Episode 0 / マイクテスト、配信について

羊とゆるリラックス

Episode 0 / マイクテスト、配信について

羊とゆるリラックス

音楽

Music

音声がねちょっと

The audio is a bit...

今調べ中というか

I'm currently investigating it.

まだね今この

Not yet, right now this...

0回目というか

It's not really the first time.

ただただ撮ってるっていうだけの段階なので

It's just a stage where I'm simply taking photos.

この後撮った後は音声を編集して

After this, I will edit the audio.

その後にポッドキャストとして配信するっていう感じになるんですが

After that, it will be distributed as a podcast.

どの媒体で配信しようかなっていうのも調べていて

I'm also looking into which platform to distribute it on.

できる限り多くの場所で配信できたらいいかなと思ってて

I hope to be able to distribute it in as many places as possible.

多分一人一人ねどういうアプリインストールしてるかっていうのは違うと思うし

I think each person probably has different apps installed.

なんか私のポッドキャストを聞くためだけに

Just to listen to my podcast.

新しくアプリをインストールしていただくのは

We would like for you to install a new app.

ちょっと申し訳ないなと思ったので

I felt a little sorry about it.

皆さんがすでにお持ちのアプリたちで

With the apps that everyone already has.

完結できたら一番いいのかなということで

I think it would be best if we could conclude it.

Spotify、Apple、Amazon

Spotify, Apple, Amazon

あとなんか最近はYouTubeでもポッドキャストをアップできるそうなので

I've heard that recently you can also upload podcasts on YouTube.

調べてみて

Please investigate.

できそうだったらやりたいなと思います

I think I would like to do it if it seems possible.

トークテーマも一応インスタグラムの方で募集して

I'll also be collecting discussion topics on Instagram just in case.

まあなんか皆さんどういうことが聞きたいかっていうのが

Well, I wonder what everyone wants to hear about.

なんとなくねわかったので

I kind of understood it.

アンケートをもっとにね

Make the survey more...

ちょっとお話ししていけたらいいかなと思っております

I hope we can have a little conversation.

で今のところ

For now.

こうなんか何曜日にポッドキャスト配信しますとかっていうのは

"Like, when will the podcast be released on what day?"

特に決めてなくて

I haven't decided anything in particular.

時間のある時に撮って

Take it when you have time.

時間のある時に編集してってなるので

I'll edit it when I have time.

定期になっちゃうかなと思うんですけど

I think it might become a regular thing.

あのもう期末の時期なので

Since it's already the end of the term...

テストとかレポートとか

Tests and reports, etc.

いろいろねあるのでハードなものが

There are various hard things.

なのでそれを片付きつつというか

So, while tidying that up, or rather...

皆さんもねそろそろ

Everyone, it's about time for you all too.

勉強とかね忙しくなってくる時期かなと思うので

I think it's the time of year when things start to get busy with studying and such.

勉強の合間にでも寝る前にでも聞いていただけたら嬉しいです

I would be happy if you could listen to it even during your study breaks or before going to bed.

ちなみにこれマイクをねちゃんと録音用のマイクを使っておりまして

By the way, I'm using a proper microphone for recording.

なるべくざっとね

As briefly as possible.

雑音とかを軽減させるため

To reduce noise and other distractions.

まあより良い音質でお届けできたらいいなーっていうところで

Well, I hope we can deliver it with better sound quality.

そんなめちゃくちゃ高いマイクではないです

It's not such an extremely expensive microphone.

でもめちゃくちゃね音質気に入ってるですよ

But I really love the sound quality.

めっちゃいいですこれ

This is really good!

初めて使った時すっごい感動して

I was really impressed the first time I used it.

買ってよかったなーって思ってます

I'm glad I bought it.

今後もこのマイクとともに

Together with this microphone from now on.

ポッドキャストを撮っていこうかなと思ってます

I'm thinking of starting a podcast.

ちなみに今日はお家の中で一人で撮ってるんですけど

By the way, I'm taking pictures alone at home today.

