내가 가는 그 길 절대 헛되지 않으니 (느헤미야 1:1-11) - 송지우 목사

분당우리교회

분당우리교회 최근설교

내가 가는 그 길 절대 헛되지 않으니 (느헤미야 1:1-11) - 송지우 목사

분당우리교회 최근설교

분당우리교에서 사역을 하다 보면 참 많은 유익을 누리게 되는데요

While serving at Bundang Uri Church, I find that there are many benefits to enjoy.

그 유익 중에 하나가 단임 목사님의 목회 그리고 리더십을 배울 수 있다는 것이 굉장히 큰 유익입니다

One of the benefits is that we can learn about the ministry and leadership of the senior pastor, which is a significant advantage.

이제 후배 사역자 한 사람 한 사람을 단임 목사님의 교회라고 표현을 하세요

Now, express each junior minister as the church of the senior pastor.

이제 앞으로 후배 사역자들이 한 교회를 섬기게 될 텐데

Now, in the future, the junior ministers will serve a church.

그래서 한 사람 한 사람을 존중해 주시면서 멘토링을 해주시는데

So, while respecting each person, you provide mentoring.

이런 말씀을 참 자주 많이 하십니다

You often say this a lot.

무엇보다도 리더십이 있어야 한다

Above all, there must be leadership.

영적인 리더십 그리고 어떤 일을 처리하고 조직해가는 리더십

Spiritual leadership and leadership that handles and organizes tasks.

다양한 차원의 리더십이 있을 것 같은데요

I believe there are various dimensions of leadership.

제가 그 얘기를 들을 때마다 한편으로는 그런 생각을 하기도 했습니다

Every time I hear that story, I also think about it in that way.

항상

Always

리더십의 자리에 있게 되는 경우가 인생에 많이 있었는데

There have been many instances in my life where I have ended up in a leadership position.

그 리더로서의 부르심을 또 강조를 해주시니까

You emphasize the call as a leader again.

한편으로는 좀 부담이 되는 마음도 있기도 합니다

On one hand, I also feel a bit burdened.

어떻게 하면 그런 단임 목사님 말씀해주시는 지도자 또 리더의 부르심에 잘 반응할 수 있을까

How can we respond well to leaders and the calling of a pastor who shares such teachings?

그래가지고요 제가 답답해서요 직접 여쭤봤습니다

So I was frustrated, so I asked directly.

목사님, 목사님 말씀하시는 리더십이 뭡니까?

Pastor, what do you mean by the leadership you are talking about?

라고 제가 이렇게 정중하게 여쭤봤습니다

So, I politely asked you like this.

근데 그때 단임 목사님 이 말씀을 해주시더라고요

But then the pastor said this to me.

리더는 가장 많이 고민하는 사람이다

The leader is the person who worries the most.

가장 많이 고뇌하는 사람이다

It is the person who struggles the most.

이 고뇌하는 사람은 상황을 뛰어넘어서 미래를 열 수 있는 힘이 있다

This troubled person has the power to transcend the situation and open the future.

참 많이 공감이 됐습니다

I could really relate to that.

그래서 저는 오늘 이 누에미아를 주목하게 됐던 것 같습니다

So I think I became focused on this Nehemiah today.

시대를 품고 또 상황을 품고 고뇌했던 사람

A person who embraced the era and the situation, and wrestled with it.

사실 그리스도인으로 살아간다는 것 자체가 사실 이미 고뇌인 것 같습니다

In fact, living as a Christian already seems to be a kind of anguish.

그냥 시류에 따라서 휩쓸려가면 아무런 뭐 이런 부대낌이 없는데요

If you just go along with the current without resistance, there’s no friction at all.

우리 안에 생명이 있고 이 생명의 영향력을 발휘하며 살아가는 저와 여러분에게는

To us, who have life within us and live by exerting the influence of this life.

반드시 이 고뇌가 되어야 합니다.

This must become suffering.

고뇌의 부르심이 있는 것 같습니다

It seems that there is a call of anguish.

가정에서 내가 어떻게 아버지로서의 이 부르심을 감당할 것인가라는 고뇌

The struggle of how I will fulfill this calling as a father in the home.

엄마로서 나는 또 어떻게 엄마의 사명을 감당할 것이냐는 그 고뇌

As a mother, the anguish of how I will fulfill my mission as a mother.

저는 오늘 이 누에미아를 좀 살펴보면서요

Today, I'm looking into this Nehemiah a bit.

우리 그리스도인이요 속해있는 어느 곳에서든지 리더로 부르심을 받았다면

If we Christians are called to be leaders wherever we belong,

그리고 선한 영향력을 끼쳐야 하는 부르심을 받았다면

And if you have received a calling to make a positive impact.

그 부르심의 자리에 선다면

If you stand in that place of calling

전 오늘 이 누에미아를 좀 함께 배웠으면 좋겠습니다

I would like to learn this Nehemiah together today.

