2013-10-13 디모데전서

김봉현목사

나무의숨 교회 김봉현목사 성경강해 팟캐스트

2013-10-13 디모데전서

나무의숨 교회 김봉현목사 성경강해 팟캐스트

오랜만에 함께합니다. 디모델의 전서 성경공부 시작해 보도록 하죠.

It's been a while since we've been together. Let's start the Bible study of the Dimodel.

디모델의 전서는 디모델은 한 사람에게 쓰고 있는 편지입니다.

The Letter of Demodula is a letter written to one person.

디모델은 바울이 가장 신뢰받는 제자였고요.

Timothy was Paul’s most trusted disciple.

그래서 대살로니카나 빌리포나 고린도나 어떤 교회 문제가 있을 때

So when there are issues in churches like Thessalonica, Philippi, or Corinth

바울이 직접 갈 수 없이 항상 디모델을 보내서 교회를 섬기고

Paul repeatedly sent Timothy to serve the church since he couldn't go there himself.

문제를 해결하도록 하고 이야기를 전할 만큼 바울이 굉장히 신뢰했던

Paul trusted enough to solve the problem and convey the story.

지도자죠. 그렇죠?

You're a leader, right?

그리고 이 디모델이 바울이 떠난 이후에 에베소 교회에 남아서

And this Deomodel stayed in the church of Ephesus after Paul left.

이 교회를 지도, 목회하고 있었습니다.

I was leading and pastoring this church.

그래서 바울이 이 디모델에게 네가 목회하고 있는 부분들에 대해서

So Paul is talking to Timothy about the areas you are pastoring.

이 부분을 좀 이렇게 하길 바란다라고 이야기하고 있는 부분들이

There are parts that are suggesting that I would like it to be done this way.

디모델의 전서라고 할 수 있습니다.

It can be said to be the epistle of Dimo.

이 부분을 읽어보시면 이런 부분들을 읽어보시면

If you read this part, if you read these parts...

개인에게 쓰는 편지라는 개념에서

In the concept of writing a letter to an individual

Um.

, 여전히 혼자 마이크를 잡고 있는 거기 때문에

Because you're still holding the mic alone there.

약간 집중이 덜 되네요.

I'm feeling a bit distracted.

오랜만에 인사드리고요.

It's been a while since I greeted you.

파일이 계속 꾸준히 올라가지 못해서 죄송한 부분이 있고요.

I apologize for not being able to upload the files consistently.

원래는 강의를 할 때 녹음을 했던 거였었는데

Originally, it was that I recorded the lectures.

요즘에는 좀 소그룹 형태로 양육이 바뀌어서

These days, child-rearing has shifted to a more small group format.

녹음을 할 만한 강의들이 아니어서요.

They are not lectures that are worth recording.

따로 녹음을 하려고 하니까

I was trying to record separately.

들으시는 분 입장에서는 하던 걸 안 하는 거지만

From the listener's standpoint, it's not doing what they were doing.

제 입장에서는 안 하던 걸 하는 거여서

From my perspective, it's about doing something I haven't done before.

조금은 좀

A little bit.

좀 텀이 좀 발생했던 것 같습니다.

It seems there was a bit of a gap.

Ah

녹음을 하고 설교를

Recording a sermon.

설교를 일부러 녹음하는 건

Recording a sermon on purpose is...

저한테는 굉장히 어색한 일인 것 같아요.

I think it's a very awkward thing for me.

팟캐스트 처음 할 때부터

Since the first time I started the podcast.

뭔가 불특정 다수의 청자를 위해서

For some unspecified majority of listeners.

내가 이렇게 해야 되는 사람이라고 생각을 못한 부분이 있고

I didn't think I was someone who had to do this.

아직도 거기에 제가 충분히 동기부여되지 않은 부분이 있어서

There are still parts where I am not sufficiently motivated.

Um.

아 물론 거기에 사람이 존재한다라고 생각하지도 못하는 부분도 있어서요.

Oh, of course, there are parts where I don't even think that humans exist there.

저한테 조금 아직은

It's still a bit for me.

동기부여나 이런 부분은 좀 어색한 부분이 있고요.

There are some awkward aspects regarding motivation and such.

그래도

Still.

들어주고 계시고

Listening.

기다리고 계신다는 부분들

The parts where you are waiting.

얘기해 주시는 분들이 있어서

There are people who tell me stories.

다시 이렇게 올리고 있습니다.

I am posting this again like this.

그리고 무엇보다

And above all

저희 교회 내부에서도

Within our church as well

강의에 못 오시는 분들이 좀 듣기도 하기 때문에

Some people who cannot attend the lecture will also listen.

그런 분들에 대한 동기부여도 크겠죠.

The motivation for those kinds of people must be significant too.

특별히 채집사님께서 꼭 올려달라고 얘기를 하셔서

The collector specifically asked me to post it.

열심히 해서 하도록 하겠습니다.

I will work hard and make it happen.

하나

One

첫 번째 말씀에 대한 깊은 이해가 우리가 필요하고요.

We need a deep understanding of the first statement.

그거에 대해서는 저는 충분히 동기부여가 되어 있습니다.

I am充分ly motivated about that.

근데

But

제가 그것을

I will do it.

이 강의가 그것을 하고 있다니까요.

This lecture is doing that, you know.

그것을 하고 있다 라는 것들에 대한 자부심이 꼭 필요할 것 같고요.

I think it's really important to have pride in the things you are doing.

그리고 어떤 사람도 이것을 듣고 그것을 하고 있다라는 것들에 대한

And about the things that some people are listening to and doing this.

보람도 저한테 좀 필요한 것 같습니다.

I think fulfillment is also something I need.

하여간 제가 게으르지 않고

Anyway, I'm not being lazy.

꾸준히 녹음 작업을 할 수 있도록 노력해 보도록 하겠습니다.

I will try to consistently work on recording tasks.

Ah

이러니까 조금 낫나?

Does this make it a little better?

조금 편해졌다.

It has become a little more comfortable.

다시 해보죠.

Let's try it again.

그러니까 이제 디모데라는 한 사람에게

So now to a person named Timothy.

바울이

Paul

이런 식의 목회적 이슈를 너희가 집중해라

Focus on pastoral issues like this.

라고 편지를 보내고 있는 거라고

I'm sending a letter saying that.

전체 틀을 이해하시면 됩니다.

You just need to understand the overall framework.

이제까지 서신서들도 마찬가지로

So far, the letters have been the same as well.

이슈라는 게 존재합니다.

There is an issue.

이 교회의 어떤 이슈

An issue with this church.

바울이 이 교회의 어떤 포인트들을

What points did Paul make about this church?

설명하기 위해서 편지를 보낸 것이기 때문에

I sent this letter to explain.

이 편지가 어떤 이슈인가에 대해서

Regarding what issue this letter is about.

잘 이해하면서 읽을도록

Read in a way that you understand well.

제대로 이해할 수 있겠죠.

You will be able to understand it properly.

그리고 디모데대전서 같은 경우는 한 사람에게

And in the case of the First Epistle to Timothy, it is addressed to one person.

보내는 거기 때문에

Because it's being sent.

이 한 사람이 목회를 하는 부분에서 보내는 거기 때문에

Because this part is about a single person doing pastoral work.

디모데대전서가 어떤 목회적

What pastoral significance does the book of 1 Timothy have?

실수라는 표현이 정확할지 모르겠지만

I'm not sure if calling it a mistake is accurate, but...

어떤 목회적인 실수

Some pastoral mistakes

부족함이 있었고

There were shortcomings.

바울이 그 부분에서 어떤 지향을

What direction does Paul have in that part?

제시하는가를 바라볼 때

When looking at what is presented.

우리가 이 디모데대전서를 보면서

As we look at this First Letter to Timothy,

전체 패턴을 이해할 수가 있는 부분들이 있겠죠.

There are parts where you can understand the overall pattern.

첫 번째 부분들을 보면

Looking at the first parts...

앞부분의 1장 이렇게 시작하네요.

The first chapter starts like this.

내가 마게도냐로 갈 때 너에게 권하여

When I go to Macedonia, I will recommend it to you.

1장 3절입니다.

It is chapter 1, verse 3.

너에게 권하여 에베서에게 머물라

I urge you to stay in Ephesus.

한 것은 어떤 사람들을 영하여

What has been done to inspire certain people.

다른 교훈을 가르치지 말며

Do not teach other lessons.

신화와 끝없는 족보에 몰두하지 말게 하랍니다.

Don't get caught up in myths and endless genealogies.

이것은 믿음 안에 있는

This is in faith.

하나님의 격률을 이름보다

God's principle over name.

도리어 변론을 내는 것이라.

Rather, it is making an argument.

이 교훈의 목적은 청결한 마음과

The purpose of this lesson is a clean heart and

선한 양심과 거짓없는 믿음에서 나는

I come from a good conscience and an honest faith.

사랑이거늘 사람들의 이해에서 벗어나

It is love, yet it is misunderstood by people.

헛된 말에 빠져

Caught in vain words.

율법의 선생대를 하나

One of the teachers of the law.

자기의 말하는 것이나 자기의 확장한 것도 깨닫지 못한다.

They do not realize what they are saying or their own expansion.

이렇게 얘기하고 있습니다.

I'm talking like this.

오프닝이죠.

It's the opening.

첫 번째 바울이 이 디모데대전서가

The first Paul is this First Letter to Timothy.

신경 써서 목회해야 하는 부분들에서

Aspects that require careful attention in ministry.

강조했던 부분들이 있었던 거죠.

There were parts that were emphasized.

뭐예요?

What is it?

신앙이라고 하는 것은 어디에 집중하는 거예요?

What does it mean to focus on faith?

신앙이라고 하는 것은

What is called faith

바울이 얘기하는 청결한 마음.

The pure heart that Paul speaks of.

내 마음이 더

My heart is more.

죄에서 벗어나 깨끗해지고

Be free from sin and become clean.

선한 양심, 선한 것을 하고자 하는

A good conscience, a desire to do good.

내 의지, 기준

My will, standard.

내 기준이 더

My standards are higher.

의로운 내 기준이

My standard of righteousness.

굳건해지면서도 강력해지고

Becoming stronger and more solid.

양심이라는 건 기준의 문제이기도 하지만

Conscience is also a matter of standards.

의지의 문제이기도 하잖아요.

It's also a matter of will.

그리고 거짓없는 믿음에서 나오는

And the faith that comes from sincerity.

사랑. 뭐예요? 거짓없는 믿음

Love. What is it? A belief that is free of deceit.

하나님을 향한 온전한

Complete devotion to God.

믿음을 통하여서

Through faith

그 하나님의 사랑으로

With that love of God

내가 변화되는 그거죠.

It's about me changing.

내가 죄의 잘못된 생각과

My wrong thoughts about sin and

마음에서부터 깨끗해지고

Becoming clean from the heart.

청결한 마음. 그리고 선한 양심

A clean heart. And a good conscience.

내가 바르는 것이 무엇인지 알아

Do you know what I am applying?

그것을 추구하게 되고

You will pursue that.

거짓없는 믿음에서 나오는 사랑

Love that comes from a genuine faith.

하나님을 향한 믿음을 통해서

Through faith in God.

그 사랑의 내가 감화되며 또 내가

That love influences me, and I also...

세상을 사랑하게 되는 것. 이것이 뭐예요?

Loving the world. What is this?

이것이 바로

This is exactly.

신앙생활이라는 거예요.

It's called a life of faith.

신앙생활은 단지 이 단순성, 이 내적 변화

Faith life is simply this simplicity, this inner change.

이 사람의 변화, 이 인생의 변화를

The change of this person, the change of this life.

목적으로 한다는 거예요.

It's for the purpose of that.

그런데 사람들에게는 특별히 에베소교에게도

However, to people, especially to the church in Ephesus

어떤 실수의 위험이 있었고

What risks of mistakes were there?

그 일이 발생했다는 것입니까?

Does that mean that the incident happened?

신화와 끝없는 족포에 참여하는 것

Participating in myths and endless legacies.

다른 교훈을 가르치는 것

Teaching a different lesson.

믿음 안에 하나님의 경률을 이룬 보다

To achieve God's righteousness in faith.

변론을 내는 것. 이런 것들이 많아졌다는 거죠.

Submitting arguments. There are many of these kinds of things now.

헛된 말, 이런 것들이 많아졌다는 거죠.

There are many empty words, that's what it means.

뭐예요? 별로

What is it? Not much.

중요하지 않는

Not important.

논리적이고 교리적인

Logical and doctrinal

이슈를 논제하고 토론하고

Discuss and debate the issue.

정리하는 게 마치

It's like organizing.

신앙생활이냐 왜곡되는

Is it a life of faith or is it being distorted?

패턴이 생기기 시작했다는 거예요.

It means that a pattern has begun to emerge.

그렇죠? 여러분 이게 굉장히

That's right? Everyone, this is very

신앙이 어느 정도 좋았던 교회에서

At a church where faith was somewhat good.

반복적으로 생겨나는 문제입니다.

It is a problem that arises repeatedly.

오해하지 마세요. 그들 가운데

Don't misunderstand. Among them.

명확하게 진리에서 벗어난

Clearly deviated from the truth.

이단적인 교리와

Heretical doctrine and

이단적인 가르침을 가르쳐주고 있는 부분에 대해서

Regarding the part that teaches heretical doctrines.

얘기하고 있는 게 아니에요. 디모대전서에서

I'm not talking about that. In the First Epistle to Timothy.

여기서 다른 교훈

Another lesson here.

신화와 끝없는 족포라고 얘기할 때는

When talking about mythology and endless legacies

완전히 변질된

Completely corrupted.

아까 앞에서 얘기하는 고린도 교회나

The Corinthian church we were talking about earlier.

갈라디아 교회에서 나왔던

It came out of the Galatian church.

어떤 완전히 변질된 왜곡된 교리가

A completely distorted and corrupted doctrine.

이들 가운데 유포돼서 그 교리에 변증을

These are disseminated among them to argue against that doctrine.

해내야 되고 이런 것이 아니라

It's not about having to achieve it or anything like that.

이 사람들한테는

To these people.

이 사람들이 말하는 게 맞긴 해요.

What these people are saying is correct.

이 사람들이 말하는 게 불필요한

What these people are saying is unnecessary.

말하는 게 불이한 얘기는 아니에요.

It's not unfair to say.

근데 뭐 하는 거예요? 불필요한 얘기가

But what are you doing? It's unnecessary talk.

집중하고 있다는 거예요.

It means that I am focused.

여기 어떻게 해요? 몰두해요.

How do you do it here? I immerse myself in it.

그리고 이게 끝이 없어요.

And this has no end.

그렇죠? 그래서

That's right? So

믿음 안에 의해서 하나님의

By faith in God

격련을 이룬

Achieved a clash.

내가 아까 얘기했던 마음과 양심과

The heart and conscience that I mentioned earlier.

사랑이 내 안에 증대되는 청결한 마음과

A pure heart in which love is growing within me.

선한 양심과 거짓 없는 의미의 사랑이

The love of a good conscience and of truthfulness.

증대하는 그런 방향으로 내 신앙생활을 해나가는 것이 아니라

Instead of living my faith in a way that increases that direction,

변론하는 게 신앙생활이

Arguing is a part of faith life.

인 것처럼 된다는 거예요. 그렇죠?

It's like it becomes that way, right?

헛된 말에 빠진다는 거예요. 그래요.

It's about falling into empty words. That's right.

그래서 내가 마치 스승인 것처럼

So I feel like a master.

종교 지도자인 것처럼 신앙이 좋은

Like a religious leader, they have strong faith.

사람인 것처럼 생각되지만

It seems like I'm a person, but...

사실은 내가 뭔 말 하고 있는지도

The truth is, I don't even know what I'm saying.

모르는 상태가 되는 게 이들 가운데

Among them, becoming unaware is...

발생한다는 거예요. 발생했다는 거. 근데

It's happening. It's already happened. But...

디모데가 그것을 건강하게 지도하고 있지

Dimo is managing it healthily.

못한다는 거죠. 그렇죠?

It means you can't do it, right?

반복적으로 이런 일이 교회 내에서

This kind of thing happens repeatedly within the church.

발생하고요. 한국 교회 내에서 있는 중요한

It occurs. It is important within the Korean church.

이치들 중에 하나입니다. 사람들은요

It's one of the ones. People...

텍스트를 해석하고

Interpret the text and

텍스트를 어떻게 해석할 수 있는 능력이 있고

You have the ability to interpret the text.

이 텍스트는 이런 의미다 저런 의미다

This text means this or that.

이렇게 봐야 된다 저렇게 봐야 된다라고요

You have to look at it this way or that way.

성경에 대해서 논쟁할 수

Can debate about the Bible.

있는 게 성경 공부를

Having a Bible study

어떤 심화에서 할 수 있는 게

What can be done in some depth?

자기의 신앙 수준이라고 생각하는 사람들도 있어요.

There are people who think it's their level of faith.

그래서 더 심화 더 심화

So deeper, deeper.

더 심화를 할 수 있으면 그게 신앙이 높은

If you can deepen it further, that is a higher faith.

거라고 생각하는 사람도 있어요. 여러분 그럼

Some people think so. Then, everyone,

공부 못하는 사람은 어떻게 신앙이 성숙합니까?

How can a person who struggles with studying mature in their faith?

안 그래요?

Isn't that right?

어떤 사람은 불필요한 교리적인 논쟁들

Some people engage in unnecessary doctrinal debates.

뭐 불필요하다고 얘기하니까 기초적인

You say it's unnecessary, so it's basic.

그러니까 성경 공부가 잘못된 게 아닌 것처럼

So it's not like Bible study is wrong.

그 교리 논쟁도 잘못된 건 아닌데 별로

The doctrinal debate isn't necessarily wrong, but it's not much.

중요하지 않은 교리적인 논쟁들에서

In insignificant doctrinal disputes.

빠져서 그 마치 그 교리

Falling into that, as if that doctrine.

논쟁에 대해서 논쟁하고

Debate about the debate.

설명하고 논리를 갖게 되는 걸

Having an explanation and reasoning.

신앙의 성수라고 얘기하는 사람들이 있어요. 신라시대

There are people who say it is the sacred water of faith. During the Silla period.

사람들이 구원 받았냐 타정고의 관계는 어떻게

How is the relationship of others regarding whether people have been saved?

볼 거냐 창조론이 맞냐 진화론이 맞냐

Are you going to watch, is creationism correct or is evolutionism correct?

이런 거에서 어떤 디펜스 논리나

What kind of defense logic is there in something like this?

