vol.20 ねむれなかった朝に

ぼくいずみ

ぼくいずみのwind wind window

vol.20 ねむれなかった朝に

ぼくいずみのwind wind window

みなさんどうもこんにちは

Hello everyone!

おはようございます

Good morning.

こんばんは

Good evening.

ぼくいずみの

I am Izumi.

ウィンドウィンドウィンド

Window window wind.

わー

Wow!

えーと

Um...

今は

Right now.

あ、すごい

Ah, amazing!

5時55分です

It is 5:55.

Morning

朝の5時55分です

It is 5:55 in the morning.

5時55分です

It's 5:55.

3回言いました

I said it three times.

えーと

Um...

久しぶりに更新をするんですけれど

It's been a while since I've updated.

1回撮ってはいて

Take a shot once.

撮ったけど

I took it, but...

上げなくて

Don't raise (it).

消しちゃって

Delete it.

で、今日は

So, today...

眠れなくて

I can't sleep.

久しぶりに

It's been a while.

基本的に眠れるようには

Basically, so that I can sleep.

なったんですけど

It happened.

なんか

Somehow

ちょっとこう

Just a little like this

もやーもや

Moya-moya.

なんて言うんだろうな

I wonder how to say it.

なんかこう

Something like this...

あんまりよろしくない感情になったまま寝て

I went to sleep with not-so-good feelings.

ねてーっていうか

It's not so much that I want to sleep...

眠れなくて

I can't sleep.

いろいろ考えちゃって

I can't stop thinking about various things.

でー

Dee-

まいろいろいろいろいろいろいろいろいろ考えて

I think about various things.

で、あと

So, also

ここ1週間

For the past week.

ちょうど1週間なんですけど

It's been exactly one week.

肩こりがすごくて

My shoulder pain is really bad.

もうなんか

It's just something.

痛いんですよ

It hurts.

めちゃくちゃ

Crazy.

痛くて

It hurts.

でー

"Well then—"

ハリ治療

Acupuncture treatment

に初めて

For the first time.

行ったんですけど

I went, but...

ちょっとそういうなんか

Just a little bit of that kind of thing.

先端恐怖症じゃないけれど

I'm not afraid of heights, but...

注射とかもそんな得意じゃなくて

I'm not really good at things like injections either.

針ちょっと怖かったんだけど

The needle was a little scary.

すがる思いで行って

Going with a desperate hope.

治ったような

It seems to have healed.

治ってないような

It doesn't seem to be healed.

ずっとこう

Always like this.

右も左もずっと痛いみたいな

It feels like both the right and left sides have been hurting for a long time.

状態

Condition

なんですよね

That's right, isn't it?

年なのかな

Is it the year?

やっぱ30超えたからかな

I guess it's probably because I've surpassed 30.

あとは

After that.

私はみんなに言われるんですけど

People often tell me that.

いつも靴ずれしてない

I don't always get blisters from my shoes.

って言われるんですけど

I'm often told that.

サンダルがあんまり

The sandals are not very good.

得意じゃなくて

Not good at it.

この話は

This story is

初音さんとしている

I'm with Hatsune.

ポッドキャストの

of the podcast

あなたを好きになった時で

When I fell in love with you.

話す予定ではあるんですけど

I do plan to talk.

そう

Yes.

サンダルずれをね

To prevent sandal chafing.

またしちゃってね

Do it again, okay?

めちゃくちゃ痛いんですよね

It's really, really painful.

先週もやってて

I did it last week too.

今週もやっちゃって

Let's do it again this week!

めっちゃ痛いんですよ

It really hurts a lot.

水袋みたいなのすぐできちゃうから

Because it can easily form something like a water bag.

痛い話ばかりでごめんなさい

I'm sorry for only talking about painful things.

明るい話をします

I will talk about something bright.

しなくてもいいんだけどね

You don't have to do it, though.

なんか

Something.

そうなの

I see.

体が痛くて

My body hurts.

寝てられなくて

I can't sleep.

起きました

I woke up.

起きてお粥食べた

I woke up and ate porridge.

お腹はちょっと空いてたから

I was a little hungry.

お粥を食べて

Eat the porridge.

好きなお香を炊いて

Burn your favorite incense.

なんだっけ

What was it again?

好きなラジオを

Favorite radio.

聞いてました

I was listening.

ポッドキャスト

Podcast

聞いてて

Listen to me.