말씀을 전하는 저를 포함해서요

Including myself who conveys the message.

이 누에미아설을 기반으로 한 책들이 굉장히 많이 있는데요

There are many books based on this Nehemiah theory.

그 중에 비전이어링이라고 하는 책이 하나 있습니다

Among them, there is a book called "Vision Earing."

그 책에 제가 한 대목을 좀 읽어드릴 텐데 한번 잘 들어보십시오

I will read you a passage from that book, so please listen carefully.

나중에 보면 알겠지만 누에미아는 느닷없이 눈물을 흘리는 사람이 아니다

You will understand later, but Nehemiah is not someone who suddenly bursts into tears.

그는 약하지 않았고

He was not weak.

정서적으로 쉽게 동요되는 사람도 아니었다

He wasn't someone who could be easily swayed emotionally.

그러나 그는 괴로워했다

But he was in agony.

그는 괴로워하며 수일 동안 금식하며 기도했다

He fasted and prayed in agony for several days.

수천 년 후 사람들이 그토록 반기는 비전의 정수다

It is the essence of a vision that people will welcome so much thousands of years later.

이 비전의 정수가 그의 고뇌에서 나왔음을 그는 전혀 깨닫지 못했을 것이다

He would never have realized that the essence of this vision came from his anguish.

중요한 것은 누에미아의 비전이 처음부터 그의 비전은 아니었을 것이다

What is important is that Nehemiah's vision was likely not his own from the beginning.

그것은 관심이었다

It was interest.

관심과 괴로움에서 비롯되었을 것이다

It must have stemmed from interest and suffering.

저는 이게 굉장히 많이 공감이 됐습니다

I really related to this.

누에미아가 저는 처음부터 성벽재건의 그런 거창한 비전을 품었던 사람은 아니었던 것 같아요

I don't think Nehemiah was someone who had such a grand vision of rebuilding the wall from the very beginning.

하지만 그에게는 질문이 있었습니다

But he had a question.

어떻게 살아야 되지?

How should I live?

나는 여기서 어떤 말을 해야 되지?

What should I say here?

내 안에 하나님이 계신데 난 어떤 행동을 해야 되지?

If God is within me, what actions should I take?

괴로움이 있었던 것 같아요

I think there was some pain.

말씀을 묵상하는 저에게도

Even to me who is meditating on the words.

저는 오랜 시간 동안 청년사학의 부르심에 있었기 때문에

I have been called to the ministry of youth history for a long time.

내가 청년들을 위해서 어떤 고뇌를 해야 되지?

What kind of anguish should I undergo for the young people?

그리고 올해 저에게 주어진 부르심

And the calling that was given to me this year.

또 교회를 고민해야 하는 이 부르심 속에서

In this calling where we must also contemplate the church.

참 배우고 싶다

I really want to learn.

그런 관점에서 저는 오늘 설교를

From that perspective, I will give the sermon today.

두 가지의 물줄기로 우리 성도님들과 나누고 싶습니다

I would like to share two streams with our church members.

첫 번째 일부는 누에미아가 어떤 사람인지 조금 제가 알아봤습니다

The first part is that I learned a little about what kind of person Nehemiah is.

한번 설명을 드리고 싶고요

I would like to explain it once.

그리고 그 누에미아가 어떤 기도를 드렸는지

And what kind of prayer did that Nehemiah offer?

그래서 그 기도를 우리의 것으로 오늘 삼아서

So let's take that prayer as our own today.

그 누에미아의 심정으로 한번 기도를 하면 참 좋겠다

I would really like to pray with the heart of Nehemiah.

이런 생각이 듭니다

I think this way.

이 누에미아서의 배경은

The background of this book of Nehemiah is

북이스라엘과 남유다가 나눠진 다음에

After the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah were divided.

남유다가 바벨론에 멸망당하게 됩니다

Judah will be destroyed by Babylon.

세 차례에 걸쳐서 포로로 끌려가게 되는데요

I was taken prisoner three times.

나중에 시간이 지나서 또 세 번에 걸쳐서 포로 귀환을 하게 됩니다

Later, after some time, there will be three more instances of prisoner exchanges.

1차로는 스루파벨

The first round is Slurpa Bell.

그리고 2차로는 에스라가 중심이었고

And in the second phase, Ezra was the central figure.

마지막으로 세 번째 마지막 귀환이

Finally, the third and last return.

이 누에미아의 귀환이었거든요

This was the return of Nehemiah.

제가 성경을 보면서 분석을 좀 해보면

If I analyze while looking at the Bible,

리더십 스타일에 좀 차이가 있습니다

There is a bit of a difference in leadership styles.

스루파벨 같은 경우에는요

In the case of Surapabel,

나중에 스가리아서를 한번 읽어보시면

You should read the Book of Zechariah later.

