[카좋다61회] 카좋다 시즌1 최종화! 아무도 알려주지 않았던 내 차의 건강검진표, 외국에서 자동차 렌트하기 실전편

YTN,와이티엔FM94.5

권용주의 카~좋다

[카좋다61회] 카좋다 시즌1 최종화! 아무도 알려주지 않았던 내 차의 건강검진표, 외국에서 자동차 렌트하기 실전편

권용주의 카~좋다

권영주의 카조타

Kwon Young-joo's Kazota

권영주의 카조타는 프리미엄 하이브리드 기술의 리더

Kwon Young-joo's Kazota is a leader in premium hybrid technology.

렉서스 하이브리드 제로가 함께합니다

The Lexus Hybrid Zero is here with you.

카조타 수준 향상 프로젝트

Kajo-ta Level Improvement Project

카조타의 드라이빙 잉글리쉬

Kajota's Driving English

드라이빙 잉글리쉬를 진행해 주실 분 나와 계십니다

There is someone here who will conduct Driving English.

코리아타임스

Korea Times

한국시대 박시수 기자

Reporter Park Si-su of the Korean era.

자동차가 없는 뚜벅이 박시수 기자 나오셨고요

Reporter Park Si-soo, who is a pedestrian without a car, has arrived.

오늘은 자동차 관련된 어떤 영어를 좀 알려주실 건가요?

What kind of English related to cars will you teach me today?

지난 첫 번째 시간에는 저희가 일상생활에서 알고 있지만

In the first session last time, we talked about things that we know in our daily lives.

잘못된 자동차 관련 영어 표현이거나 잘못된 발음 이런 거에서 알아봤죠

I realized it from incorrect English expressions related to cars or incorrect pronunciation.

그래서 대표님께서는

So the CEO said

벤츠가 아니라

Not a Benz.

자구아가 아니라

Not a jaguar.

이런 것들에 대해서 저희가 좀 간단히 배워봤는데요

We have briefly learned about things like this.

이번 시간부터는 실제로 청취자분들께서 해외에 나갔을 때 활용할 수 있는

From this time on, we will be focusing on things that listeners can actually use when they go abroad.

실전에 쓸 수 있는 표현들 배워보는 시간을 갖도록 하겠습니다

We will have a time to learn expressions that can be used in real situations.

이름하야 실전 영어

The name is Practical English.

드라이빙 잉글리쉬를 도와주신 전문가 한 분을 모셨어요

We have invited an expert to help with driving English.

저희들의 발음을 못 믿겠다라는 질문을 받았습니다

We received a question about not trusting our pronunciation.

청취자분들의 원성이 너무 많아가지고

There are so many complaints from the listeners.

저희가 원어민을 한 분 모셨습니다

We have invited a native speaker.

불만이 막 쏟아졌어요

Complaints started pouring out.

그래서 우리 이와여대 언어교육원에서 지금 공부를 하고 있는 학생인데요

So, I am a student currently studying at the Language Education Institute of Ewha Womans University.

우리나라의 이름은 이제 수정입니다

The name of our country is now Sujeong.

안녕하십니까

Hello.

안녕하세요

Hello

Hello everybody 만나서 반가워요

Hello everybody, nice to meet you.

일단 뭐 에브리바디에서 원어민 냄새 훅 납니다

First of all, you can definitely smell the native vibe in Everybody.

수정씨도 뚜벅입니다

Ms. Soo-jeong is also a pedestrian.

아 그래요?

Oh really?

우리 청취자분들에게 소개를 좀 해주세요 본인 소개를

Please introduce yourself to our listeners.

저 애리조나에서 왔습니다

I came from Arizona.

이번에 한국에서 한 1년 정도 살았는데

I lived in Korea for about a year this time.

전에도 한국에서 살았고

I lived in Korea before.

미국에 왔다 갔다 해서 한 시간 다 합치면

If you combine all the time spent going back and forth to the United States, it adds up to an hour.

한 3년 정도 한국에서 살았어요

I lived in Korea for about 3 years.

미국 이름이 뭡니까?

What is your name in the U.S.?

미국 이름이 안

The American name is An.

Hello

드라이빙 잉글리쉬에 참여해주신 것에 대해서 대단히 감사드리겠습니다

Thank you very much for participating in Driving English.

감사합니다

Thank you.

본격적인 영어 대화로 공부를 해보는 거 아니겠습니까?

Aren't we going to study through serious English conversation?

저희 이번 첫 번째 상황은

Our first situation this time is

요즘 해외 나가셨을 때 자동차를 빌리는 경우가 상당히 많이 있습니다

These days, there are quite a few cases where you rent a car when you go overseas.

렌트 아니에요 렌트

It's not rent, it's rent.

자동차 렌트라고 하는데

They say it's called car rental.

카렌탈이라고 했는데요

You said it's a car rental.

차를 빌릴 때 알면 도움이 되는 영어

English phrases that are helpful when renting a car.

렌탈 시추에이션

Rental situation

수정씨는 실제로 해외나 또는 국내에서 자동차를 빌려서 타본 적은 있습니까?

Have you ever actually rented a car and driven it either overseas or domestically?

빌린 적이 없어요

I have never borrowed it.

왜냐하면 미국에서 한 25살 때 빌려도 되는 건데

Because in the U.S., you can borrow it when you're about 25 years old.

지금 만으로 25이라서

I'm only 25 right now.

미국은 만으로 25세 이상에만 자동차를 빌려줍니다?

In the United States, you can only rent a car if you are 25 years old or older?

Yes

아 그렇군요 에리조나만 그런 건 아니고요?

Oh, I see. It's not just Arizona, right?

잘 모르겠어요

I don't know well.

아 그러니까 말이죠

Ah, that's what I mean.

저도 뭐 에리조나를 가봤어요 제가 알죠

I've been to Arizona too, so I know.

에리조나는 안 가봤어요

I haven't been to Arizona.

빌려는 보셨나요?

Have you seen "Borrowed"?

유럽에서는 빌려봤어요

I borrowed it in Europe.

유럽에서는 빌려봤는데 미국에서는 안 빌려봤어요

I borrowed it in Europe, but I haven't borrowed it in the United States.

하나하나 시작을 해보죠

Let's start one by one.

우선 차를 빌리고자 할 때 무엇을 물어보겠는지 좀 알아봐야 되겠죠

First, you need to find out what you should ask when you want to rent a car.

예 우선 자기가 원하는 날에 사용 가능한 자동차가 있는지

Yes, first check if there are available cars on the desired date.

그걸 먼저 궁금해 하겠죠

They will probably be curious about that first.

그리고 두 번째로 혹시 자기가 특별히 원하는 자동차가 있다거나가

And secondly, if there is a particular car that they specifically want.

있다면 그것이 이용 가능한지

If it exists, whether it is available.

그렇죠

That's right.

그리고 얼마인지

And how much is it?

아 얼마

Oh, how much?

How much?

How much?

그렇죠

That's right.

또 그 외에도 뭐 내비게이션이라든지

Besides that, things like navigation systems.

아 그렇죠 그렇죠

Ah, that's right, that's right.

블랙박스라든지 통상은 그런 옵션들이 있지 않겠습니까?

Aren't there usually options like a black box or something like that?

그런 것

That kind of thing.

지불 방법 카드로 할 수도 있는지

Can I pay by card?

그래비시냐 캐시냐

Grevish or Cashy?

그렇죠 크게 보면 그렇게 할 수 있을 것이고요

That's right, broadly speaking, it can be done that way.

또 자동차 요즘 물론 오토가 많이 이렇게 대중화됐다고 하지만

"These days, of course, automatic cars have become quite popular."

또 스틱이라든지 오토

Also stick or auto.

아 여기 오로매력이냐 아니면 매뉴얼 트랜스미션이냐

Is this the charm of Oro or a manual transmission?

그렇죠

That's right.

이렇게 나오죠

This is how it comes out.

그렇게 또 선택을 하는 거

That's how you make choices again.

그리고 또 중요한 것이 또

And another important thing is also

해외에서 또 사고 나면

If something happens again overseas.

또 긴급상황에 어떻게 연락을 해야 되는지

Also, how should I contact you in an emergency?

어떤 연락처에 대한 정보도 중요할 것 같아요

I think any information about the contact would be important.

Immortality

Immortality

맞습니다

That's right.

아 뭐 저도 영어 한 달은 지금 다 됩니다

Oh, well, I've also been able to speak English for about a month now.

