#33ネットの『稼げる情報』 悪徳詐欺の見極め方

ヒロ

ヒロ@聞き流しでビジネス脳筋トレ

#33ネットの『稼げる情報』 悪徳詐欺の見極め方

ヒロ@聞き流しでビジネス脳筋トレ

Uh-huh.

どうもこんにちはヒロです今回はですね ネットの稼げる情報の悪徳詐欺の見分け方ということでお話ししていこうと思います

Hello, this is Hiro. This time, I would like to talk about how to distinguish between legitimate information to make money online and fraudulent scams.

今ですねネットで在宅で稼ぐっていうことがだいぶ流行ってきていると でそこで稼げる情報っていうのもいっぱい出回っているんですね

Right now, it's become quite popular to earn money from home on the internet, and there is a lot of information available about ways to make money in that space.

ネット上にだからこれからネットで稼ぎたいって思っている人があまり良くない 悪徳な情報商材に騙されちゃってで結構のね

There are many people who want to earn money online, but they often end up getting deceived by unscrupulous information products.

大きい金額の被害に遭う人が年々増えているということでこれから話していくのはですね そのネットで稼ぐっていうことに対してのリテラシーを高めるためのものになっています

As the number of people who suffer large financial damages is increasing year by year, what I will be discussing is aimed at raising literacy regarding making money online.

ネットで出回っている情報って結構キラキラしてるんですよね かなりいっぱい稼げてますとか

The information circulating on the internet is often quite glamorous, like saying that people are earning a lot.

こんな簡単に稼ぐことができましたそういうふうにキラキラした情報がいっぱい出回ってるんですよね

I was able to earn money so easily, and there is a lot of sparkly information like that being circulated, isn't there?

そういうのに騙されないようにきちんと現実を知っておいた方がいいと 僕はですねこういうことを包み隠さずちゃんと教えてますのでそれをですね今回きちんと

It's better to be properly aware of reality so as not to be deceived by such things. I teach these matters transparently, so this time I'll make sure to address them properly.

学んでいただければと思います はいではまず最初にですね情報商材は悪なのかと言いますと必ずしも悪ではないんですね

I hope you can learn from this. So, to begin with, is information products inherently bad? It is not necessarily bad.

きちんと本当に使える役に立つものっていうのも実際にいっぱいあるわけなんですよ ただやっぱり悪いイメージが先行しているんですよね

There are actually many useful things that can be really helpful, but unfortunately, negative impressions tend to precede them.

特に稼ぐ系であれば稼ぐ系で言うとほとんどがですね あんまり良くない悪徳な教え方をしている

Especially in the case of earning programs, most of them indeed employ rather poor and unethical teaching methods.

そういうものが9割ぐらいですかねかなり多いんですよ だからそれに対して騙されちゃう被害に遭っちゃうっていうことが多いってことでやっぱり稼ぐ系

About 90% of those things, I guess? There are quite a lot. That's why there are many instances where people get tricked or become victims, especially regarding money-making schemes.

は悪いイメージが先行しちゃっているっていう感じです その情報商材って一言で言うと悪いイメージがあるんですけど情報商材って世の中にいっぱい

It feels like a bad image is leading the way. In a nutshell, information products carry a bad image, but there are many of them in the world.

出てるんですね 例えば資格勉強のための動画コンテンツとか

There's content available, for example, video resources for qualification studies.

真剣ゼミとかもそうですよねあとは新聞 有料のニュースのネット記事とかこれらもですね情報商材なわけですよ

Things like Shinken Seminar are similar, and also paid news articles on the internet are essentially information products.

だから情報商材イコール詐欺とかそういうもんじゃなくて ここで挙げてる奴はこの4つだけなんですけど

So it's not that information products are equivalent to scams; the ones mentioned here are just these four.

他にもいっぱい情報商材って世の中でいっぱい出ているのでそれは必ずしも詐欺として 行われているわけではないということですね

There are many information products out there in the world, so it's not necessarily the case that they are all being carried out as scams.