外でも撮りやすいので

It's easier to take pictures outdoors.

撮りたいなーと思ってて

I've been thinking that I want to take it.

ちょっと雑音というか

It's a bit noisy, or rather...

換気音みたいなのは入っちゃうと思うんだけど

I think sounds like ventilation will probably come in.

ちょっと外でも撮りたい

I want to take some photos outside too.

でもさーなんかマイクを目の前にさ

But you know, having a microphone right in front of me...

私が喋ってる姿をさ

The way I am talking, you know?

通りすがりの人とかに見られる可能性があるわけじゃん

There is a possibility of being seen by passersby, right?

それがねちょっと恥ずかしくて

That's a bit embarrassing.

どうしようかなと思ってるんだけど

I'm wondering what to do.

でもなんか外の風を浴びながら

But somehow, while feeling the wind outside...

これからの時期ちょっと暑さはあるんだけど

It's a bit hot during this time of year, but...

夕方とか朝早くとか

In the evening or early in the morning.

人気のあまりない公園とかに

To less popular parks and such.

ちょっと自然ありげなところで撮れたらいいなと思ってるので

I was hoping to take the photo somewhere that looks a bit natural.

そう

Yes.

あとねなんかオープニングとエンディングと

Also, something about the opening and the ending...

なんかジングルみたいなのも作りたいねと思ってる

I’m thinking I want to make something like a jingle too.

試行錯誤ですが

It's a process of trial and error, but...

これからもね

From now on too.

てかこれからが本番だから

Actually, this is just the beginning.

これ一応ポッドキャストに配信するけど

I'm going to distribute this as a podcast anyway.

でもお試しというか

Well, it's more like a trial.

本当にただただマイクテストのやつなので

It's really just a microphone test.

始まってすらないと自分の中で思ってます

I think to myself that it hasn't even begun yet.

なので

So,

あの時間がないので

I don't have that time.

外交が本当のスタートだと思って

I believe that diplomacy is the real start.

聞いていただけたら嬉しいです

I would be happy if you could listen to me.

ということでね

So, you see.

マイクテストと言いつつ

Even though it says "mic test"

これ実際の収録時間

This is the actual recording time.

ただいま15分を超えました

It has now exceeded 15 minutes.

編集してもっとねキュってなってるはずなんだけど

It should be edited to be even cuter, though.

無音の時間がちょこちょこあったので

Since there were some moments of silence.

そこを切りつつ

While cutting there.

言い直してるところとかもあるので

There are also parts where I am rephrasing.

そこをちょっとカットしつつ

While cutting that part a little bit

完成かなみたいなのを

It seems like it's complete.

第0回

No. 0 Session

マイナス1回でもいいんだけどな

Even one minus would be fine, you know.

1回目全然

The first time, not at all.

来ないっていうね

They said they won't come.

0回もしくはマイナス1回です本日が

Today is either 0 times or minus 1 time.

はい本当にお聞きいただきまして

Yes, thank you for listening.

誠にありがとうございます

Thank you very much.

あとね今日は全部日本語で喋ったんですけど

And today, I spoke entirely in Japanese.

次回以降ちょっと英語も交えながら話して

Next time, let's mix in a bit of English while we talk.

いこうかなと思っております

I’m thinking of going.

また次回私のねポッドキャストの

See you next time on my podcast.

本当の始まりを聞いていただけたら嬉しいです

I would be happy if you could hear about the true beginning.

ということでありがとうございました

Thank you for that.

バイバイ

Goodbye.

louis

Louis

nope

Nope.

never been to california

Never been to California.

never been to l.a.

I have never been to L.A.

so i'll stay home

So I'll stay home.

and write these songs

そしてこれらの曲を書いてください。

pretend i'll make it someday

Pretend that I'll make it someday.

our friends are getting married

Our friends are getting married.

they're all name's on the list

They’re all names on the list.

and they're all friends

そして彼らは皆友達です。

おやすみなさい

Good night.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.