네 맞습니다

Yes, that's right.

자 그러면 이런 상황을 감안해서

Well then, considering this situation...

우리가 실전 두 분의 대화를 쭉 한번 들어보겠습니다

Let's listen to the conversation between the two of them in practice.

들어보시죠

Let's listen to it.

Driving English Dialogue

Driving English Dialogue

Hello, may I help you sir?

안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요, 선생님?

Yes, please. I'd like to rent a car.

네, 부탁해요. 차를 빌리고 싶어요.

I'm here on a business trip and I'd like to know if you have a sedan.

I'm here on a business trip and I'd like to know if you have a sedan.

I can use for three days from tomorrow.

I can use it for three days starting tomorrow.

Sure, we have. Any specific brand you are looking for?

확실히 있습니다. 찾고 계신 특정 브랜드가 있나요?

Do you have a Mercedes with automatic transmission?

Do you have a Mercedes with automatic transmission?

Because I don't know how to handle manual transmission.

Because I don't know how to handle manual transmission.

Of course we have.

Of course we have.

That sounds nice. How much is it for each day?

That sounds nice. How much is it for each day?

50 dollars including the insurance fee.

50달러, 보험료 포함입니다.

So if you rent it for three days, that would be 150 bucks in total.

So if you rent it for three days, that would be 150 bucks in total.

Okay, actually this is my first time to be here and I came here with my two-year-old boy.

Okay, actually this is my first time being here and I came here with my two-year-old son.

So can you install a baby car seat and a GPS navigation in the car?

So can you install a baby car seat and a GPS navigation system in the car?

No problem. Is that all you need?

No problem. Is that all you need?

Yes, that's all.

네, 그게 전부입니다.

How would you like to pay the bill?

How would you like to pay the bill?

Can I pay half in cash and half by credit card?

Can I pay half in cash and half by credit card?

Oh, we don't accept cash. Only credit card.

Oh, we don't accept cash. Only credit card.

Okay, I will. Here we go.

Okay, I will. Here we go.

You're welcome. Enjoy your trip.

천만에요. 여행을 즐기세요.

아, 자동차 빌리는데 얼마나 빌릴 거냐, 얼마냐. 이런 내용 왔다 갔다 했어요.

Oh, we were going back and forth about how long to rent the car and how much it would cost.

네, 맞습니다. 특별한 내용보다는 일상생활에서.

Yes, that's right. It's more about everyday life than anything special.

자동차 빌리는데 기본적인 어떤 상황, 그리고 표현이 될 수 있겠습니다.

It would be a basic situation and expression for renting a car.

우리가 이제 이 문장을 다 외울 필요는 없다.

We no longer need to memorize this sentence completely.

네, 맞습니다.

Yes, that's right.

이거 한번 따라해볼까요, 제가?

Shall I try to follow this once?

네, 한번쯤.

Yes, maybe once.

저의 영어 발음을 믿으십니까?

Do you trust my English pronunciation?

Can you trust my English pronunciation?

Can you trust my English pronunciation?

Yes.

Yes.

What?

What?

Okay, listen and repeat.

Okay, listen and repeat.

Hello, may I help you, sir?

안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요, 선생님?

Yes, please. I'd like to rent a car. I'm here on a business trip and I'd like to know if you have a sedan I can use for three days from tomorrow.

Yes, please. I'd like to rent a car. I'm here on a business trip and I'd like to know if you have a sedan I can use for three days starting tomorrow.

Yes, please. I'd like to rent a car.

네, 부탁드립니다. 자동차를 빌리고 싶습니다.

I'm here on a business trip and I'd like to know if you have a sedan I can use for three days from tomorrow.

I'm here on a business trip and I'd like to know if you have a sedan I can use for three days from tomorrow.

Ah, perfect.

Ah, perfect.

아주 잘했습니다.

You did very well.

이게 뭐 또 응용을 할 수가 있어요?

Is there anything else you can apply this to?

On a business trip이라고 한 게 이제 출장이라는 의미입니다.

Saying "On a business trip" now means a business trip.

여행 왔을 때는 I'm here on vacation.

When I'm on vacation.

이렇게 하면 이제 나는 여행 삼아 지금 온 것이다.

By doing this, I have now come here as if it were a trip.

I'd like to know if you have a sedan.

I’d like to know if you have a sedan.

하면 세단이라면 통상 우리가 말하는 이 그 세단 형태의 자동차죠.

If it's a sedan, then it's generally the type of car we refer to as a sedan.

그렇죠, 세단.

That's right, a sedan.

이제 여기다가 이제 단어만 바꾸면.

Now, we can just change the words here.

그래서 뭐 픽업 트럭이 된다든지요.

So, what, does it become a pickup truck?

픽업 트럭, 뭐 해치백.

Pickup truck, what about hatchbacks?

네, 그렇죠.

Yes, that's right.

무슨 스포츠카라든지.

Any kind of sport.

이제 가격을 물어봤어요. 하루에 얼마냐.

I asked about the price now. How much is it per day?

How much is it for each day?

How much is it for each day?

이렇게 대답을 합니다.

I will respond like this.

Fifty dollars including the insurance fee.

Fifty dollars including the insurance fee.

So if you rent it for three days, that would be 150 bucks in total.

그래서 만약 3일 동안 빌리면 총 150달러가 될 거예요.

아, 이게 상당히 어려운 용어예요.

Ah, this is quite a difficult term.

Fifty dollars including insurance fee.

Fifty dollars including the insurance fee.

So if you rent it for three days, it would be 150 bucks in total.

So if you rent it for three days, it would be 150 bucks in total.

bucks는 buck라고 해서 달러의 똑같은 어떤 별명 같은 겁니다.

"Bucks" is a nickname similar to "buck" referring to dollars.

아, 그래요?

Ah, really?

네, 그래서 뭐 미국에서는 뭐 달러라고도 하지만 bucks라는, 100 bucks라는 이런 식으로 쓰이는 경우도 많이 있고요.

Yes, in the U.S., it's often referred to as dollars, but it's also commonly used as bucks, like saying 100 bucks.

또 그래서 그러니까 insurance fee라고 나왔는데 그것이 이제 보험료입니다.

So that's why it came out as insurance fee, which now refers to the insurance premium.

보험료.

Insurance premium.

하루에 얼마냐. 그러니까 보험료 포함 하루에 50불이다.

How much is it per day? So, including insurance, it's $50 a day.

빌릴 때는 how much is it for each day? 이렇게 물어봐야 되는 거죠.

When renting, you should ask, "How much is it for each day?"

그렇죠.

That's right.

How much is it for each day?

How much is it for each day?

며칠이나 쓰실 겁니까? 이렇게 물어보잖아요.

How many days will you be using it? You ask like this.

How many days do you plan on renting the car?

How many days do you plan to rent the car?

이렇게 물어보면 우리 박수진 기자가.

If you ask like this, our reporter Park Soo-jin will...

Three days.

Three days.

3일이다.

It's the 3rd day.

그렇죠.

That's right.

자, 다음 설명. 이 영화가 좀 쉽지는 않네요.

Well, the next explanation. This movie is a bit difficult.

반복해서 좀 들어보시면요.

If you listen to it repeatedly.

우리는 뭐 첫 술에 배부른 걸 원합니다.

We want to be full from the first bite.

낙숫물에 바위 뚫린다 이런 거 싫어해요.

I don't like sayings like "A drop of water can pierce a rock."

첫 술에 배부른 거 이런 거 원합니다.

I want to be full on the first bite.

자, 그럼 다음 설명 들어가죠.

Alright, then let's move on to the next explanation.

Okay, how do you want to pay the bill?

알겠어요, 청구서를 어떻게 결제하시겠어요?

Can I pay half in cash and half by credit card?

Can I pay half in cash and half by credit card?

Oh, we don't accept cash. Only credit card.

Oh, we don’t accept cash. Only credit card.

We don't accept cash. Only credit card is available.

We don't accept cash. Only credit card is available.

아, 처음에 이렇게 질문했죠.

Ah, I asked this question at first.

How do you want to pay the bill?

How do you want to pay the bill?

그렇죠. 어떤 방식으로 지불하겠느냐.

That's right. How would you like to make the payment?

그 빌이란 게 이제 우리 통상 뭐 식당 같은 데 갔을 때

That bill usually refers to when we go to places like restaurants.

뭐 빌지 주세요 뭐 이런 것처럼

It's like asking for a favor or something.

