もうキスした?クリスチャンならどうする?

Yuki and Ai Miura

バイブルアワー@ほーむ

もうキスした?クリスチャンならどうする?

バイブルアワー@ほーむ

さあ皆さんこんにちはバイブラーはアットホームへようこそ

Hello everyone, welcome to At Home with Vibler.

この番組では皆さんから寄せられた様々な質問に答えていきます

In this program, we will answer various questions submitted by everyone.

今日の質問はねちょっと面白いんだよ

Today's question is a little interesting.

これねちょっともらった時ドキッとしちゃった

When I got this, I was a bit startled.

これは面白いですよ

This is interesting.

はいズバリ質問はこれです

Yes, the question is this.

クリスちゃんは結婚前にキスしていいんですか

Is it okay for Chris-chan to kiss before marriage?

これってとても気になることだと思うんだよね

I think this is something that is very intriguing.

みんな気になるよね

Everyone is curious, right?

っていうのはある人はキスをしたことがあるし

Some people have experienced kissing.

ある人はキスしない

Some people don’t kiss.

結婚するまで結婚式で最後にベールを取ってキスする

I will take off the veil at the wedding and kiss before getting married.

あの瞬間までキスをしないっていう人たちも確かにいるわけで

There are definitely people who say they won't kiss until that moment.

だからねみんなどれが正解かわからないんだよね

So, you know, no one knows which one is the right answer.

ちなみに俺とアイちゃんは結婚前にキスしたけれども

By the way, Ai and I kissed before we got married, but...

うん

Yeah.

うんうん

Uh-huh.

アイちゃんはじゃあどれが正解だと思う

So, Ai-chan, which one do you think is the correct answer?

正直言うとその頃の私たちはそこまで熱心ではなかったから

To be honest, we weren't that enthusiastic at that time.

あまり深くは考えてなかったっていうのが正直なとこだけど

To be honest, I wasn't thinking too deeply about it.

思い返してみるとちょっと罪悪感あったと思う

Looking back, I think I felt a little guilty.

なんかダメなんじゃないかなって思いながら

I think something is not quite right.

そうねそうねなんかやっぱりキスってちょっと特別なんだよね

Yeah, yeah, kissing is definitely something a little special, isn't it?

手をつなぐっていうのはまあ

Holding hands, well...

全然ありだと思うんだけども

I think it's totally fine.

キスってすごい近いじゃない

A kiss is really close, isn't it?

二人の顔も近いし

Their faces are close together.

まあ見つめ合って

Well, let's gaze into each other's eyes.

まあなんかちょっと言い過ぎかもしれないけれども

Well, it might be a bit of an exaggeration, but...

ちょっとセックスの一歩手前みたいな感じがあるっていうか

It's like there's a feeling that we're just a step away from having sex.

まあでもそうなんだよね

Well, that's true.

なんかこう一つ線を超えるというかね

It's like crossing a certain line, you know?

そうそうそう

That's right.

だから多くのねクリスチャンの人たちは悩むんだと思うんだよ

That's why I think many Christians struggle.

っていうのは聖書ははっきりと

What I mean is that the Bible clearly states...

結婚前のセックスはダメだって言ってるんだよね

They're saying that sex before marriage is not allowed.

それは確実なんだよ

That's for sure.

だからそれに関しては結構

So that's quite alright regarding that.

てか普通クリスチャンの人たちは

Well, normally Christians...

結婚前のセックスはいけないんだっていう考えは持ってるの

I have the belief that sex before marriage is not acceptable.

そうね

That's right.

だけどキスに関してはそういうセックスがないから

But when it comes to kissing, there isn't that kind of sex.

ないんだね

It doesn't exist, huh?

じゃあどうしたらいいんだっていうことで

So what should we do then?

みんな悩むと思うんだよね

I think everyone struggles with it.

書かれてないことはいいのかって言ったら

If I were to ask whether what's not written is okay...

そうじゃないかもしれないってことね

That might not be the case, right?

そうだね書かれてないから何でもやっていいんだよ

That's right, since it's not written down, you can do anything you want.

いいっていうのはちょっと違うよね

"That's a bit different from saying it's good."

ちなみにミグはどうだったの

By the way, how was Mig?

キスをしてもいいと思ってたか思ってないか

Whether you thought it was okay to kiss or not.

そうそうそう

That's right, that's right, that's right.

