#33 【番外編】2023年の中日ドラゴンズ

Culture History

カルチャーヒストリー

#33 【番外編】2023年の中日ドラゴンズ

カルチャーヒストリー

音楽

Music

これ別にこれこそ別に

This is different, and this is precisely different.

これはでも2023であえて言いたいんだけど

I want to say this deliberately in 2023, but...

別にコンテンツとしてはデカすぎんだけど

It's just that as content, it's way too big.

中日ドラゴンズってやつはちょっと私はずっと

The Chunichi Dragons are something I've always felt a bit...

Laughter

中日ドラゴンズっていうカルチャー

A culture called the Chunichi Dragons.

いやいやもうカルチャーだよ

No, no, it's already culture.

話題続きだったからね

Because it was a continuation of the topic.

2023の

of 2023

俺も全然かわしくない

I don't feel cute at all either.

米禁止で

Ban on rice.

あーなんか見た

Ah, I saw something.

なんか見たそのレベルになるんだよ

It somehow reaches that level when you see it.

野球興味ない人とかでも

Even for people who aren't interested in baseball.

なんか意味不明なやつがいるらしい

It seems there’s someone who's incomprehensible.

まず弱い

First, weak.

2023年のドラゴンズはまず弱い

The Dragons are weak in 2023.

まず弱いんだけど

Well, I'm weak at first, but...

不思議なんだけど

It's mysterious, but...

弱いんだけどずっと応援してんの俺も

I'm weak, but I've been cheering for you all along too.

ずっと弱いんだけど

I've been weak all this time.

弱いわっていう

"I'm saying that I'm weak."

だから本当に

So really

めちゃくちゃ弱さを

Extreme weakness

楽しんでるっていう

I’m having fun.

もはや

No longer

そうなんかもうそこまでやっぱプロ野球って

Is that so? I suppose professional baseball really goes that far after all.

根付いてんだなっていう感じ

It feels like it's taking root.

いやー

Well...

いろんな楽しみがある

There are various kinds of enjoyment.

そうそうそう

That's right, that's right, that's right.

だって強い時も同じくらい応援してるわけよ

Because I'm cheering for you just as much when you're strong.

弱い時も

Even in weak times

なながら強い時より熱狂

"Even while being strong, there is enthusiasm."

いやちょっとマジでそう

No, seriously, that's true.

本当にそう強い時より

"More than when I was really strong."

なって弱さのねちょっと

It becomes a bit of weakness.

予想以上に弱いんだよ

It's weaker than I expected.

優しい

Kind

それこそ伏線じゃないけど

That's not really a foreshadowing, but...

世代交代だって言って

It's said to be a generational change.

主力選手をどんどんどんどん

Key players one after another

他の球団に出したトレーナーなんだって言って

I heard it's a trainer sent to another team.

結果としてそのポジションの選手がいねえって

As a result, there are no players in that position.

簡単に言ったらそういう

To put it simply, that's how it is.

ポジションの選手がいねえのに

There aren't any players in the position.

ショートでその1個のポジションの選手ばっかり取って

Taking only players for that one position in short.

えなにそれ

What is that?

そうショートの選手ばっかり10人近くいて

There are nearly ten players, all of them short.

他の選手他のポジションいんで

Other players are in other positions.

なんか栄冠ないんで

I don't have any glory, I guess.

うわこの年ショートばっかりじゃんみたいな

Wow, it looks like it's all shorts this year, huh?

いやいやいや本当ですけど

No, no, no, it's true though.

ファントさせなきゃみたいな時も

Even when it feels like I have to let them fan out.

そうそう

That's right.

やっぱ自分でやってる

I knew it, I'm doing it myself.

そうそう

That's right.

で世代交代だなあって言ってして

It's a generational change, isn't it?

若手を使ったらケガしてとか

"If they use the young players, they might get injured."

まあまあだろうね

It should be okay.

運もないんだね

You have no luck, huh?

いや運もないと思う

No, I think there's no luck either.

マジで

Seriously?

結婚から活躍した若手どこから

Where did the young talent who became active after marriage come from?

どの若手なのって言ったら

Which young person are you talking about?

卓球団から飛んできた若手が活躍して

Young players who came from the table tennis club are making their mark.