결국은 이게 뭐 비용을 어떻게 처리하겠느냐

In the end, it's all about how to handle the costs.

이제 뭐 이런 얘기입니다.

Now, this is what I'm talking about.

짧게 물어보면 캐시 or 크레딧?

Shortly asking, cash or credit?

아, 맞습니다.

Ah, that's right.

뭐 이렇게 완벽한 문장이보다도

What is more perfect than this sentence?

그 두 가지만 알면 사실 할 수 있거든요.

If you know just those two things, you can actually do it.

How much cash or credit?

How much cash or credit?

정확히 맞습니다.

That's exactly right.

근데 그렇게 되면 이 프로그램이

But if that happens, this program...

의미가 좀 더.

A bit more meaning.

더 떨어지기 때문에 아무래도

It will drop even more anyway.

One day, two days, three days.

One day, two days, three days.

뭐 절반은 뭐 현찰로 하고

Well, half of it will be in cash.

절반은 크레딧 카드로 하겠다.

I will pay half with a credit card.

뭐 이렇게 표현을 했는데요.

Well, I've expressed it like this.

이렇게 해서 현찰로 내겠다 하면

If I say I will pay in cash like this, then...

pay in cash가 이제 현찰로 내겠다라는 얘기고요.

"Pay in cash" means that I will pay in cash now.

그 다음에 buy credit card 하면

Then, if you buy a credit card...

신용카드로 하겠다.

I will pay with a credit card.

이제 약간 이건 앞에 붙는 거가

Now, this is something that goes in front a bit.

좀 다른 것이 있는데

There is something a bit different.

cash or credit card 했을 때 그냥

When it comes to cash or credit card, just...

pay in cash 하겠다 뭐

I will pay in cash. What about it?

있어도 큰 의사소통에는

Even if it exists, it doesn't significantly communicate.

문제가 아마 없을 겁니다.

There shouldn't be any problems.

실제로 미국에서 자동차를 렌트하거나

In fact, renting a car in the United States or

할 때 지금 우리가 썼던

The one we used just now when doing it.

이런 표현들을 일상적으로 씁니까?

Do you use these expressions in everyday life?

네, 씁니다.

Yes, I do.

우리 카조타 청취자분들이

Our Kajo-ta listeners

다 어느 정도 이해만 할 수 있으면

As long as I can understand it to some extent.

충분히 차를 빌릴 수 있는 거죠?

Is it possible to rent a car sufficiently?

네, 맞아요.

Yes, that's right.

여기서 이제 골치 아픈 건 뭐냐면

The frustrating thing here is what?

렌트를 해주시는 분이

The person who is renting out.

부연 설명을 하기 시작합니다.

I will start to provide additional explanation.

그렇죠.

That's right.

그렇게 되면 그때부터 머리가

If that happens, from then on my head...

이제 복잡해지기 시작하는 거예요.

It's starting to get complicated now.

부연 설명에 어떤 휘둘리기보다는

Rather than being swayed by additional explanations

결국은 자기가 알고 싶어하는 정보를

In the end, it's the information that one wants to know.

정확히 갖고 그것에 대해서

Have it exactly and about that.

질문을 하고 거기에 대한 정보를 얻는 것이

Asking questions and obtaining information about them.

어떻게 보면 더 중요하지 않을까.

In a way, it might be more important.

좀 그런 생각이 듭니다.

I tend to think that way.

자, 드라이빙 잉글리쉬.

Okay, driving English.

오늘 자동차 렌트하는 우리가

Today we are renting a car.

실전 영어 배웠습니다.

I learned practical English.

네, 그렇습니다.

Yes, that is correct.

현장에서 꼭 필요한 영어.

Essential English for the field.

전투 영어.

Combat English.

그렇죠.

That's right.

생존 영어라고 하겠죠?

You would call it survival English, right?

생존 영어.

Survival English.

서바이벌 잉글리쉬.

Survival English.

박시수 기자, 렌트 영어.

Reporter Park Si-soo, rent English.

이것만은 반드시 기억하세요.

Just remember this.

다섯 가지.

Five things.

정리 들어갑니다.

I'm getting organized.

네, 우선 첫 번째로

Yes, first of all.

빌리는 데 얼마인가?

How much does it cost to rent?

How much is it for each day?

How much is it per day?

그리고 두 번째로도 중요한 것이

And the second important thing is

자동차 옵션, 내비게이션이나

Car options, navigation or

블랙박스, 유화용,

Black box, oil painting

카 시트, 혹시 이런 것.

Car seat, is it something like this?

어떻게 알아봐야 될까요?

How should I recognize it?

지불 방법이 될 것 같습니다.

It seems to be a payment method.

현찰이나 아니면 카드로.

In cash or by card.

어떤 것으로 지불할 수 있나요?

What can I use to make a payment?

이렇게 물어볼 때는

When asking like this,

아까 말씀드렸던

As I mentioned earlier

인캐쉬, 바이 크레딧 카드.

In cash, by credit card.

이렇게 하시면 될 것 같고요.

I think this is how you should proceed.

또 이게 자동차 운전할 때

Also, when driving a car

오토매틱으로 할 것인지

Whether to do it automatically.

아니면 스틱,

Or stick,

매뉴얼 트랜스미션이라고 하는데요.

It's called a manual transmission.

어떤 사양을 원하는지를 말할 때는

When stating what specifications you want

그리고 마지막으로

And finally

타지에서 사고가 났을 때

When an accident occurs while you are away from home.

비상 연락처를 알고 싶을 때

When you want to know the emergency contact.

Can I get a phone number

Can I get a phone number?

that I can contact

그와 연락할 수 있다.

in the event of an emergency?

In the event of an emergency?

For a number, I can contact

For a number, I can contact.

in the event of an emergency.

in the event of an emergency.

아, 그렇습니다.

Ah, that's right.

이 다섯 가지 청취자분들께서

These five things to the listeners.

기억을 좀 해두셨다가

Please remember this for a bit.

사용할 때 막힘없이 쓸 수가 있다.

It can be used without any blockage.

맞습니다.

That's right.

그래요.

Okay.

제가 오늘 영어를

I'm going to speak English today.

박시수 기자만 혼자 했을 때는

When reporter Park Si-soo was doing it alone.

아주 쉽게 진행을 했는데

It went very easily.

수정 씨가 나오면서

As Soo-jung came out.

당당히 혼선이 오고 있어요.

There is a clear confusion coming.

제 머릿속에

In my head.

음악 시냅스가 왔다 갔다 해요.

The music synapse is going back and forth.

네, 맞습니다.

Yes, that's correct.

세포 여러 가지 얽혀가지고

Cells are tangled in various ways.

자, 우리 한국시대 박시수 기자와

Now, with our Korean Times reporter Park Si-soo.

이와여대 언어교육원의 수정 씨

Ms. Sujeong from Ewha Womans University Language Education Institute.

미국 이름은 안 선생님께서

Mr. Ahn in America.

수고를 해주셨습니다.

Thank you for your effort.

고맙습니다.

Thank you.

Thank you very much.

Thank you very much.

Hello, may I help you, sir?

안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요, 선생님?

Yes, please.

네, 부탁드립니다.

I'd like to lend a car.

I'd like to borrow a car.

I'm here on a business trip

저는 출장 중입니다.

and I'd like to know

그리고 알고 싶습니다.

if you have a sedan

if you have a sedan

I can use for three days from tomorrow.

I can use it for three days starting tomorrow.

Sure, we have.

물론, 우리는 그걸 가지고 있습니다.

Any specific questions?

구체적인 질문이 있으신가요?

No, no, no.

No, no, no.

I'd like to know

I'd like to know.

if you have a sedan

If you have a sedan.

I can use for three days from tomorrow.

I can use it for three days starting tomorrow.

Sure, we have.

물론, 우리는 있습니다.

Any specific brand

어떤 특정 브랜드

you are looking for?

What are you looking for?

Do you have a Mercedes

Do you have a Mercedes?

with automatic transmission?

자동 변속기인가요?

Because I don't know

그냥 모르겠어요.

how to handle

how to handle

manual transmission.

수동 변속기.

Of course we have.

Of course we have.

Sounds nice.

Sounds nice.

How much is it for each day?

How much is it per day?

$50 including the insurance fee.

$50 including the insurance fee.

So if you rent it for three days

So if you rent it for three days

that would be $150 in total.

그것은 총 $150가 됩니다.

