Track and Field Club.

やってもらえるっていうことが

It's the fact that you can get it done.

シミランナーの皆さんにとても喜ばれているので

The Shimilan runners are very pleased.

本当に一流の選手と同じ練習ができるっていうところがかなり魅力です

The fact that I can train with truly top-tier players is very appealing.

それだけでも自分がちょっと違う人間になったんじゃないけど

Just that alone doesn't mean I've become a somewhat different person.

なんだか走れるようになったって思い込むことって大切ですよね

It's important to convince yourself that you can run, isn't it?

そうですねあとすごい達成感があるって皆さん言われます

That's right, everyone says there is a great sense of accomplishment.

そうですか

Is that so?

これはもうひとまずまた今後もこういうのを行う

We will do something like this again in the future.

そうです定期イベントなので毎月毎月行っております

That's right, it's a regular event, so we hold it every month.

じゃあまた

See you later.

はい毎月違うイベントを行っています

Yes, we hold different events every month.

はいずっと繰り返して

Yes, keep repeating.

繰り返していくということですね

It means to keep repeating.

でそれが終わりまして9月に入りますけども

And then that will be over, and we'll enter September.

9月に入ってですね

It's now September.

岡山マラソン出る方々もうね2ヶ月くらいになりましたけども

It's been about two months since those participating in the Okayama Marathon started preparing.

おすすめのトレーニングっていうのはどうなんでしょう

What do you think about recommended training?

そうですね私がこのラジオに出させてもらって

Well, I'm grateful for the opportunity to be on this radio show.

ずっとLSDが大切ですと言ってきたんですけど

I have always said that LSD is important.

ロングスローディスタンス

Long slow distance

はいLSD岡山マラソンに出られる方は

Yes, those who will participate in the LSD Okayama Marathon.

今月9月いっぱいまでが大切です

This month until the end of September is important.

今月9月がLSDやっておこうっていう月になってます

This month, September, has become the month to try LSD.

少しずつ涼しくなってきてるので

It's gradually getting cooler.

苦しくなく気持ちよく走れると思うので

I think I can run comfortably and pleasantly.

あとは徐々にレースペースを走るで走る感覚をつかむ練習みたいなのをした方がいいと思います

I think it would be better to gradually practice running at race pace to get a feel for it.

天満アランの記録会もペーサーがサブ映画から5時間までついているので

The Tenma Alan record event also has a pacer accompanying from the sub-movie up to 5 hours.

そういうのでチャレンジしてみてもいいと思います

I think it would be good to try challenging yourself like that.

だんだん距離を長くしていくということですね

It means gradually extending the distance.

そうですね

That's right.

こちらもかなり定員が多いので

There are quite a few spots available here as well.

10月14日が間近になっていて

October 14th is approaching.

それはいつイベントがあるんですか

When is the event happening?

そうです

That's right.

練習会

Practice session

10月14日に

On October 14th.

10月14日

October 14th

はい記録会があるんですけど

Yes, there is a recording session.

10月14日にあって

On October 14th.

これももう結構な

This is already quite a lot as well.

結構200弱ぐらいは集まってくださって

About 200 people gathered, roughly.

これはどんなことをするんですか

What is this going to do?

もう30キロ走る

I will run another 30 kilometers.

実践的な練習みたいな感じで

It feels like practical practice.

ちゃんとタイムを計測するチップとかもついているので

It also comes with a chip that accurately measures the time.

かなり試合に近い状態で

In a state quite close to the match.

岡山マラソンの予行演習みたいな感じで

It feels like a rehearsal for the Okayama Marathon.

出ていただける方が多いです

Many people are willing to come out.

ちょうどというかほぼ1ヶ月前ですよね

It's exactly, or rather, almost a month ago, isn't it?

私たちも選手の時は最後1ヶ月前に

When we were athletes, we had the last month before the event.

最後の40キロ走とか30キロ走で調整していたので

I was adjusting with the last 40-kilometer run or the 30-kilometer run.

同じようなそのメニューの組み立てで行っています

We are organizing it with a similar menu layout.

じゃあその皆さんこれ9月はですね

Well then, everyone, this September...

この例えば10月の

For example, in October

初旬の中旬ですけど

It's the middle of the early part of the month.

そういう30キロとかに向けて

Towards something like 30 kilometers.

上げていくという感じですか

Is it the feeling of raising it up?

そうですね

I see.

徐々に調整しながら

Gradually adjusting.

岡山マラソンに向けて

Towards the Okayama Marathon

自信をつけていただく練習会になっています

It has become a practice session to help you gain confidence.

なるほど

I see.

ちなみに9月は何か練習会があるんですか

By the way, is there any practice session in September?

9月はたくさんあります

There are many things in September.

その人気のMFDの練習会の

That popular MFD training session.