かばてられていいじゃんとかね

It's fine to be treated like that, right?

そう

Yes.

スケット外国人

Suket foreigner.

うん

Yeah.

ギリギリスケット外国人がショートやってんじゃんみたいな

It's like a foreigner barely making it in a short role, huh?

今年

This year

つながってかないような

It feels like we're not connecting.

そう外人ショートやってもらって

I want you to do a short foreigner.

そうかみたいな

"I see."

確かに

Certainly.

たまに

Sometimes

スケット外国人のショート見たことある

I've seen a short of a foreigner from Suketto.

ちょっと珍しいじゃん

It's a bit unusual, isn't it?

ないな

Not quite.

本当に2023年で開幕始まる時から大丈夫かなこれ

I'm really not sure if this will be okay starting from the opening in 2023.

けどなんとかやってくれるんだろうなあと思ってたら

I was thinking that they would somehow manage to do it.

開幕1.2.3戦みたいな時に

In times like the opening 1, 2, 3 matches.

やっぱダメそうじゃんっていうのがずっと続いてた

It seems like it just wouldn't work out after all, and that thought kept continuing.

開幕戦本当にね

The opening match, really.

本当にね

Really, huh?

あともう比べるとこれ

Also, when compared to this...

弱い覚悟はしてたよ

I was prepared for a weak resolve.

弱い覚悟はしてたんだけど

I was prepared for weak resolve, though.

2022と2023って決定的に違うのは

The decisive difference between 2022 and 2023 is...

総類ミスっていう

It's called a general classification mistake.

そんなこと起きるのっていう

That's something that could happen?

打てないのは知ってんだよって

I know you can't hit it.

打てないのは知ってんだよ

I know you can't hit.

総類ミスって

Lost in classification.

それは覚悟してなかったぞこっちはっていう

I wasn't prepared for that on my end.

ことが起こるし

Things happen.

怒るんだよ

I'm getting angry.

絶対変なこと起こってんだろ今

Something definitely strange is happening right now.

球団内部でっていうこととかが

Things within the organization, or something like that.

たくさん起こるの

It happens a lot.

本当に

Really.

守れて走れるっていうタイプの選手好みで

I prefer players who can defend and run.

細い選手ばっかりトラフル取ったりしてたんだけど

There were only thin players that were catching trouble.

ねえじゃあ

Hey, then.

いや

No.

本当カルチャーてかもう本当に

It's really about the culture, or rather, it's just really something.

俺の野球ドラゴンズに対する何か思いとかになるけど

It's something like my feelings towards the Dragons in baseball.

そもそも2優化の

In the first place, regarding 2 optimization...

何だろう

I wonder what it is.

今日センターライン

Today’s center line

今日ムービーじゃんっていう

Today is movie day!

大丈夫かなってみんな思ってたんで

Everyone was wondering if it would be okay.

センターライン

Center line

センターラインだよ

It's the center line.

一番重要なところをそんな一気にいきなり改造できるのかなって

I wonder if you can really modify the most important part all at once like that.

けど立浪監督を信じるしかねえなって思って

But I can only think that I have to believe in Coach Tatenami.

やったらあーっていう感じ

It feels like "I did it!"

ずっと続いてる

It has been going on for a long time.

ショートのレギュラー京田選手を

Regular shortstop Kyoda player.

ラスト出して

Please submit the last one.

セカンドのレギュラーだった阿部

Abe, who was the regular second baseman.

を出して

Take it out.

それぞれピッチャーを取ったのね

So you each took a pitcher, huh?

取った取った取った取った

I got it, I got it, I got it, I got it.

ポジション違う人を取るのあるもん主力の選手

It's common to recruit players who play different positions among key players.

あるけど

I have it.

それはある

That exists.

あるけど厳密に考えたらそれこそさっき言った編成みたいなこととかちゃんと考えなきゃさ

I have it, but if you think about it carefully, you need to properly consider things like the composition I just mentioned.

お罠埋められるやつがいるからなっていうぐらいな

It's because there are those who can set traps, you know.

あるけど正直その

I have it, but to be honest...

京田と阿部のトレード自体は

The trade between Kyoda and Abe itself is

単発のトレード自体はそんなに

A single trade itself isn't that much.