Okay, actually

괜찮아, 사실은

this is my first time to be here

This is my first time being here.

and I came here

그리고 나는 여기 왔다.

with my two-year-old boy.

with my two-year-old son.

So can you install

그래서 설치할 수 있나요?

a baby car seat

a baby car seat

and a GPS navigation in the car?

And a GPS navigation in the car?

Yes, sir.

네, 사령관님.

No problem.

No problem.

Is that all you need?

Is that all you need?

Yes, that's all.

네, 그게 다예요.

How would you like

How would you like?

to pay the bill?

To pay the bill?

Can I pay half in cash

Can I pay half in cash?

and half by credit card?

그리고 반은 신용카드로 결제할 수 있나요?

Oh, we don't accept cash.

Oh, we don't accept cash.

Only credit card.

Only credit card.

Okay, I will.

알겠어요, 할게요.

Here we go.

Here we go.

You're welcome.

천만에요.

Enjoy your trip.

Enjoy your trip.

You are listening to

You are listening to

권용주의 카조타

Kwon Yong-joo's Kazota

The nation's first

The nation's first

and the only radio show

그리고 유일한 라디오 쇼

specializing in car,

specializing in cars,

auto industry and more.

자동차 산업 등.

Stay tuned.

Stay tuned.

YTN FM 94.5

YTN FM 94.5

There is absolutely

There is absolutely

no alternative.

No alternative.

Thank you for listening.

Thank you for listening.

하하

Haha

하하하하하

Hahahaha

명의 중에 명의

The best of the best.

자동차 명의

Car ownership

정리의 신

The God of Organization

진정한 차 마니아는

A true tea enthusiast is

좋은 타를 타는 게 아니라

It's not about riding a good horse.

우리가 제대로

We are properly.

차를 관리하는 거죠.

It's about managing the car.

차를 어떻게 관리하느냐에 따라서

Depending on how you manage the car.

명차가 폐차가 됩니다.

The luxury car is being scrapped.

폐차가 명차가 될 수 있고

A junk car can become a luxury car.

폐차가 명차가 될 수 있습니다.

A junk car can become a luxury car.

자동차 제대로 관리하는 법

How to properly maintain a car.

알려드리는 정비의 신

The God of Maintenance Who Informs You

갓 오브 더 정비

God of the Maintenance

자동차 정비계의

automotive maintenance field

허준

Heo Jun

나종덕 현대자동차 서비스 커뮤니케이션

Najongdeok, Hyundai Motor Company Service Communication

팀장님 나오셨습니다.

The team leader has arrived.

안녕하십니까?

Hello.

안녕하세요.

Hello.

오늘은 카조타 시즌

Today is Kajota season.

마지막 시간이라는 얘기

The talk about the last time.

알고 계시죠?

You know, right?

네, 얘기 들었습니다.

Yes, I heard about it.

이 얘기는 그래서 꼭 하고 싶다.

I really want to talk about this.

이 얘기만큼은

As for this story…

마지막이라도 한 번

Even if it's the last time, just once.

꼭 하고 넘어가야 되겠다.

I need to make sure to do it.

그런 주제를 잡으셨다고요?

You chose such a topic?

네, 운전하시는 분들이

Yes, the drivers...

가장 주의깊게 봐야죠.

You should pay the most attention to it.

네, 운전하시는 분들이 가장 주의깊게 봐야죠.

Yes, the drivers need to pay the closest attention.

가장 소홀한 부분이 있는 것 같아서

I think there's the most neglected part.

금일은 자동차 계기판과

Today is the car dashboard and

관련된 내용을 가지고

With related content

얘기 좀 해보려고 합니다.

I would like to have a talk.

아, 계기판.

Ah, the dashboard.

네, 네.

Yes, yes.

그렇군요.

I see.

계기판에 수많은 정보들이 뜨죠.

Numerous pieces of information appear on the dashboard.

그렇죠.

That's right.

그 정보들을

Those pieces of information

일일이 이해하는 것도

Understanding each one individually

상당히 중요합니다.

It is quite important.

네.

Yes.

그렇다면 정비의 신

Then, the god of maintenance.

오늘의 주제

Today's topic

그러니까 아무도 알려주지 않는

So no one tells you.

내 차의 정보

Information about my car

자동차 계기판 보는 법

How to read a car dashboard.

정리해보겠습니다.

Let me summarize.

정비의 신

God of Maintenance

아무도 알려주지 않는

No one tells you.

하지만 알면 도움되는

But knowing is helpful.

자동차 계기판 보는 법

How to read a car dashboard.

알아봅니다.

I understand.

첫 번째

First

내 차의 건강지표 계기판

Health indicator dashboard of my car.

빨강, 노랑, 파랑 경고 등의

Red, yellow, blue warnings, etc.

색깔에 담긴 비밀은?

What is the secret contained in colors?

두 번째

Second

연료 부족 경고 등이 들어오면

When a fuel shortage warning comes up,

언제까지 주행할 수 있을까?

How much longer can I drive?

세 번째

Third

IT 발달로 다양한 기능을 담은

With the development of IT, it contains various functions.

계기판이 운전자에게

The dashboard is for the driver.

말을 걸고 있다고 하던데

I heard you're trying to talk to me.

그건 무슨 얘기?

What do you mean by that?

계기판이 매우 중요하죠.

The dashboard is very important.

그렇죠.

That's right.

우리가 사람으로 따지면

If we were to consider it as a person

어디 아프다

Where does it hurt?

또는 어디 고장났다

Or something is broken.

이런 걸 알려주는 장치잖아요.

It's a device that informs you about things like this.

그렇죠.

That's right.

얼굴에 표정에서

In the expression on the face.

보고 사람이 어디가 아픈지

Look at the person and see where it hurts.

알 수 있듯이

As you can see,

너 얼굴에 황달이 있다

You have jaundice on your face.

간이 안 좋다

My liver isn't doing well.

이렇게 예측을

This is how we make predictions.

하게 만들어주는

makes you do

그렇다면

Then

그 중요한 역할에 대해서

About that important role.

일단 말씀을 좀 해주시죠.

Please go ahead and say something.

자동차 계기판은

The car dashboard is

각 장치들의 작동 상태

Operating status of each device.

차량의 속도라든가

Such as the speed of the vehicle.

각종 경고 등

Various warnings, etc.

약 20여 가지 이상의

More than about 20 kinds.

많은 장치들의 현재 상태를

The current status of many devices.

운전자가 파악할 수 있도록

So that the driver can understand.

경고등 또는 지시나 표시 등으로

By warning lights or instructions or indications, etc.

알려주는 중요한 역할을 합니다.

Plays an important role in informing.

이 경고등과 또 지시등, 표시등

This warning light and also indicator light, display light.

경고등이 뜨면

When the warning light comes on

색상이 여러 가지잖아요.

There are various colors, right?

여러 가지죠.

There are various kinds.

그런데 그 색상을 왜 틀리게 하고

But why did you get that color wrong?

왜 틀리게 하고요?

Why are you doing it wrong?

어떤 색이 어떤 걸 의미를 할까요?

What does each color mean?

많은 분들이 거기에 그렇게 대체로

Many people generally there like that.

생각을 깊이 하지 않는데

I don't think deeply.

자동차를 만드는 사람들은

People who make cars.

거기도 생각을 해서 만듭니다.

They also create it with thought in mind.

자동차 색상은 보통 빨간색, 노란색, 녹색, 파란색

Car colors are usually red, yellow, green, and blue.

등 4개에서 5가지 정도 색상으로 표시를 합니다.

It is marked in about five different colors on four items.

경고등을 말이죠.

It's about the warning light.

녹색과 파란색은 경고등이라기보다는

Green and blue are more like indicators than warning lights.

관련 장치들의 작동을 알리는

Notification of the operation of related devices.

알림 등으로 이해하시면 될 것 같습니다.

You can understand it as a notification, etc.

이건 잘 되고 있다.

This is going well.

그렇죠.

That's right.

그래서 예를 들면 방향 지시등.

So for example, turn signals.

녹색이 깜빡깜빡 되는 게 잘 작동되고 있다.

The green light is blinking well.

그렇죠.

That's right.

헤드램프 작동 여부, 안개 등, 미등 등의 작동 상태를 알리는 것은

The status of the headlamp operation, fog lights, and parking lights is indicated.

파란색이나 녹색불이고요.

It's a blue or green light.

그다음에 노란색은 운전자에게 주의와 경고를 주는 경고등으로

Next, the yellow color is a warning light that gives caution and warnings to the driver.