남들이 보기에 세련된 논리를 내가 갖추고

Having a sophisticated logic that others can see.

있으면 종교적인 의미나 활동에서

If there is, in religious meaning or activity

내가 설명해낼 수 있으면 그것이 내가 신앙이

If I can explain it, that is my faith.

성숙했다고 얘기하는 사람도 있단 말이에요. 그렇죠?

Some people say they are mature. Right?

어떤 사람들은

Some people

그냥 교회가 건강하게

Just let the church be healthy.

운영되고 있는가에 대해서 논의하는

Discussing whether it is being operated.

것 자체가 마치 자기 신앙의 성수를 생각하는

The thing itself is reminiscent of thinking about the holy water of one's own faith.

사람도 있어요. 한국교회가 어떠고

There are people too. What is the Korean church like?

재정경건성이 어떻게 돼야 되고

What should financial piety be like?

뭐 어떻게 돼야 되고 필요한 얘기죠.

It's about what needs to happen and what is necessary to discuss.

내가 지금 성경 공부가 필요 없고

I don't need Bible study right now.

내가 지금 교리 논쟁이 필요 없고

I don't need a doctrinal debate right now.

내가 지금 교회 공동체적 논의가 필요 없다고

I don't need a community discussion in the church right now.

얘기하는 게 아니에요. 하지만

It's not about talking. But...

하지만 그런 부분들에 대해서

But regarding those aspects,

논의하고 있는 것이 마치

What we are discussing is as if...

자기의 신앙 생활이고

It's one's own faith life.

신앙 수준이냐 생각하는 문화가

Is it a culture that thinks about the level of faith?

문제라는 거죠. 그렇죠?

That's the problem, right?

얼마나 여러분이

How much you are?

이게 얼마나

How much is this?

우스운 거예요. 옛날에 우리가 이것들에 대해서

It's funny. In the past, we talked about these things.

얘기한 적이 있어요. 그렇죠? 교회에 어떤 옷을

I've mentioned it before, haven't I? What clothes to wear to church.

입고 와야 되냐. 반바지는 안 된다. 슬리퍼는

Do I have to wear it? Shorts are not allowed. What about slippers?

안 된다. 모자 쓰고 오지 마라. 염색하면

No. Don't come wearing a hat. If you dye it...

안 된다. 여러분 그건 중요한 게 아니잖아요. 그렇죠?

No, that's not okay. Everyone, that's not what's important, right?

중요한 게 아니에요. 그런데 아주

It's not important. But very...

오랫동안 한국교회는 마치 그것이 굉장히

For a long time, the Korean church has acted as if it is very

핵심적인 문제인 것처럼 그 논리를 취하고 있었단 말이에요.

They were adopting that logic as if it were the core issue.

단정하게 사람들이

Neatly, people.

와서 예배 시간에 앉아있으면 뭐가 된 것처럼 착각했단 말이야.

I thought that just sitting here during the worship service meant something.

뭐가 없어도 선한 양심

Even without anything, a good conscience.

청결한 마음, 거짓 손 믿으면 사랑이

A clean heart, believing in a false hand, is love.

집중하지 않고. 그렇죠? 그런 부분들이

Not focusing. Right? Those parts.

있었기 때문에 이 얘기를 하는 거죠.

I'm saying this because it happened.

그러니까 우리 안에

So within us

불필요한 논쟁들과

Unnecessary arguments and

불필요한 설명들을 해내고

Providing unnecessary explanations.

또 그것을 불필요하다는 건 아니지만

It's not that it's unnecessary, but...

그렇게까지 중요하지 않은 것을 해내고

Doing something that isn't that important.

그것이 마치 신앙이냐 생각하는 게

Thinking of that as if it were faith.

우리 안에 문제라는 거죠. 그렇죠?

The problem is within us. Right?

그것이 우리 안에 문제라고

That's the problem within us.

바울이 얘기하고 있는 부분들입니다.

This is what Paul is talking about.

남회순도 그렇잖아요.

That's true for Nam Hwa-soon too.

남회숨의 재정보고를

Report on the finances of Nam Hwe-soom.

좋아하시는 친구들이 있어요. 우리는 한 달에 한 번

You have friends you like. We meet once a month.

입금 출금 내역들을 다 그냥

Just everything about the deposit and withdrawal details.

재정보고를 하니까. 목사가 양복을

When I reported the finances, the pastor was wearing a suit.

안 입고 티셔츠를 입고 프리하게 되게

Wear it freely with a t-shirt instead of putting it on.

설교하는 걸 어떤 교회의 자유로움으로

The freedom of preaching in a certain church.

받아들이는 경우도 있는 것 같아요.

I think there are cases where it is accepted.

교회에 어떤 조직이 없고 조직으로

There is no organization in the church and as an organization.

어떤 사람들한테 일을 시키지 않고

Without assigning work to certain people

헌금에 대해서 강요하지 않고 이런 것들에 대해서

Without forcing contributions and regarding these matters

얘기하는 친구들, 건강하다고

Friends who are talking, stay healthy.

얘기하는 친구들도 있어요. 하지만 여러분

There are friends who talk. But everyone...

재정보고한다고 건강한 교회도

Even a healthy church reports its finances.

아니고요. 자유복 입는다고 건강한

No, wearing casual clothes doesn't make you healthy.

교회도 아니고요. 사람들을 푸시하지 않는다고

It's not a church either. I'm saying that I don't push people.

건강한 교회가 아닌 게 아니에요.

It's not that it's not a healthy church.

사람이 거기서

The person is there.

청결한 마음과 선한 양심과 거짓

Clean heart, good conscience, and deceit.

원트 믿음에는 사랑이 증진되고 있을 때

When love is being enhanced in a desire for faith.

그 교회가 건강한 교회라고 얘기하는 거예요.

They are saying that the church is a healthy church.

그냥 중요하지 않은 것이

It's just something not important.

마치 중요한 핵심인 것처럼

As if it were the important core.

얘기되는 거. 목사님

What is being discussed, Pastor?

기존 교회 자꾸 비판할 쪽으로 생각하지

You keep thinking in a way that criticizes the existing church.

말고. 목사님 여기는

No. Pastor, this is here.

우리 교회는 그래도 이렇고

Our church is still like this.

재정리 이렇고 활동 이렇고

The reorganization is like this and the activities are like this.

문화가 이러니까 우리는 건강하다.

Because of this culture, we are healthy.

그런 게 어딨어요. 그게 도대체 뭐가 의미가

Where is that even possible? What on earth does that mean?

있는데. 그냥 그게 편하니까 그렇게

I have it. It's just more convenient that way.

하는 거예요. 그건 스타일 문제예요.

It's about doing it. It's a matter of style.

여러분 스타일은 진리가 아닙니다.

Your style is not the truth.

스타일은 복음도 아니고요. 스타일은 핵심도 아니고요.

Style is neither the gospel nor the essence.

스타일은 가치가 아니고요. 스타일은 정체성도 아니에요.

Style is not value. Style is not identity either.

스타일은 그냥 스타일이에요.

Style is just style.

여기 모이는 사람들의

The people who gather here

문화가 그러니까 그 문화에 맞춰서

So the culture adjusts according to that culture.

편안하게 중요하지 않은 걸 중요하게 하지 말자

Let's舒适地不把无关紧要的事当作重要的事。

라고 얘기하는 거겠죠. 중요하지 않은 걸

That's what they're saying, right? Something that isn't important.

중요하지 않은 걸

It's not important.

중요하게 여기지 말자라고 자유로운

Let's not consider it important, freely.

문화를 만들었는데 마치 자유로운

I created a culture that feels completely free.

문화가 뭐나 된 것처럼 이야기하면

If you talk as if culture is something that has come to be.

안 된다라는 거예요.

It's saying that it can't be done.

이건 포인트가 어디에 있는 거예요.

Where is the point of this?

청결한 마음

A clean heart

선한 양심 거짓을 믿는 사랑에

To the love that believes in the falsehood of a good conscience.

이 신앙을 하고 있느냐 이 복회를 하고

Are you practicing this faith and doing this worship?

있느냐라고 얘기하는 거예요. 그럼 디모데가 뭘 잘못하고

It's saying whether there is or not. Then what did Timothy do wrong?

있는 거예요. 어린 사람이죠.

There is someone. It's a young person.

후반부에도 지적을 하는데요. 디모데는

In the latter part, there is also a critique. Timothy...

여기서 압도하고 싶어 했던 것 같아요.

I think they wanted to overwhelm here.

어떻게

How?

사람들이

People

교리논쟁을 하니까 교리논쟁에 대한

Since we are having a doctrinal debate, regarding the doctrinal debate.

정답을 얘기해주고

Tell me the answer.

사람들이 이런 어떤 예배논쟁을

People have such debates about worship.

하니까 예배논쟁에 대한 정답을 제시해주고

So please provide the answer regarding the worship debate.

논쟁에 뛰어들어서

Jumping into the debate

논쟁 자체의 무의미성을 명확하게

Clearly the meaninglessness of the argument itself.

하고 더 중요한 것을 강조하고

And emphasize what is even more important.

덜 중요한 건 덜 중요한 만큼

The less important things are less important.

집행하는 것이 아니라 덜

Not executing, but less.

중요한 것들이라 할지라도 거기에 뛰어들어서

Even if they are important things, jumping into them...

다 자기가 답을 내면서

Everyone is finding their own answers.

정리를 하려고 했던 거지. 그러니까

I was trying to organize things. So,

바울이 왜 쓸데없는 걸 쫓아

Why is Paul chasing after useless things?

다니고 있냐라고 얘기하는 거예요. 그렇죠.

You're asking if I’m attending, right? That's correct.

다시 말해요.

Say it again.

성경공부 교리논쟁 이런 게 쓸데없다는 얘기가 아니에요.

It's not that I believe things like Bible study and doctrinal debates are unnecessary.

핵심. 진짜 신앙.

Core. True faith.

내가 하나님을 만나고

I meet God.

그래서 내가 청결한 마음과 선한 양식과

So I have a clean heart and good provisions.

거짓 없는 믿음과 사랑이 증진되고 있는 것

A faith and love without deception are being enhanced.

그것을 증진하게 하는 것

Enhancing it.

그것이 우리가 핵심이잖아요.

That's the essence of what we are, right?

그렇죠. 그게 교회 다니는 이유고 그게 하나님을 믿는다는

That's right. That's the reason for going to church and believing in God.

의미이고 거기에 집중하고

It's meaning, and focus on that.

다른 것은 지역적인 문제로 이런 것들이 필요하다는

Other things are necessary due to regional issues.

거죠. 후반부에

That's right. In the second half.

이렇게 7절부터는 얘기해. 8절부터

"From verse 7, talk like this. From verse 8..."

이렇게 얘기해요. 율법은 사람들에게 적법하게만

This is how we talk. The law is only legal for people.

쓰면 선한 것인 건 우리가 안다.

We know that what we use is good.

율법은 옳지 않은 것을 위한 세운

The law was established for what is not right.

것이다. 불법한 자들과

It will be. With the unlawful.

복종하지 않은 자들과 경건하지 않은 자들과 죄인과

Those who do not obey, the ungodly, and sinners.

망령한 자들과 아버지를 죽이는 자들과

Those who are delusional and those who kill their father.

어머니를 죽이는 자들과 살인한 자들과 행음한

Those who kill mothers, those who have committed murder, and those who commit adultery.

자들과 남색한 자들과 인신매매한

Those who engage in sodomy and human trafficking.

자들과 거짓말한 자들과 거짓말 행사한 자들과

With those who lied, those who deceived, and those who engaged in falsehood.

기타 바른 교훈을 거스른 자를

Those who oppose sound doctrine.

위함이 이 율법이다라고 얘기합니다.

This is what the law is for.

지금 바울이 되게 극단적인 얘기를 하죠. 왜 이렇게 표현하는 것 같아요.

Right now, Paul is making very extreme statements. I wonder why he expresses it this way.

율법은 뭐라는 거예요.

What does the law say?

정말 악한 사람들이

Truly evil people.

내 악에 대해서 명확한 인식을 갖게

Become clearly aware of my evil.

하는 게 율법의 역할이라는

The role of the law is to do.

거죠. 그렇죠.

That's right. Indeed.

그러니까 이 엑센트에는

So in this accent,

두 가지가 들어가 있어요. 하나는 뭐예요.

There are two things included. What is one of them?

율법이라는 건 잘못된

The law is a mistake.

게 무엇인지 인식하는

Recognizing what it is.

것까지가 율법의 역할이지

That is the role of the law.

그 인식한

That recognition.

그것을 인식을 되게

Make it understood.

명확하게 할 수 있도록

To clarify.

선명하고 디테일하고

Vivid and detailed.

정확하게. 그렇죠. 그냥

Exactly. That's right. Just.

웬만큼 깨끗한 거울에서 자기를

In a fairly clean mirror, oneself

비춰보면 되는데 정말 티한 점

You can just shine a light on it, but it's really obvious.

없는 거울을 만들어내는 게

Creating a mirror that doesn't exist.

신앙의 진보가 아니라는 율법의 한계성에 대해서

About the limitations of the law, which is not the progress of faith.

이야기하는 부분들도 있고요. 그렇죠.

There are parts that involve talking as well. That's right.

율법은 그냥 옳지 않은 자들이 자기를 비춰보면서

The law simply allows the unjust to reflect on themselves.

그렇죠. 잘못된 것을 깨달으면 된다라는

That's right. You just need to realize what is wrong.

부분들을 얘기하고 있는 거고. 그런데 이 엑센트도

I'm talking about certain parts. But this accent too...

하나도 강조되는 건 사실 디모데전스

The fact that nothing is being emphasized is indeed 1 Timothy.

맥락에서 강조된 엑센트는 뭐냐면

What is the accent emphasized in the context?

어떤 부분이에요. 그러니까

What part is it? So, that's it.

율법은 이렇게 선명하게 악한 사람들이

The law clearly defines evil people like this.

자기 악을 느낄 수 있도록 하는 역할까지

Even the role of allowing oneself to feel their own evil.

하면 되는 것이지

You just have to do it.

어느 정도 수준이 되고 어느 정도

To what extent and to what degree.

기준이 서 있는 사람들에게

To those who have established standards.

별로

Not really.

중요하지는 않는 디테일한 선들을

Details that are not important.

다 제공해내서

Providing everything.

그 사람을 되게 억압하려는 식의 문화나

A culture that tries to oppress that person.

흐름들은 맞지 않다는 느낌도 저는

I also feel that the flows are not in sync.

있다고 생각을 합니다. 이건 해석적인

I think it exists. This is interpretive.

부분이긴 하지만. 그래서 첫 번째

It's a part, but. So the first one.

패턴 3절에서 11절까지

Pattern from verses 3 to 11.

신앙이 목회라는 게 어디에

"Where does faith become pastoral?"

집중되어야 되느냐에 대해서 얘기하고 있는 거죠.

It's about whether we need to focus.

저 같은 사람에게 굉장히 필요한 말씀이죠.

It's something very necessary for someone like me.

그렇죠. 어떤 기독교적

That's right. Some Christian-related

세계관을 가르치는 게 신앙의 진보이냐

Is teaching the worldview a progress of faith?

오해하고 어떤 교회적인

Misunderstanding and some church-related matters.

문화를 탈피해서 대안적인 문화를

Breaking away from culture to alternative culture.

만들어내는 게 어떤 교회의 갱신이냐

What kind of renewal of the church is being created?

오해하는

Misunderstanding

정말 산으로 가버린

It really went south.

대안세를 산으로 가버리고는

The alternative tax ran off to the mountains.

자기가 대안세라고 생각하는

Thinks of himself as the alternative.

정말 사람을 변화시키고 있지 않은데

It really isn't changing people.

목회라고 생각하는

I think of it as a ministry.

이런 어리석은 젊은 목사들에게

To these foolish young pastors

보내시는 편지가 아닌가

Isn't it the letter you are sending?

라고 생각합니다. 여러분 목회는요

I think that's what your ministry is.

여러분 신앙생활은요

Everyone, how is your faith life?

마음이 청결해지고 있어야 되고 선한 양심이

One's heart should be pure, and one should have a good conscience.

생겨나고 있어야 돼요. 거짓 없는 미대의 사랑이

It must be arising. The love of the art world that is free of deceit.

더 풍성해지고 있어야 됩니다. 내가 그렇게

It should become richer. I want it to be that way.

되고 있고 그런 사람들을 만들고 있는가가

Are they being made and such people are being created?

내가 주변을 돌아보는

I look around.

기준이 되어야 되지 그 외에 다른 어떤

It should be the standard, not anything else.

것이 기준일 수 없다는 것들을 스스로 명심하고

Keep in mind that those things cannot be the standard.

다른 사람에도 그 기준들을

Those standards to other people as well.

적용해야 된다고 생각을 합니다.

I think it should be applied.

그렇죠.

That's right.

다한 기분이네.

I feel overwhelmed.

12절에서 보죠.

Let's look at verse 12.

바울이 갑자기 간증을 합니다.

Paul suddenly gives a testimony.

저는 내가 비방자여

I am a slanderer.

박해자여 폭해자여

Persecutor, destroyer.

폭행자였으나 도리어 극률이

Although he was the assailant, he was instead pitied.

분 것은 내가 믿지 않을 때

It is when I do not believe what is broken.

알지 못하고 행하였습니다. 주의 은혜가

I acted without knowing. May God's grace be with me.

글쓰 예수 안에서 있는 믿음과 사랑이

The faith and love that are in writing Jesus.

넘치도록 풍성하소다. 모든

Overflowing abundance. Everything.

사람이 받을 만한 이 말이여

This is a statement deserving of a person.

내가 전에 죄인 중에 괴순이라.

I was once the worst of sinners.

그러나 극률을 입은 끝과 닮은

However, resembling the end adorned with mercy.

예수 글쓰께서 먼저 일체 오래 참으신

Jesus Christ first endured all things for a long time.

신을 보이사 주를 믿어 영생하는

Seeing the Lord, believe in Him and have eternal life.

자들에게 본유되게 하려 하십니다.

He intends to make it inherent to them.

라고 하면서 이렇게 자의 간증을 하면서

While saying this, they are giving their own testimony like this.

하나님을 찬양하는 자의 간증을 하는 부분이

The part that is a testimony of one who praises God.

12절에서부터 17절에서

From verse 12 to verse 17.

나오고 있습니다. 이건 뭐 겸손의

It's coming out. What is this, humility?