あれを

That.

不釣り合いのトレードではないと思ってるの別に

I don't think it's an unbalanced trade or anything.

別にそうな選手が来たと思ってるんだよね

I think a player like that is coming, you know.

もらった選手はね

The player I received is...

でーんだけど

It's a big deal, though.

大丈夫かなーってなるに決まってるじゃんそれは

Of course it's natural to wonder if everything will be alright.

それは

That is.

でもでもそうですねだから素人が考えてない何かがあるのかなと思ったら

But then again, I thought maybe there's something that amateurs haven't considered.

そうそうそうそうそうなんとか

Yes, yes, yes, yes, something like that.

本当にダメなこと言っているんだ

I'm seriously saying something bad.

そう

Yes.

なるんだよ

It will become.

本当にそれがまだ今年も続きますドラゴンズファンは

Will that really continue this year too, Dragons fans?

2024も続く

It will continue in 2024 too.

なんならあの

If anything, that...

辰波監督が一応3年契約って噂あるけど

There's a rumor that Director Tatsu nami has a three-year contract, just in case.

俺ら全然5年ぐらい続くもんだろって思ってる

I think that what we have will last for about five years without a doubt.

私の契約がどう

How is my contract?

結構出てないよな

It's not really coming out, is it?

変なこと言うけど

I'm going to say something strange, but...

ドラゴンズずっと6位だけど客の数増えてるっていうよくわかんない現象が

The Dragons have been in 6th place for a long time, but there's a strange phenomenon where the number of customers is increasing.

そうなのか

Is that so?

名古屋ドームのお客さんの数は増えてんのか

Is the number of customers at Nagoya Dome increasing?

弱い方も儲かる可能性がある

The weaker party also has the possibility of making a profit.

いやだからそう

No, that's why.

球団的にはもう十分なんだよもう球団

For the team, that's already enough, really enough for the team.

そうそうそう

That's right, right?

お金は稼げてる

I am making money.

稼げてるから

Because I'm making money.

っていうよくわかんないことが起こってるから

Because something that I don't really understand is happening.

強くなった方が離れてく可能性あるじゃん

"There's a possibility that the stronger ones might drift away."

そうそう

That's right.

難しい工業ってのは

Difficult industries, huh?

だから私は全然辰波政権はまだ5年目ぐらいまであると思ってる

So I think the Tatsuha administration still has about five years to go.

俺は本当に

I really...

いつぐらいから弱いの

Since when have you been weak?

いつぐらいから弱いのドラゴンズが

Since when have the Dragons been weak?

ドラゴンズがいつぐらいから弱いの

When did the Dragons start to become weak?

ごめんごめんごめんごめん

I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.

何それ

What is that?

試合の時だけ強かったっていう

They say he was only strong during the matches.

そうなんだ

I see.

あの時ぐらい子供だったら

If I were as much of a child as I was back then.

ちょっと強いイメージがあるじゃん

There’s a bit of a strong image, isn’t there?

そういやあのね

Oh, by the way...

これもドラゴンズの伝統みたいなのがあるけど

This also seems to be a kind of tradition with the Dragons.

基本ロスには2位か5位を言ったりするチームだよ

It's a team that often talks about finishing in 2nd or 5th place in terms of basic losses.

2位か5位

2nd place or 5th place

どっちかぐらい

At least one of them.

どっちか5位2位5位ぐらいのところで

Somewhere around 5th, 2nd, and 5th place.

10年に1回ぐらい1回リフューションする

About once every 10 years, I refill it.

いや別にそれ十分なんだよ

No, that's enough.

それ十分応援しがいがあるんだけど

That's definitely worth supporting!

打合政権の時は本当にまさに王国みたいな

During the time of the joint government, it truly felt like a kingdom.

だってだって

But, but...

2位か3位以上だって

They said it's at least 2nd or 3rd place.

そう

Yes.

7、8年3位以上で

3rd place or higher for 7 to 8 years.

CS毎年見えてたの

I could see it every year for CS.

終焉中は

During the end.

すごくない?

Isn't it amazing?

8年ぐらいずっとCS見えてて

"I've been seeing CS for about 8 years now."

なきゃそれが当たり前だと思ってたんだけど

I thought it was normal not to have it.