稼ぐ系って言っても全てが悪質なものではないということですね はいでは悪質な稼げる情報の特徴をについて挙げていきます

Even if we say "money-making types," not all of them are malicious. Yes, now I will list the characteristics of malicious money-making information.

これはですね古代表現をめちゃめちゃ使っているということなんですよ 絶対に稼げますとか誰にでも出来ますよとかそういうことをですね古代表現として使っ

This means that it uses outdated expressions a lot, such as "you will definitely earn money" or "anyone can do this."

いるってことです 誰でもとか絶対にっていうことってないんですよ

It means that there's no such thing as absolute certainty that anyone will be there.

100%ってやっぱないんですよね そして簡単に稼げるとか楽して稼げるとか

There's really no such thing as 100%. And the idea that you can easily make money or earn money without effort is just not true.

例えばで言うとスマホで1日15分の作業で月10万円稼げますとか そしてすぐに稼げますよこれも例えばで言うと

For example, you can earn 100,000 yen a month with just 15 minutes of work per day on your smartphone, and you can start earning right away. This is also just an example.

初月で月30万円稼げますよとかそういうものですね こうやって古代表現で絶対に誰でもとか

You can earn 300,000 yen in your first month or something like that. It's definitely in a way that anyone can do it, with these old expressions.

簡単に楽にすぐに稼げるとかこういうものってですね 心理的に人間が求めるものなんですよ

Things like "easy, quick ways to earn money" are psychologically what humans seek.

みんなこれねどうしても分かっていても人間ってね食いついちゃうもんなんですよ そこをうまく絡めとって悪質な商材を売りつけている

Everyone knows this, but humans tend to get hooked on it anyway. They skillfully intertwine it and sell malicious products.

こういった確実にとかできるだけ簡単にとかできるだけ楽にできるだけ早くって こういうものが心理的に人間が求めるものなんですよ

Things like being certain, as easy as possible, as comfortable as possible, and as quick as possible are what humans psychologically seek.

悪質

Malicious

な稼げる情報っていうものはですねこれらの表現がですねかなり強めに使われているん ですよ

The information that can be quite profitable uses these expressions quite strongly.

ガンガン前に打ち出していっている感じですねこうやってうさんくささがものすごく出 てしまうことなのになんでこうやって確実にできるだけ簡単にできるだけ楽にできる

It feels like they're pushing forward aggressively, and even though it seems incredibly dubious, I wonder why they can do it as simply and effortlessly as possible.

だけ早くってこういう表現が強く使われているかっていうとやっぱり人間の心理的に これがうまいこと引っかかる人が多いからなんですよ人間の心理っていうものは

The reason why expressions like this are used strongly, especially quickly, is that psychologically, many people get caught up in it in a clever way; it's all about human psychology.

事はまあまず変わることはないので原油医師さんくさい詐欺使っていうものですけど いつになってもこういううさんくさい詐欺みたいなのかなくならないのって

Well, things probably won't change much, so I suppose it's just a matter of using these suspicious oil doctor's scams. But why do these kinds of dubious scams never seem to go away?

人仕事 주나 � Rück originated?

Where did "Rück" originated?

この逆に詐欺じゃないクリーンなものの時間っ着工工の研究料494 J7きたく言うの中からまたと Shinyめっあ Tenon

This is a clean and legitimate project, contrary to fraud, with a research fee of 494 J7. Within that context, Shiny will also be included.

sharing 対応 Mercury

Sharing response Mercury

アーカイブ おっ

Archive, oh.

リポーターメ輅載

Reporter Meki Zai

プロになり

Become a professional.

까지

to

クリーンレア

Clean Rare

rn

I'm sorry, but it seems that there is no Japanese text provided for translation. Could you please provide the text you'd like me to translate?

オフィス

Office

なあああ

What?