긴급성은 다소 낮지만 차량은 점검을 좀 해야 되는데

The urgency is somewhat low, but the vehicle needs to be checked a bit.

이러한 경고등에는 엔진체크 경고등이라든가

Such warning lights include the engine check warning light, for example.

연료 부적 경고등, ABS 경고등, 타이어 공기압 경고등,

Fuel warning light, ABS warning light, tire pressure warning light,

트렁크 열림 경고등, 워셔액 부적 경고등,

Trunk open warning light, washer fluid low warning light,

이런 경고등이 있어서 운행하는 데는 문제는 있지는 않습니다.

There is no problem operating with such warning lights.

하지만 조치를 하고 운전하는 것이 안전운전에 좋고

However, taking measures and driving is good for safe driving.

반드시 적절한 조치를 받고 운행하는 것이 좋습니다.

It is definitely advisable to take appropriate measures and operate.

그리고 마지막으로 가장 중요한 빨간색 경고등은

And lastly, the most important red warning light is

차량 운행에 문제가 될 수 있는 긴급한 상황을 운전자에게 경고해 주는 겁니다.

It is to alert the driver to urgent situations that could pose a problem for vehicle operation.

그래서 이 불이 들어오게 되면 안전운전에 심각한 문제도 발생할 수가 있습니다.

So when this light comes on, it can cause serious problems for safe driving.

그래서 그 경고등을 보면 엔진 오일 압력 경고등,

So, when you see that warning light, it's the engine oil pressure warning light.

그다음에 도어 열림 경고등, 안전벨트 밑에,

Next is the door open warning light, under the seatbelt.

차균 경고등, 브레이크 경고등, 에어백 경고등들이 있습니다.

There are warning lights for the traction control, brake, and airbags.

그렇군요. 이 상태에서 주행을 더하면 문제가 생깁니다.

I see. Continuing to drive in this condition will cause problems.

차량에 문제가 생깁니다.

There is a problem with the vehicle.

예를 들어서 아까 말씀드린 엔진 오일 경고등이 들어왔는데

For example, the engine oil warning light that I mentioned earlier has come on.

차량을 운전을 하게 되면 엔진에 심각한 문제를 초래할 수가 있습니다.

Driving a vehicle can cause serious problems to the engine.

가끔 운전자들이 연료 소모가 다 돼서

Sometimes drivers run out of fuel.

주유소에 방문할 때 차량의 주유구 위치를 몰라 당하는 경우가 있잖아요.

There are times when you don't know the location of your car's fuel filler when visiting a gas station.

이것도 계기판 보고 알 수 있다고요?

Can you tell by looking at the dashboard too?

계기판 보고 알 수 있습니다.

You can tell by looking at the dashboard.

계기판에 보면 연료를 표시하는 눈금 표시가 있습니다.

There is a gauge on the dashboard that indicates the fuel level.

있죠.

Yes.

거기에 보면 주유구 위치를 몰라 당하는 경우가 있잖아요.

There are times when you don't know the location of the fuel filler and end up in trouble.

있죠.

Yes, there is.

주유기 마크가 이렇게 그려져 있어요.

The gas station mark is drawn like this.

다 그려져 있어요.

Everything is drawn.

그 주유기의 삼각형이 왼쪽에 있느냐 오른쪽에 있느냐에 따라서

Depending on whether the triangle on the fuel pump is on the left or the right.

삼각형이 왼쪽에 있으면 주유구가 왼쪽에 있는 거고

If the triangle is on the left, then the fuel filler is on the left.

오른쪽에 표시되어 있으면 주유구가 오른쪽에 있다는 표시를 알려주는 겁니다.

If it is indicated on the right, it means that the fuel filler is on the right side.

그러니까 그 조그마한 화살표가 어느 쪽으로 표시를 해줘야 되나에 따라서

So depending on which direction that small arrow should indicate.

거기에 주유구가 있다.

There is a fuel filler there.

주유구가 어느 방향에 있는지를 알려주기 위해서 표시가 되어 있는 겁니다.

It is marked to indicate which direction the fuel filler is located.

가끔 다른 사람 차 운전할 때

Sometimes when I drive someone else's car.

이거 주유구 어디 있지? 왼쪽인가 오른쪽인가?

Where is the fuel filler located? Is it on the left or the right?

이럴 때 있는데 그때는 당황하지 말고

There are times like this, and when that happens, don't panic.

주유구가 어디 있지? 왼쪽인가 오른쪽인가?

Where is the gas cap? Is it on the left or the right?

주유구 표시를 계기판만 잘 보셔도 할 수 있습니다.

You can do it just by looking at the fuel gauge on the dashboard.

그다음에 운전자분들이 또 불안해하는 것 중에 하나가

One of the things that drivers are also concerned about is

연료부적 경고등이 점등이 되면 통상 차량이 얼마나 갈까?

When the fuel warning light comes on, how far can the vehicle typically go?

불안해하시죠.

You're feeling anxious, right?

지금 제 차도 이미 들어와 있어요.

My car has already arrived.

많이들 불안해하는 경험을 좀 겪으셨을 겁니다.

You may have experienced a lot of anxiety.

계기판에 연료부적 경고등이 점등되면 고속도로 기준으로

When the fuel warning light on the dashboard turns on, based on highway standards.

다음 휴게소까지는 운전할 수 있을 정도의 잔량이 남겨져 있는 상태에서

There is enough fuel left to drive to the next rest area.

경고등이 들어옵니다.

The warning light is on.

그럼 뭐 한 25에서 30km는 충분히 갈 수 있다니까요.

Well, I can go about 25 to 30 km easily.

정상적으로 한 40km 이상은 주행하기 때문에

Because it normally drives over 40km.

너무 당황하지 마시고 다음 휴게소에서 주유를 하시면 되고요.

Don't be too flustered; you can refuel at the next rest area.

또한 이거보다 더 선제적으로 장거리에 운전할 때는

Also, when driving long distances more proactively than this,

연료량이 부족할 때는 반드시 연료를 가득 채우고 주행하는 것이

When the fuel level is low, it is essential to refill the tank completely before driving.

심리적으로 불안하지 않고 안전운전을 할 수 있다고 볼 수 있겠습니다.

One could say that they are psychologically stable and able to drive safely.

언제 설지 모르니까 가급적 치워주는 게 좋군요.

It's best to clean it up as much as possible since we don't know when it will be set.

내비게이션이 장착된 차들 있잖아요.

There are cars equipped with navigation systems, you know.

내비게이션 장착됐는데 속도계하고 가끔 보면

The navigation is installed, but sometimes I check the speedometer.

속도의 차이가 나요.

There is a difference in speed.

그러니까 속도계의 속도 지침은 시속 100km를 가리키고 있는데

So the speedometer is indicating a speed of 100 km/h.

내비게이션 속도는 한 95km만 가리킨다든가

The navigation speed only indicates about 95 km.

그런 경우에도 이런 차이는 왜 발생하는 겁니까?

In such cases, why do these differences occur?

이거에 대한 질문들을 많이들 하세요.

Many people ask questions about this.

일반 운전자분들께 많이 하는데

It is often said to general drivers.

그래서 어느 게 더 정확한 거냐라고 물어보시면

So if you ask which one is more accurate,

먼저 결론 먼저 말씀드리면

To put it simply, let me state the conclusion first.

차량 속도는 내비게이션 속도가 가장 정확합니다.

The vehicle speed is most accurately represented by the navigation speed.

자동차 제작사는 차량의 제 속도보단 약간 높게

The car manufacturer sets the vehicle's speed slightly higher than its actual speed.

다소 높게 표시를 합니다.

It is marked somewhat high.

큰 차이는 아니지만 약간 높게.

It's not a big difference, but it's a bit higher.

차량 계기판에 표시를 해주고 있습니다.

It is displaying on the vehicle's dashboard.

일종의 과속을 방지하는 효과를 충분히 누리도록 만든 거군요.

It seems that it was designed to fully enjoy the effect of preventing speeding.

아주 큰 차이는 아니기 때문에 너무 고민 안 하셔도 될 것 같습니다.

I don't think you need to worry too much, as it's not a very big difference.

최근에 나온 차들은 계기판이 참 복잡해요.

The dashboards of recently released cars are really complex.

어떤 기능들이 들어가 있는 거예요?

What features are included?

사실은 가끔 정비하는 사람들도 당황스러울 때가 있을 정도로 복잡합니다.