첫 번째 성전재건이 시작되는 첫 번째 프로젝트로 부름을 받았던

Called as the first project where the first temple restoration begins.

이 스루파벨이 한 15년 정도

This struvite has been around for about 15 years.

이 성전재건이 멈춰지는 기록이 돼 있습니다

This is recorded as the halt of the temple reconstruction.

제가 생각을 해보건대

Considering what I think...

상상력입니다

It's imagination.

설교자의 상상력으로

With the preacher's imagination

스루파벨은 조금 리더십이 약했던 것 같습니다

It seems that Srupabel had somewhat weak leadership.

중간에 여러 가지 상황과 환란에

Various situations and trials in between.

좀 압박을 당했던 것 같아요

I think I was feeling a bit pressured.

그 과정 속에서

In the process.

큰 산하 내가 무엇이냐

What is this great mountain to me?

스루파벨 앞에서 평지가 되리라

In front of Srupavel, it will become flat ground.

이런 성경이 기록되어 있다는 것은

The fact that such a Bible is recorded means that

아마 스루파벨이 조금 두려움만큼은

Maybe Surupabel is a little afraid.

그 마음도 있었던 것 같고

I think there was that feeling too.

그리고 두 번째 이 에스라 같은 경우에는

And in the case of this Ezra,

학사, 말씀을 가르치는 신앙의 회복을 했던 사람입니다

He is a person who restored faith in teaching the word.

굉장히 성실했고요

He was very diligent.

솔선수범했던 아주 모범적인 리더십이었습니다

It was a very exemplary leadership that led by example.

마지막 오늘 나누고 싶은 이 니에미아의 리더십은

The leadership of Nehemiah that I want to share for the last time today is

그 52일 동안 성벽을 재건하는

Rebuilding the walls for 52 days.

굉장히 막대한 역사를 감당했던

Having carried an enormous history.

사실 리더십의 정점에 있었던 사람이었습니다

In fact, he/she was at the pinnacle of leadership.

근데 사실 제가 주목받는 사람은

But actually, the person who is being noticed is me.

저는 그 니에미아의 중심이 너무 궁금한 거예요

I'm really curious about the center of Niemeia.

그 마음의 심중에 뭐가 있었을까

What could be in the depths of that heart?

지금 우리는 무너진 시대를 살아가지 않습니까

Aren't we living in a collapsed era right now?

참 리더가 고파요

I really want a true leader.

정말 영적인 리더를 우리는 만나고 싶습니다

We really want to meet a spiritual leader.

분당오리기 위해서 신앙생활을 하는 성도님들

Believers who live their faith in order to grow in stature.

단위 목사님의 그런 리더십을 갈망하면서

Longing for such leadership from Pastor Danui.

또 우린 이 교회에 가고 싶습니다

We also want to go to this church.

그래서 영적인 리더십 안에 있지 않습니까

So, are you not in spiritual leadership?

또 시대를 보면서 상황을 보면서도

While observing the times and the situation.

내 마음을 맡길 만한 리더를 만나기가 참 어렵습니다

It's really hard to find a leader I can trust my heart to.

큰 이런 규모의 조직뿐만 아니라

Not only such a large-scale organization

가정에서도요

At home too.

작은 그 공동체 안에서도

Even within that small community.

아빠로서의 리더십을 발휘한다는 거

Exercising leadership as a father.

어제도 저희 둘째가 소풍을 갔다 왔는데요

Yesterday, our second child went on a picnic.

소풍 다녀왔는데

I went on a picnic.

친구들끼리

Among friends

오락실을 간 겁니다

I went to the arcade.

둘째가 듣고 있으면 안 되는데요

The second one shouldn't be listening.

제가 지도를 좀 잘 해주고 싶었습니다

I wanted to guide you a bit better.

근데 거기를 갔는데

But I went there and...

친구랑 관계 속에서

In a relationship with a friend

이 친구가 착하다 보니까

Since this friend is kind,

자기 친구가

Your friend.

제 아들이 분명히 돈은 넣는데

My son clearly puts in money, but...

옆에 있던 친구가

The friend next to me

한 열 판을 본인이 게임을 해버렸다는 거예요

It means that you played the game for about ten rounds yourself.

막 속상한 마음으로 왔어요

I came here feeling really upset.

저는 그때

At that time, I...

좀 잘 이렇게 보듬어주고 다듬어주면 좋겠는데

I wish you would embrace and refine me a bit more like this.

그 아빠들의

Those dads'

물론 저의 실수라고 생각합니다

Of course, I think it was my mistake.

남자로서 좀 강해야 한다는 그런

As a man, I feel like I should be a bit stronger.

좀 압박감이 있지 않습니까

Isn't there a bit of pressure?

그 남자 세계 안에서

In that man's world.

저도 모르게

Unknowingly.