話ですそれはですね泥臭い積み上げが多いものが多いです これは一体どういうことかと言いますとネットで稼ぐためにはコンテンツを増やす作業が

This is a story that involves a lot of grassroots accumulation. What this means is that in order to earn money online, one must engage in the task of increasing content.

必ず必要になってくるからなんですよ これが下積み時代泥臭い下積み時代ということになりますね

It is because it will definitely become necessary. This is what we call the period of foundational work, a gritty and unglamorous time of building up.

コンテンツを増やす作業っていうのを毎日淡々とコンテンツを増やしていく そういう作業がですね必要になってくるわけですね

The work of increasing content means steadily adding content every day; this kind of task becomes necessary.

現実ははいでネットで稼ぐためにはですね成果が出るまでがかなり遅いわけなんですよ そんなすぐにはですね結果が出てきたりはしないです

In reality, earning money online takes quite a long time until you see results. You won't see results immediately.

それがどういうふうに遅いかと言いますとですね これは何もやったことない人からその頃から始めたらどうなっていくのかということを

To explain how slow it is, it's about what happens to someone who has never done it before when they start around that time.

ここでお伝えしていきますね ではブログ初投稿をしたとします

I will convey this here. Now, let's say I made my first blog post.

そしたら初めての1 pv まで1週間から1、2ヶ月とか

Then it will be about one week to one or two months until the first PV.

1 pv っていうのはブログが誰かに見られた 自分で書いた記事が誰かに読まれたそれが1 pv というふうにカウントされていきます

One PV means that a blog has been viewed by someone, that an article I wrote has been read by someone, and that is counted as one PV.

この初めて誰かにクリックされて記事を読まれるまでっていうのが1週間から1、2ヶ月 かかるっていうことは普通です

It's normal for it to take about a week to one or two months before someone clicks on and reads the article for the first time.

はいそして sns 初投稿ですね インスタとか x とか今いっぱいありますけどそこで初めて投稿して

Yes, and this is my first post on social media. There are so many platforms like Instagram and X, but this is my first time posting there.

sns ってなんかいいねをつける機能っていうのがありますよね

There's a feature on social media that allows you to add likes, right?

その投稿に対していいねを押すってその投稿した側初めて投稿した側が初めての1いいねを 獲得するまで1週間かかるとかこれも普通です

It's normal for it to take a week for the person who made the post to receive their first "like" on that post.

このぐらいかかったりしますはいそして youtube の初投稿ですね この youtube の初投稿から初めての1再生を獲得するまでそれに1週間以上をかかるっていうのは

It takes about this long, yes, and this is the first post on YouTube. From this first post on YouTube to getting the first view, it takes over a week.

普通 そんな投稿して初日に誰かにパって見られるっていうことはチャンネル登録者数ゼロと

Normally, if someone sees a post like that on the first day, it means the channel has zero subscribers.

状態から初日に投稿してで初日に誰かに1再生見られるってことは結構稀なんですよ その初めての1再生まで1週間以上かかるってこともそれも普通です

It's quite rare for a post from the first day to get even one view from someone on that same day. It’s also common for it to take more than a week to reach that first view.

はいはいどうでしょうか実際にこうやってネット上で何かコンテンツを作った時にどの くらい時間がかかるのかっていうことですね

Yes, yes, how about this? It's about how much time it takes to actually create some content online like this.

ブログの初投稿であれば1週間から1、2ヶ月 sns だったら初めての1いいね獲得まで1週間ぐらい

If it's the first post on a blog, it usually takes about one week to one or two months. For social media, it typically takes about a week to get the first like.

youtube の初投稿だったら初めて誰かに再生されるまで1週間以上かかるとか こういうものが普通なんですよネット上で何かコンテンツを投稿して誰かに見られるって

If it's your first post on YouTube, it usually takes more than a week before someone plays it. This is normal when you post content online and want someone to see it.

いうことがこんぐらい時間かかるもんなんですよ これが普通ですブログを立ち上げて初めて投稿した

It takes this long to say something, you know. This is normal. I just started a blog and made my first post.