표현 이런 게 아니에요. 지금 디모드에게 뭘

This isn't the way to express it. What are you doing to Dimod right now?

얘기하는 거야. 아까 얘기했던 예로

I'm talking. As an example of what I mentioned earlier.

이 삶을 얘기하는 거죠. 내가 어떤

I'm talking about this life. What I am.

사람이었어. 전에 내가 악인이었지.

I was a person. I used to be a villain.

근데 하나님께서

But God

먼저 나에게 사랑을

First, give me love.

보이셔서 내가

I see you.

어떻게 해요. 죄인 중에 괴수였던 내가

What should I do? I was a monster among sinners.

그 먼저 보이시는 그 사랑을

That's the love you see first.

사랑으로 말미암아 변화되어

Transformed by love.

하나님한테 다른

Different from God.

사람들에게 영생을 얻는 자들에게

To those who obtain eternal life.

본이 되는 사람으로 내가

I am the person who serves as a model.

변화되었지. 이게 내 인생에서

It has changed. This is in my life.

벌어졌던 일이야.

It was something that happened.

무슨 뜻이에요. 이게

What does this mean?

네 인생에도 벌어진 일이야.

It happened in your life too.

무슨 뜻이에요. 이게

What does this mean?

믿는 자들에게 벌어져야 할

What should be revealed to those who believe.

그 일이야. 라고 얘기하는 게 먼저

That's what I'm talking about.

그렇죠. 아까 얘기했던 복음의 핵심

That's right. The core of the gospel we talked about earlier.

뭐가 신앙이고 뭐가 교회인가에 대한 예로

An example of what faith is and what the church is.

자기 간증을 하는 거죠.

It's about sharing one's personal testimony.

그리고 또 이 핵센터에 뭐가 들어가 있어요.

And what else is inside this nuclear center?

하나님께 일체 오래 참을 너에게 보이사.

May God show you to endure all things with patience.

그러니까 내가

So I...

그 은혜를 받았기 때문에 나도

Because I received that grace, I too...

그들에게 어떻게 하고 있는 거야.

How are you doing with them?

그들을 오래 참음으로 그들의

By enduring them for a long time, their

내면이 변화되게

To have the inner self change.

하고자 하는 것이

What you want to do

목회고 복음이야.

It's about pastoral care and the gospel.

내가 했던 일이고

It was something I did.

하나님께 나에게 하셨던 일이고

It was what God did for me.

내가 했던 일이고 이제는 네가 해야 되는

It was something I did, and now it's something you have to do.

일인 거지. 디모데가

It's a one-man show. It's Timothy.

하나님께서 나를 어떻게 변화시키셨는가를

How has God changed me?

기억하고 일체의 오래 참음으로

"With patience and remembrance of everything."

사랑과 믿음의 본을

A model of love and faith.

그들과 내 보임으로 말미암아

Because of my appearance with them.

그들을 변화시키는 것

Changing them

이게 목회여야 된다라고

This should be what pastoring is.

바울이 자기 간증을 통해서 얘기하는 거죠.

Paul is talking through his testimony.

그래서 간증을 하고

So I gave my testimony.

18절에 아들 디모데야

"Verse 18: Timothy, my son."

내가 네게 이 교훈을

I give you this lesson.

명하노니

I hereby declare.

선한 싸움을 싸워라. 믿음과 착한

Fight the good fight. Faith and goodness.

양심을 가져라. 라고 얘기하죠.

Have a conscience, they say.

그리고 이 믿음에 파손하는 사람들도

And those who damage this belief.

있다고 얘기하면서 뭐에 집중하라고 하는 거예요.

You're saying that it's there, but what do you want me to focus on?

디모데가 자기가 갖고 있는

Dimo is holding.

신앙 자체에

To the faith itself

자기가 갖고 있는

What one has.

디모데가 좋은 사람이잖아요. 자기가 믿음을 갖고 있고

Dimo is a good person, you know. He has faith in himself.

자기가 선한 양심을 갖고 있고

He has a good conscience and

그래서 내가 사람들에게 먼저 일체의 본을

So I set an example for people first.

보호해서 그들을 변화시키는 이 선한

This good one that protects and transforms them.

싸움을 싸우고 있고 여기에 집중되어야

You need to focus on the fight that is happening.

되는데 그게 아니라

It's not that it can be done.

변론하고 논쟁하고

Argue and debate.

설명해내고 어떤

Explain what.

그 정보적인 차원의

That informational dimension.

신앙에 대해 몰두하고 있는

Deeply engrossed in faith.

정보적인 차원의 목회에 몰두하고 있는 것에서

Being immersed in pastoral work at an informational level

바울이 경계하면서 그게 아니라

Paul warned that it is not so.

이걸 해야 된다라고 얘기하고

You have to say that you should do this.

있는 것이 이제는 1장이죠. 그렇죠?

What we have now is chapter 1, right?

그 부분을 이해하시면 될 것 같고요.

I think you can understand that part.

다음 봅시다.

Let's see next.

2장에 처음 보여지는

First shown in Chapter 2

부분은 뭐냐면

What part are you talking about?

너희가 모든 사람을 위해서 기도와

You pray for everyone.

강구로 감사라와되

Thank you for your effort.

임금들과 높은 지위에 있는 모든

All the kings and those in high positions.

사람을 위하여 하라. 이는

Do it for the sake of people. This is

우리가 모든 경건함과 단정하게

With all godliness and dignity.

고유하고 편안하게 생활을 하려 함이라

I intend to live uniquely and comfortably.

라고 얘기하고 하나님은 모든

God said that everything

사람에게 구원을 받으며 진리라는

"Receiving salvation through a person and the truth that is."

일기를 원하시노라 라고 얘기하는

Saying that you want a diary.

부분들로 2장에 출발하고 있습니다.

We are departing for chapter 2 with the sections.

언뜻 보면 갑자기

At a glance, suddenly.

정치주자를 위해서 중보하라는 얘기

It means to intercede for political candidates.

그리고 정치주자를 위해서 중보해야

And we must intercede for the political candidates.

네가 편안하게 살 수 있다라는 이야기를 하고 있어서

I'm talking about how you can live comfortably.

정치에 대해서 되게 수동적이고

Very passive about politics.

바울의 정신에서 자주 우리가 오해

We often misunderstand in the spirit of Paul.

혹은 많이 나오는 부분이죠.

Or it is a part that comes out a lot.

나중에 왕권 실수설까지 얘기했던

Later, I even talked about the theory of royal power mistakes.

권력자들에게 수동적인 태도를

A passive attitude towards those in power.

요구하시는 듯한 구절에 나오고 있는

It seems to be a phrase that you are requesting.

부분들이 있어요. 하지만 그 뒤로

There are parts. But after that...

연결하면 어디까지 나오냐면요.

If you connect it, where will it go up to?

그러므로 각처에 있는 남자들이

Therefore, the men in each place

분노와 다툼이 없이

Without anger and conflict

거룩한 손을 들어

Raise your holy hand.

기도하기를 원한다. 라고 얘기하는

I want to say that I want to pray.

구절들로 이 부분들이 끝나고 있거든요.

These parts are ending with verses.

무슨 얘기를 하고 있는 거냐면

What I’m talking about is

좀 기억을 하셔야 될

You need to remember a bit.

부분들이 있습니다.

There are parts.

여기서는 핵심은 뭐예요. 사람들이 정치주자를

What is the main point here? People are political candidates.

투쟁의 대상으로 보는 것이 아니라 중보의

Rather than seeing it as an object of struggle, as intercession.

대상으로 봐야 된다는 얘기를 하고 있는 거죠.

It is saying that it should be seen as a target.

왜 이 얘기를 하는 걸까요.

Why am I telling this story?

여러분 당시 기독교의 이슈주의

The issue of Christianity at that time.

중에 하나가 많은 기독교인들이

One of them is that many Christians...

사실은 중화층민들 위주로

The truth is that it primarily focuses on the Chinese community.

출발을 하기 시작했습니다.

We started to depart.

그리고 로마라는 절대적인

And Rome is absolute.

기득권이 있었던 시대였고요.

It was an era of vested interests.

사람들이 기독교를 받아들이고 진리를

People accept Christianity and the truth.

받아들이면 어떤 태도를 보이냐면

If you accept it, what kind of attitude will you show?

기득권층에 대한 분노나

Anger towards the privileged class

투쟁하고 공격하는 게

Struggling and attacking.

교회라는 식의 당위를 갖고 온다는 거죠.

It means bringing a sense of inevitability that comes with the idea of church.

이게 특별히 누구에게까지도 어느 정도

This is to a certain extent special to anyone.

영향이 있었던 거예요. 디모데도 이런 관점으로

It had an impact. Timothy also approached it from this perspective.

어느 정도 갖고 있었을 때마다 바울이

Whenever Paul had a certain amount.

그건 아니라고 얘기하는 부분이잖아요.

That's the part where you say it isn't so.

그 당시 하층민이 위주로

At that time, mainly the lower class.

형성되었던 그리고 하층민을 좀 더

It was formed and the lower class a bit more.

위하는 가치관을 갖고 있는

Having a value system that reflects consideration for others.

이 기독교적인 가치관에서는요.

In this Christian value system.

마치 상층민을

As if the upper class.

공격해야 되고 상층민이

We need to attack and the upper class.

투쟁의 대상이고 상층민을

The object of struggle and the upper class.

엎어야 되는. 그렇죠. 분노와

It needs to be overturned. That's right. Anger and

다툼이 우리 가운데 필요하다.

A conflict is necessary among us.

라고 생각하는 부분들이 그들

They are the parts that I think.

가운데 있었다라는 거죠. 하지만

It means that I was in the middle. But...

지금 바울은 뭐예요.

What is Paul doing right now?

이런 식의 관점으로 이들을

From this perspective, these people...

바라보는 것이 좋다라고 생각하지

I think it's good to look at.

않습니다. 왜요. 종교는요.

I don't. Why? What about religion?

신앙은요. 조직에 대한 이슈가 아니라

Faith is not an issue of organization.

사람에 대한 이슈를 얘기하는 것이기 때문에 그래요.

That's because it's about issues related to people.

지금 바울이 뭐라고 얘기합니까.

What is Paul saying right now?

모든 사람을 위해서 기도와 강구로하되

Pray and plead for everyone.

그들을 위해서 높은

For them, high

사람들 위해서 기도하라라고 얘기하죠.

It says to pray for the people.

이는

This is

그리고 그 다음이 무슨 얘기예요. 하나님은

And what happens next? God is...

모든 사람을 구원 받기 원하며 진리에

Wishing for everyone to be saved and to come to the truth.

아는 데 이르길 바란다라고 얘기해요. 그래서 자꾸

I hope to reach an understanding, that's what I keep saying.

무슨 영역을 낳습니까. 바울은

What area does it give birth to? Paul does.

모든 사람이라는 영역을 설정하고요.

Setting the domain of all people.

그 모든 사람 속에

Among all those people.

기득권층이나 지도자들도

Even those in the established elite or leaders

존재한다라고 얘기를 합니다.

They say that it exists.

그게 무슨 뜻이에요.

What does that mean?

신앙인들이요. 기득권층이나

Believers. The privileged class or

지도자들은 사람으로 안 본다라는 거예요.

Leaders do not see people as humans.

그렇죠.

That's right.

그러면 이 오해를 가지시면 안 돼요.

Then you shouldn't have this misunderstanding.

우리는 자꾸

We keep...

이 하나님의 기준에 대해서 불의하고

Concerning this standard of God, it is unjust.

부당하고 불공평한 것에 대해서 얘기할 때

When talking about something unjust and unfair.

그러다 보면은

Eventually, if that happens...

어떤 악한 사람들을 위해서 공격적인

Aggressive for some wicked people.

마음들이 있는데요. 우리는 범죄자들에

There are feelings, but we are criminals.

대해서는 관대한 심정을

A generous heart towards.

그래도 갖고 그들도 사람이 그들과는

Still, having them, they are human, and they are not.

컨텐츠가 주어져야 되고 이런 얘기를 하면서도

Content must be provided, and even while saying things like this.

강자들에 대해서는

About the strong ones.

사람이라고 생각을 안 하고요.

I don't think of it as a person.

어떤 조직이나 사물과

With any organization or object.

타도할 세력이나 심지어는 사탄이라고 생각한다는 거예요.

They think it's a force to be overthrown, or even Satan.

그래서 그들을 없애버리고

So I got rid of them.

그들을 무너뜨리고 그들을 파괴하고

Defeat them and destroy them.

이런 관점으로 바라본다. 그런데 바울이

This is viewed from such a perspective. However, Paul...

그렇지 않다는 거예요.

That's not true.

조직을 뒤집어서

By flipping the organization

지도자들이 있는데 그 지도자들을

There are leaders, and those leaders...

뒤집어서 그들을 없애버리고

Turn it around and get rid of them.

우리가 지도층이 되거나

Whether we become the elite.

지도층이 먹던 걸 다 나눠먹는 방식으로

By sharing everything that the ruling class used to consume.

하는 것이 아니라 높이는

Not doing, but raising.

사람들이 이라 할지라도 그들이

Even if people say so, they...

바른 기준과 가치를 깨달아서

Realizing the right standards and values

그들이 바른 기준과 가치대로

According to their correct standards and values.

판단하고 가진 자들이 바른

Those who judge and possess are right.

가진 가치 태도대로

According to the attitude of the value you possess.

나눠서 사람이 변함으로

By dividing, a person changes.

전체를 바꾸는 역할을 하는 게

It is something that plays a role in changing the entire thing.

종교의 역할의 한계지.

The limitations of the role of religion.

물론 내가 종교인으로서

Of course, as a religious person

정치하면 좋은 정치들을 만들려고 하고요.

If we engage in politics, we aim to create good politics.

내가 종교인으로서 경제를 하면

If I engage in the economy as a religious person

좋은 경제를 만들고 할 필요가 있어요.

We need to create a good economy.

하지만 교회의 역할은요. 종교의 역할은

But what about the role of the church? What about the role of religion?

사람이 변화되는 것까지를

Until a person changes.

교회의 역할을 하고 종교의 역할을 하는 거지.

It's about serving the role of the church and fulfilling the role of religion.

사람을 나눠서

Dividing people.

내가 피해받고 있는 사람들은 사람이고

The people I am affected by are human beings.

가해하고 있는 사람들은 사람도 아니기 때문에

Because the people who are causing harm are not even human.

그들을 없애버리거나 그들을 어떻게

Either eliminate them or how to deal with them.

공격하는 것이 교회의 역할이라고

It is the role of the church to attack.

얘기하는 흐름에 대해서 바울은 명확하게

Regarding the flow of the conversation, Paul is clear.

반대합니다. 저도 이 부분에 명확하게 반대하고요.

I disagree. I also clearly oppose this point.

그렇죠?

That's right, isn't it?

그래서

So.

기득권을 분노하며 공격하는 집단이

A group that attacks the vested interests with anger.

교회여야 되고 교회가 그렇지 않으면

It must be a church, and if it's not a church...

사회적인 불의에 타협하고 있다는 시선에서

From the perspective of compromising with social injustice.

단절하십시오. 교회는 그런 것이 아니에요.

Disconnect. The church is not like that.

교회는 정치 집단이 아니에요.

The church is not a political group.

교회는요. 높은 사람이건

The church is for everyone, whether they are high-ranking or not.

낮은 사람이건 모두가 사람이라고

Whether they are short or tall, everyone is a human being.

바라보고요. 사람이라고 바라보기 때문에

I look at it. I look at it as a person.

그들이 다 건강한 방향으로

May they all be in a healthy direction.

변화되길 바라고요. 그렇죠?

I hope it will change. Right?

그래서 그 바른 방향들을

So those right directions

그들에게 이야기하고 호소하고

Talk to them and appeal.

가르치고 기도하고

Teach and pray.

이런 방향을 갖는 것이 바로 교회의

Having such a direction is precisely the church's.

방향이라는 거예요. 그렇죠? 그리고

It's about direction, right? And...

이 어떤 시스템이건 그것을

Whatever system it is, that.

담당하고 있는 사람들, 지도자들이죠?

They are the people in charge, the leaders, right?

이 바른 사람이 되면

If you become a righteous person

바른 판단을 할 수 있으면

If you can make the right judgment,

전체가 건강해질 수 있다고 얘기합니다. 여러분 왕정은

It says that everyone can become healthy. You all, Wang Jeong.

바른 제도예요? 틀린 제도예요?

Is it a right system? Is it a wrong system?

일인이 모든 권력을 갖는 거잖아요.

It means that one person holds all the power.

기득권도 이런 기득권이 어디 있습니까?

Is there such a thing as entrenched power?

왕정을 통해서 사장님께서

Through the monarchy, the boss...

역사하실 수 있다고 하는 거예요.

They say you can make history.

민주정이 무조건 맞아요? 다수가? 여러분 다수가

Is democracy always right? The majority? Everyone, the majority.

맞습니까? 다수가 틀릴 때가

Is that correct? When many are wrong.

얼마나 맞아요? 많아요.

How much is it? It's a lot.

하지만 그 각각의

But each of those

사람들이 다수가 건강하면

If many people are healthy

그들을 통해서 사장님께서 선한 일들을

Through them, the boss will do good deeds.

하실 수 있다고 하는 거예요. 그렇죠?

You’re saying that you can do it, right?

여러분 사상체계를 공격하는

Attacking the ideological system, everyone.

체제가 아닌 상태에서 공상과

Imagination in a state that is not a system.

사회주의적인 개념에서도

Even from a socialist perspective.

그들이 바른 기준과 가치를 추구하는

They pursue the right standards and values.

하고 있으면요. 그렇죠?

If you keep doing it, right?

그들 속에서 건강한 일들이 벌어질 수 있는 거예요.

Healthy things can happen among them.

조직이 중요한 게 아니라는 거예요. 조직을

It's not that the organization is important. The organization...

협파하는 게 필요하죠.

It's necessary to break it down.

교회 역할은 아닙니다.

It is not the role of the church.

하여튼 그런 부분들을 얘기하고 있고요.

Anyway, we are discussing those aspects.

두 번째 여기서 또 어디로 연결돼요?

Where does it connect to from here for the second time?

여자로 이와 같이

As a woman, in this way.

구절에 보면 또한

In the passage, it also says

이와 같이 여자들도 단정하게 옷을 입으며

In the same way, women also dress neatly.

소박함과 전결함으로 자기를 단정하고

"Be neat and tidy with simplicity and decisiveness."

땋은 머리와 금이나 진주로

Braided hair with gold or pearls.