今10年ぐらいBクラス

I've been in Class B for about 10 years now.

そう

Yes.

こういうのがね長いと

Things like this, when they are long…

フリになって阪神

Freely becoming Hanshin.

巨大な阪神みたいなことを言ってた

They were saying something like a giant Hanshin.

時に肩レシスがこう

Sometimes the shoulder is like this.

前フリになるでしょ今

It's going to serve as a prelude now, right?

前フリだと思ってる

I think it's a prelude.

まだ前フリ続くかもしれない

It might still be a preliminary setup.

いつまで続くか分かんない

I don't know how long it will last.

いつまで続くか分かんない前フリが

I don't know how long this setup will last.

いや本当にそれをね

Well, really, that.

それをね

That.

岡田か

Okada, huh?

前も阪神の

Before, it was Hanshin's.

その時も強かった

She was strong even then.

やっぱ今回岡田戻ってきても

I knew he would come back this time, Okada.

まだ強かった

Still strong.

重要なんだよ

It's important.

落合の時だけ強かった

He was only strong during Ochiai's time.

そうだし

That's right.

やっぱ原監督に来てなんだかんだ

As expected, having Coach Hara here makes a difference.

まあ強くはなぞるから

Well, I will trace it strongly.

巨人がねまたやっぱ阿部監督になってどうなる

What will happen now that the Giants are once again under Manager Abe?

ちょっと阿部監督もちょっとね

Well, Coach Abe is a bit... you know.

ちょっと怖いな

It's a little scary.

そう

Yes.

いや本当に

No, really.

あ、あ、愛

Ah, ah, love.

ちゃんとした愛になりそう

It seems like it will turn into a proper love.

まじでドラゴンズ愛になりそうな瞬間が

There are moments that really make me feel like I'm falling in love with the Dragons.

あるの

There is/it exists.

期待しても追っかけてもダメじゃん

It's no use hoping or chasing after it.

本当に染み付いてきた

It has really seeped in.

関係ないんだ

It doesn't matter.

関係なくなる

To become unrelated.

どんなドラゴンズでも

No matter what dragons.

愛せて生きる

Living to love

確かに愛だね

It is certainly love.

愛だから本当に

Because it's love, truly.

思ったり思ったりもひっくるみたいなね

It's like everything is mixed up with what I thought and what I didn't think.

そう

That's right.

気になっちゃう

I'm worried about it.

だからもう好きなんだよ

That's why I already like you.

って思っちゃったら

I thought that way.

もうダメ

It's no good anymore.

ダメなしもう完璧で

No more flaws, it's perfect now.

本当に

Really.

実家帰った時の

When I returned to my parents' house.

去年またちょっと話ちょっと戻っちゃうというか

Last year, I might go back to talking about it a little.

去年の開幕の時とかも

Like at the opening last year, too.

私はね

I am you know.

野球の情報とかをネットのみんなの書き込んでるものとかで

It's about the information on baseball that everyone is posting online.

見たりしてるから

Because I'm watching (it).

そこで一応情緒とか情報とかを

So, for the time being, I'll provide some emotions or information.

共有してるタイプなんですよ

I'm the sharing type.

東京の中一羽なんで

Because there's one bird in Tokyo.

実家帰ったら

When I go back to my parents' house.

実家の親とかネットとかそこまで

"Parents at home and the internet, that much."

見ないから

Because I don't see it.

もう中日新聞とか

Already Chūnichi Shimbun and such.

その地元の純粋な地元のムーブとかを

That pure local movement from that area.

共有してる人だと思うのよ

I think it's someone who shares.

俺は去年の時点で

I was at that point last year.

大丈夫かとこのトレードの話になるけど

I wonder if it's okay to talk about this trade.

こんなセンターライン出して大丈夫かな

I wonder if it's okay to show a center line like this.

みたいなことを母親に言ったら

When I said something like that to my mother,

母親が辰波は何とかしてくれるやん

My mother will somehow take care of Tatsuami.

って言う

I say.

いや本当こうなの

No, it's really like this.

本当地元の

Really local.

辰波してくれるわみたいな感じだから

It feels like you're going to do something like Tatsu nami for me.

そう

Yes.

