#2 2024年度内にドローン飛行許可審査期間を1日へ短縮

tetsuo.yamazaki@skytrans

ドローンラジオ 〜ドローンビジネスニュースと裏話〜

#2 2024年度内にドローン飛行許可審査期間を1日へ短縮

ドローンラジオ 〜ドローンビジネスニュースと裏話〜

ドローンラジオ ドローンビジネスニュースと裏話

Drone Radio: Drone Business News and Behind-the-Scenes Stories

この番組ではドローンに関するニュースや現場での裏話を交え

This program includes news about drones along with behind-the-scenes stories from the field.

目まぐるしい変化を見せるドローン業界の現状について語っていきながら

While discussing the current state of the rapidly changing drone industry

ドローンという仕事のありのままの姿をリスナーの皆さんにご紹介していきます

I will introduce the true nature of the work involving drones to all the listeners.

こんにちはパーソナリティを務めますスカイトランス代表の山崎哲夫です

Hello, I am Tetsuo Yamazaki, the representative of SkyTrans and your host.

今日は前回のエピソードでもお話しした無人航空機目視界飛行の事業化に向けた改革について

Today, I will talk about the reform aimed at the commercialization of visual flight of unmanned aerial vehicles, which I discussed in the previous episode.

巨人化申請の短縮という話題についてお話しします

I will talk about the topic of shortening the giant transformation application.

国家資格を取得されている方は巨人化が不要になるという制度はありますが

There is a system where those who have obtained a national qualification do not need to undergo giantization.

2023年12月現在ドローンを事業目的で飛行させるには

As of December 2023, to operate a drone for business purposes,

実際のところドローンの飛行許可承認を得る必要があります

In fact, you need to obtain permission for drone flight.

この制度の適用を受けるには国土交通省が承認している機体であることも

To be eligible for this system, it must also be a model approved by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.

条件になりますただ現時点では1等向けの承認機体は1機

There is a condition, but currently, there is only one approved aircraft for first-class use.

2等向けの承認機体は0機となっており世界シェア7割を占めると言われている

It is said that there are zero approved aircraft for the second class, which accounts for 70% of the global market share.

djiさんのドローンが入っていないことからほとんどのドローンユーザーは

Since DJI's drones are not included, most drone users...

国家資格の恩恵を受けられる状況ではありません

I am not in a situation where I can benefit from a national qualification.

ドローンの飛行許可の承認を得るにはDIPS2.0というシステムを使って

To obtain approval for drone flight permission, the system called DIPS2.0 is used.

オンラインで申請を出すことができ紙で申請していた時代や

You can apply online, unlike the era when applications were submitted on paper.

DIPS1.0で申請をしていた時よりも

Since applying with DIPS1.0

非常にわかりやすく簡潔にはなっていますが

It is very easy to understand and concise, but...

最低でも10回常備は審査に時間を要することになっています

It generally takes time to review at least 10 regular items.

ドローンサービスプロバイダーがクライアントからの突発的な業務に対応できるよう

In order for drone service providers to respond to sudden requests from clients.

包括申請といって条件を満たした飛行であれば

If it is a flight that meets the conditions referred to as a comprehensive application

日本全国1年間は飛行させてよいという制度はあるものの

Although there is a system that allows them to fly nationwide for one year,

体育祭やフェスといったイベント上空での飛行

Flying above events such as sports festivals and festivals.

東京の夜景を撮影したいといった人工集中地区における夜間目視外飛行

Nighttime visual flight beyond visual line of sight in an artificial concentrated area, aiming to capture the nightscape of Tokyo.

標準マニュアルでは高速道路や学校といった

The standard manual mentions highways and schools.

第三者の往来が多いエリアでの飛行については

Regarding flying in areas with a lot of foot traffic from third parties.

飛行経路を特定した申請が必要であり

It is necessary to submit an application that specifies the flight route.

クライアントの要望をスムーズに満たすことができないという課題があります

There is a challenge in being unable to smoothly meet the client's requests.

そんな状況の中、2023年11月17日のスタートアップ投資ワーグルにて

In such a situation, at the startup investment wargle on November 17, 2023,

国土交通省の航空局が

The Aviation Bureau of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.

無人航空機に係る取り組みの方向性についてという資料で

Regarding the direction of efforts related to unmanned aerial vehicles.

無人航空機目次外飛行の事業化に向けた改革の

Reform towards the commercialization of unmanned aerial vehicle operations beyond the scope of the guidelines.

一つとして2024年来年度内に

In the year 2024, within the fiscal year.

許認可手続を1日までに短縮することを目指している

We aim to shorten the licensing procedures to one day.

という発表がありました

There was an announcement stating that.

会議での投影資料上は前回お話しした

The presentation materials at the meeting are as we discussed last time.

ドローンレベル3.5に限られたような表記になっていましたが

It seems that it was marked as limited to drone level 3.5.

会議の録画映像上で国土交通省さんは

In the recorded footage of the meeting, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism said...

レベル3.5以下の申請についても

Regarding applications at level 3.5 or below

来年度内に1日に短縮することを目指している

We aim to reduce it to one day within the next fiscal year.

という発表をされています

An announcement has been made.

一、ドローン事業者としては

As a drone operator,

今までクライアントの要望に応えられず

I have not been able to meet the client's requests until now.

サービス提供機会を失っていたということもあるため

Because we were losing opportunities to provide services.

この取り組みは大変嬉しいと思っています

I am very happy about this initiative.

ドローンの法律やルールは日々変わっていくものですので

Drone laws and regulations change daily.

ドローン事業者の皆様、私も含めてなんですけども

To all drone operators, including myself...

こういった変化を早くキャッチアップして

Quickly catch up with these changes.

クライアントに最新のルールに基づいた

Based on the latest rules for the client.

サービス提供が求められていると考えています

I believe that there is a demand for service provision.

ドローンラジオ、ドローンビジネスニュースと裏話

Drone radio, drone business news and behind-the-scenes stories.

ここまで聞いていただきありがとうございました

Thank you for listening to me up to this point.

使える未来に向けてドローンに関わっている方

Those involved with drones for a usable future.

ご興味がある方向けに配信を続けていきたいと思いますので

I would like to continue the distribution for those who are interested.

次回もどうぞよろしくお願いいたします

Thank you in advance for your cooperation next time as well.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.