좀 다그치는 말을 하게 되더라고요

I tend to speak in a more pressing manner.

저도 모르게 감정적으로

Unknowingly, emotionally.

더 강해져야 된다라는 말을

We must become stronger.

저도 모르게 생각합니다

I think about it without even realizing it.

스스로 하게 되고

I will do it myself.

이 작은 아이의 영혼에 있어서도

Even in the soul of this little child.

정말

Really.

건강한 영향력을 미친다는 것이

Having a positive influence on health.

참 너무 어렵다

It's really difficult.

가정에서

At home

학교에서 또 교회에서

At school and then at church.

이 세상 속에서

In this world.

다시금

Once again

무너져 있는 성벽을

The crumbling castle wall.

재건하는 이 불우심

The compassion of rebuilding this misfortune.

1절 말씀을 보니까요

Looking at the verse in the first chapter...

하가리아의 아들

Son of Hagariah

느에미아의 말이라

The words of Nehemiah.

아닥사스다 왕치의 20년 기슬로월에

In the 20th year of King Adaxasda's reign, during the month of Gisul.

내가

Me

수산궁에 있는데

It is at the Suwon Palace.

포로의 신분이었지만 수산궁

Although he was a prisoner, he was at Susangang.

왕이 거쳐하는 굉장히 화려한 궁에

to the extremely luxurious palace that the king passes through

지금 있었습니다

I was there just now.

술 맡은 관원장

The minister in charge of alcohol.

지금으로 따지자면 거의 비서실장

As of now, it's almost like the chief of staff.

실세 중에 실세

The real power among the powers.

권력자 중에 권력자

The ruler among rulers.

국제정세를 읽는 모든 정보가 모이는

Where all information that reads the international situation converges.

정말 중앙 정점에 있었던 그런 사람

A person who truly was at the center point.

하지만

But

저는 이 1절을 보면서

As I look at this verse,

단순한 정보를 읽는 사람은

A person who reads simple information.

성경 1절의 서술이지만

It's a description of a Bible verse, but...

저는 하나님의 독특한

I am God's unique.

이런 터치가 저는 좀 느껴졌어요

I felt a bit of this touch.

왜 그러냐면요

The reason is that.

보통

Usually.

하가리아의 아들

Son of Hagar.

느에미아의 말이라

The words of Nehemiah.

라고 하는 이 패턴은

This pattern called

원래 선지자라든지

Originally, a prophet or something like that.

예언서에 기록되어 있는 말씀입니다

It is a word recorded in the prophecy.

예를 들어서 호세아 1장 1절에

For example, in Hosea 1:1

부에리의 아들

Son of Bueri

호세아에게 임한 하나님의 말씀이다

This is the word of God that came to Hosea.

이거는 시대가 너무 어두운데

This is a very dark era.

하나님의 말씀은

The word of God is

하나님의 말씀에 선지자를 통해서

Through the prophet of God's word

말씀이 임하는 영적인 빛이 비추어지는

The spiritual light of the word is shining.

그런 서문을 여는

Opening such a preface

그런 패턴이거든요

That's the kind of pattern it is.

보통 역사서에는 이렇게 잘 기록되어 있지 않습니다

This is usually not well documented in history books.

근데 오늘 굉장히 의외로

But today is quite unexpectedly...

느에미아의 역사서의 1절이

The first verse of the Book of Nehemiah.

시대가 너무 어둡다

The era is too dark.

하지만 하나님의 빛이 비춘다

But the light of God shines.

이 하가리라고 하는 이름의 뜻이

The meaning of the name "Hagari" is

여호와께서 어둡게 하셨다라는 뜻이고요

It means "the Lord has made it dark."

느에미아는 하나님께서

Nehemiah is from God.

어둡게 하셨다는 뜻이고요

It means that you made it dark.

위로하신다라고 하는 뜻입니다

It means to comfort.

너무 어두운데

It's too dark.

하나님이 지금 위로해 주신다

God is comforting me right now.

아 지금 하나님은

Oh, right now God is...

느에미아라건 이 한 사람을 통해서

Through this one person called Nehemiah.

이스라엘 전체를 위로해 주고 계시는구나

You are comforting all of Israel.

그러니까 저에게도 그런 갈망이 생기는 겁니다

So, I also feel that kind of yearning.

아 느에미아는 위로자였구나

Ah, Nehemiah was a comforter.

느에미아는

Nehemiah is

무너진 이스라엘의 그런 영적 상황 속에서

In such a spiritual situation of Israel that has collapsed

누군가에게는 한 줄기 빛이었구나

You were a ray of light to someone.

어떤 분들은 이렇게 말할지 모르겠습니다

Some people might say this.

아 목사님

Ah, Pastor.

이런 식으로

In this way.

이 시대적 사명이

This historical mission

그리 써있는 우리와 무슨 상관이 있습니까

What does it have to do with us that it is written that way?