값진 옷을 하지 말고

Don't wear valuable clothes.

오직 선행으로 하기를 원한다.

I only wish to do good deeds.

그러면서 여자는 일체의 순정함으로

And with that, the woman with complete innocence...

조용히 배우고

Learn quietly.

여자가 가르치는 것과

What the woman teaches and

남자의 주관하는 것을 허락하지 아니하니

I do not allow a man to have control over things.

오직 조용히 알고

Only know quietly.

아담이 먼저 지인받았고 하와가 그 후며

Adam was received first, and then Eve afterwards.

아담이 소운 것이 아니고

It wasn't Adam who showed it.

여자가 죄에 빠졌다.

The woman has fallen into sin.

여자들은 만일 정숙함으로 믿음과 사륙에 거룩에 거하면

Women, if they abide in faith and holiness with propriety...

그의 해산함으로 구원을 얻는다.

Through his death, salvation is obtained.

라고 얘기합니다.

It says.

이 부분도 바울의 관점을 굉장히 권위적으로

This part also presents Paul's perspective in a very authoritative manner.

보수적으로 보는 거죠.

It's seen conservatively.

바울은 체제 수호적인 사람이었고

Paul was a person who upheld the system.

여성 폄하적인 관점을 갖고 있었다.

They had a dismissive view of women.

라고 자꾸 보려고 하는데요.

I keep trying to watch it.

관점을 명확하게 이해하셔야 돼요.

You need to clearly understand the perspective.

시대의 한계와 그 시대의 한계 속에서

Within the limits of an era and the limitations of that era.

제시하시는 관점을 명확하게 이해하셔야 된다는 거예요.

You need to clearly understand the perspective you are presenting.

지금 또 하나

Another one right now.

그 당시 교회에는 중하층민

At that time, there were lower and middle-class people in the church.

특별히 하층민이 많아서

Especially because there are many lower-class people.

기득권층을 무조건 공격하는 패드로 가졌다면

If you have a mindset of just attacking the vested interests.

또 하나

Another one.

그 당시 교회는 누가 많았어요?

Who were many at the church at that time?

여자가 더 많았어요.

There were more women.

근데 그 여자들 중에 상당수가 누구에게 억압받고 있습니까?

But among those women, who is being oppressed by whom?

남자들에게 억압받고 있죠.

I am being oppressed by men.

믿지 않는 남편들

Husbands who do not believe.

그 당시 일반적인 문화에서

In the general culture of that time

그 남편들을 건강하게 억압했겠어요?

Did you suppress those husbands healthily?

부당하게 억압했겠어요?

You must have been unfairly oppressed?

부당하게 억압하는 일들이 있었겠죠.

There must have been unfair oppression happening.

부당하게 억압받을 때

When being unfairly oppressed.

여자들은 보통 것을 어떻게 극복합니까?

How do women usually overcome ordinary things?

어떻게 극복해요?

How do you overcome it?

여기서 나온 게 뭡니까?

What came out of here?

땋은 머리나 금이나 진주와 값진 옷으로

With braided hair, gold, pearls, and precious clothing.

자기를 단장하는 것이죠.

It's about dressing oneself up.

그렇죠?

That's right, isn't it?

자기가 그 남자에게 매력있는 여자가 되는 거죠.

She becomes an attractive woman to that man.

그렇잖아요.

That's right.

부인이 막 두 명, 세 명 있고

The wife has just two or three people.

여자가 되게 상품화되던 시대에

In an era where women were heavily commodified.

어떻게 하는 거예요?

How do you do it?

자기를 적극적으로 상품화하는 거죠.

It's about actively marketing oneself.

내가 내 남편에게 되게 매력있는 여자가 되는 거예요.

I will become a very attractive woman to my husband.

그래서 남편을 홀리는 거죠. 그렇죠?

So that's how you seduce your husband, right?

내 이성적인 매력을

My rational charm.

여성으로서의 매력을 남편이 홀려서

She captivates her husband with her charm as a woman.

그 남자가 나에게 푹 빠져있고

That man is deeply in love with me.

내 말을 듣지 않을 수 없게 만드는 패턴

A pattern that makes it impossible not to listen to me.

이것이 여자들이 남자들에게 갖는

This is what women have for men.

전형적인 패턴이었잖아요. 패턴이잖아요.

It was a typical pattern. It's a pattern.

지금도 그렇고요. 그때도 그렇고요.

It's the same now as it was back then.

여러분들도 하는 짓이고요.

You all do that too.

그런데 그러지 말라는 거예요.

But I'm telling you not to do that.

그게 누가 하던 짓이에요?

Who did that?

그가 하와가 하던 짓이라는 거예요.

It means that he was doing what Eve did.

하와가 하던 짓. 그렇죠?

What Hawa was doing. Right?

자기가 원하고

What one wants.

자기가 생각하고 자기가 좋은 걸

What one thinks and what one finds good.

상대방이 하게 하려고

To make the other person do it.

하와가

Hawaii

상대방이 하게 하려고

To make the other person do it.

자기의 매력으로 자기의 말로

With one's own charm and words.

상대방을 좋게 하려고

To make the other person feel good.

좋지 않은 방향으로 끌고 가는 것

Leading in a bad direction.

이것이 누가 하던 짓이야? 하와가 하던 짓이라는 거예요.

Whose doing is this? It’s what Eve did.

그런 패턴으로 하지 말라는 거예요.

Don't do it in that pattern.

어떤 패턴으로 하라는 거예요?

What pattern should I follow?

어떤 패턴으로?

In what pattern?

내가 먼저 어떻게 하는 거예요?

How do I go about it first?

내가 먼저.

I'll go first.

뭘로 아름답게 보여야 돼요?

What should I use to look beautiful?

내가 선행으로

As a good deed.

내 자신을 아름답게 꾸미라고 그러죠.

They say to decorate myself beautifully.

그렇죠? 하나님을 경애한다 하는

That's right? To have reverence for God.

자들에게 마땅하다.

It is fitting for them.

내가 바른

I was right.

삶의 기준을 가지고 살아가는

Living with principles in life.

그 단정한 아름다움으로

With that tidy beauty

어떻게 하는 거예요?

How do you do it?

보이라는 거죠.

It means "I mean."

내가 남자를 꼬드겨서 내 멋대로

I seduced the man and did as I pleased.

남자를 멍청하게 만들어서

Make the man foolish.

조종하는 그렇게 하지 말고

Don't control me like that.

남편이 그렇게 나한테 콜땅 먹어서

My husband called me like that.

그렇게 되길 바라지 말고

Don't wish for it to be that way.

내가 일체 단정으로 먼저

I will first be completely decisive.

삶의 본을 보이고 그 삶의 본을

Showing the essence of life and the essence of that life.

보이는 것에 통해서 그 사람을 어떻게 하는 거예요?

How do you deal with that person through what you see?

바른 방향으로 감화시켜

Inspire in the right direction.

나가는 방향이 여자가 가야 되는 방향이라고

The direction to leave is the direction the woman should go.

얘기를 하는 거예요.

I'm having a conversation.

앞부분이나 뒷부분이나

Either the front part or the back part.

지금 무슨 얘기를 하는 겁니까?

What are you talking about right now?

2장에서의 그 당시 교회가 어떤 패턴이었는지

What the church was like at that time in Chapter 2.

이해가 되시겠죠?

You understand, right?

첫 번째는 그 교회가 어떤 교회였어요?

What kind of church was that church?

중요하지 않은 교조적인 논쟁, 교류적인 논쟁에

Unimportant dogmatic debates, interactive debates.

함몰돼 있으면서

While being sunken in.

그것이 마치 신앙의 핵심인 것처럼

As if it were the core of faith.

얘기하는 교회였어요.

It was a talking church.

두 번째 이 교회는 어떤 교회였어요?

What kind of church was the second one?

세상에 부당하는 것이 있다고 하면

If there is something unjust in the world,

그 부당한 것들에 대해서 무조건

Unconditionally against those injustices.

내가 하는 방법이나 대안이

The way I do it or alternatives.

합당하냐에 대한 고민 없이

Without any concern about whether it is appropriate.

저건 부당하니까 없애야 되고

That is unfair, so it needs to be eliminated.

그건 부당하니까 내가 당하지 않아야 되고

That's unfair, so I shouldn't have to endure it.

그래서 내가 폭력적인 방법으로

So I took a violent approach.

분노의 방법이건

It's a method of anger.

공격의 방법이건

The method of attack.

다툼의 방법이건

It's a way of arguing.

혹은 내가 꼬심의 방법이건

Or it's a method of seduction.

내가 내 방법은 맞는지 틀린지 신경도 안 쓰면서

I don't even care whether my way is right or wrong.

저게 나쁘고 저게 문제니까

That's bad, and that's the problem.

저걸 무조건 뒤집어야 된다

We have to turn that over unconditionally.

이런 식으로 접근을 하는 게

This kind of approach is

그러고 있는 게 마치 교회가 해야 될 역할이고

What you're doing seems to be the role that the church should play.

교회에서 그렇게 하는 게 당연하다고 얘기하는

Saying that it's only natural to do that in church.

문화나 분위기가 있었다는 거예요.

It means that there was a culture or atmosphere.

그런데 바울이 그게 아니라고 얘기하는 거예요.

However, Paul is saying that it is not the case.

여러분

Everyone

뭘 욕하고 있는 것이

What are you cursing about?

그의 선을 얘기하는 게 아니에요.

I'm not talking about his line.

선은요

The line is.

내가 악을

I am the evil.

악을 비판하고 있기 때문에

Because it criticizes evil.

내가 선이 되는 게 아니라

It's not that I become the line.

내가 선한 기준에 합당할 때

When I am in line with good standards.

내가 선이 되는 거예요.

I'm going to become the line.

남편이 이상한 놈이어서

Because my husband is a strange guy.

나를 자꾸 못살게 구니까

You keep making it difficult for me to live.

내가 완전 내력있게 해서

I'm doing it completely my way.

걔를 정신 못차리게 해주는 게 아니라

It's not about making him lose his mind.

기조층이 문제가 있어서

There is a problem with the base layer.

걔가 정신 못차리고 있으니까

Because they're not able to think straight.

우리가 진짜 다툼을 일으켜서

We're really causing a fight.

걔네들을 깨부시는 걸로 해결되는 게 아니라

It's not something that can be resolved by just breaking them.

여자건 하층민이건

Whether a woman or a lower-class person

우리가 사회적인 불의에

We are socially unjust.

상당할 때 우리가 해야 되는 태도는요

The attitude we should have when it's substantial is...

내가 세상의 방법대로

According to the ways of the world.

싸우고 대립하고 하는 방법이기 이전에

Before it is a way of fighting and confronting.

내가 바른 기준을 세우고

I will establish the right standards.

바른 기준이 적용되는

A correct standard is applied.

삶의 현장들을 만들어내고

Creating the scenes of life

그것들을 통해서

Through those.

그들을 감화시켜 나가는 방향이

The direction of inspiring them.

우리가 가야 되는 방향

The direction we need to go.

우리가 추구하는 방향이라고 얘기하는 분들이 있습니다.

There are those who say this is the direction we are pursuing.

그렇죠?

That's right?

그러니까 그게

So that means that...

목회적 지도가 돼야 된다는 거예요.

It should be pastoral guidance.

이 디모데도 젊은 사람이라

This Timothy is also a young person.

그래 싸워야지 라고 얘기하고

Right, we have to fight.

그때 여자가 억압받으니까

At that time, the woman is oppressed.

그래 싸워야지 라고 얘기하고

"Yeah, we have to fight."

거기에 대해서 자기가 할 말이 없고

They have nothing to say about it.

그게 아니라

It's not that.

상대방이 악하다고 할지라도

Even if the other person is evil,

우리가 그럼 우리는

Then, we are...

뭘 어떻게 해야 되는지

What should I do?

스스로 고민하면서

While pondering on my own.

방향을 세우되

Set the direction, but

그것은 먼저 내가

That is first I.

바른 삶의 기준들을

Standards for a righteous life.

제대로 세워내는 것이며

It is about establishing it properly.

그 기준들을 갖고

With those criteria.

상대방에서 공격하고

Attack from the opponent.

폄하하는 것이 아니라

It's not about belittling.

상대도 사랑으로

Love for the other as well.

사람으로 보기 때문에

Because I see (them) as a person

사랑으로 보고

See it with love.

그들도 바른 기준으로

They too have the right standards.

돌아오길 바라는 태도로

With an attitude of hoping to return.

그들과 세상 가운데 접근하는 것이

Approaching them in the midst of the world.

우리가 가져야 될

What we should have.

사회적 태도

Social attitude

라고 얘기하는 부분이죠.

It's the part where I say so.

그렇죠?

That's right?

그러니까 1장은

So, chapter 1 is

우리가 종교에 대해서

About our religion

가져야 되는 태도고요.

It is an attitude that needs to be adopted.

2장은 우리가

Chapter 2 is about us.

신앙적인 생활

Faithful life

사회에 대해서

About society.

가져야 되는 태도고요.

It's an attitude that one should have.

그런데 이게

But this is...

목회적인 지도가

Pastoral guidance

잘 안되고 있기 때문에

Because it's not going well.

디모델과 목회하는 교회에서

In the church where Demodel and I serve.

사회적은 굉장히 투쟁적으로

Socially, it is very combative.

의롭다는 얘기들을

Talks about being righteous.

쏟아내고

pour out

이렇게 하는 것들

Things like this.

혹은

or

그런 것들에서

In such things.

얘기하고

Talk to me.

그리고 또

And also

목회자들은 별로

Pastors are not that great.

그런 것들에서

In those things

얘기하고 있는 거죠.

We're talking about it.

우리가 하고 있는 실수들이요.

The mistakes we are making.

그때 그들도 하고 있었던

They were doing it then too.

실수들이고

It's a mistake.

신앙을 해나갈 때

When pursuing faith

할 수 있는 실수들이라고

They are mistakes that can be made.

우리가 명확하게

We are clear.

이해하셔야 돼요.

You need to understand.

여러분 하나님은

God is with you all.

어떤 정치적인

What political?

스탠드에 쓰지 않으십니다.

You don't use it on the stand.

여러분들이

You all

진보이건 보수이건 간에

Whether it's progressive or conservative

하나님을 자꾸

God repeatedly.

끌어가려고 하지 마세요.

Don't try to pull me in.

여러분들에게는

To all of you

그거는

That is

내겐 아무도

No one for me.

흠결이 없다는

There are no flaws.

자만에서 나올 수 있는

Can come out of arrogance.

방법이에요.

It's a method.

Yes

녹음이 되고 있는 건가?

Is it being recorded?

잠시만요.

Just a moment.

아 되고 있구나.

Ah, it's working.

안녕하세요.

Hello.

네.

Yes.

쉬었다가 왔거든요.

I just took a break and came back.

다시 하겠습니다.

I will do it again.

3장 봅시다.

Let's look at Chapter 3.

그래서 이제

So now

지도자들에 대한 이야기를

A story about leaders.

이제 3장에 시작하죠.

Now let's begin chapter 3.

그래서 지도자들에 대해서

So about the leaders.

사람이 감독의 직분을

The person holds the position of director.

얻으려 함은

What one seeks to gain.

선한 일을 사모한다

Desire to do good deeds.

미라 라고 얘기합니다.

They say it's Mira.

그러면서 무슨 얘기를 하냐면

While saying that, what are they talking about?

지도자라고 하는 것은

Being a leader means

내가 되게 높아지고

I become really high.

내가 되게 인정받고 하는

I get a lot of recognition.

권력과 명예되는 것이 아니라

It is not about power and fame.

누군가 저 사람이

Someone that person

지도자가 되려고 한다면

If you want to become a leader

사람을 잘 못 잡는다.

You're not good at picking people.

라고 얘기합니다.

They say.

사람들이 생각하기에

What people think is

저 사람이 선한 일을 좀 하려고 하는구나.

That person is trying to do some good deeds.

선한 일을 하려고

To do good deeds.

사모하는 마음이 있구나.

You have feelings of affection.

선한 일을 하고자 하는

To do good deeds.

간절함이 있구나.

There is a sense of urgency.

라고

"said"

이렇게 사람들이 평가하고

This is how people evaluate.

스스로도 그렇게 생각하는

I think so myself too.

그런 문화와 상식에

With such culture and common sense

세워져야 된다는 거죠.

It needs to be established.

그렇죠?

That's right, isn't it?

이게 너무너무 중요한 거예요.

This is very, very important.

교회에서의 지도자론이죠.

It's the theory of leadership in the church.

교회에서 지도자가 된다면

If you become a leader in the church.

권력이 생기거나

When power arises

높이거나 존경받거나

To elevate or be respected.

존중받는 입장에서

From a position of being respected.

간다는 게 아니라

It's not that I'm going.

마치 우리가 무슨

It's as if we...

교회에서 누가 청소

Who cleans the church?

쓰레기 청소하고

Clean up the trash.

교회에서 누가

Who at the church?

하기 싫어하는 일을 하는 것처럼

Like doing something you don't want to do.

지도자가 된다고 할 때

When it comes to becoming a leader

아 저 사람이 선한 일

Ah, that person does good deeds.

불편하지만 선한 일을 하고자 하는

Uncomfortable but wanting to do good.

간절함이 있구나.

There is a sense of urgency.

라고 이렇게 느낄 수 있는 게

I can feel this way because

되게 필요하다는 거죠.

It's really necessary.

그리고 지도자는 그래서

And the leader, therefore,

명예와 권력이 아니고

Not fame and power.

또 지도자에 대해서

About the leader again.

특별히 뭐 하는 거예요?

What are you doing specifically?

지도자는요

The leader is.

이렇게 여기서 지적을 하면

If you point it out like this here,

지도자는 변론 능력이 아니에요.

A leader is not about the ability to argue.

어떤 논쟁을 잘하는 사람이 지도자.

A person who is good at debate is a leader.

앞에서 일장에서 얘기했던

What was mentioned in Chapter 1 earlier.

그 부분이죠.

That's the part.

일장에서 이제 변론 능력에 대해서

In the first chapter, now about the ability to argue.

별게 아니라고 얘기했죠.

I said it's nothing special.

스스로 스스로

Self, self.

스승 되려고 하나

Are you trying to become a master?

스스로 율법에

By the law itself

선생 되려고 하나

Are you trying to become a teacher?

뭐 이렇게 하는데

Why are you doing it like this?

변론 능력이 따져라고

The ability to argue is something to be considered.

논리적으로 말 잘하고

Speak logically and well.