いやあのね全然いいと思ってたの

Well, I actually thought it was perfectly fine.

昔はね

In the past, you know.

それは何あの聖書なんかそこまで熱心じゃなかったから

What is that? I wasn't that passionate about the Bible.

それとも聖書に的にもいいと思ってたから

Or perhaps I thought it was good in line with the Bible.

全然熱心じゃなかったから

Because I wasn't enthusiastic at all.

そうだよね

That's right.

聖書とかそういうこと全く関係なく

Completely unrelated to the Bible or anything like that.

好きになって付き合ったら手繋いで

If we fall in love and start dating, let's hold hands.

そうねうんうんうん

I see, uh-huh, uh-huh.

キスして何が悪いのってちょっと思ってました

I was thinking a little bit, what's so wrong about kissing?

しかも結婚するつもりでいたからね

Moreover, I was planning to get married.

そうそうそうそう

That's right, that's right, that's right, that's right.

でもやっぱりちょっと大人になってというか

But after all, it's like I've grown up a little.

自分の子供たちもできて思うことっていうのは

What I think now that I have my own children is.

キスってやっぱね危ないよ

Kissing is really dangerous, you know.

危ない

Dangerous.

自分の子供で考えたら確かに危ないって思う

If I think about it in terms of my own children, I definitely feel that it's dangerous.

危ないでしょ

It's dangerous, isn't it?

結婚するまで待ってって思う

I want you to wait until we get married.

そうそうそう

That's right, that's right, that's right.

確かに

Certainly.

だってキスの次はセックスだからね

Because after a kiss comes sex, you know.

それ考えると

Thinking about that...

そうだね

That's right.

右言うね

I will say it right.

いやいやだってしかももっともっと若いわけじゃんね

No, no, it's just that they're even younger, you know?

若い時にそんなね正しい判断できないのよ

When you're young, you can't make such correct judgments.

できないできない

I can't do it, I can't do it.

だから結婚前にキスはちょっとやめた方がいいんじゃないかなって

So I think it might be better to refrain from kissing before marriage.

ズバリそれはキスそのものが聖書で禁止されてるというよりは

To put it bluntly, it's not so much that kissing itself is prohibited by the Bible.

うん

Yeah.

そのキスがその先まで発生するときに

When that kiss leads to something more.

発展する可能性が大だから

Because the potential for development is high.

その通り

Exactly.

そこでそこは踏み込まない方がいいよってことなのね

So that means it's better not to get involved there.

そうだね

That's right.

だから

So.

納得

Understood.

一般的にはむしろキスはやめた方がいい

Generally, it's better to refrain from kissing.

ただし聖書が禁じてないってことはキスしても大丈夫な人もいるんだよ

However, the fact that the Bible doesn’t forbid it means that there are some people who are okay with kissing.

なるほどじゃあキスで止められればOKってことですか

I see, so if it can be stopped with a kiss, that's fine then?

止められるならね

If it can be stopped, then.

どうなんだろう

I wonder how it is.

だけどあなたは私は止められますかっていうところもあるわけですよね

But there are also times when you wonder if you can stop me, right?

うん

Yeah.

頭の中でそういうシチュエーションを想像しちゃうっていうか

It's more like I can't help but imagine that kind of situation in my head.

まあそういうことにもなっちゃうかもしれないよね

Well, that might end up being the case, right?

じゃあどんなキスならいいんだっていうなんかちょっとおかしな話になるんだけど

Well, it might sound a bit strange, but what kind of kiss would be good then?

例えばちょっと

For example, just a little.

だからね

So, you know.

なんかチュッチュッってバタフライ的なのだったらそんな影響ないけどみたいな

If it's something like a butterfly effect, it might not have much impact, you know?

そういう話

Such a story.

まさにそういうことを言う人たちもいるのよ

There are indeed people who say just that.

あのほっぺたへのキスはOK

That kiss on the cheek is alright.

あの手の甲へのキスはOKなんだけども口はダメですとかまあそういうことを言う人もいるのよ

Kissing the back of the hand is okay, but kissing the mouth is not, or there are people who say things like that.

それは面白いね

That's interesting.

でもさそれってまず付き合ってる2人が同じ理解じゃなきゃいけないじゃない

But doesn't that mean that the two people who are in a relationship first need to have the same understanding?