사실 지금 당장 내 통장에 있는 잔고가

Actually, the balance in my bank account right now is

사실 우리의 실상의 가장 긴급한 문제고

In fact, it is the most urgent issue of our reality.

가장 우리의 현실을 옥죄는 문제인데

It is the issue that most constrains our reality.

저는 그러나 오늘 이 1절의 말씀을 보면서

However, today as I look at this verse,

하나님 마음이 느껴지는 거예요

I can feel God's heart.

시대가 그렇게 어둡냐?

Is the era really that dark?

난 여전히 한 사람을 통해서

I'm still through one person.

이 세상을 위로하기를 원한다

I want to comfort this world.

아직도 그렇게 어둡다라고만 이야기하고 있느냐?

Are you still just saying it's that dark?

나는 이 한 사람을 지금 찾고 있다라고

I am currently looking for this one person.

하나님의 마음이 제가 느껴지는 거예요

I can feel God's heart.

사랑하는 성도 여러분

Beloved saints,

오늘 이 기도의 자리는

Today, this place of prayer is

우리가 가져온 간절한 기도의 제목을

The earnest prayer requests we have brought.

구하는 기도 제목이 첫 번째입니다

The first prayer request is to seek.

맞습니다

That's right.

하지만 궁극적으로 우리의 기도의

But ultimately, our prayer's

마지막 끝은

The final end is.

하나님 마음이에요

It's God's heart.

이 어둠 속에 어두워진 내 인생 속에

In this darkness, in my darkened life.

어두운 우리 가정 안에

In our dark home

이제 또 추석 명절이 다가오지 않습니까?

Isn't the Chuseok holiday approaching again?

우리의 인생과 삶 속에서

In our lives and existence.

하나님 마음은 어디 계신가라고 하는 그 질문

The question of where God's heart is.

그의 관심사가 2절과 3절에 기록이 되어 있는데요

His interests are recorded in verses 2 and 3.

우리 2절과 3절의 말씀을

Let us read the words from verses 2 and 3.

같이 한번 다시 한번 우리 함께 읽어볼까요?

Shall we read it together one more time?

함께 읽습니다 시작

Let's read together, start.

내 형제들 가운데 하나인 하나니가

One of my brothers, Hanani.

두어 사람과 함께 유다에서 내게 이르렀기로

A few people came to me from Judah.

내가 그 사로잡은 사람에게는 하나님의 마음을

I have the heart of God for the person I have captured.

사로잡힘을 면하고

To escape being captured.

남아있는 유다와 예루살렘 사람들의 형편을 물은 즉

He inquired about the situation of the remnant of Judah and the people of Jerusalem.

그들이 내게 이르되 사로잡힘을 면하고

They said to me, "To escape from captivity."

남아있는 자들이 그 지방 거기에서

Those who remain are there in that region.

큰 환란을 당하고 능력을 받으며

Having faced great tribulation and received powers

예루살렘 성은 허물어지고

The city of Jerusalem has been destroyed.

성문들은 불탔다 하는지라

The gates are said to have burned down.

지금 이 니에미아의 고뇌는

The anguish of Nehemiah right now is

영혼에게 가 있습니다

It goes to the soul.

동족에게 가 있어요

I'm going to my own kind.

사실 만 6천 킬로 정도 떨어진

In fact, it's about 6,000 kilometers away.

굉장히 먼 곳이고요

It's a very far place.

먼 곳이거든요

It's a far place.

수산궁과 예루살렘은요

The Suwon Palace and Jerusalem, you know.

하지만 니에미아는 지금

But Nehemiah is currently

일도 아니고요

It's not even work.

수산궁도 아니고요

It's not a fish market.

아닥사스다 왕도 아니고요

It's not like I'm a king or anything.

동족의 아픔에 그의 시선이 머물러 있습니다

His gaze lingers on the pain of his people.

저도 이 청년 사역을 오랫동안 하면서

I have also been doing this youth ministry for a long time.

정말 분주하고 바쁜 이런 사역의 스케줄을 보냈습니다

I sent a really busy and hectic schedule for this ministry.

이런 분주한 사역 가운데에 있다 보면요

When you are in the midst of such busy ministry activities,

영혼을 놓칠 때가 참 많습니다

There are many times when I miss my soul.

제가 청년 사역을 하면서

While I was doing youth ministry

사랑하는 제자 둘을 하나님께로 보냈거든요

I sent my two beloved disciples to God.

첫 번째 친구는

The first friend is

전혀 손 쓸 틈도 없이

Without any chance to intervene at all

제가 가서 장례를 인도를 해야 하는데

I have to go and lead the funeral.

도무지 어떤 말로 위로를 할 수가 없습니다

I just can't find any words to comfort you.

그리고 두 번째 친구는

And the second friend is

보냈던 친구는

The friend I sent.