俺もそうかって言ってやったらやっぱダメで

I said that I thought so too, but in the end, it didn't work out.

そう年末帰ってみたらやっぱダメだって

Yeah, when I went back at the end of the year, it was still no good.

やっぱね今年もねみたいなこと言ったら

Well, if I say something like that again this year...

辰波わかんねえって言うから

Because you say you don't understand, Tsubame.

辰波ひら返し

Tatsunami Hira-kaeshi

そう本当に

Yes, really.

そのそれがもうなんかそうなんだよ

Well, that's just how it is.

そう

Yes.

だからでも本当に今ドラムズワンなの

So, it's really Drums One right now.

マジでいいかもしれない

It might actually be really good.

愛せちゃうかもしれないから

Because I might end up loving you.

本当に弱い段階から

From a truly weak stage.

今一番弱いからね

Because I'm the weakest right now.

今一番弱い

I'm the weakest right now.

登るしかない

There's no choice but to climb.

そう登るしかない

There's no choice but to climb.

多分ここ二重で一番弱い

Maybe this is the weakest point here.

弱い

Weak.

じゃあ確かに楽しいかもね

Well, it might indeed be fun.

星野聖一

Seiichi Hoshino

こっちやい

This way!

高木守道

Mamoru Takagi

谷繁

Tanishige

辰波でしょ

It's Tatsuumi, isn't it?

そう

Yes.

多分一番弱い

Probably the weakest.

いいとこあるよ

There's a good place.

辰波世紀のいいとこあるけど

There are good things about the Era of Tsumami.

マイナスが出が過ぎていいところが

The negatives are coming out too much in the good parts.

明らかに消されてる瞬間が

The moment that is clearly being erased.

それがこんな露骨にそんなこと起こるのか

Does that really happen so blatantly?

っていうことがめちゃめちゃ多かったなと思うんですけどね

I think there were a lot of things like that.

俺らはさ出身地から来てさ

We came from our hometown, you know.

ここのファンだっていうのはないからさ

I don't really consider myself a fan here.

悩むの地元に

In my hometown of worries.

ないからね

Because it's not there.

ヒューザンが

Huzan is.

俺はちっちゃい頃は

When I was little...

もう一番ずっと弱かったベイスターズを

The BayStars, who have always been the weakest,

ちょっと応援してたんだけど

I was cheering for you a little.

ホーガンビーチじゃないと

It's not Hogan Beach.

私に頑張れ頑張れって思ってたんだけど

I was thinking, "Do your best, do your best."

今やっぱりちっちゃい頃

Now, when I think about my childhood.

なんだっつったら

What did you say?

巨人戦見てた思い出があるから

I have memories of watching the Giants games.

いやそりゃそうなんだ

Well, that's true.

ちょっと巨人

A little giant.

そりゃそうなんだ

That's true.

気になっちゃうんだよね

I'm a bit concerned about it.

ちょっと巨人ファンかもって思ってる

I think I might be a bit of a Giants fan.

最初には

At first,

すり込まれてるんだよ

It's ingrained.

すり込まれるでしょあの時の巨人ファンは

The Giants fans at that time were really ingrained in it, weren't they?

そうそうそうそう

That's right, that's right, that's right, that's right.

つい高橋清原とか

I often think of Takahashi and Kiyohara.

西岩岡清水清原とか

Nishi-Iwaoka, Shimizu, Kiyohara, etc.

これも知ってるもんね

I know this too.

みんな知ってるのかな

I wonder if everyone knows.

あとペタチンに入ってくるイリス優子も入ってきて

Also, Iris Yuko, who is coming into Petachin, is coming in.

そう上原桑田なのに

That's right, it's Uehara and Kuwata.

岡島がいてとか

Like having Okajima around.

巨人ファンなら死ないって思ってた

I thought a Giants fan wouldn't die.

ちょっと恥ずかしかったです

I was a little embarrassed.

本当に巨人ファンなんやと

You're really a Giants fan, huh?

いい巨人ファンになる

I will be a good Giants fan.

そうそうそうそう

That's right, that's right, that's right!

巨人ぐらいしかかん

Only the giants are relevant.

でも親役とか

But playing the role of a parent...

えグトーンだったんだ

It was a great tone.