The truth is that it can be so complicated that even the maintenance people sometimes feel confused.

그렇죠. 이상한 모양도 많이 나오더라고요.

That's right. Many strange shapes come out, too.

최근에 출시된 차량들 계기판에는 연료량에 따른 주행 가능 거리라든가

Recently released vehicles have features on the dashboard that indicate the driving range based on fuel levels, among other things.

그렇죠.

That's right.

평균 연비 또는 순간 연비, 평균 속도, 주행 가능 거리,

Average fuel efficiency or instantaneous fuel efficiency, average speed, driving range.

그 다음에 타이어 공기압에 관련 각 타이어들의 공기압 정도

Then, the air pressure levels of each tire related to tire air pressure.

다양한 기능을 했는데 이게 계기판을 통해서 운전자들이

It had various features, but this allowed drivers to...

다양한 기능을 설정할 수 있는 인포메이션 모드도 있습니다.

There is also an information mode that allows you to configure various functions.

그래서 서비스를 받아야 될 주기라든가 고장 메시지를 확인할 수도 있고요.

So you can check the service interval and error messages that need to be addressed.

내비게이션을 통해서 제한속도 정보를 연동해서

By linking the speed limit information through the navigation system.

단속 속도가 정해진 고속도로 주행하면

If you drive on the highway with a set speed limit

차량이 알아서 주행할 수 있습니다.

The vehicle can drive on its own.

그 규정 속도까지 줄여주는 기능까지도 할 수 있는 정도로

It can even reduce to the specified speed.

아주 다양한 기능들이 들어가 있기 때문에

Since it includes a variety of features.

최근에 차량을 구입하시는 분들은 차량을 운전하시기 전에 먼저

Recently, those who are purchasing a vehicle should first...

반드시 차량 사용 설명을 통해서 내 차에 있는 계기판과 기능을 먼저 확인하시고

Please make sure to check the instruments and functions in my car through the vehicle's user manual first.

운전하심으로 해서 계기판이 나에게 소통을 원하고 있는데

The dashboard wants to communicate with me through driving.

운전자 소통에 답을 하지 않았을 때는 차량에 많은 문제가 발생할 수가 있습니다.

When the driver does not respond to communication, many problems can occur with the vehicle.

결국 자동차 회사가 최대한 자동차가 운전자가 소통을 할 수 있도록

Ultimately, car companies are trying to ensure that the car can communicate with the driver as much as possible.

다양한 기능을 넣고 표시를 해주는 거예요.

It adds various features and displays them.

그런데 우리 나종덕 팀장님은 평소에 소통을 잘하고 계십니까?

By the way, does our team leader Na Jong-deok communicate well usually?

저는 소통은

I communicate.

소통의 달인이죠.

You are a master of communication.

그렇죠.

That's right.

그렇습니다.

That's right.

우리 나종덕 팀장님은 평소에 소통을 참 잘하고 계십니다.

Our team leader, Na Jong-deok, is really good at communication.

누구랑 하십니까?

Who are you doing it with?

주변 분들, 팀원들, 많은 분들과 주변의 고객님들과도 소통을 하고 있습니다.

I am communicating with the people around me, my team members, many others, and our clients.

그런 방송용 멘트를 잘 알고 있습니다.

I know that kind of broadcast script well.

그 이외에 계기판과 관련해서 운전자들이 알아야 되는 게 있다면 무엇이 있을까요?

Is there anything else related to the dashboard that drivers should know?

아까도 한 번 말씀드렸지만

As I mentioned earlier,

계기판은 운전자가 반드시 주기적으로 보면서 운전을 하십니다.

The instrument panel is something the driver must regularly monitor while driving.

경고등이 점등된 데도 모르시고 운전하시는 분들이 주변에서 많이 보고 있습니다.

I have been seeing many drivers around who are unaware that their warning lights are illuminated.

이와 같이 계기판에 다양한 경고를 해주는 이 정보들을 갖다가

The information that provides various warnings on the dashboard like this.

운전자가 확인하지 못하고 운전했을 때는

When the driver drove without checking.

사실은 간단하게 정비해서 끝날 문제가

The truth is that it's a problem that can be easily resolved with some maintenance.

나중에 아주 큰 돈을 들여서 정비를 해야 하는 문제가 생길 수 있고

There may be issues that will require a significant amount of money for maintenance later on.

안전운전에 지장을 줄 수가 있는 것을 명심해서

Keep in mind that it may interfere with safe driving.

꼭 계기판을 보면서 운전하는 습관을 들여야 되겠습니다.

You must develop the habit of watching the dashboard while driving.

그렇군요.

I see.

역시 자동차 정비계의 화타.

As expected, the Hippocrates of the automotive repair industry.

답게 아주 시원히 시원하게 말씀을 잘 해주셨는데

You spoke very clearly and refreshingly.

저희가 항상 나오시면 소비자 문자 상담을 좀 받아요.

Whenever we come out, we receive some consumer text consultations.

그래서 짧은 문자 50원, 긴 문자 100원의 정보 영역과 부과되는

So, the information area charges 50 won for a short message and 100 won for a long message.

샵 연구사으로 주신 정비에 관한 궁금증 보내주신 분들이 꽤 많습니다.

There are quite a few people who have sent questions regarding the maintenance given as a shop research consultant.

그래서 몇 가지 소개를 해드릴 텐데

So I will introduce a few things to you.

화타답게 말씀을 해주시면 시원하겠죠.

It would be refreshing if you spoke like Huatuo.

먼저 우리 3919님이

First, our 3919 is...

쌍용차 로듀스 11년입니다.

It has been 11 years since the Ssangyong Rodius.

출고 때 에어컨 가스가 없었고

There was no air conditioning gas at the time of delivery.

현재도 가스가 누수되고있습니다.

Gas is still leaking right now.

이거 매년 수리받는데 원인 못 찾습니다.

I have this repaired every year, but they can't find the cause.

이거 어떻게 찾습니까?

How do I find this?

일단은 제가 이해가 안 되는 부분은

For now, the part I don't understand is

자동차는 출고될 때 에어컨 가스가 반드시 들어져 있습니다.

The car must have air conditioning gas when it is released.

그렇죠. 그러네요.

That's right. It seems so.

출고 때 에어컨 가스가 없다고 말씀하셨는데요.

You mentioned that there was no air conditioning gas at the time of shipment.

출고됐을 때부터 에어컨 가스가 없다는 것은

The fact that there was no air conditioning gas since it was shipped means...

뭔가 출고 당시부터 에어컨 시스템에 문제가 있다고 볼 수가 있습니다.

It seems that there has been a problem with the air conditioning system since the time of shipment.

출고 때부터 구멍난 거예요.

It was already damaged when it was shipped.

출고 때부터 구멍났어요.

It had a hole from the time of shipment.

이 수리를 어디서 받으셨는지는 잘 모르겠지만

I'm not sure where you got this repair done.

에어컨 가스가 다니는 통로에는

In the passage where the air conditioning gas flows,

파이프로 연결이 돼 있고

It is connected by a pipe.

중간중간에

In between.

고무 오링들이 있습니다.

There are rubber O-rings.

오링.

O-ring.

조립이 조금만 정교하지 않으면

If the assembly is not a little precise.

에어컨 가스는 고압

The air conditioner gas is high pressure.

컴프레셔리에서 돌기 때문에

Because it revolves in the compressor.

누기가 다 될 수 있습니다.

Anyone can do it.

이렇게 여러 번 정비했는데 안됐을 때는

When it didn't work even after fixing it several times like this,

에어컨 가스에 형광물질을 넣어서

By adding a fluorescent substance to the air conditioning gas.

어디에서 새는지

Where is it leaking from?

테스트하는 방법이 있습니다.

There is a way to test.

그래서 형광물질을 에어컨 가스에 주입을 해서

So, the fluorescent substance is injected into the air conditioning gas.

돌려주시면 나중에 형광물질 체크하는 등을 켜보면

If you return it, I can check the fluorescent material later.

에어컨 가스가 지금 어디서 새는지

Where is the air conditioner gas leaking from right now?

정확하게 알 수 있는 장비들이

Equipment that can know accurately

각 정비소에는 있습니다.

Each maintenance station has it.

자동차에서의 정비소에 있는

At the maintenance shop in the car.

형광펜을 쭉 짜서 넣는 건 아니죠?

You're not just squeezing the highlighter and putting it in, right?