그래서 교회 지도자가

So the church leader

되는 게 아니에요.

It's not happening.

이게 딱 저 같은 사람한테

This is just perfect for someone like me.

하는 얘기예요.

I'm just saying.

자기가 뭐 설명 잘하고

He's good at explaining things.

얘기 잘하고 뭐 이런 게

What's with talking so well and stuff?

지도자가 아니에요.

I'm not a leader.

지도자는 어떻게 해요?

How does a leader do it?

자신의 선한 내면을

Your good inner self.

삶으로 보여줄 수 있는 사람이

A person who can be shown through life.

지도자여야 된다라고

You must be a leader.

디모덴이 얘기합니다.

Dimo-den is talking.

그런 사람을 디모델로

That kind of person is a model.

지도자로 세우라고 해요.

They say to make him a leader.

그렇죠?

That's right?

디모덴에게.

To Dimoden.

그래서 감독은 내면이

So the director's inner self is...

정돈되어 있어야 되는 거죠.

It should be organized.

절제하고

Exercise restraint.

단정하고

neat and tidy

신중하고

Cautious

굿하지 않고

It's not good.

그렇죠?

Isn't that right?

내가 막 열받아서

I just got really angry.

막 하고

Just do it.

내가 해야지

I'll do it.

안 해야 되는 건데

I shouldn't have to do it.

내가 절제하지 못하고

I can't control myself.

하고 막

And then

내가 생각나는 대로 하고

I'll do as I think of it.

이런 사람은 감독이 되면

If a person like this becomes a director,

안 된다고 얘기해요.

I say it's not possible.

다른 표현으로는

In other words,

이런 사람이 감독이 된다고

How can someone like this become a director?

하는 거죠.

That's what I'm doing.

내면이 정돈되어 있는 사람

A person whose inner self is organized.

그렇죠?

That's right?

자기 내면을 정돈해서

Organize your inner self.

자기가 내 마음이

He/She is my heart.

가야 할 곳까지만

Only to the place I must go.

가게 할 수 있는 사람이

A person who can run a store.

감독이어야 됩니다.

You must be the director.

두 번째

Second

자기 즐거움으로

For one's own pleasure.

삶의 기준을

The criteria of life

삼는 사람이

The person who drinks.

아니어야 된다.

It shouldn't be.

그렇죠?

That's right, isn't it?

술을 즐기지 않고

Not enjoying alcohol.

돈을 사랑하지 않고

I do not love money.

삶의 기준을

The standard of life.

얻는 게

Gaining something

자기의 즐거움

One's own pleasure.

내가 좀

I'm a bit...

오늘 놀고 싶고

I want to play today.

오늘 누리고 싶은 게

What I want to enjoy today.

되게 중요한 사람이고

A very important person.

내가 뭘 갖고

What do I have?

내가 뭘 얻는 게

What do I get?

되게 중요한 사람이면

If they are a very important person.

지도자가 안 된다는 거예요.

It means that you can't be a leader.

그렇죠?

That's right, isn't it?

그리고

And

자기 즐거움이

Your pleasure.

삶의 기준이 아닌

Not a standard of life.

타인과

With others

가치의 즐거움이

The joy of value.

삶의 즐거운 사람이

A person who enjoys life.

지도자가 돼야 된다는 거죠.

It means you have to become a leader.

가정이 건강해야 된다고 얘기합니다.

It is said that families need to be healthy.

자녀에게 본의되고

"Being forced by the children."

이성 문제에서

In issues of attraction.

깨끗해야 된다고 얘기하죠.

They say it needs to be clean.

그렇죠?

That's right, isn't it?

자녀에게 본의돼야 돼요.

You need to be a role model for your children.

그러니까

So, then.

내가 건강한 가정을

I have a healthy family.

구성해내고 있는 것

What is being composed.

자체가 어떤 거예요?

What is it like in itself?

자기의 선한 삶을

One's good life

구성해야 되는 거예요.

You need to be organized.

이게 꼭

This must be it.

애가 말을 잘 듣는 자

A child who listens well.

잘 안 듣냐

Are you not listening well?

자기 자식이 잘 듣냐

Does your child listen well?

안 듣냐

Aren't you listening?

이런 걸 얘기하는 게 아니에요.

This is not what I am talking about.

가족이 건강해야 되는 거예요.

The family must be healthy.

문제가 있어도

Even if there is a problem

문제가 있는 아이가 있어도

Even if there is a child with problems

품어줄 줄 알고

Thinking that you would embrace me.

다툼이 있어도

Even if there's a fight

해결할 줄 알고

I thought I could solve it.

그렇죠?

That's right?

실수가 있어도

Even if there are mistakes

용서를 구할 줄 알고

Knowing how to seek forgiveness.

그래서

So

그 가정이

That assumption

건강이 꾸려져 가는 것을

The health is being organized.

보여줄 수 있는 게

What I can show you.

그렇죠?

That's right, isn't it?

지도자의 가정이라는 거죠.

It's about the leader's home.

남들이 보기에

From others' perspective

멀쩡한 가정

A normal family.

애들이 막

The kids are just...

말 잘 듣고

Listen well.

어떤 위치에

At what location?

이런 걸 얘기하는 게 아니에요.

This is not what I'm talking about.

알죠?

You know, right?

그렇죠?

That's right?

그래서

So

평범한 영역이 있어야 됩니다.

There must be an ordinary area.

어느 정도는

To some extent.

가르치기를 잘해야 돼요.

You need to be good at teaching.

그렇죠?

Right?

변론 능력 자체만 보는 건 아니지만

It's not just about looking at the ability to argue.

여러 가지 항목 중에

Among various items

하나가 뭐예요?

What is one?

가르치기를 잘하고

Good at teaching.

다른 사람한테

To another person

그것을 설명해 낼 수 있어야 되고요.

You should be able to explain that.

나그네를 대접하는

Receiving a traveler.

그렇죠?

That's right?

그래서

So

일반적인 양심과

common conscience and

사랑에 근거하는

Based on love

삶을 갖는

Having a life

그렇죠?

That's right?

내가 가르치기를 잘하고

I teach well.

내가 기준을 잘 갖고

I have a good standard.

나그네를 대접하고

Hospitality to a traveler.

일반적인

General

선량함 속에 있는 거

The goodness that lies within.

이게 감독의 내면이라고요.

This is the director's inner self.

내면이 정돈돼 있고요.

The inside is organized.

삶이

Life

의미 있는 것을

Meaningful things

추구하고요.

I pursue.

그렇죠?

That's right, isn't it?

가정과

Family and

일반적인

General

관계에서

In a relationship.

선하며

"To be better"

사회적으로도

Socially too

선한 영역을

The realm of goodness.

미치고 있는 사람이

A person who is going crazy.

감독이 되어야 된다고

You have to become a director.

얘기하는 거죠.

It's about talking.

그렇죠?

That's right?

그런 사람이

That kind of person.

교회 지도자라는 거예요.

It's saying that you are a church leader.

그러니까 명함이

So the business card is

중요한 게 아니에요.

It's not important.

이 사람은요

This person is...

감독이라고 불리지 않아도

Even if I'm not called a director

이미 감독입니다.

I am already the director.

그렇죠?

That's right, isn't it?

이런 사람들이

People like this

교회에서

At church.

교회의

of the church

은혜

Grace

교회 내에서

Within the church

성숙함으로

With maturity.

세워지고

Established.

이런 사람들이

Such people

표본이 되고

Becoming a sample.

지향이 되는 문화가

The culture that is being pursued.

있어야 된다는 거예요.

It means it should be there.

지금

Now

여러분

Everyone

아시죠?

You know, right?

일장이 제일

The first in the month is the best.

중요한 거예요.

It's important.

일장

one chapter

아까 얘기했던

What we talked about earlier.

정말

Really.

마음

Heart

내면이 변하고

The inner self changes.

삶이 변하는 사람이

A person whose life is changing.

존중되고

Respected

지도자가 되고

Becoming a leader.

또 그 사람들이

And those people

사람들의 내면과

The inner selves of people and

삶을 변화시키게 하고

Change life.

이게

This is

교회가 되지

It becomes a church.

뭔가

Something

정보를 많이 알고

Knowing a lot of information

공부를 많이 하고

Studying a lot

논리적이고

Logical and

뭔가

Something.

확증하고

Confirm.

이렇게 말 잘하는 사람들이

People who speak so well like this

마치

as if

교회 지도자인 양

As if he were a church leader.

되는 시대가

An era that can be.

되면 안 된다는 거예요.

It means it shouldn't happen.

여러분

Everyone

저 목사님은

That pastor is

성경이 진짜

The Bible is real.

성경이 탁월한데

The Bible is excellent.

성품이 개야

The character is like a dog.

이건 아닌 거예요.

This is not it.

그렇죠?

That's right?

저분은 진짜

That person is really...

강의는 잘 하시고

The lecture is going well.

막 그러는데

Just like that.

개인적으로

Personally

가까워지면

When we get closer.

좀 상처를 많이 받아요.

I get hurt a lot.

이것도 아닌 거예요.

This is not it either.

아닌 거예요.

It's not true.

그건

That is.

기능이지

It's a function.

그러니까

So, then.

나 같은 사람은

Someone like me

디모드 전설을

The legend of Deimos

매일매일 읽어야 돼.

I have to read it every day.

진짜

Really

나같이

Like me

어떤

What kind of

여러분

Everyone

김봉현 목사가

Pastor Kim Bong-hyun

인정받는 이유가 뭐예요?

What is the reason for being recognized?

Ah

저 사람이 설교가 되게

That person will become a preacher.

명쾌하게 한다.

It makes it clear.

What?

조금

A little.

조금 더

A little more.

대안적인 스탠드에

To an alternative stand

서 있는 것 같다.

It seems to be standing.

시대에 대해서

About the era.

시대적인 불의에 대해서

Regarding the injustices of the era.

좀 더 항구하는 마음이 있고

I have a more persistent心.

대안적인 스탠드가 있는 것 같다.

It seems that there is an alternative stand.

뭐 이런 거잖아요.

It's like this, right?

여러분

Everyone

이건 목사가

This is the pastor.

평가받아야 되는

It needs to be evaluated.

기준이 아니에요.

It's not a standard.

내가 나를 평가하는

I evaluate myself.

기준도 돼서 안 되고

It can't be based on standards either.

그렇죠?

That's right?

굉장히

very

냉정하고 엄격하고

Calm and strict.

하지만

But

희망이 담겨있는

Filled with hope

말씀이 있는 거죠.

There is a word.

남의생 가족 여러분들도

To the Nam's family as well.

저한테

To me

속으시면 안 돼요.

You must not be deceived.

그렇죠?

That's right, isn't it?

여러분들이 저한테

You all to me

속으면요.

I'm deceived.

그렇지 않겠어요?

Wouldn't that be the case?

화려하게 설교를 할 줄 안다고 해서

Just because you can preach beautifully...

스타일이 좀 다르다고 해서

Just because the style is a bit different...

뭐가 잘못됐다고

What's wrong?

얘기하고 있다고 해서

I said I'm talking.

Ah

저 사람은

That person is

선한 사람이겠구나

You must be a good person.

라고 생각하면 안 된다는 거죠.

You shouldn't think that way.

저 사람은

That person.

지도작가입니다.

I am a map writer.

라고

"said"

생각하시면 안 돼요.

You shouldn't think about it.

저 사람의 내면이

That person's inner self.

청결한지

Is it clean?

응?

Huh?

저 사람이

That person

선한 양심을 갖고 있는지

Do you have a good conscience?

거짓 없는 믿음에

In faith without deceit.

나는 사랑이 있는지

I wonder if there is love.

저 사람이

That person

내면이

Inner self

정돈되어 있는지

Is it organized?

자기 즐거움을

Your pleasure.

추구하는 사람이

A person who is pursuing.

아닌지

Isn't it?

건강한 가족과

With a healthy family.

관계가

Relationship

관계를 꾸려가고 있는지

Whether you are maintaining the relationship.

선한 영역을

In the realm of goodness.

미치고 있는지

Are you going crazy?

이런 걸로 그 사람을

With something like this, that person...

봐야 된다는 거죠.

It means that we have to see it.

막 나를 이렇게

Just leave me like this.

평가하라는 얘기는 아니라

It's not that I'm asking you to evaluate.

그럼 내가 또

Then I'll again

이 기준으로 날 보면

If you look at me based on this standard

또 힘들고

It's tough again.

갑자기 그런다

Suddenly does that.

그런 사람이 아니다

That's not the kind of person they are.

라고 얘기하면

If I say so,

나도 힘들잖아요.

I'm having a hard time too.

집사의 기준 얘기합니다.

I'm talking about the criteria for a cat owner.

집사도 똑같아요.

It's the same for a housekeeper.

내면의 중심이 있어야 된다.

There must be a center within.

내면이 깨끗해야 된다가

The inside must be clean.

아니에요.

No.

방향성을 얘기해요.

I'm talking about directionality.

집사의 기준은 뭐냐면요.

What are the criteria for a caretaker?

감동만큼의 성취는

An achievement as moving as this.

없다고 하더라도

Even if there isn't.

그를 향한

Towards him.

방향이 있어야 된다는 거예요.

It means that there should be a direction.

그래서 깨끗한 양심과

So with a clean conscience and

믿음의 비밀을

The secret of faith

알고 있는 자가

The one who knows

있어야 된다라고

It should exist.

얘기하죠.

Let's talk.

그렇죠?

That's right, isn't it?

그래서 아예 그렇게까지는

So not to that extent at all.

아닐지라도

Even if it's not.

그런 방향이 있어야 된다.

There should be such a direction.

이기적인 추구가

Selfish pursuit

없어야 된다.

It should not exist.

그러니까 감독은

So the director is

술을 즐기지 않는 건데

I don't enjoy drinking alcohol.

집사는 술에

The housekeeper is drunk.

임박하지 않음입니다.

It is not imminent.

그리고 감독은

And the director is

돈을 사랑하지 않는 건데

I don't love money.

집사는 더러운 이익을

The housekeeper has dirty profits.

탐하지 않음이에요.

It means "I don't covet."

방향은 같지만

The direction is the same, but

수준에서

At a level

약간 나은

Slightly better.

그래도 시키죠.

Still, I'll make you do it.

그렇죠?

Isn't that right?

그런 방향을 보고 있지만

I am looking in that direction.

아주 거기까지는

That's as far as it goes.

못됐더라도

Even if it's bad.

그런 방향성에 있는

In that direction

사람들을

People

집사라고 얘기하죠.

They say it's a housekeeper.

그래서

So

집사는

The housekeeper.

술에 임박하지 않는

Not approaching alcohol.

중독은 아니어야 된다고

It shouldn't be an addiction.

얘기하는 거죠.

It's about talking.

그렇죠?

That's right, isn't it?

더러운 이익을

Dirty profits.

탐하지 않는

Not coveting

돈을 좋아하긴 하는데

I do like money, but...

부당하게 돈을 버는 것까지는

Up to making money unfairly

아직 추구하고 있지

I’m still pursuing it.

않아야 된다는 거예요.

It means you shouldn't do that.

그렇죠?

That's right, isn't it?

이 사람 마음가운데

In this person's heart.

내 즐거움과

My joy and

내 소유에

In my possession.

완전히

Completely

매여버려서

Tied up.

그렇죠?

Right?

노예 되어서

Becoming a slave

종이 되어서는

When you become paper.

안 되고

Not allowed.

그렇죠?

That's right?

어느 정도는

To some extent.

거기에서

From there.

자유해지고 있는

Becoming free.

과정성 속에 있으면

If you are in the state of process

집사라고

It's called a housekeeper.

얘기를 해요.

Let's talk.

성경의 기준이

The standard of the Bible

얼마나

How much

엄격하면서도

strict yet

집사가 될 수 있는 거예요.

You can become a butler.

돈 되게

Make money.

좋아하는데

I like it.

그렇다고 해서

That doesn't mean that.

사기 쳐서

By cheating.

돈 버는 거 아니면

If it's not about making money.

집사는 될 수 있다고

You can become a cat owner.

얘기해요.

Let's talk.

집사가 될 수 있다면

If I could be a butler.

이 사람이 그래도

This person still...

건강한 추구 속에 있다라는

It is in the pursuit of health.

그리고

And

건강한 추구 속에 있으면서

In the pursuit of health.

타인을 도울 수 있다는 것까지

The ability to help others.

인정이거든요.

It's recognition.

그렇죠?

That's right, isn't it?

그 부분에 대한

Regarding that part

얘기를 하고 있는 거죠.

You're having a conversation.

그러니까

So, then.

어떤 면에서는

In some ways

되게

very

여러분

Everyone

그러니까

So, then.

한국계가 쓰고 있는

Used by Koreans.

기준을

standard

거꾸로 보셔야 된단 말이에요.

You need to look at it upside down.

여러분

Everyone

감독도요

The director too.

술 한잔하는 거

Having a drink.

뭐라고 안 했어요.

I didn't say anything.

그러니까

So, that means...

한국계는

Korean descent.

근데 뭐라고 얘기해요.

But what do they say?

주초문제 해결하기 전까지는

Until the problem is resolved.

세례도 안 주려고 그러죠.

They are not even going to give a baptism.

주초문제 해결하기 전까지는

Until the issue is resolved at the beginning of the week.

임직도 안 주려고 해요.

They don't even want to give me the position.

그렇죠?

Isn't that right?

근데 그걸

But that...

중요하게 생각해요?

Do you think it's important?

그걸 중요하게 생각하냐고

Are you saying that's important?

성경에서

In the Bible

생각 안 하잖아.

You don't think about it.

근데 우리나라면

But in our country,

왜 그러냐는 말이야.

I'm asking why.

그렇죠?

Isn't that so?

근데 대신

But instead

뭘 중요하게 생각해요.

What do you think is important?

이 사람이

This person

인생을

Life

즐기면서

Enjoying it.

사는 게

Life is.

아닌 거라는

It's not true.

추구가 있느냐

Do you have aspirations?

아니면

Or.

여전히

Still

인생을

Life

즐기면서

While enjoying

사는 거에

In living.

매여있냐

Are you tied up?

에 대해서

About

보는 거죠.

You see.

그 사람의

That person's

중심을 보는 거예요.

It's about seeing the center.

그렇죠?

That's right, isn't it?

그런데 이제

But now

집사에 대해서

About the caretaker.

얘기하는 게

Talking about it

가정을 건강하게

Healthy family

자기의 집을

his home

잘 다스리는 자에

The one who governs well.