1000メートル20本っていう練習があるんですけど

There's a practice called 20 repetitions of 1000 meters.

これは相蛇北公園で9月22日に開催します

This will be held at Aiba Kita Park on September 22.

はい

Yes

さっき言ったように

As I mentioned earlier.

マラソンを意識したトラック練習になっているので

Since it is a track training focused on the marathon,

マラソンのペースでトータル1キロ走っていただいて

Please run a total of 1 kilometer at a marathon pace.

変化走なので

Because it's a variable run.

変化走じゃない

It's not a change run.

1000メートル20本なんですけど

It's 20 pieces of 1000 meters.

つなぎも走っていただくので

Since you will also be running in the coveralls.

つなぎは

The connection is.

1000メートルの間

For a distance of 1000 meters.

次の1000メートルまで

Until the next 1000 meters.

それも走るんですか

Do you run that too?

はい

Yes

ずっと走るんですか

Are you going to keep running?

そうです

That's right.

なので結局はトータル

So in the end, it's total.

20キロを走っていただいて

Thank you for running 20 kilometers.

20キロぐらい

About 20 kilometers.

はい

Yes

走る実践的な練習で

In practical running practice.

持久力もつけれる練習となっていますね

It is a practice that can also build stamina.

聞いてるだけでも

Just by listening.

パワーもらえそうな感じですけど

It feels like I could receive some power.

これは大丈夫ですか定員は

Is this okay? What is the capacity?

定員はまだ大丈夫です

There is still room available.

9月22日

September 22nd

相蛇北公園貸し切りなので

It's a private reservation for Aibato North Park.

思いっきり走っていただきます

I will run with all my might.

ということですね

That’s what it means, right?

それが今月のMFDの練習会ということでございます

That is the practice session for MFD this month.

10月14日は記録会

October 14th is the record meeting.

はい

Yes

これはもう結構な応募がある

There are already quite a few applications.

そうです

That's right.

まだでも大丈夫ですか

Is it still okay?

はい

Yes

その他どうでしょうイベントは

What about other Doujou events?

これは私の女性限定のイベントになるんですけど

This will be an event exclusively for women.

ハーベストムーンというイベントで

At the event called Harvest Moon.

9月18日に

On September 18th

天前屋のザコートヤード屋上庭園で行います

It will be held at the rooftop garden of Tenmaeya's The Courtyard.

9月18日

September 18th

9月18日は満月の日なんですけど

September 18 is a full moon day, you know.

月の光を浴びてリラックスしながら

Relaxing under the moonlight.

ストレッチをして

Do some stretching.

体の動きを

Movement of the body

体の緊張をほぐしたり

Relaxing the tension in the body.

リラックスしようというイベントです

It's an event to relax.

へー

Wow.

はいはい

Yes, yes.

で普段運動しない方から

From those who usually do not exercise.

ランニング前後のケアにも使えることを

It can be used for care before and after running.

お教えいたしますので

I will teach you.

幅広い方にご参加いただけるイベントとなっております

This event is designed for a wide range of participants.

特にね

Especially, you know.

走らないので

Because I don't run.

走らないですね

You're not running, are you?

はい

Yes

天前屋さんの場所どちらでしたっけ

Where was the Tenmaeya located again?

ザコートヤード屋上庭園になります

It will be the courtyard rooftop garden.

屋上庭園

Rooftop garden

はい

Yes.

ですから走らないんで

That's why I won't run.

ストレッチですね

It's stretching, isn't it?

そうですね

That's right.

結構そのゆるい楽しいイベントになっておりますので

It's quite a relaxed and fun event.

終了後は

After the end.

デパ地下のお月目団子もご用意しております

We also have moon-viewing dumplings available at the department store basement.

いいですね

That's nice.

はい

Yes

もうデパートならではですね

It really feels like a department store!

はい

Yes

なるほど

I see.

これ定員とかどうでしょう

How about the capacity?

定員は15名なのですが

The capacity is 15 people, but...

まだ若干余裕があるので

I still have a bit of leeway.

ぜひぜひお待ちしております

We are looking forward to your visit.

中秋の明月は17日ですが

The Mid-Autumn Festival will be on the 17th.

その次の日がものすごくマックスの

The next day was incredibly Max's.

そうです

That's right.

満々月になるということで

It's going to be a full moon.

9月18日にね

On September 18th.

満月の下でのストレッチ

Stretching under the full moon.

ハーベストムーンというイベントがあるという

There is an event called Harvest Moon.

はい

Yes

まあ

Well.

a また詳しくは

Please provide more details later.

コテンマヤランのホームページをご覧ください

Please visit the Kotenmayaran homepage.

あとそのほかもうなんか本当にこれから

Also, there's really something else from now on.