그렇죠. 형광물질이 있기 때문에

That's right. Because there are fluorescent substances.

그 형광물질을 통해서 정비를 받으시면

If you receive maintenance through that fluorescent material,

아마 정확한 진단을 받으실 수 있을 것 같습니다.

You will most likely be able to receive an accurate diagnosis.

그렇군요.

I see.

2702님이 11년 된 제네시스입니다.

It’s a Genesis that is 11 years old, owned by 2702.

핸들 끝까지 돌리고 후진시 밖에서

Turn the handle all the way and reverse while looking outside.

드득 소리 납니다. 왜 그럴까요?

It makes a crackling sound. Why is that?

글쎄요. 이 부분은

Well, this part is...

저도 좀 정확하게 차를 타보고

I also want to try riding a car accurately.

봤으면 좋겠는데

I hope you get to see it.

이게 간헐적으로 나는 건지 아니면 어떤

Is this happening intermittently or what?

특정 장소에서 나는 건지

Am I flying from a specific place?

이 부분을 모르겠는데 핸들을 끝까지 돌렸다면

I don't understand this part, but what if I turned the handle all the way?

하는 말은 바닥에서 뭔가

What I'm saying is something on the floor.

간섭이 될 수 있는 요소가 있어요.

There are factors that can interfere.

드드득 걸린다는 말. 그런데 소리가

The saying that it gets stuck. But the sound...

드드득이라는 말은 타이어에서 날 수 있는

The word "드드득" refers to the sound that can come from tires.

종류가 많이 있습니다. 그래서

There are many kinds. So

바닥에 어떤 미끌리는

Something slippery on the floor

어떤 재질이나 모래라든가

Such as any material or sand.

아니면 우레탄 바닥이라든가

Or a urethane floor, for example.

실내 주차장 아파트

Indoor parking lot apartment

이런 데서 핸들을 끝까지 틀고

Turn the handle all the way here.

가속페달의 속도를 조금만 내게 되면

If I just slightly increase the speed of the accelerator pedal,

타이어가 슬립을 하면서 드드득하는

The tire is making a thumping sound while slipping.

이런 소리가 날 수가 있습니다.

Such a sound can occur.

이게 실제로 말이죠.

This is actually true.

광폭 타이어를 썼을 때도

Even when using wide tires.

그럴 수 있죠.

That can happen.

그래서 이 고객님께서 한 번

So this customer is once

차량이 어느 조건에서 나는지를 한 번

Once, under what conditions does the vehicle make a sound?

보시고 어느 조건에서 다 같은

See and under what conditions they are all the same.

소리가 난다면 이때는 한 번

If there is a sound, it happens once at this time.

정비공장이 있고 해서 정비를 받아보시는 게

Since there is a maintenance workshop, it would be good for you to receive maintenance.

좋겠습니다. 이게 제네시스는 아닌데요.

I would like that. This is not a Genesis, though.

독일의 아우디라는 차에

The car called Audi from Germany

제 주변에 타시는 분이 이런 현상 가지고

Someone around me has this phenomenon.

실제로 고민을 꽤 오랫동안

In reality, I've been thinking about it for quite a long time.

하신 적이 있어요. 그런데 나중에 알고 봤더니

I have done it before. But later, I found out that...

겨울에 광폭 타이어를 썼더니

I used wide tires in the winter and...

타이어 사이드월이 조금

The tire sidewall is a bit.

단단하게 얼면서

While freezing solid

스티어링을 끝까지 돌고 돌리면

If you turn the steering all the way around.

이게 득득득득 밀리는 거예요.

This is a repeated pushing sound.

맞습니다. 그런 현상들이 있으므로 필요할 수 있습니다.

That's right. Such phenomena may occur, so it could be necessary.

타이어를 바꿨더니 해결이 되더라.

Changing the tires fixed the issue.

그렇게 말씀하신 걸 제가 들은 적이 있습니다.

I have heard you say that.

Here.

정리해볼까요?

Shall we organize it?

누구도 알려주지 않는 내 차 주행정보

Driving information about my car that no one tells you.

자동차 계기판 보는 법 다시 한 번 정리해보겠습니다.

I will summarize how to read a car dashboard once again.

정비의 신

God of Maintenance

알면 도움되는

Knowing is helpful.

자동차 계기판 보는 법

How to read a car dashboard.

정리해드립니다.

I will organize it for you.

첫째, 계기판 경고 등의 색깔만

First, only the color of the dashboard warning, etc.

봐도 상태를 알 수 있다.

You can tell the condition just by looking.

녹색과 파랑은

Green and blue are

단순 알림 등

Simple notifications, etc.

노란색이 켜져 있다면 주의

If the yellow light is on, be careful.

빨간 등은 긴급 상황

The red light indicates an emergency.

둘째,

Secondly,

내 차의 주유구는

My car's fuel tank is

왼쪽, 오른쪽? 헷갈리신다고요?

Left or right? Are you confused?

계기판에 답이 있습니다.

The answer is on the dashboard.

삼각형 모양이

Triangle shape.

좌측에 있으면 주유구가 좌측

If it is on the left, the fuel tank is on the left.

삼각형이 우측에 있으면

If the triangle is on the right side

주유구가 우측

The fuel filler is on the right side.

셋째,

Third,

어머, 내 차에 열린다.

Oh my, it's opening my car.

주유구조 경고등이 떴어요.

The fuel cap warning light has come on.

고속도로인데 어떡하죠?

What should we do? It's a highway.

걱정하세요.

Don't worry.

경고등이 떠도 다음 주유소까지

Even if the warning light comes on, it's still until the next gas station.

갈 수 있을 정도로 보통

Ordinary enough to be able to go.

3km 이상 달릴 수 있습니다.

I can run more than 3 km.

네, 안전운전 하시고요.

Yes, drive safely.

나종독 현대자동차 서비스 커뮤니케이션

Najongdok Hyundai Motor Company Service Communication

팀장님, 고생하셨습니다.

Thank you for your hard work, team leader.

오늘 카주타 시즌1

Today, Kajuuta Season 1.

마지막 날인데요.

It's the last day.

수많은 소비자들과 청취자들을 위해서

For countless consumers and listeners.

많은 좋은 조언해주신 점 너무나 감사드리고요.

Thank you very much for all the great advice you gave me.

저희는 이제 시즌2에서

We are now in season 2.

또 뵙고 싶습니다만

I would like to see you again.

어떻게 생각하십니까?

What do you think?

말씀 잘하셔야 돼요.

You need to speak well.

저도 이 방송을 하면서 항상 보람도 느끼고

I always feel a sense of fulfillment while doing this broadcast.

또한 우리 청취자분들께서

Furthermore, our listeners

자동차에 궁금한 사항 조금이라도 해결이 되는데

I hope to resolve some questions I have about the car.

사실 1조 했다라는 생각이

In fact, the thought that I made 1 trillion is...

저도 좀 뿌듯한 생각을 갖고 있습니다.

I also have a bit of a proud feeling.

대한민국 자동차 문화를 바꾸는데

Changing the car culture in South Korea.

큰 도움이 되셨습니다.

You have been a great help.

이 프로를 통해서 저도 많은 걸 배웠고

Through this program, I learned a lot as well.

청취자분들한테 많은 걸 배워서

I learned a lot from the listeners.

하여간 저도 재충전도 하고

Anyway, I'm going to recharge as well.

제가 또 부족한 부분에 채우는 부분도 채워서

I'll also fill in the areas where I am lacking.

고민을 하겠습니다.

I will think it over.

배터리에 제네레이터 발전기로 충전 많이 해가지고

I've charged the battery a lot with the generator.

가급적 저희는 시즌2에 뵙기를

We hope to see you in season 2 if possible.

간절히 고대하고 있습니다.

I am eagerly looking forward to it.

오늘 너무 아쉽지만

I'm really disappointed today, but...

시즌2에서 꼭 다시 한번 만나기를

I hope to meet again in season 2.

간절히 기대하면서

With earnest anticipation.

나종덕 현대자동차 서비스 커뮤니케이션

Najongdeok Hyundai Motor Service Communication

팀장님이었습니다. 고맙습니다.

It was the team leader. Thank you.

감사합니다.

Thank you.

한글자막 by 한효정

Korean subtitles by Han Hyo-jung

도전이라는 헌신이라는 이름의 흉터

A scar named dedication to challenge.

때론 자랑스럽지만 달라졌으면 하는 여자 마음

Sometimes proud, but a woman's heart wishes for change.