그날 수요예배가 마친 저녁 밤이었는데

It was the evening after the Wednesday service had finished that day.

전화기에 부재중 통화가 한

There is a missed call on the phone.

열다섯 통, 스무 통, 스물다섯 통

Fifteen bottles, twenty bottles, twenty-five bottles.

목회자는 이런 부재중 전화가 와있으면 무섭거든요

Pastors get scared when they receive such missed calls.

이게 무슨 일이 지금 났구나

What on earth is happening right now?

그리고 저는 직감했어요

And I had a hunch.

아, 그 친구인 것 같다

Ah, it seems to be that friend.

그 친구 일인 것 같다

I think it's that friend.

제 사역에 있어서 그날은

That day was in my ministry.

완전한 전환점이 됐습니다

It has become a complete turning point.

앞만 보고 달려갔던 저의 사역에

In the ministry where I ran forward without looking back,

스탑을 시켰어요

I made him stop.

아, 무너져 있는 곳을 봐야 하는구나

Ah, I have to see the place that has collapsed.

불탄 곳을 봐야 하는구나

I need to see the burned place.

그 사건이 있고 난 다음부터

Ever since that incident occurred.

청년들과 함께 드리는 예배는

The worship service held with the youth is

제 마음가운데 항상

Always in my heart.

그런 마음이 있었습니다

I had such feelings.

누군가에게는 이 예배가 마지막일지 모른다

For someone, this worship may be the last.

어떤 청년에게는, 어떤 영혼에게는

To some young man, to some soul

이 예배가 마지막 예배일 수 있겠구나

This worship may be the last worship service.

반드시 이 예배 가운데

"Surely in this worship"

하나님 마음을 전해든다는 그 부담감

The burden of conveying God's heart.

사랑하는 여러분

Dear beloved ones

우리의 인생과

Our life and

우리의 분주한 삶 가운데서

In the midst of our busy lives

무너져 있고

collapsed

불타 있고

Burning.

허물어져 있는 곳들이 있습니다

There are places that are crumbling.

오늘 하나님은 그 어둠 속에서

Today, God is in that darkness.

느예미한 사람을 찾고 계세요

Are you looking for a friendly person?

하나님 마음을 품고

Holding God's heart

동족들의 형편을 살피고

Checking on the condition of one's compatriots.

무너져 있는

Collapsed

내 옆에 있는 가정에

To the family next to me

가장 가까운 사람

The closest person.

청년 고독사라고 들어보셨습니까?

Have you heard of young people dying alone?

되게 오래된 이슈인데요

It's a very old issue.

또 지금 한풀 잠잠해졌습니다

It has also quieted down a bit now.

고독사라는 것은 사회적으로

The term "lonely death" refers to a socially...

고립된 상태에서 맞이하는 죽음을 말하거든요

It speaks of death faced in isolation.

고독사는

Lonely death

너무 충격적이었던 것은

What was so shocking was

한 청년의 죽음이

The death of a young man

불과 가족이 100미터 거리에 살았다고 하더라고요

I heard that the fire and the family lived 100 meters apart.

단절되어 있었던 거예요

It was cut off.

지금 이 시대가

This era right now

그런 시대 아닙니까?

Isn't it that kind of era?

불타 있고

Burning.

무너져 있고

Collapsed.

가장 옆에는 내 사랑하는 가족이

On my side is my beloved family.

사랑하는 내 동역자가요

My beloved co-worker.

내 다락방에 있는

In my attic.

그 한 영혼이요

That one soul.

느예미야 잘나갔습니다

You did well, Nehmea.

수산궁에서

At Suwon Palace

술 맡은 관원으로요

As the official in charge of alcohol.

승승장구했습니다

He/She has been succeeding steadily.

사실 눈 한번 질끈 감고요

Actually, I just close my eyes tight for a moment.

이런 인생의 그런 낭만적인

Such a romantic life.

그런 여유 없이 그냥

Just without such leisure.

직진하면

If you go straight ahead

편하게 살 수 있습니다

You can live comfortably.

그러나 하나님은

But God

그 동족들의 아픔을 느예미에게

Feel the pain of those people to Ye-mi.

포기하세요

Give up.

사랑하는 우리 성도님

Dear beloved members of our congregation,

사랑하는 여러분

Dear beloved ones

잠시 멈추어서서

Stop for a moment.

우리 주님이

Our Lord

무너진 곳을 보게 하실 때에는

When you show me the place that has collapsed

하나님의 마음을

God's heart

여쭤봐야 합니다

I have to ask.

제가 그 일이 있고 난 다음에

After that incident happened to me

많이 겁이 났어요

I was very scared.

영혼들을 상대하는 것이

Dealing with souls

참 많이 겁이 났었는데

I was really scared.

지금도

Even now

그런 불타 있는 상황을

Such a fiery situation.