대고

Put it against.

건강한

Healthy

관계와

relationships and

정직한

Honest

생활에

In life

있어야 된다.

It must exist.

그래서

So

정중하고

Polite and

일구의연하지 않는

Not easily discouraged.

정도라고

It's just that.

표현하죠.

Let's express it.

그렇죠?

That's right, isn't it?

그래서

So

조금 더

A little more.

낮은 기준

Low standards

하지만

But

지향성에

Directionality

같은 기준을

The same standard.

제시합니다.

I present.

3장 11차

Chapter 3, 11th session

여자들도

Women too

이와 같이

In this way

정숙함과 모함하지 않으며

Modesty and not slandering.

이렇게 표현하는데

This is how I express it.

거기에 분명히

It is definitely there.

여기서 여자들이라고

Here are the women.

얘기하는 거는

Talking about it is

공식적으로

Officially

감독이나 집사라는

Director or caretaker

직함이 아니었지만

It wasn't a title, but...

어떠한

Any

직함을 받지 않았지만

I haven't received a title, but...

그 당시 문화상에서

In the cultural context of that time.

직함을 받지 않았지만

Although I did not receive a title

여성 지도자로서

As a female leader.

일하고 있는

Working

사람들이 분명히

People are definitely

있었다라는 거예요.

It means "there was."

그렇죠?

That's right, isn't it?

여성 지도자가

Female leader

교회 내에 있었는데

It was inside the church.

뭘 표현하냐면

What I'm trying to express is

이렇게 표현했나

Did I express it like this?

이거 재미있었는데

This was fun.

정숙하고

quiet and

모함하지 않으며

I do not slander.

절제하며

Moderately.

모든 일에

In everything

충성되는 건

Being loyal

이하 동문이라는 뜻이에요.

It means "the same as below."

집사들과

With the caretakers

마찬가지인데

It's the same.

조금 더

A little more.

포함하는 게

Including

뭐냐면

What it means is

절제하며

Moderately

모든 일에

In everything

충성되는 건

What is loyalty?

뭉뚱그려서 얘기하는 거죠.

You're talking in a vague manner.

내면적으로

internally

정돈되고

organized

생활에서

In daily life.

선명하고

Clear

얘기하는데

While talking.

특별히 한 가지를

Especially one thing.

더 하죠.

Let's do more.

정숙한 것

Being quiet or calm.

그런데

However

정숙한 걸

She's quiet.

어떻게 표현해요?

How do you express it?

모함하지 않는 것을

Not to slander.

표현해요.

Let's express it.

그렇죠?

That's right?

여자들의

Women's

제일

The best

문제에

To the problem.

극복해야 되는

To be overcome.

영성이

Spirituality

이렇게

Like this

얘기하고 있습니다.

I am talking.

그러니까

So, then.

여성분들

Ladies

기억하세요.

Remember.

여자들끼리

Between women

모여가지고

Gather together.

다른 여자애들을

Other girls.

이렇게

Like this

헤쳐내고

Get through it.

그리고

And

남자에 꼬셔가지고

Seducing the man.

자기 뜻대로

As one wishes.

밀당 잘해가지고

"Playing hard to get."

이렇게

Like this

연애의 기술이

The art of dating.

탁월해서

Because it is excellent.

남자가 내 뜻대로

A man according to my will.

움직이게 하고

Make it move.

이런 게요

This kind of thing.

경건하지 않은 거라고

It's irreverent.

얘기하는 거예요.

I'm talking.

여자들은

Women

그래라고

Yes, that's right.

얘기하려고

I am going to talk.

하지 마세요.

Please don't.

여러분이

You all

신앙으로

By faith

넘어야 하는

To be overcome.

일이라고

It's work.

생각하셔야 돼요.

You need to think.

독하다.

It's fierce.

그런 부분

That part.

하지만

But

여기서는

Here.

뭐예요?

What is it?

지도자론에 대해서

About leadership theory.

정돈된 내면을 가지고

Having an organized inner self.

즐거움이 아니라

Not enjoyment.

가치를 추구하고

Pursuing value

건강한 관계성을

Healthy relationship

맺고

To tie or to conclude.

성향력을

Personality power

미치는

Crazy

그래서

So

내가

I

내 복음을

My gospel

내면과

inner self and

삶으로 보이는

That which appears as life

사람들이

people

지도자가

Leader

돼야 된다라고

It has to be.

얘기해요.

Let's talk.

그렇죠?

That's right, isn't it?

이런 지도자론이

Such a leadership theory

아니라

No.

되게

very

교회에서

At church

사고라고

It's an accident.

그리고 우리가

And we

지키고 있는

Protecting.

여러 가지 규칙을

Various rules

지키고 있고

I am protecting.

이게 지도자론이

This is about leadership theory.

되면 안 돼요.

It shouldn't happen.

알았죠?

Got it?

그거에 대해서

About that.

얘기합니다.

I'm talking.

이 지도자론이

This leadership theory

왜 중요해요?

Why is it important?

지도자론 자체가

The theory of leadership itself

중요한 게 아니라

It's not important.

어떤 신앙적인

Some faith-related

이상형을

Ideal type

지향할 것인가에

Will you aim for it?

대한 부분이죠.

It's a part that matters.

그렇죠?

That's right, isn't it?

어떤 신앙을

What faith?

지향할

to aim for

어떤 사람이

Some person

지향해 나가는가에

Are we heading towards?

대한 부분이기 때문에

Because it's a matter of fairness.

이 지도자론이

This theory of leadership

의미를 갖는 것입니다.

It has meaning.

그렇죠?

That's right, isn't it?

3장 후반부에는

In the latter half of Chapter 3,

경건의 비밀에 대해서

About the secret of godliness.

Ah

크도다 경건의

Great is the mystery of godliness.

비밀이요.

It's a secret.

그렇죠?

That's right?

그렇지 아니하는가가

Isn't that so?

없도다.

There is none.

라고 얘기하면서

saying that

경건의 비밀

The Secret of Godliness

내가

I

하나님을 믿고

Believing in God.

내면을 변화시키는

Changing the inner self.

이 경건이

This piety.

굉장히 대단한 것이다.

It is truly amazing.

라고 얘기하면서

saying that

4장 초반부까지

Up to the beginning of Chapter 4.

연결되죠.

It connects.

어떤 사람이

Some person

믿음에서 떠나

Depart from faith

미혹한 영과

The spirit that deceives.

귀신의 갈침을

The ghost's touch.

따리를 하셨느니

Did you take care of it?

자기의 양심에

To one's own conscience.

화임맞아서

Due to being fired.

외식함으로

By dining out.

거짓말하는 자들이다.

They are liars.

혼인을 금하고

Prohibiting marriage.

어떤 음식물을

What food item

금하고

Gold and

그렇죠?

That's right?

이런 것이

Such a thing

경건이다라고

It is piety.

얘기하는 사람들이

People who are talking.

있다라는 거

The existence.

그렇죠?

That's right, isn't it?

근데 지금 바울은

But right now, Paul is

뭐라고까지 얘기하고

What are you talking about?

귀신의 갈침이라고까지

Even referred to as a ghost's pinching.

얘기하죠.

Let's talk.

그렇죠?

That's right?

뭐 금욕주에 대해서

What about the abstinence period?

뭐라고 하는 거죠?

What are you saying?

그렇죠?

That's right, isn't it?

여자를 멀리하고

Avoiding women.

음식을 멀리하는 게

Avoiding food.

마치

As if

경건이라고 하는

What is called piety.

사람들

People

근데 지금 바울은

But right now, Paul is

뭐가 경건이라는 거예요?

What does it mean to be devout?

경건은 지금 방금 얘기한 게

Reverence is what we just talked about.

경건이라는 거예요.

It's called reverence.

하나님으로

As God

내면이 정돈되고

The inner self is organized.

관계가 건강하고

The relationship is healthy.

삶이 의미 있고

Life is meaningful.

응?

Huh?

이게 경건이지

This is reverence.

내가

Me

여자멀리하고

Avoid women.

뭐 안 먹고

What, not eating?

이러니까

Because of this

경건이 아니라는 거예요.

It's not devotion.

이것도 몇 가지

This is also a few things.

특징적인 것을 해서

By doing something characteristic.

형태적으로 바라보는

Looking at it from a morphological perspective.

왜곡된 신앙의 태도에서

In a distorted attitude of faith.

얘기하는 거죠.

That's what I'm talking about.

그렇죠?

That's right, isn't it?

디몬의 전설을

The Legend of Dimon

쭉 읽어보시면

If you read through it,

종교적 왜곡

Religious distortion

교회가 어떤 식으로

How does the church...

왜곡되냐

Is it distorted?

신비주의

Mysticism

금욕주의

Asceticism

뭐 안 먹고

What, not eating?

뭐 안 하고

What are you not doing?

이러는 게 되게

This is really like this.

금욕이 마치

As if abstinence

경건인 것처럼

As if it were pious.

묘사하고

Describe it.

논리적으로

Logically

성경이 어떤데

What is the Bible like?

저떤데

What about me?

교회가 어떤데

How is the church?

저떤데

How about me?

정관이 어떤데

What is the constitution like?

저떤데

How about me?

스승인 것처럼

Like a master.

얘기하고

Talk.

막 (in English: "Stop" or "Block")

사회 나가서

Go out into society.

쌈박질하면서

while fighting

정부가 어떤데

How is the government?

정치가 어떤데

How's politics?

물러가라

Step aside.

쫓아가라

Chase after them.

기득권들 욕하고

Criticizing the vested interests.

이런 게 마치

It's like this.

정의인 것처럼

Like it's just.

생각하고

Think.

이게 아니라는 거예요.

This isn't it.

그리고

And

지들끼리 안 친하다

They aren't close with each other.

여러분

Everyone

금욕주의자들이랑요

With the ascetics.

교조주의자들이랑요

With the dogmatists.

사회적 태도를

Social attitudes

갖고 있는

having

기독교인들이랑요

With Christians.

셋이 되게 서로를

To become three, each other.

또 싫어해요.

I hate it again.

자기들이 잘 맞다고 하고

They say they get along well.

근데

But

지금 디모대전서에서

Right now in the book of 1 Timothy.

바울이 뭐라고 하는 거예요

What is Paul saying?

그거 셋 다 아니라는 거예요

That's not any of those three.

지금 뭐 하자는 거냐는 거예요.

What are you trying to say right now?

디모라고

They say it's a demo.

자꾸

Again and again / repeatedly

신앙이라고 하냐는 말이에요.

Are you saying it's faith?

그쵸

That's right.

그 얘기를 하고 있다는 것

The fact that you are talking about that.

여러분들

Everyone

좀 보셔야 되고요.

You need to take a look at it.

녹음이 되고 있는 건가

Is it being recorded?

잠깐만

Wait a moment.

어떻게 되고 있는 거야

What's going on?

그다음에

Then

되고 있는 건가

Is it happening?

왜 안 보이지

Why can't I see it?

쥐야

Mouse

제가

I

이런 걸

Things like this.

잘 몰라요

I don't know well.

나 이거

I want this.

날리면

If you fly

진짜

Really.

나 안 할 건데

I'm not going to do it.

나 이거

I got this.

날리면

If you fly it.

진짜

Really

나 안 할 건데

I'm not going to do it.

나 이거

I'm this.

날리면

If you fly it

진짜

Really

I

안 할 건데

I won't do it.

되게

very

양들아

Lambs

Yes

내가

I

쥐알라

Ji-ala

and

근데

But

tered

It seems there is a typo in your request. Please provide the correct Korean text you would like to have translated.

this

하나

One

This

사람

Person

Uh.

근데

But

ไร rồi

What is it?

쥐라

Jira

쥐랑

with the rat

two

7 cert치가

7 cert grade

그리고 경건해지도록 자기를 연단하라.

And train yourself to be godly.

육체연단이 약간의 유익이 있으나 경건은 범사에 유익하니

Physical training is of some value, but godliness is valuable in every way.

금생과 내생에 유익하다라고 얘기하면서 이렇게 얘기하는 부분들이 나오죠.

There are parts where it is said that it is beneficial in this life and the next.

그러니까 뭐 하라는 거예요?

So what are you saying I should do?

네가 금욕적인 태도를 갖는 것이나 많이 하는 것이나 이게 경건이 아니라

Having a stoic attitude or doing a lot doesn't make it piety.

아까 감독 얘기를 하면서 했던 정돈된 내면과 그리고 건강한 관계와

The organized inner self I mentioned while talking about the director, and the healthy relationships.

가치의 지향과 영향이 있는 삶 이것들을 추구하는데

A life oriented towards and influenced by values, pursuing these things.

네가 연단하고 연습하고 이런 것들에 집중하고 여기에 집중해야 되네.

You need to focus on practicing and things like that.

여기에 헛된 것에 집중하지 말고 그렇죠?

Don't focus on meaningless things here, right?

그러면서 디모드의 하트는 뭐라고 해요?

What does Dimos's heart say then?

누구든지 내 연수함 없이는 여기지 못하게 하고

"Let no one be here without my permission."

오직 말과 행실과 사랑과 믿음과 정조를 있어 믿는 사람들에게 본이 되어

Be an example to those who believe in speech, conduct, love, faith, and purity.

내가 이럴 때까지 있는 것과 권한 것과 가르치는 일에 전념하라.

Devote yourself to being, empowering, and teaching until this time comes.

라고 얘기하죠. 뭐예요?

They say. What is it?

디모드에게 다른 거를 신경 쓰지 말고

Don't worry about anything else, D-MODE.

다른 거를 신경 쓰지 말고 네 경건에 신경 쓰고 그렇죠?

Don't worry about anything else, just focus on your piety, right?

밑에 라고 해요. 모든 일에 점심 영역하여 너의 성숙함을 모든 사람에게 나타내라.

It says below. In everything, demonstrate your maturity to everyone by incorporating lunchtime.

내 자신과 가르치는 일을 살펴 일을 계속하라.

Examine yourself and continue your work in teaching.

이것을 행함으로 내 자신과 내게 듣는 자들이 구원을 얻으리라.

By doing this, I and those who hear me will obtain salvation.

라고 얘기하는 거예요.

That's what I'm saying.

내가 더 경건한 사람이 되어가고

I am becoming a more devout person.

내 경건한 삶을 살아가면서

While living my pious life.

내가 바른 말과 행실과 사랑에 정조로 해서 본이 되어서

I will become a model by speaking the truth and practicing love with integrity.

다른 사람에게 이 내적 변화를 향한 본으로 사상향을 미치는 것

To influence others as an example of this internal change.

이것이 네가 전심정력을 해야 되는 목회지

This is the ministry where you need to apply all your heart and soul.

다른 걸 신경 쓰지 말라는 거예요. 그렇죠?

It means to not worry about anything else, right?

이 진정한 경건.

This true piety.

내 집중해야 된다. 라고 얘기하는 거죠. 그렇죠?

I need to focus. That's what I'm saying, right?

그러니까 목회자한테는 디모드 전수는 굉장히 중요한 책이에요.

So, for pastors, the book of 1 Timothy is very important.

그렇죠?

That's right, isn't it?

그리고 신앙인한테는 되게 중요한 책이죠.

And it's a very important book for believers.

뭐가 신앙이냐라고 얘기하는 거죠. 그렇죠?

What is faith, you might ask. Right?

그런 부분 되게 중요합니다.

That part is really important.

그리고 이제 5장에 가면요. 5장에 가면

And now, when we go to Chapter 5. When we go to Chapter 5...

어디야? 5장에 가면

Where are you? If you go to Chapter 5.

지도자론에 대해서 하나를 또 얘기하는 부분이 있죠.

There is also a part that talks about leadership theory.

아까 감독은 이거 이거 이거 이래야 된다라고 기준을 얘기했다면

Earlier, the director mentioned that this, this, and this should be the standard.

지도자의 태도에 대해서 얘기하죠.

Let's talk about the leader's attitude.

늙은이를 꾸짖지 말고 권하고 아비에게 하듯하며

Do not rebuke an older man, but encourage him as you would a father.

젊은이에게 형제에게 하듯하고

Do as you would to a brother towards the young people.

늙은 여자에게는 어머니에게 하듯하고

Treat the old woman as you would your mother.

젊은 여자에게는 온전히 깨끗함으로 자매에게 하듯하고

To a young woman, treat her with complete purity as you would a sister.

이렇게 얘기하는 얘기들이 나옵니다.

There are stories that say this.

그렇죠?

That's right, isn't it?

사람들을 어떻게 해야 된다고 얘기하는 거예요?

What are you saying people should do?

지도자는

The leader is

지도자는 어떻게 해야 된다고 얘기하는 거예요?

What does the leader say should be done?

지도자는

The leader is

지도자는 권력자가 아니라

A leader is not a person in power.

가족이어야 된다고 얘기하는 거죠. 그렇죠?

You're saying we have to be family, right?

지도자는 사람들을 구원하고 돌보고 본이 보입니다.

A leader saves and cares for people and sets an example.

하지만 내가 이런 모범된 삶이니까 너희들이 나를 따라와라고

But since I lead this exemplary life, you should all follow me.

자기가 되게 성자인 것처럼

Like they are a saint.

자기가 되게 권력자인 것처럼 하는 것이 아니라

Rather than pretending to be a powerful person.

사람들이 범접할 수 없는 어떤 종교적 아우라를 갖고 있는

Having a religious aura that people cannot approach.

우월한 사람인 것처럼 하는 것이 아니라

It's not about acting like a superior person.

그들에게 가족이라는 거예요. 그렇죠?

That means they are family, right?

나보다 나이가 많으신 분에 대해서는요.

Regarding someone who is older than me.

내가 아들이

I have a son.

아들아 아버지 그건 좀 그렇게 하세요.

Son, please do it that way, father.

이렇게 얘기하듯이 얘기하는 거예요. 그렇죠?

You talk as if you’re talking like this, right?

어머니 돼서 마찬가지고

It's the same when you become a mother.

내가 목사니까 나이에 초월하는 사람이어서

Since I am a pastor, I am someone who transcends age.

어떤 인간관계에 초월하는 사람이어서

Someone who transcends human relationships.

권위적으로 그들을 막 다 아래로 대하고

Authoritatively treating them all as inferior.

나의 모범을 보이라 이런 게 아니라는 거예요. 그렇죠?

It's not about showing me your example. Right?

그래서 그들 가운데 가족으로 서야 된다라고

So you have to stand as a family among them.

얘기하는 부분들을 얘기합니다. 그렇죠?

We talk about the parts that we discuss, right?