フォロワーゼロから初めて sns で投稿した チャンネル登録者数ゼロから youtube を初投稿したそこで初日にパって見られるってことはほぼないとこれが

Starting from zero followers on social media and making my first post, starting YouTube with zero subscribers, it's almost impossible to be seen on the first day.

普通なんですよ こうやって今までネットで何もやったことない人が初月で大きな成果を出すのは無理がある

It's actually quite normal that someone who has never done anything online before can't achieve significant results in their first month.

わけなんですよ ここから見てわかるようにだから初月で月に10万とか初月で月に30万とか

That's the reason. As you can see from here, that's why it's 100,000 yen or 300,000 yen in the first month.

ネットでビジネスを始めて初月で大きな成果を出すっていうのはこれぐらい時間がかかる ってもんなんで無理があるっていうのはだいたいわかるんですよ

Starting a business online and achieving significant results in the first month takes a considerable amount of time, so it's understandable that it's unrealistic.

僕の肌感覚としてもそれはもうわかってます 絶対無理だなとでこれでですね

I already understand that with my intuition; it’s definitely impossible.

んですけど初月でですね初月で稀に月10万稼いだとかそういう人がいたりするんです けどこれはできても単発です

However, there are people who have earned 100,000 yen in their first month, but even if it's possible, it's just a one-time occurrence.

できても単発それか強引な飛び込み営業みたいなやり方をしている これが一般的なんですよ

Even if they can do it, it's just a one-off or they're using a forceful approach like aggressive sales tactics. This is quite common.

強引な飛び込み営業みたいなのって言いますと sns で dm を送ってそれで dm に反応があった人に商品を売りつけてるみたいなそういう

It's like aggressive cold calling, where you send a direct message on social media and then try to sell a product to those who respond to the DM.

ことをやってたまたま その高額商品を買ってくれた人

Someone who coincidentally bought that expensive product while doing something.

がいればそこで売り上げが上がるんで初月で成果を出すってことは可能っちゃ可能なん ですよ

If there are people, sales will go up, so achieving results in the first month is definitely possible.

ですけどこれは長続きしないです短命のビジネスですね ネットで成果を出すには時間がかかるもんだと成果が出るまでは遅いんですよっていうこと

However, this is not going to last long; it's a short-lived business. Getting results online takes time, and it can be slow until you actually see results.

ですね クリーンなものの特徴で泥臭い下積みがあるものが多い

That's right; many clean things have a muddy foundation behind them.

これが一般的なんだっていうことですね はいそして2つ目細かく web マーケティングを教えているものかどうかです

This means that this is generally the case. Yes, and the second point is whether it teaches web marketing in detail.

さっき言ったみたいなスマホで1日10分の作業で月10万稼げるとか 初月で月10万30万とかそういうもんじゃなくて細かく web マーケティングの成功

It's not just about earning 100,000 yen a month or 300,000 yen in the first month with just 10 minutes of work a day on a smartphone; it's about the detailed success of web marketing.

方を教えているっていうことですねこれがクリーンなものの特徴の2つ目になります web マーケティングって言いますと結構範囲が広いのでここでは全部お伝えしきれないん

This means that we are teaching the way, and this is the second characteristic of something clean. When it comes to web marketing, the range is quite broad, so I can't convey everything here.

ですけど例えばですけどこういったもんがあります まずは seo とかこれは google 検索で自分が上位表示さ

However, for example, there are things like this. First of all, SEO, which means showing up high in Google search results.

れるその技術ですねそして web ライティング web 上で文章を書く技術 そしてコンテンツライティング

It's that technology, and web writing, the skill of writing text on the web, and content writing.

セールスライティングリストマーケティング行動心理学 他にもいろいろありますこういうふうに web マーケティングっていう技術を細かく教えてお客さん

There are various things like sales writing, list marketing, and behavioral psychology. In this way, we teach customers the techniques of web marketing in detail.