더마틱스 울트라로 흉터 달라질 수 있습니다.

Dermatix Ultra can change scars.

CPX 성분이 흉터를 흐리고 부드럽고 매끈하게

The CPX ingredient blurs scars, making them smooth and soft.

흉터 전문 더마틱스 울트라

Scar specialist Dermatics Ultra

본제품은 의료기기입니다.

This product is a medical device.

오늘도 하품하다 하루가 다 갔어

Another day has passed while I yawned.

착한 활력이 필요해

I need positive energy.

기운이 뿅 생겨났어

I suddenly feel energized.

활력이 필요해

I need some energy.

슝슝 생겨났어

It popped up suddenly.

착한 활력 비타민으로 채워주세요

Please fill me with kind vitality vitamins.

착한 드림쿠

Good Dreamku.

비타오벨

Beatable

교촌치킨 모델 이민호입니다.

I am Lee Min-ho, the model for Kyochon Chicken.

야구장에선 역시 교촌이죠.

At the baseball stadium, it's definitely Kyochon.

어? 교촌이네?

Oh? It's Kyochon?

어? 교촌!

Oh? Gyochon!

야! 교촌이다!

Hey! It's Kyochon!

와! 사람들이 다 모여드네요.

Wow! Everyone is gathering here.

교촌법칙 1. 만유인력의 법칙

Gyocyon's Law 1. The Law of Universal Gravitation

사람들은 교촌을 중심으로 끌린다.

People are drawn to Gyeongchon.

1, 5, 7, 7, 1, 9, 9, 1, 교촌치킨

1, 5, 7, 7, 1, 9, 9, 1, Kyochon Chicken

바리스타 공유의 초간단 카누 레시피 공유

Sharing Barista Gongyu's super simple canoe recipe.

카누 싱글샷을 만든 후 따뜻한 우유를 부어주면

After making a canoe single shot, pour in warm milk.

부드러운 카누라떼 완성

Soft Cannou Latte Completed

카누라면 어떻게 즐겨도 맛있으니까

If it's canoeing, it's delicious no matter how you enjoy it.

세상에서 가장 작은 카페

The smallest cafe in the world.

카누

Canoe

카누 홈페이지에서 더 많은 레시피와 만나세요

Discover more recipes on the Canoe website.

캠핑 가요 코베아

Let's go camping, Kovea.

가족들과 즐거운 캠핑

Enjoyable camping with family.

캠핑 가요 코베아

Let's go camping, Kovea.

행복한 캠핑

Happy camping

캠핑 가요 코베아

Let's go camping, Kovea.

행복한 캠핑

Happy camping

코코코베아

Cococobea

어떤 자동차가 좋은 차일까요?

Which car is a good car?

마력이 좋은 차?

A car with good horsepower?

디자인이 좋은 차?

A car with good design?

연비가 좋은 차

A car with good fuel efficiency.

현대자동차는 말합니다

Hyundai Motor Company says.

서비스까지 좋아야 진짜 좋은 차라고

A car is truly great only when the service is good too.

국내 최단 네트워크

The shortest network in the country.

현대자동차 공식 장비 서비스

Hyundai Motor Official Equipment Service

블루헨즈

Blue Hands

New thinking, new possibilities

New thinking, new possibilities.

현대자동차

Hyundai Motor Company

톡톡톡톡

Knock knock knock knock

이 음악은 김치가 맛있어질 때 나는 유산균 소리로 만든 캐논 변주곡입니다.

This music is a canon variation created from the sound of probiotics that arise when kimchi becomes delicious.

유산균이 아홉 배다 많아 진짜 맛있는 김치 LG

Kimchi with nine times more probiotics, really delicious LG.

금융은 당신의 행복을 살리고 시장의 활기를 살리고

Finance saves your happiness and revives the vitality of the market.

기업의 새로운 기술과 가능성을 살리는 일입니다.

It is about realizing the new technologies and possibilities of the company.

이런 금융 누가 하나요?

Who engages in this kind of finance?

서민경제와 중소기업에 힘이 되는 신한은행이 산림의 금융으로 따뜻한 내일을 만들어갑니다.

Shinhan Bank, which supports the livelihoods of ordinary people and small businesses, is creating a warmer tomorrow through forest finance.

신한은행

Shinhan Bank

만남이 있으면 헤어짐이 있는 법. 회자정리라는 말 들어보셨죠?

Where there is a meeting, there is a parting. Have you heard the saying "those who meet will part"?

카조타가 오늘 시즌1을 끝냅니다.

Kajohta is finishing season 1 today.

국내 최초 자동차 라디오 방송으로 시작해서 어느덧 시간이 흘렀습니다.

It has been a while since we started as the first automobile radio broadcasting in the country.

수많은 청취자들의 호응이 너무 높아서 YTN 라디오에서는 권영주의 카조타 시즌2를 준비하기로 했습니다.

Due to the overwhelming response from numerous listeners, YTN Radio has decided to prepare Season 2 of Kwon Young-joo's Kazota.

왕청취자 여러분에게 조금 아쉽겠지만 사라지는 게 아니라 더 나은 방송을 위해 준비시간을 갖는 겁니다.

Dear Wangcheong listeners, it may be a bit disappointing, but we are not disappearing; we are taking time to prepare for a better broadcast.

그간 시즌1 엄청난 인기를 모았습니다.

Season 1 gained immense popularity during that time.

라디오 시승기를 비롯해서 국내 최초로 시도한 코너가 상당히 많죠.

There are quite a few corners that were tried for the first time in Korea, including the radio test drive.

YTN 라디오 권영주의 카조타가 아니면 들을 수 없었던 내용.

Content that could only be heard on YTN Radio's Kwon Young-joo's Kazota.

적지 않았습니다.

It was not little.

그래서 시즌2 곧 찾아뵙겠습니다.

So we will see you soon for season 2.

더 어마어마한 것으로 말이죠.

Something even more amazing.

그래서 카조타 청취자.

So, Kazota listener.

그중에서도 왕청취자들을 위해 특별히 준비한 노래입니다.

This is a song specially prepared for the king's listeners.

저 권영주가 띄워드리는 마지막 시즌1 반전드라이빙 뮤직.

This is the final Season 1 twist driving music presented by me, Kwon Young-joo.

박진영이 부릅니다.

Park Jin-young sings.

딱 지금 제 마음이 이렇습니다.

This is exactly how I feel right now.

날 떠나지마.

Don't leave me.

하늘은 널 볼 수가 없어.

The sky can't see you.

날 떠나지마.

Don't leave me.

오늘도 안전운전하세요.

Drive safely today as well.

권영주의 카조타는 이제 장기파킹.

Kwon Young-joo's car is now long-term parking.

시즌2에서 만나요.

See you in season 2.

한 번만 하지마.

Don't do it just once.

제발 날 떠나지마.

Please don't leave me.

내 사랑이 너의 우는 길을 비춰줄 거야.

My love will light the path of your tears.

Oh baby.

Oh baby.

Oh baby baby.

Oh baby baby.

Oh baby baby baby.

Oh baby baby baby.

비미해진 너를 보면서

Looking at you, who has become more mysterious.

나의 그리움들은 커져가고

My longing is growing.

하지만 난 괜찮아.

But I'm okay.

occasional supervised person Alcohol

Occasional supervised person alcohol.

andwang conscious.

Andwang conscious.

내 사랑이 떠나는 널 다시 내게 돌려줄걸 난 알아 난 알아

I know, I know that my love will bring you back to me as you leave.

널 떠나지 마 가는 널 볼 수가 없어 널 떠나지 마 난 네 모습만 보며 서 있어

Don't leave me, I can't see you when you go. Don't leave me, I'm just standing here looking at you.

다시 한 번만 하지 마 제발 날 떠나지 마 내 사랑이 너의 우는 길을 비춰줄 거야

Please don't do it again. Please don't leave me. My love will light your path.

날 떠나지 마 가는 널 볼 수가 없어 널 떠나지 마 난 네 모습만 보며 서 있어

Don't leave me, I can't see you go. Don't leave me, I'm standing here just looking at you.

다시 한 번만 하지 마 제발 날 떠나지 마 내 사랑이 너의 우는 길을 비춰줄 거야

Don't do it just once more, please don't leave me. My love will light your crying path.

다시 한 번만 하지 마 제발 날 떠나지 마

Please don't do it just one more time, don't leave me.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.