イベントがすごくたくさんありますね

There are a lot of events, aren't there?

やはりね秋になって

As I thought, autumn has come.

はいどうでしょう他には

Yes, what else?

で春にも開催した人気企画の

The popular event that was held in spring as well.

パンランの第2弾を開催します

We will hold the second edition of Panran.

きました

I have arrived.

パンラン

Panran

好評だったんですよね

It received positive reviews.

好評でした

It was well received.

ねえ

Hey.

何人ぐらいの方参加したんですか

How many people participated?

パンラン

Panran

1回20人弱ぐらいの方が参加してくれたのが

About 20 people participated each time.

3回あったので

It happened three times.

結構大人数でワイワイ

A pretty large group having a good time.

楽しみながら走れました

I was able to run while having fun.

そうですか

Is that so?

2回目はいつ頃の予定なんですか

When is the second time planned for?

そうですねエリアを広げて

Yes, let's expand the area.

9月15日の日曜日は掃除エリア

Sunday, September 15th is the cleaning area.

10月26日の土曜日は暮らしきエリア

Saturday, October 26th is the living area.

11月の16日の土曜日は

Saturday, November 16th is

これは岡山

This is Okayama.

11月

November

はい11月16日の土曜日は

Yes, Saturday, November 16th, is...

はい岡山市の中区エリアで行います

Yes, it will be held in the Naka Ward area of Okayama City.

今度中区

Next time in Nagoya's Naka Ward.

はい

Yes

この山はどっちかというと北区だったよね

This mountain was more in the northern district, right?

そうですね

That's right.

今度は中区エリア

This time it's the Nakaku area.

はい

Yes.

9月15日は掃除

September 15th is cleaning day.

掃除です

It's cleaning.

日曜日ね3連休の中日

It's Sunday, the middle of the three-day weekend.

はい

Yes

10月26日は今度土曜日は暮らしき

October 26 is this coming Saturday.

はい

Yes

そして11月16日は岡山市中区

And on November 16th, in the Chuo Ward of Okayama City.

はい

Yes

なんと3回

Three times, incredible!

3回

3 times

1日1回どんな感じなんですか

How does it feel to do it once a day?

1日1回ですか

Is it once a day?

1日1回です

Once a day.

1回ずつ

Once at a time.

はい

Yes

定員は

The capacity is...

定員は15名となっております

The capacity is set at 15 people.

15名ということはこれ

This means 15 people, right?

もう下調べというか

It's more like preliminary research.

だいたいルートっていうのはどうなっているんですか

What is the route like, generally?

そうですね

That's right.

先日掃除のコース行ってきたんですけど

The other day I went to a cleaning course.

ちょっと思ったより道が狭くて

The road is narrower than I thought.

コース変更してまた見てきます

I'll change the course and check it out again.

はい

Yes

安全に走れる道を

A road where you can run safely.

そうですね

That's right.

はい

Yes

パン屋さんはもう本当にたくさんありますから

There are really a lot of bakeries now.

そうですね

That's right.

掃除エリアは特に人気のパン屋さんが多いので

The cleaning area has many especially popular bakeries.

本当に楽しみです

I'm really looking forward to it.

だいたい何キロぐらいになりそうなんですか

How many kilograms do you think it will be approximately?

トータル10キロぐらいで

About a total of 10 kilograms.

3キロおきぐらいにお店があるようにしているので

It seems that there are shops approximately every 3 kilometers.

初心者の方でも

Even beginners.

はい

Yes

ペースで走るので

Because I'll be running at my own pace.

気軽に参加していただけます

Feel free to join us.

はい

Yes

ということでね

So, that's it then.

パンラン第2弾ですが

This is the second installment of Panran.

はい

Yes

なんと毎月9、9、10、11と

Every month it's 9, 9, 10, 11.

ありますんで

It's available.

はい

Yes

お近くのね

Nearby.

お住まいのエリアであるとき

When it is in your area.

ぜひ参加してみてください

Please give it a try and participate.

はい

Yes

非常に楽しいイベントだと思われます

I think it seems to be a very fun event.

はい

Yes

いろんなイベントのね

Various events.

お知らせしていただきましたけど

You informed me, but...

詳しくは

For more details.

天前アランのね

It's about Alan from ten days ago.

ホームページでご確認いただければ

You can check it on the homepage.

ということでございます

That is what it is.

田山さん

Mr. Tayama

はい

Yes

あの一旦というか

Well, in that case...

はい

Yes

このマラソンフリークタイム

This marathon freak time.

はい

Yes

今日でちょっとね

Just a little today.

一旦ですけど

Just for a moment.

非常に寂しいですが

It's very lonely, but

まあお別れと

Well, it’s goodbye then.

そうですね

That's right.