마주할 때마다 덜컥덜컥

Every time we meet, my heart races.

겁이 날 때가 많습니다

I am often scared.

그런 일이 있으면 저도 모르게 순간적으로

If that happens, I might momentarily react without realizing it.

달려가게 되는

I will run.

그런 저에게는

To someone like me

트라우마가

Trauma

트라우마이기도 한데요

It's also a trauma.

제가 그래서 한번 하나님께 여쭤봤습니다

So I asked God about it.

하나님 제가 청년사학을 계속

God, I want to continue my youth academy.

해야 됩니까?

Do I have to?

근데 그때 하나님이 저에게 그 말씀을 해주셨어요

But at that time, God gave me that word.

내가 이 땅의 청년들을

I will raise the young people of this land.

정말 많이 사랑한다

I really love you a lot.

그래서 제가 그때 그렇게 답을 했거든요 하나님께

So that's why I answered God that way at that time.

내가 사랑하는 주님이

The Lord whom I love.

사랑하신다면

If you love me.

내가 주님을 사랑하겠습니다

I will love the Lord.

우리 주님이

Our Lord

우리 아이들을 사랑하신다면

If you love our children

우리 주님이

Our Lord

내 남편을 사랑하신다면

If you love my husband.

우리 주님이 내 아내를 사랑하신다면

If our Lord loves my wife

주님이 사랑하시니까

Because the Lord loves.

내가 사랑하겠습니다

I will love you.

전 이게 느에미아의 마음이었을 거라고 생각합니다

I think this would have been Nehemiah's heart.

느에미아는 이 아픔과 고뇌를 안고

Nehemiah bore this pain and agony.

사절에

To the envoy

이렇게 반응해요

This is how I react.

우리 사절 말씀을 같이 한번 읽어볼까요?

Shall we read our message together?

우리 사절 함께 읽습니다

We read together our poem.

시작

Start

내가 이 말을 듣고 앉아서 울고

I sat down and cried upon hearing this.

수일 동안 슬퍼하며

After mourning for several days

하늘의 하늘에

In the sky of the sky.

하나님 앞에 금식하며

Fasting before God

기도하며

Praying.

이 본문이요

This text.

와우계속법이라고요

Wow, are you talking about the continuous method?

계속 지속되는 그런

Such a continuous thing

문법적 형태를 가지고 있습니다

It has a grammatical form.

연속적으로 일어났어요

It happened continuously.

소식을 듣습니다

I hear the news.

마음이 무너집니다

My heart is breaking.

그냥 울어서

Just cry.

주저앉은

Collapsed

철포덕 땅에 주저앉아서요

I sat down on the gunpowder ground.

무릎을 꿇고

Kneeling down

비록 지금 나는 수상궁에서

Although I am currently in the aqueduct,

페르시아의 아닥사스다 왕이라는

The king of Persia, Artaxerxes.

거대한

huge

세상의 시스템 안에 있지만

Though within the system of the world.

하나님 앞에

Before God

그분의 계획 앞에

Before His plan

지금 묻고 있어요

I am asking now.

하나님 저거 어떻게 해야 됩니까?

God, what should I do about that?

사실 이 소식은

In fact, this news is

니에메가

Niamey

오랜 시간부터 계속 들어왔던 소식이거든요

It's news that I've been hearing for a long time.

지금 처음 듣는 소식이 사실 아니었을 거라고

I believe what I’m hearing for the first time right now can't be true.

저는 생각이 들어요

I have a thought.

하지만 그날은 유독 하나님이 그 마음을 집중하게 하셨고

But that day, God particularly focused his heart.

오늘 혹시 기도하는데

Are you perhaps praying today?

여러분의 심령 가운데 깨닫게 하시는

He makes you realize in your hearts.

그런 하나님이 조명하시고 집중하시는

A God who illuminates and focuses.

그런

That way.

무너진 현장을 보게 하실 때가

When you make me see the collapsed site,

있어요

There is/are.

갑자기 내 남편이 생각이 나고요

Suddenly, I think of my husband.

우리 부모님이 생각이 나고요

I miss my parents.

내 아이가 생각이 나요

I miss my child.

하나님이 보게 하시는 거예요

It is what God makes you see.

내 마음이 가게 하시는 거죠

You're leading my heart.

오늘 니에미아도 그랬거든요

Today, Nehemiah did the same thing.

멀리 있는 누군가가 아니라

Not someone far away

사실 오랫동안 익숙하게 들어왔던

In fact, something I have been accustomed to hearing for a long time.

그 소식이

That news.

오늘 니에미아에게 찾아온 겁니다

Today, I visited Nehemiah.

무너져 있던 내 옆에 있을때는

When you were next to me, who was collapsing.

그 사람의 소식은 늘 들어왔어요

I have always heard news about that person.

근데 유독 그날은

But that day in particular

그 사람에 대한 긍일한 마음이 부어지는 거예요

My heart is filled with compassion for that person.