그리고 참갑에 대한 이야기가 잠깐 나오는데요.

And there's a brief mention about the reference to the "chamgape."

약간 구제에 대한 얘기죠.

It's a bit about rescue.

참갑으로서 외로운 자는 하나님께 소망을 두어

The lonely person as a true tortoise places hope in God.

주야로 항상 강구를 기도를 하거니와

I constantly pray day and night.

향약을 좋아하는 자는 살아있으나 죽었다라고 얘기하면서

Those who love fragrant herbs say they are alive but are dead.

과부로서 명단에 올릴 자는

The one who deserves to be on the list as a widow is

나이가 60이 덜 되지 않고

Not yet 60 years old.

한 남편 아내로서 선한 행실의 증거가 있어

As a good wife, there is evidence of virtuous conduct.

자녀를 양육하며 나그네를 대접하여

Raising children and welcoming travelers.

성도에 발을 씻기며 구제하는 자다.

He is the one who washes the feet of the saints and provides aid.

내 젊음과 분을 올리지 마라.

Do not raise my youth and anger.

그리고 위에 7절, 8절을 보면

And looking at verses 7 and 8 above

내가 또한 이것들을 명하게 그들로 책망받을 것이 없게 하리라 하면서

"I will also make it clear so that they will have no reason to be reproached."

누구든지 자기 친족, 특히 자기 가족을 돌보지 아니하는 자는

Anyone who does not take care of their relatives, especially their own family, is

믿음을 배반하며 불신자보다 악한 자다라고 얘기하는 부분들이 나와요.

There are parts that say it is worse than an unbeliever for betraying faith.

지금 갑자기 이 얘기가 나오는데

This topic suddenly came up now.

무슨 얘기를 하고 있는 거냐면

What I'm talking about is

어떤 특별한 이슈에 대해서

About a specific issue.

이야기하고 있는 부분이죠.

This is the part where we are talking.

그래서 이제는

So now,

그 당시의 문화라는 게

The culture of that time

과부가 되신 분들이 교회에 오셔서

Widows come to the church.

다른 사람들을 돌보고 섬기면서

While caring for and serving others.

교회가 또 이 과부의 삶을 책임져주는 제도가 있었던 거죠.

The church had a system that took responsibility for the life of this widow.

그런데 이것은 그냥 참 과부라고 바울은 표현했는데

However, Paul simply expressed this as a true widow.

그런 제도가 있었습니다.

There was such a system.

그런데 이런 제도가 어떤 식으로 악용됐던 게 있다라는 거예요.

However, there have been instances of this system being misused.

이런 제도가 마치 구제사약인 것처럼

This system is like a form of rescue operation.

남편이 죽어서

My husband has died.

남편이 없어서

Because there is no husband.

내가 먹고 살기가 힘들면

If it's hard for me to make a living,

거기에 명부를 올려서

By putting the list up there.

무조건 교회에서 그 사람의 생계를 책임지는

The church unconditionally takes responsibility for that person's livelihood.

하지만 이 과부는 사실

But this widow is actually...

삶의 모범도 못 익혀서

I haven't even learned the model of life.

어떻게 표현되냐면

How it is expressed is...

게으름을 익혀

Mastering laziness.

집집마다 돌아다니고

Going around from house to house.

쓸데없는 말을 하며

Speaking nonsense

일을 만드는 사람들이 되어버리는

Becoming the people who create work.

그렇죠?

That's right, isn't it?

약간 이런 식의 사람들이 발생했다는 거예요.

This means that there have been people like this.

이 부분에 대해서 이제

Regarding this part now

디모데에게

To Timothy

목회적으로 명확한 이해를 가져라고 하는 거죠.

It means to have a clear understanding from a pastoral perspective.

이 사람이

This person

요한한 사람들이긴 하죠.

They are indeed a meek bunch.

그 당시에 과부가 되셨으니까

Because you became a widow at that time.

생계가 요한한 사람들이긴 해요.

They are people whose livelihoods are at stake.

그런데 바울은 얘기하는 게 그거예요.

But what Paul is saying is that.

과부가 됐으면

If you have become a widow.

자기 친적을 돌아보지 않는 자는

Anyone who does not look back at their own relatives

불신자보다 악하다는 얘기를 갑자기 툭 하는 게 왜냐하면요.

The reason I suddenly bring up that it's worse than unbelievers is because...

과부가 됐으면

If I had become a widow.

그 주변 가족들이 이 사람의 생계를 책임져야지

The family around this person should take responsibility for their livelihood.

교회가 이 사람의 생계를 책임지는 게 아니라는 거예요.

The church is not responsible for this person's livelihood.

교회가 누군가의 생계를 책임지는 건

It is the church's responsibility to take care of someone's livelihood.

그가 이 과부가

That he is this widow.

경관한 하나님의 지도자 역할을 하고 있기 때문에

Because I am playing the role of a spiritual leader of God.

교회가 그들을 책임졌었던 게 있었다고

The church had something to be responsible for them.

얘기를 하는 거예요.

I'm talking.

그쵸?

Isn't it?

그러니까 이 5장 부분에 대해서는

So regarding this part of Chapter 5,

4장까지가

Up to chapter 4.

사실 너희가 연소함을 없인 여기지 못하게

In fact, you cannot disregard your combustion.

믿음의 전신적 역할을 하라고 하기까지

To play a holistic role of faith.

4장까지의 핵심적인 이슈를 얘기한 거고

I've talked about the key issues up to Chapter 4.

5장에서는 디테일한 목회적인 이슈를

In Chapter 5, detailed pastoral issues are discussed.

얘기를 하는 거죠.

You're talking about it.

그 디테일한 목회적인 이슈 중에 첫 번째가

The first of those detailed pastoral issues is

감독은

The director is

목회자는 사람들을

The pastor cares for people.

가족으로 대하는 것이지 권력자나 권위자로

It's treating someone like family, not as a ruler or authority figure.

대하는 것이 아니다.

It's not how you treat someone.

디모데가 어떤 면에서는 사실 너무

In some ways, Demode is actually too...

젠틀하지 않았을까라는 생각을 조금은 해봐요.

I do think a little that I might not have been gentle.

상상력으로.

With imagination.

너무 좀 거리감 있게 하지 않았을까.

Maybe I was a bit too distant.

이 사람이 막 무례하게 했을 것 같지는 않고 스타일상.

I don't think this person acted rudely; it seems more like their style.

가족이어야 된다라는 얘기를 하고요.

They say that we must be family.

그게 첫 번째 이슈인 거죠.

That's the first issue.

이 에베소 교회의 디모데가

This Timothy of the church in Ephesus.

목회해야 되는 잘해야 되는

You must do ministry well.

첫 번째 이슈인 것을 얘기하는 거고

I'm talking about the first issue.

두 번째

Second

맞고 틀린 게 명확해야 된다는 거예요.

It should be clear what is right and what is wrong.

좀 이렇게 어려우신 분들이니까

Because these people are a bit difficult.

도와야지 하는 바람에

I felt compelled to help.

교회 안에서

Inside the church

결혼하고 건강하게 자기의 인생의

Get married and live your life healthily.

또 찾아갈 수 있는 사람들이

People who can visit again.

그리고 이 사람을 돌봐야 되는 친척들과

And the relatives who need to take care of this person.

친지들이 있음에도 불구하고

Despite having acquaintances.

본인들이 기회들을 외면하고

They are turning a blind eye to opportunities.

안주하고

Hang out.

친지들이 자기들이 할 역할들을

Relatives are taking on their roles.

교회를 밀어서 교회가 주는

Pushing the church gives what the church offers.

돈을 통해서

Through money.

그냥 그것을 삶의 기회를 삼아서

Just take it as an opportunity in life.

그냥 놀고 일만 만들고

Just playing around and creating work.

돌아다니면서 사람들 욕인하고 다니고

Going around and cursing at people.

이런 식의

In this way

교회의 어떤 여성그룹 과부그룹들이

Some widow groups of women's groups in the church.

교회에 대해서 안 좋은 영향을 미치고 있는데

It is having a negative impact on the church.

디모데가 거의 지나치게

Dimo is almost passing by.

관대하고 바른 기준을 세우지 못한 분들에서

From those who have not established generous and proper standards.

명확하게 하라고 하는 거죠.

You're asking me to clarify it.

교회 안에는

Inside the church

진짜 과부

Real widow

정말 가족을 돌보지 않아도 돼서

I'm really relieved that I don't have to take care of my family.

하나님의 사람들을 돌보는

Caring for God's people.

사역자로서의 여성지도자가 있다.

There are female leaders as ministers.

그 사람들에게

To those people.

감사함으로써 어떻게 하는 거예요?

How do you do it with gratitude?

생활비를 드리고 그분들이

I will give them living expenses and they will...

이 일에 점심저녁 할 수 있도록 돕는 거다.

It's about helping to manage lunch and dinner for this task.

이거예요. 이게 있었던 거예요.

This is it. This is what existed.

이게 있어야 되는 거예요.

This is a must-have.

그런데 이게 마치 구제처럼 되니까

"But it feels like it's a rescue."

돈을

Money

너무 많이 들어가는 것도 문제지만

It's a problem if there is too much coming in.

참 과부인 사람들

Those who are truly widowed.

참 과부의 사역들은 오히려 더

Indeed, the ministries of true widows are even more

사라지고 그냥

Just disappearing.

교회에 막 와서

Just arrived at the church.

본인의 인생의 기회들도 스스로 하지 않고

Not taking opportunities in one’s own life on their own.

그리고 그 가족들이 책임져야 될 것들을

And the things that family members are responsible for.

책임지지 않으면서

Without taking responsibility.

그들의 게으름과 방만함의 책임을

The responsibility for their laziness and negligence.

교회의 등뒤에 얻는

Gaining behind the church.

이런 것들에 대해서 디모데가 엄격하게

Timothy was strict about such things.

목회하기를 좀 더 얘기하는 부분들이

There are parts that talk a bit more about ministry.

있는 거죠. 그렇죠?

It exists, right?

건강성. 좋은 게 좋은 거고

Healthiness. Good is good.

약하니까 배려하고 이런 게 아니라

It's not about being considerate or anything like that.

건강성을 확보해 나가는 선명함이

The clarity in securing health.

디모데에게 필요하다라고 얘기하는 부분들이 있습니다.

There are parts that say it is necessary for Timothy.

그리고 그 다음에

And then after that.

잘 다스리는 장로는 배나 존경할 자로 알 때

A well-governed elder is regarded as someone to be respected.

말씀 가르치며 수관 이르기엔 더욱더 그러하다.

It is even more so when it comes to teaching words and reaching wisdom.

그래서 성경의 곡식을 밟았던 소의 입에

So in the mouth of the ox that treaded the grain of the Bible

망에 씌우지 말라 한 것처럼

Don't cover it with a net, as if to say.

그 싹을 받는 것이 마땅하다라고 얘기하면서

It is only right to receive that bud.

두 가지죠.

There are two things.

하나는 뭐예요.

What is one?

진짜 참 과부만 싹을 줘야 되는데

The real widows should only be given the sprouts.

구제비처럼 막 거기에는 돈을 많이 주고

Like a beggar, I give a lot of money there.

정말 말씀에 전무하면서 가르치는 장로들은

Elders who are truly lacking in their teachings.

에겐 싹을 줘야 되는데

It needs to be given a sprout.

아 저거 좀 발론티오라 하면 안 돼?

Oh, can you not make that a volunteer thing?

라는 이런 분위기가 있었다는 거죠.

It means that there was such an atmosphere.

그러니까 바로 그 개통 정리를 명확하게 하는 거죠.

So it's about clearly organizing that activation process.

하나님의 일에 집중하고 헌심하는 사람들에게

To those who focus on and dedicate themselves to God's work.

교회가 그들이 그 일에 집중하고 헌신할 수 있도록

So that the church can focus on and be dedicated to that work.

책임을 져.

Take responsibility.

그리고 정말 문제가 심각해서

And the problem is really serious.

교회 도움이 아니면 안 되는 사람은

Those who cannot do without the help of the church.

교회가 돌봐야지.

The church should take care of it.

하지만 본인이 삶을 개척할 수 있고

But one can carve out their own life.

도와야 할 책임이 있는 주변 친지들이 있는 사람들이

People who have relatives around them that have a responsibility to help.

교회의 지그심을 떠넘겨서

Passing the church's burden.

교회의 구제배로 방만하게 살아가는

Living loosely off the church's charity.

그런 삶의 교회의 구조가 되어선 안 돼.

It shouldn’t become a structure of the church in such a life.

라고 얘기하는 부분들이죠.

It's the parts that say this.

그리고 장로들에 대해서는

And regarding the elders,

여러분 이걸 얘기하세요.

Everyone, talk about this.

장로들에 대해서는 고발이 두 세상의 증인 없이는 받지

An accusation against an elder should not be accepted without two or three witnesses.

않아야 된다.

It should not be done.

하지만 범죄자들에 대해서는 사람들 앞에서

But regarding criminals, in front of people.

꾸짖어져서 사람들을 되게

Being scolded by people a lot

두려워하게 해야 된다.

They must be made to fear.

라고 얘기하는 부분이 있습니다.

There is a part where it says.

내가 너는 편견 없이

I see you without prejudice.

이것들을 지켜 아무 일에게도

"Keep these things safe from anything."

불공평하게 하지 않아야 된다.

We must not act unfairly.

라고 얘기하는 부분들이 있습니다.

There are parts that say so.

무슨 뜻이에요? 두 가지가 있어요.

What does it mean? There are two meanings.

하나, 지도자의

One, of the leader's

대해서는 누군가 한 명이

About someone, one person.

흘러난다고 해서 그 사람을 평가하진 않아요.

Just because someone is flowing doesn't mean I evaluate that person.

근데 여러분

But everyone

장로님들은 함부로 욕하면 안 돼.

Elders shouldn't speak carelessly or insult others.

지도자를 함부로 욕하면 안 돼. 그게 아니에요.

You shouldn't insult the leader carelessly. That's not right.

명확하게 잘못한 게 있으면

If there is something clearly wrong,

두세 증인만 있으면 지도자라고

Just a couple of witnesses, and you can become a leader.

해도 어떻게 하는 거예요?

How do you do it?

편견 없이

Without prejudice

모든 사람들 앞에서 꾸짖음을

Reprimand in front of everyone.

받아야 된다고 얘기하는 거예요.

I'm saying that it should be received.

목사는 마찬가지고 교회 지도자는

The pastor is the same, and the church leader is.

마찬가지고 내가 지도자를 한번

Likewise, I will lead once.

진입하면 어떻게 해요? 덕을 세우기 위해서 아무도

What should we do when we enter? No one does it to build virtue.

그 사람 욕을 하면 안 되는 분위기가 되면 안 된다는 거예요.

It means we shouldn't create an atmosphere where we can speak ill of that person.

두세 사람의

a couple of people

증인이 있으면요. 잘못한 게

If there is a witness, then. What's wrong is...

있으면 엄격하게 꾸짖고

If there is, scold strictly.

공의가 세워질 수 있도록 해야 된다.

We must ensure that justice is established.

편견 없이 하는 부분들에서

In the areas done without prejudice.

얘기하는 부분들이 있는 거고요.

There are parts that talk about it.

그 다음에는 아무리거나 경솔하게 안수하지 말고

Then, do not lay hands carelessly or thoughtlessly on anyone.

다른 사람의 죄에 간섭하지 말고

Do not interfere in other people's sins.

내 자신을 지켜 정결하고

To protect myself and remain pure.

물만 마시지 말고 병을 위해서

Don't just drink water, but for the sake of the bottle.

포도주도 조금 마시고

I also drink a little wine.

이런 얘기들을 합니다. 그렇죠?

We talk about things like this, right?

왜 이런 얘기들을 할까요?

Why do we talk about such things?

또 하나는 디모데 자신의

Another one is Timothy's own.

태도에 대해서. 내가 보기에는 디모데가

About the attitude. In my view, Timothy...

조금 완벽주의가 있었던 것 같아요.

I think I had a bit of perfectionism.

그러니까는

So, then.

표현을 좀 바꿔보면요.

If I change the expression a bit.

디모데는

Dimo-de is.

과도하게 개입하는 것들에서

In excessive interventions.

다 안수해서

So that everything is blessed.

다 영적으로 변화시키고 싶고

I want to transform everything spiritually.

모든 사람의 죄에 개입해서

Interfering in everyone's sins.

모든 사람의 죄에서

From everyone's sins

해결해내고 싶고 하는데

I want to resolve it, but...

그게 오히려

That's rather...

내 자신을 지키지 못하게 하는

Making me unable to protect myself.

상황이 되고 특별히 대표적인

The situation has become particularly representative.

예 중의 하나로 내가 몸에 병이 있기 때문에

One of the reasons is that I have an illness in my body.

포도주를 좀 마시는 게 좋은데

It would be good to drink some wine.

혹시 이것 때문에 안 좋게 얘기하는 사람들이

Are there people who speak negatively because of this?

있을까봐

I might have it.

술을 입에도 되지 않고

I can't even drink.

막 이런 식으로 했단 말이에요.

I mean, it was done like this.

그런데 바로 그러지 말라는 거예요.

But I'm telling you not to do that.

모든 사람의 죄에서 네가

You are from the sins of all people.

그 사람을 자유하게 할 수 있는 것도 아니고

It can't set that person free either.

모든 사람들의 죄에 개입해서

Involvement in the sins of all people.

모든 사람의 죄에서 자유하게 할 수 있는

Able to free everyone from their sins.

능력이 너한테 있는 것도 아니고

It's not that you have the ability.

모든 사람에게 안수해서

Lay hands on everyone.

안수해서 네가 은사가 있고

I bless you, and you have a gift.

능력이 있잖아.

You have the ability.

네가 안수한다고 다 해결되고

Just because you lay your hands doesn't mean everything is solved.

고천받고 변화되는 것도 아니고. 그렇죠?

It's not like it's changed just because you received a message. Isn't that right?

그러니까는 그리고 그 기준에

So, according to that standard...

지금 너한테는 그 정도 관대함이 필요한데

You need that kind of generosity right now.

혹시나 누가 뭐라고 할까봐

Just in case someone says something.

맞지도 않는 기준으로 뭐라고 할까봐

I’m worried about what to say based on criteria that don't even match.

전정근간에서 너무 엄격하게 할까봐.

I’m worried that I might be too strict in the anterior cruciate ligament.

그 기준을 자기에 제시하고

Presenting that standard to oneself

이러지 말라는 거예요. 그렇죠?