をどういうふうに連れてきてそしてどういうふうに商品をいるのか そこまでの過程を順序立ててマーケティングを使ってこれこれこういうふうに進めていくんです

How to bring them in and how to present the product, the process up to that point will be organized step by step using marketing strategies to proceed in this manner.

よっていうことを全体像を交えて細かく教えているところがクリーンなものの特徴になっ てきます

Therefore, the feature of clean things is that they teach in detail while incorporating the overall picture.

スマホで1日10分の作業で月10万稼げるっていうのはなんかこう どういう仕組みになってるのかっていうのが全然わかんないじゃないですか

I don't really understand how it works that you can earn 100,000 yen a month with just 10 minutes of work a day on a smartphone.

そういうさんくさいものって大抵マーケティングを教えているということはほぼないん ですよ

Things that seem so suspect usually don't teach marketing at all.

こうやって web マーケティングを細かく教えているということはちょっと前に言った 泥臭い下積みがあるものが多いっていうことですね

The fact that I'm teaching web marketing in detail like this means that there is a lot of groundwork that involves a lot of hard work, as I mentioned earlier.

これにもつながってくるわけですつまり勉強と努力が必要になってくるってことですね 勉強もやらずに努力も必要なくてそれで稼げるっていうことってまずないので今現状で

This is also connected, meaning that study and effort are necessary. It's not the case that you can earn without studying or needing effort; that's virtually nonexistent in the current situation.

ネット上でかなり稼げている人 長く生き残っている人っていうのはこういう泥臭い下積み時代っていうものをちゃんと経験して

People who are making quite a bit of money online and have been around for a long time have properly experienced this gritty, groundwork phase.

ます こういうものをやらないで初月で月に10万20万30万稼げましたそれで1年2年3年4年5年と

I was able to earn 100,000 to 200,000 to 300,000 yen in the first month without doing things like this, and then continued for 1 year, 2 years, 3 years, 4 years, and 5 years.

長く続けている人ってまずいないんですよほぼほぼ消えてってるんですよ こうやって泥臭い下積み時代があるものそして

There are hardly any people who continue for a long time; almost everyone fades away. There's this gritty, foundational period that exists, and then...

web マーケティングとかをきちんと勉強して自分で経験してそして自分の知識として しっかりと取り入れてレベルも上げてそして経験値もいっぱい積んできてそういう人

Someone who properly studies web marketing, gains experience, incorporates that knowledge thoroughly, raises their level, and accumulates a lot of experience.

たちが長く稼げているっていうことなんですよ 初月で月10万20万で稼げたとしてもすぐにそれが通用し

It means that we can earn for a long time. Even if you make 100,000 or 200,000 yen in your first month, it won't last long.

なくなったりとか稼げなくなるんであればそれってあんまりやる意味ないじゃないですか まあただ単にお小遣い稼ぎみたいにしかならないわけですよね

If it disappears or you can't earn from it, then it doesn't really have much meaning, does it? It just ends up being like earning pocket money, right?

やっていくんだったらやっぱり長く続けていったほうがいいじゃないですか そうやって短期で成果を出したいとか大きいお金が欲しいっていうのは詐欺師の悪徳な人

If you're going to do it, it's better to keep it going for a long time, isn't it? Wanting to achieve results in a short period or wanting a lot of money like that is the behavior of a deceitful, unscrupulous person.

たちはそういう思い そういう心理のところを絡めとってくるので決してそういうものっていうのは存在しないって

We intertwine with such feelings and psychology, so those kinds of things do not exist.

いうことをよく 肝に銘じて

Take that to heart carefully.

ください はいでは今回はこれにて以上になります

Alright, that will be all for this time.

ネットで稼げる系の情報の悪徳詐欺の見極め方ということでお話ししました ではまたの放送でお会いしましょうそれではまた

I talked about how to discern the fraudulent information related to making money online. Well then, see you in the next broadcast. Goodbye for now.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.