でまあその今さキスをする側の気持ちで考えてるけれどももう一歩踏み込んで考えなきゃいけないのは

Well, I'm currently thinking from the perspective of the person doing the kissing, but I need to think a step further.

キスするってことは相手がいるってことじゃんね

Kissing means that there is someone else involved, right?

うんうん

Uh-huh.

っていうことはやっぱり相手のことも考えなきゃいけないと思うわけ

That means I think we have to consider the other person as well.

うん

Yeah.

もしその関係がうまくいかなかった場合

If that relationship doesn't work out.

相手にすごく

very much to the other party

ダメージを残すというか

It's more like leaving a mark.

そうだね

That's right.

やっぱりそれって大きな責任だなって思っちゃうけどね

I guess it makes me think that it's a big responsibility after all.

うーん

Hmm.

例えばこれはどう

For example, how about this?

その神様に選ばれた相手だってもう分かってる場合

If you already know who has been chosen by that god.

まあ私なんかはそうだったけど

Well, that was the case for me.

それでも

Even so

で例えばそれで恋に行かなかったとすれば

For example, if we didn't go into that relationship...

じゃあキスはいいってことになるのか

So that means a kiss is okay?

まあ

Well...

それは本当に難しいね

That's really difficult, isn't it?

うーん

Hmm.

うんうん

Uh-huh.

でもねこれって結局信仰と一緒で

But you know, in the end, this is just like faith.

何々すればいい何々しなきゃいいって問題でもないと思うわけ

I don't think it's just a matter of what you should do or what you shouldn't do.

つまりあの

In other words, um...

セックスしなきゃいいっていう問題でもなくて

It's not just a matter of whether or not to have sex.

キスしなきゃいいキスすればいいとか

If you don't kiss, that's fine; if you do kiss, that's good.

そういう問題じゃないんじゃないかなって思う

I don't think that's the kind of problem it is.

例えば飲むにも食べるにも何をするにも

For example, whether it's drinking, eating, or doing anything else.

神の栄光を表しなさいって言うけど

It says to manifest the glory of God, but...

その通り

Exactly.

例えばそう

For example, like that.

そのキスをすることによって

By doing that kiss

神様から背を向けてるっていう

"I said I'm turning my back on God."

自覚がある場合は

If you are aware of it.

あれだけど

Well then...

もし

If

ある意味罪悪感なく

In a sense without guilt.

純粋に神様に

Purely to God.

目を向けながらだったら

If you were to turn your eyes towards it.

ひょっとしたらそれは

Perhaps that is...

OKだったり

It was okay.

そういう問題だってことかな

I guess that's the kind of problem it is.

俺はそう思うよ

I think so too.

だからキスをする

That's why we kiss.

手を繋いで

Hold my hand.

順を追って考えてみると

When I think about it step by step,

手を繋ぐっていうのは

Holding hands means...

俺はまだ神様のことを

I still don't understand about the gods.

しっかりと見ることができると思うわけ

I think I can see it clearly.

でもどんどん

But gradually

二人の関係が近づいて

Their relationship is getting closer.

肉体的なね

Physical.

関係が近づいていって

The relationship is getting closer.

キスっていうところに行った時

When we went to the place called Kiss.

本当に神様のことをずっと

I've really been thinking about God all this time.

見つめてられるか

Can you be stared at?

難しい問題だと思う

I think it's a difficult problem.

で難しい問題なんだったら

If it's a difficult problem then...

そのリスクは犯さない方が

It's better not to take that risk.

いいんじゃないかなっていうのが

I think it's okay.

俺の思いだね

That's my feeling.

うん

Yeah.

さてこのようにして

Well, in this way...

夫婦で話してきましたけれども

We have been talking as a couple.

これはまだ信仰の成長の途中にある

This is still in the process of growth in faith.

私たち夫婦が考えていることです

This is what my spouse and I are thinking.

皆さんは一体どう思うでしょうか

What do you all think?

ぜひコメント欄の方にですね

Please do leave a comment in the comments section.

皆さんはクリスチャンって

Are you all Christians?

結婚前にキスしていいのか悪いのか

Is it good or bad to kiss before marriage?

または何か別の答えが思ってたらですね

Or if you had some other answer in mind.

ぜひそれをシェアしていただきたいなと思います

I would love for you to share that.

次回もお楽しみに

Look forward to the next time!

ありがとうございました

Thank you very much.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.