ということですが

That being said,

1月までね

Until January.

陸上選手として

As an athlete in track and field.

もうトラックだとかね

It's already a truck, you know.

距離はどんどん走ってきましたけど

I've been running more and more distance.

走る方はもちろん素晴らしいんですけど

Of course, running is wonderful, but...

喋る方ってのはどうでしたか

How was the person who spoke?

半年やってみて

Try it for half a year.

やっぱりその

After all, that...

久西さんのサポートのおかげで

Thanks to Ms. Kunisaki's support.

はい

Yes

徐々に慣れてきて

I'm gradually getting used to it.

はい

Yes

ちょっと名残惜しい感じはありますね

It feels a bit regretful.

ねえ

Hey.

なんかもうウォーミングアップすぎて

It feels like it's already too much of a warm-up.

もうだんだんだんだん

It's getting more and more.

いい感じになっていいなと思って

I'm glad to see things going well.

ちょっとね

Just a little.

あの今日でお別れということでございますが

Well, today marks our farewell.

またぜひね

Let's do it again sometime!

はい

Yes

このような機会あったら

If there is an opportunity like this.

はい

Yes

いろいろとまたね

See you again in various ways.

そのランナーの皆さんの

To all those runners

裏話じゃないですけどね

It's not exactly a behind-the-scenes story, though.

こんな風にこう頑張ってきたっていうような

It's like I've been trying hard like this.

お話もね

The story too.

ぜひ伺わせていただきたいということですが

I would like to visit, if possible.

ひとまずはいろんなマラソン

For now, various marathons.

これからあると思いますけど

I think there will be in the future.

岡山マラソンに出ようという皆さんに

To everyone who is planning to participate in the Okayama Marathon.

最後一言メッセージございますか

Do you have a final message?

そうですね

That's right.

岡山マラソンはもう本当に

The Okayama Marathon is really...

皆さんの走るきっかけにもなった大会だと

It was a competition that served as an opportunity for everyone to start running.

大会の方もいらっしゃるだろうし

There might be people from the tournament as well.

やっぱりその中で

After all, among those.

完走目標にしたり

Setting a goal to finish the race.

そこで自己ベストを目指すっていう方

Those who aim for their personal best.

ぜひうちの天前ランの練習会に

Please join our Tenmae Ran practice session.

参加してみてください

Please try to participate.

そして皆さんのこと応援しています

And I'm cheering for all of you.

そうやって

In that way

自分が走るんじゃなくて

It's not that I'm running.

一般の人たちに走る喜びとか楽しさを

The joy and fun of running for ordinary people.

このね

This, you know.

7ヶ月ぐらい

About 7 months.

皆さんにアドバイスして

I would like to give everyone some advice.

来たと思うんだけど

I think they have arrived.

そういう立場なんてどうでしたか

How was it to be in that position?

そうですね

That's right.

やっぱり走る楽しさっていうのを

After all, it's the joy of running that...

市民ランナーの方に教えてもらう方が

It's better to learn from citizen runners.

多かったかなっていうのはありますね

I think there were quite a few.

やっぱり苦しい練習がやっぱり

After all, the tough training is indeed...

選手の時は多かったんですけど

It was a lot when I was an athlete.

市民ランナーの皆さんは本当に

Citizen runners are truly

走るのが楽しくて

It's fun to run.

走るのが好きでっていう方が

Those who say they like running.

すっごい多くて

It's really a lot.

その気持ちがすごい伝わってきて

I can really feel that emotion.

練習の話とか聞くと

When I hear about practice or things like that,

すごい本当に私もこれ見習わない

That's amazing! I really want to follow your example as well.

といけないわっていうこともたくさんありました

There were many times when I thought, "This shouldn't be allowed."

そうですか

Is that so?

じゃあこれからもこのね

Well then, from now on, this...

天前ランさんの方で

On Tenma's side.

どんな風に皆さんと接していきたいですか

How would you like to interact with everyone?

そうですね

That's right.

私も皆さんと一緒に走りたいので

I want to run together with everyone as well.

練習したいので

I want to practice.

私が動ける限りは

As long as I can move.

一緒に走らせてもらおうと思います

I would like to run together with you.

こんな経験ができるとこ

A place where you can have such experiences.

なかなかね

It's quite difficult, isn't it?

ありませんから

There isn't any.

ぜひね

Absolutely!

天前ランのいろんなイベント

Various events for the Tenma Pre-run.

参加してみてください

Please give it a try.

ということでございまして

That being said.

これまで本当にありがとうございました

Thank you very much for everything until now.

ありがとうございました

Thank you very much.

天前ランスペシャルトレーナー

Heavenly Race Special Trainer

谷本瑞希さんでした

It was Mizuki Tanimoto.

ありがとうございました

Thank you very much.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.