もう一人は一応役

The other person is more or less in a role.

巨人ファンかなーとか思ってたけど

I was wondering if they were a Giants fan or something.

この日は強いしな巨人ファン

On this day, there are strong Giants fans.

強いて強いしな

"I'll forcibly make it strong."

そりゃそうだよ

That's true.

小学校の男の子そりゃ

Elementary school boys, of course.

巨人の選手強心で使うよ

I will use the giant player's strong heart.

強心で使うよ

I'll use it with strong determination.

強心で強心の選手って

A strong player with strong heart.

ついでに僕の人だよ

By the way, that's my person.

そうだよ

That's right.

思い返したら

Looking back on it,

俺その時持ってた

I had it at that time.

下敷き

Writing board

清原と城島だった

It was Kiyohara and Jojima.

うーん

Hmm.

いや城島ってところがちょっと出てるね

Well, it seems that Jojima is showing a bit.

もうその時からちょっと

It's been a little since that time.

縁にありますね

It's on the edge, isn't it?

いや撃つけど

Well, I will shoot, though.

いや撃つけど撃つけど

Yeah, I will shoot, but I will shoot.

あの時の城島って

What was Jojima like back then?

今までのキャッチャーズを

The catchers so far.

覆すぐらい

Enough to overturn.

顔面もかっこいいし

Your face is cool too.

なんかガッカタイよくて

I'm feeling kind of disappointed.

めっちゃ撃つし

I'll shoot a lot.

やっぱり

As I thought.

パリーが城島

Parry is Jojima.

でセリーが清原

Then Seri is Kiyohara.

強そうなやつが好きだったね

You liked tough guys, didn't you?

そうそうそう

That's right!

なんかなんだっけな

What was that again?

東京ドームに行ってた時とか

When I was at Tokyo Dome.

西か新岡かどっちかのやつをなんか買ったんだけど

I bought something from either Nishi or Shin'oka, but I'm not sure which one.

渋いな

That's cool.

なんかわかんないけど渋いのも買ったんだから

I don't really understand why, but I bought something cool.

なんでしょうこれ

What is this?

当時西新岡の美容館の人気はヤバかったからね

At that time, the popularity of Nishinoka's beauty salon was amazing.

なんかやっぱ渋くて高かったでしょ?

Wasn't it just cool and expensive?

やっぱね

I knew it.

かっこいいよね

It's cool, isn't it?

西の守備の押され方とかさ

The way the defense in the west is being overwhelmed.

あれおかしい

That's strange.

巨人だからめちゃめちゃ押されてる

Because I'm a giant, I'm being pushed around a lot.

ってとこもあるんだけど

There is that too, but...

けどやっぱかっこいいよ

But it's still cool.

三岡に行けばそうかな

If I go to Mioka, maybe that's the case.

顔もあるんだけど

"I have a face too, though."

どっちが山本かな

Which one is Yamamoto, I wonder?

三岡か

Mikioka, huh?

当時はまだギリギリ厳しい

At that time, it was still tight.

巨人だったから

Because I was a giant.

あの騒動が出てすぐ

Right after that commotion happened.

リチハムトレーナー

Rich Ham Trainer

すごい

Amazing

俺でもちょっと記憶あるもん

I have a little bit of memory about it too.

思い出があるぐらい

As much as there are memories.

野球の話一番長くしてる

Talking the longest about baseball.

2023のカルチャーの締め

The conclusion of 2023's culture.

野球

Baseball

2023だって

It's 2023.

2000年ぐらいの野球の話

A baseball story from around the year 2000.

2002年ぐらいの野球の話

A baseball story from around 2002.

やばいよね

That's crazy, isn't it?

という感じで

In that kind of feeling.

ちょっと

Just a moment.

早はいかがでしたか

How was it early?

チャンネル登録よろしくお願いします

Please subscribe to the channel.

そちらもカルチャーのホテルの紹介

Introduction of cultural hotels over there.

動画のリンクも

The video link as well.

コメント欄のほとんどリンクを

Most of the links in the comment section.

参考にしていただければ

I hope you find it helpful.

思います

I think.

それではまた

See you later.

また

Again

バイバイ

Goodbye.

さようなら

Goodbye.

また

Again.

バイバイ

Bye-bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.