絶対大丈夫だよラジオっていう

It's absolutely going to be okay, they say it's a radio.

お守りみたいなラジオがあって

There's a radio that feels like a good luck charm.

それを聞いてました

I was listening to that.

ふむ

Hmm.

And

なんとなく

Somehow.

残しておこうかなと

I think I might leave it behind.

と思って

"I thought so."

撮ってます

I'm taking a picture.

なんか

Somehow

音質が

Sound quality.

はつねさんとのポッドキャストは上げたんですけど

I uploaded the podcast with Hatsune-san, but...

上げたって言っても

Even if I said I raised it...

マイクとかを揃えたんですけど

I gathered some microphones and things.

今マイクはうちに一本あるんですけど

Right now, we have one microphone at home.

あの

Um...

つなげる機械みたいなのなくて

There's no machine that connects.

普通に

Normally

音質はこちらは変わってない

The sound quality has not changed here.

ですか

Is it?

えー

Uh...

明るい話

A bright story

なんだ

What is it?

なんだろう

I wonder what it is.

昨日

Yesterday

ポムポムプリンの

Pompompurin's

サンリオショップが

Sanrio shop

リニューアルしてて

It's been renewed.

なんとなく寄って

Just dropping by for no particular reason.

ポムポムプリンのくじがまだある

There are still Pom Pom Purin lottery tickets available.

と思ってやったら

When I thought about doing it,

なんと一回で一等賞が当たって

I won the first prize in one try!

あの

Um...

めちゃでかい布団

Super large futon.

布団?敷き布団みたいな

Futon? Like a bedding mat.

お昼寝マットなんですけど

It's a nap mat.

もう敷き布団ですよほぼ

It's almost like a futon now.

敷き布団持ち歩いて

Carrying a futon around.

えらく大変でした

It was extremely tough.

なんか

Something.

そこについ

Just there.

なんか今から買い物するぞーと思って

I’m thinking of going shopping now!

ついて5分くらいね

I'll be there in about 5 minutes.

布団持ち歩く

Carry a futon.

運びになっちゃって

It has been arranged/decided.

一回コインロッカーには

Once at the coin locker

ぶち込んじゃったんですけど

I went ahead and put it in.

ちょっともう

Come on, already!

すごい大変でした

It was really tough.

えー

Ehh?

でもなんか

But somehow...

ねやっぱり一回で一等当たると嬉しいですね

I'm really happy to win first prize all at once.

うん

Yeah.

イエーイとはなりましたよ

"Yay, it happened!"

はい

Yes

まだ5時

It's still 5 o'clock.

あー6時になった

Ah, it's 6 o'clock.

何しよう早起き

What should I do since I woke up early?

部屋の

In the room

片付けでもしようかなー

I wonder if I should tidy up a bit.

最近は

Recently,

お部屋を片付けるときに

When tidying up the room

無印良品の

Muji's

お店のBGM

Background music of the store.

みたいなのを聞きながら

While listening to something like that.

たたらたたらららん

Tatara tatara raran.

みたいな音楽を聞きながら

Listening to music like that

片付けするのにハマってます

I'm really into organizing.

なんかこう

Something like this...

気分が整う気がして

I feel like my mood is settling.

片付けよ

Clean up.

みたいな気持ちになります

It makes me feel like that.

ダラダラしないよみたいな

I won't just slack off or anything.

はい

Yes

そんなところですかね

I guess that's about it.

いやー本当にな

Yeah, that's true.

この首の痛みを早く引く

I want this neck pain to go away quickly.

引いてほしいけど

I want you to pull back, but...

もう1週間引退から

It's been a week since the retirement.

ずっと痛いかもしれない

It might hurt for a long time.

困ったー

I'm in trouble!

皆さんも体調には

Please be mindful of your health, everyone.

風邪とかもね

Like a cold and such.

気をつけてくださいね

Please be careful.

私は風邪も引きましたし

I also caught a cold.

体調が

Physical condition.

なんか何かしらどこかしら

Somehow, somewhere, something.

ずっと痛いみたいなことが

It seems like it's been hurting all along.

本当に多くて

There's really a lot.

ジムに通わなきゃですね

I need to go to the gym.

本当

Really.

ずるずる通ってないけど

I'm not regularly attending, but...

はい

Yes

そんなところでまた会いましょう

Let's meet again in a place like that.

ではでは

Well then.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.