I'm telling you not to do this. Right?

디모데에게 필요한 것은 과도하지 않은 것이다.

What Timothy needs is not excessive.

어쩌면서 바울은

What happened to Paul?

디모데는 바울 다음에 사역하면서

Timothy served in ministry after Paul.

자기 가운데 있는 능력과 기회

The abilities and opportunities within oneself.

그리고 자기 가운데 있는 의미, 한계

And the meaning and limitations within oneself.

이것들을 제대로 인식하지 못하고

Not properly recognizing these things.

너무 오버페이스 하고 있는 부분이

There are parts that are too overdone.

디모데의 문제가 아닐까요?

Isn't it a problem with the Dimode?

라고 저는 좀 생각하는데

I think that way.

그러다 보니까 모든 사람의 문제를 해결해 주고 싶고

As a result, I want to solve everyone's problems.

모든 논쟁을 해결해 주고 싶고

I want to resolve all disputes.

모든 일들에 뛰어들고

Diving into everything.

그리고

And

Uh.

내가 지키지 않아도 되는 기준까지

Up to the standards that I don't have to uphold.

모든 기준들을 다 지켜내야 되고

All standards must be upheld.

이런 식의 문제들이 생기니까

Problems like this arise.

그렇죠?

That's right, isn't it?

이런 식의 문제들이 생기니까

Problems like this arise.

좀 건강성에서 해쳐진 것이 아닌가

Isn't it somewhat damaging to health?

라고 생각합니다.

I think so.

지나친 열정과 지나친

Excessive passion and excessive

지나친 욕심은 아니지만

It's not excessive greed, but...

지나친 열정이 그에게 해롭지 않나

Isn't his excessive passion harmful to him?

라는 생각을 좀 해봅니다. 그렇죠?

I think about that a bit. Right?

그래서 바울이 좀 하는 얘기가

So Paul is saying something like this.

어떤 사람의 죄는 밝히려나 먼저 심판으로 나가고

Some people's sins are revealed before they go out for judgment.

어떤 사람의 죄는 그 뒤를 따르고

The sin of some people follows them.

이와 같이 선행도 밝히더라고

In this way, it is also clear that there are good deeds.

그렇지 아니하는 것도 숨길 수 없다라고 얘기합니다.

It says that it cannot hide what is not true.

뭐예요?

What is it?

하나님이 살아계시기 때문에

Because God is alive.

네가 하는 것이 맞기 때문에

Because what you are doing is right.

악은 악으로 드러나고

Evil reveals itself as evil.

선은 선으로 드러난다.

The line is revealed by the line.

그러니까 선한 일은 열매를 맺힐 것이고

So good deeds will bear fruit.

악한 것은 결국 잘 안 될 것이다.

Evil things will ultimately not go well.

그러니까 그 어떤 신뢰감과 기대감을 가지고 가야지

So you have to go with some sense of trust and expectation.

너무 이렇게 어깨에 힘주고 가지 마라

Don't go like that, tensing your shoulders too much.

라는 겉면으로

with the surface that says

오작 얘기들이 좀 이어지고 있습니다. 그렇죠?

There are some odd stories continuing, right?

그래서 이제 하나도는

So now, one is...

아까 얘기했던 부분이죠.

It's the part we talked about earlier.

종들은 자기 상전에게 범사에 공경할지니

Slaves are to be respectful to their masters in all things.

하나님의 이름으로

In the name of God

하나님의 이름을 비방받지 않게 하려 합니다.

I try to prevent the name of God from being blasphemed.

믿지 않는 상전이 있는지

Is there a master who does not believe?

믿는 상전은 형제라고 가볍게 대하고

The master that you trust is treated lightly like a brother.

믿지 않는 상전은 또 함부로 대하고

The master who does not trust treats carelessly.

이런 식의 문화에 대해서도

Regarding this kind of culture as well

바울이 다시 한번 지적한 부분이 있죠.

Paul pointed out something once again.

아까랑 연결되는 거겠죠.

It must be connected to what we talked about earlier.

사회생활할 때 신앙이라고 하면서

When talking about faith in the context of social life,

믿는 사람들끼리 신앙생활할 때는

When believers live their faith together,

좀 배려해줘야지 라고 해서

You should be a bit considerate.

아랫사람들이 함부로 행동하고

Subordinates act recklessly.

그리고 믿는 사람들이랑 할 때는 그러고

And when I'm with people I trust, I do that too.

믿지 않는 사람들이랑 할 때는

When dealing with people who don't believe.

저 사람이 불이하기 때문에

Because that person is a firefighter.

내가 함부로 해도 된다 라고 또 함부로 행동하고

"I can do it carelessly, so I act carelessly again."

이런 식으로 하는 사람들에 대해서

About people who do it this way.

바로 지도해야 된다.

It must be taught right away.

얘기하는 부분들이 있는 거죠.

There are parts where we talk.

바울의 포인트들을 잘 아시겠습니까?

Do you understand Paul's points well?

이 긴장선 잘 봐야 돼요.

You need to pay close attention to this tension line.

목격이 정말

The witness really.

되게 목사한테는 꼭 필요한 말씀들

Words that are very necessary for a pastor.

가족으로서 대해야 되고

You should treat them as family.

그리고

And

약한 사람이 선한 사람인 것처럼

As if a weak person is a good person.

교회를 좌지우지해서

To manipulate the church.

교회의 질서를

The order of the church

해야 하는 것이 돼서는 안 되고

It should not become something that needs to be done.

그리고 건강한 지도자들에게

And to healthy leaders

과도한 부담을 지으는 것이

Taking on excessive burden.

안 되고

No.

그리고 지도자라고 해서

And just because you're a leader...

그가 잘못했는데도

Even though he was wrong

덮고 지나가는 것도 되지 않는 것이고

It's not something that can just be covered up and passed over.

그리고 기독교 내 사회생활이

And the social life within Christianity.

건강하지 않고

Not healthy

방만하고 게으르게 행동하고 있어야 하는 불구하고

Despite having to act sloppily and lazily.

그것이 방치돼서도 안 되는 것이고

That cannot be left unattended.

이런 여러 가지 측면들을

These various aspects

5장 중에서 얘기를 하는 부분들이 있습니다.

There are parts where we talk about Chapter 5.

그리고 이제는 6장 3절부터는 엔딩이죠.

And now, starting from verse 3 of chapter 6, it's the ending.

뭐예요?

What is it?

아까 처음에 했던 예로 다시 돌아가죠.

Let's go back to the example I mentioned earlier.

누구든지 바른 교훈을 하며 바른 말

Anyone who teaches the right lesson and speaks the right words.

경건해가는 교훈을 따르지 아니하면

If one does not follow the lesson of becoming more devout.

그는 교만하고

He is arrogant and

아무것도 알지 못하고

Knowing nothing.

변론과 언쟁을 좋아하고

Likes debate and arguments.

투기바풀하고

Remove speculation.

군쟁과 비방과 악한 생각이 나오며

Conflicts, slander, and evil thoughts arise.

마음이 부패하고

The heart is corrupted.

진리를 잃어버려

Lose the truth.

경건을 이익의 방도로 생각하는 자들이니

They are those who think of godliness as a means of gain.

다툼이 일어난다.

A dispute arises.

라고 얘기합니다.

They say so.

이 사람은 어떤 잘못된 종교 지도자상에 대해서 얘기한 거죠.

This person is talking about a flawed image of a religious leader.

진짜 내면이 변화되는 경건한 건 추구하지 않으면서

While not seeking genuine inner transformation,

지가 잘났고

I am great.

그래서 자기 논쟁에서 이기려고 하고

So they try to win in their argument.

그리고 자기가 그것 때문에 더 높아지려고 하고

And because of that, they are trying to rise higher.

그것으로 어떻게 한 건

How did you do that with it?

이익을 얻으려고 하고

Trying to gain profit.

그렇죠?

Right?

이런 잘못된 종교 지도자들이

These misguided religious leaders

싸들어 다니지 못하도록

So that you can't carry it around.

이런 잘못된 종교 지도자가 제가 되면 안 돼요.

I shouldn't become a misguided religious leader like this.

우리가 돼서는 안 되겠죠.

We shouldn't become that.

그렇게 얘기하면서 뭐 하는 거예요?

What are you doing while saying that?

자족하는 마음이 있으면 경건해의 큰 이익이 있다.

If you have a contented heart, there are great benefits to piety.

이 세상에 아무것도 가지고 온 것이 없으니까

Because we brought nothing into this world.

아무것도 가지고 가지 않을 것이다.

I will take nothing with me.

먹는 거가 입은 것을 족한 줄 여기고

Consider what you eat to be enough.

부하려고 하는 자들은 시험에 빠지고

Those who desire to be rich fall into temptation.

돈을 사랑하면 악한 것에 빠지니까

If you love money, you will fall into evil.

부하려고 하거나 돈을 사랑하거나

Trying to become wealthy or loving money.

내가 여기서 돈을 사랑하면 악한 것에 빠지니까

If I love money here, I will fall into evil.

뭔가 더 가지려고 하지 말고

Don't try to want more.

내가 입을 것과 먹을 것 있으면 다 있다고 생각하고

I think I have everything I need to wear and eat.

오로지 뭐예요?

What is it exactly?

믿음의 선한 싸움을 싸우고

Fight the good fight of faith.

경건을 추구하고

Pursuing piety

그렇죠?

That's right, isn't it?

하나님의 사람은 이것들을 피하고

A man of God should avoid these things.

의와 경건과 믿음과 사랑과 인내의 온유를 따르며

Following the gentleness of righteousness, godliness, faith, love, and patience.

믿음의 선한 싸움을 싸우라

Fight the good fight of faith.

영생을 취하라

Take eternal life.

이렇게 얘기하죠. 그렇죠?

Let's say it like this. Right?

이 진짜 중요한 이 복음에 집중해서 네가 살아가는 것

Live focusing on this truly important gospel.

이게 종교 지도자

This is a religious leader.

바른 종교 지도자

Righteous religious leader

네가 해야 되는 모습이고

It's the way you should be.

그렇지 않은 상황에서

In a situation that is not so.

이 사람은 잘못된 걸 네가 선명하게 인식할 필요가 있다고

You need to clearly recognize that this person is wrong.

얘기를 하는 거죠. 그렇죠?

We're having a conversation, right?

그래서 엔딩되면요

So, what happens at the ending?

마무리하면 디모네전서 전체는

In conclusion, the entire book of 1 Timothy is

뭐가 신앙이고 뭐가 목행가라고 얘기하는데

What is faith and what is the way of the shepherd?

뭐가 목행가보다 뭐가 신앙인가가 되게 중요하겠죠. 그렇죠?

What's more important, what is faith or what is a path to a goal? That's really important, right?

신앙이라고 얘기하는 것은

What we call faith is

내가 어떤 영적인 종교적인 논리와 지식을 쌓는 것도 아니에요.

I'm not building any spiritual or religious logic and knowledge.

그리고 어떤 금욕생활함으로 말미암아

And as a result of living an ascetic life

그 금욕생활을 통해서 내가 뭔가

Through that ascetic lifestyle, I learned something.

내 자신을 드러내는 것도 아니고

It's not about revealing myself.

사회적인 부분을 드러내는 것도 아니에요.

It doesn't reveal the social aspect either.

불의의 한거라는 표현에

The expression of an unexpected incident

불의의 불의로 싸움 박제를 하고 있으면서

While struggling with an unexpected injustice

내가 마치 의롭다라고 스스로 치장하는 것도 아니고

I'm not trying to embellish myself as if I were righteous.

그런 사람들이 지도자가 되어서 교회를 다스리고

People like that become leaders and govern the church.

교회의 기준과 질서가 없이

Without the standards and order of the church.

약한 사람들이 스스로

Weak people themselves

약한 사람들이 교회에 비를 붓고

Weak people pour rain on the church.

그리고 막

And just

그리고 그 다음에 무슨 얘기였지?

And what was the next topic?

그리고 바르지 않은 기준들로

And with incorrect standards.

서로가 서로를 평가하고 판단하고

Evaluating and judging each other.

그래서 신앙인들은

So believers

권고하는 사람들은 과도한 부담을 갖고

Those who recommend have excessive burdens.

이것을 어찌할 바를 몰라서

Not knowing what to do with this.

서로를 너무 억압할 정도로

To the extent that we overly suppress each other.

오버페이스 하면서 일하게 되고

I ended up working while overdoing it.

이렇게 되면 안 된다라는 거예요.

It shouldn't be like this.

이런 방향으로 교회에 가서는 안 되고

You should not go to church in this direction.

교회라고 하는 건 신앙이라고 하는 건

What is called the church, what is called faith

청결한 마음, 내가 죄에서 마음이 자유해지는 것이고

A pure heart, it is being free from sin in my heart.

선한 양심, 거짓 없는 믿음에 사는 사랑

Love that lives in a good conscience and a faith without deceit.

이것으로 내 내면이 바뀌고

This will change my inner self.

삶이 바뀌는 것

Changing one's life

그래서 그것에 내가 집중하는 것

So that's what I'm focusing on.

이것이 바로 신앙이다.

This is exactly what faith is.

이것을 내가 하는 것이고

This is what I am doing.

이것을 주변에 하는 것이고

This is something done around you.

이것을 주변에 하게 하는 것이

Making this happen around you.

신앙과 공동체라는 걸 우리가 집중하고

Let's focus on faith and community.

단순성과 선명성에

To simplicity and clarity.

이 진정성에 우리가 집중해야 된다.

We need to focus on this sincerity.

그렇죠?

That's right, isn't it?

신앙은 논쟁이 아니라 진정한 자기 변화다.

Faith is not a debate, but true personal transformation.

라는 부분들을 디모데 전서에

those parts in 1 Timothy

굉장히 강조해서 이야기를 하고 있습니다.

I am emphasizing this story very strongly.

이 부분을 우리가 기억해야 될 것 같고요.

I think this is something we need to remember.

또한

Also

여기서 이제는 엔딩에서 얘기하는 부분이지만

This is something I will talk about in the ending part.

이것을 위해서는 우리가

For this, we need to

뭐가 필요해요?

What do you need?

사실은 그런 허세의 신앙이 왜 나오느냐?

The truth is, why does such a pretentious faith arise?

자족함이 부족하고요.

There is a lack of contentment.

내가 인정받고 싶고

I want to be recognized.

내가 편안하고 싶고

I want to feel comfortable.

내가 성공하고 싶고

I want to succeed.

이런 식의 마음들이

These kinds of feelings.

이런 허세의 신앙과

Such a pretentious faith and

왜곡된 신앙을 만든다는 것을 기억해서

Remember that it creates a distorted faith.

우리가 꼭 이런 자족한 마음

We must have this contented heart.

내가 오늘 먹고 살 게 있으면

If I have something to eat and live on today.

감사한 줄 알고

Thinking that you are grateful.

오늘 먹고 잘 때가 있으니까

There are times when I eat well and sleep well today.

나머지 생활을 할 수가 있잖아요.

You can live the rest of your life, can't you?

생활이라는 기회를

The opportunity of life.

이 경건의 싸움에

In this fight of piety

내가 투자해야 된다고 얘기하고 있습니다.

I am saying that I need to invest.

디모데 전서의 말씀이

The words of the First Epistle to Timothy.

여러분들이 잘 전달됐으면 좋겠습니다.

I hope you all receive this well.

혼자 아는 게

Only I know.

저와 익숙하지가 않아서

Because I'm not familiar with it.

아마 내용들이 좀 충실하지 못했던

Perhaps the content was somewhat lacking.

분들도 있을 텐데

There might be some people.

제가 방송강의에 익숙해질 수 있도록

So that I can get used to the broadcasting lecture.

오늘 또 기도와

Today, I pray again.

격려가 있으셨으면 좋겠고요.

I hope there will be encouragement.

이렇게 한 주에 한두 개씩이라도

Even if it's just one or two each week like this.

꾸준하게 올려서

Consistently upload.

방송으로 성경 공부하시는 분들이 따라오실 수 있도록

So that those studying the Bible through the broadcast can follow along.

함께 하도록 하겠습니다.

I will make sure to be together.

저희가

We are

혹시 궁금한 점 있으면

If you have any questions, feel free to ask.

저희 홈페이지가 있습니다.

We have a homepage.

www.breathoftree.com이 있으니까요.

Because there is www.breathoftree.com.

거기다가

On top of that

질문 남겨주셔도 되고요.

You can leave a question.

페이스북 친구 신청해 주셔도 되고요.

You can send me a friend request on Facebook.

그리고 제 핸드폰으로

And on my phone

홈페이지에 적혀져 있으니까

It's written on the homepage.

문자 주셔도 되고요.

You can also text me.

혹시 궁금한 점이 있으시거나

If you have any questions,

피드백해 주시면

If you provide feedback,

저희가 또 기쁘게

We are also happy.

듣고 있다는 확신 때문에

Because of the certainty that I am being heard.

기쁘게 강의를 할 수 있지 않을까 생각합니다.

I think it would be nice to be able to give a lecture happily.

제가 혼자 앉아서 이걸 하다 보니까

As I sit alone and do this...

누가 듣나라는 생각을 찾고

Looking for the thought of who is listening.

이런 말을 찾고

Looking for such words.

하게 되는 것 같은데

It seems like I'm going to do it.

저희 어머니가

My mother.

중국에 계신데

You are in China.

중국에 계신 저희 어머니께서

Our mother, who is in China,

다른 사람이 안 들어도

Even if others don't listen.

내가 들으니까

I heard that...

열심히 해라

Do your best.

라고 말씀해 주셨는데

You said that.

엄마

Mom

내가 엄마한테

I told my mom.

성경 강의를 하는 거에

I'm giving a Bible lecture.

무슨 큰 동기부여가 되겠어요.

What kind of big motivation could it be?

어머니 신앙 좋으신데

My mother's faith is strong.

하여튼 어머니

Anyway, mother.

오늘도 들어주고 계시면

If you're listening today as well.

다시 한번 감사의 말씀 드리고요.

Once again, I would like to express my gratitude.

중국 땅에서도 즐겁고 행복한 시간

Enjoyable and happy times in Chinese land.

꼭 되셨으면 좋겠다라고 생각합니다.

I really hope you succeed.

오늘 사족이 많았던 강의 들어줘서 감사하고요.

Thank you for listening to today's lecture, which had many tangents.

다음 시간에

Next time.

디모드 후서로

D-mode chauffeur.

다시 뵙도록 하겠습니다.

I will see you again.

감사합니다.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.