그날은 내 남편에 대한

That day was about my husband.

긍일한 마음이 부어지는 거예요

A sincere heart is overflowing.

내 아이에 대한 긍일한 마음이 부어지고

My compassionate feelings for my child are overflowing.

하나님 그 마음을 주실 때가 있더라고요

Sometimes God gives that heart.

시선의 가사

The lyrics of "Gaze".

이찬영의 가사 기억나십니까

Do you remember Lee Chan-young's lyrics?

내게로부터 눈을 들어

Look up from me.

주를 보기 시작할 때

When I started to look at the stars.

주의 일을 보겠네

I will take care of your work.

내 작은 마음 돌이키사

Turn my little heart back.

하늘에 꿈꾸게 하네 주님을 볼 때

It makes me dream in the sky when I see the Lord.

내 작은 마음 돌이키사 하늘에 꿈꾸게 하네 주님을 볼 때

My little heart turns to the sky to dream when I see the Lord.

모든 시선을 주님께 드리고

I give all my gaze to the Lord.

살아계신 하나님을 느낄 때

When I feel the living God.

내 삶은 주의 역사가 되고

My life becomes the work of the Lord.

하나님이 일하기 시작하네

God is starting to work.

저는 근데 두 번째 가사가 너무

I'm just saying that the second verse is too...

오늘 본문을 묵상하는데 제 안에 와닿더라고요

Today, as I meditate on the scripture, it resonates within me.

성령이 나를 변화시켜

The Holy Spirit changes me.

모든 두려움 사라질 때

When all fears disappear

주의 일을 보겠네

I will take care of the work.

황폐한 땅 한가운데서

In the midst of the desolate land.

주님 마음 알게 되리

I will come to know the Lord's heart.

주님을 볼 때

When I see the Lord

모든 시선을

All eyes

주님께 드리고

To offer to the Lord.

살아계신 하나님을 바라볼 때

When looking at the living God.

사랑하는 우리 성도님들

Dear beloved congregation,

아직 예루살렘은 끝나지 않았습니다

Jerusalem is not finished yet.

아직 예루살렘은 오랫동안 불타있는 채 방치됐지만

Jerusalem has still been left to burn for a long time.

140년 동안 방치되어 있지만

It has been left unattended for 140 years.

하나님의 입장에서는 아직 안 끝났어요

From God's perspective, it’s not over yet.

아직 하나님의 계획이 여전히 있습니다

God's plan is still there.

니에미아는 그걸 알았던 사람입니다

Nehemiah was someone who knew that.

하나님 이 한 사람을 찾고 계셨어요

God was looking for this one person.

이 니에미아 말입니다

This is Nehemiah.

그리고

And

그는

He

기도의 능력과 위력을 알았던 사람이었잖아요

You were someone who knew the power and strength of prayer.

그냥

Just.

계획을 세우고

Make a plan.

왕에게 가서 어떻게 할까를

What should I do when I go to the king?

끙끙거렸던 사람이 아니라

It wasn't the person who was groaning.

첫 번째 반응은

The first reaction is

기도였습니다

It was a prayer.

울며 금식하며

Weeping and fasting

기도하고

Pray and

무력하게

Powerlessly

하나님 앞에 마음을

A heart before God.

쏟아냈어요

I spilled it.

제가 청년 때

When I was young

저희 멘토 목사님

Our mentor pastor.

항상 저에게 그 얘기를 하셨거든요

You always told me that story.

천번을 고민하는 것보다

Rather than pondering a thousand times

한 번을 무릎 꿇는 것이

Kneeling once

훨씬 더 효과적이라고요

It's much more effective.

한 번 하나님께 무릎 꿇고 기도하는 것이

Kneeling down and praying to God just once

기도는 상황을 돌파하는 힘입니다

Prayer is the power to overcome situations.

기도는 하나님을 바라보게 하는

Prayer directs us to look toward God.

단순한 능력입니다

It's a simple ability.

제가 오랫동안

I have been for a long time.

특세를 좀 섬기고 있는데요

I am serving a little in the special service.

올해도 이제 4년차를 섬기고 있는데

This year marks my fourth year of service.

이번 특세 기간에

During this special prayer period

공휴일이 껴있더라고요

There was a public holiday in between.

그래서 제가 덜컥

So I suddenly...

걱정이 되는 거예요

I'm worried.

전체 담당하는

In charge of everything

목회자로서

As a pastor

공휴일을 10월 1일도 공휴일이고

October 1st is also a public holiday.

10월 3일도 공휴일이고

October 3rd is also a public holiday.

처음에는 성도님들이 공휴일이어서

At first, the church members were on a public holiday, so...

배려를 해드려야 되지 않을까

Shouldn't I be considerate?

그래서 혼자 생각으로

So I thought to myself.

팀하고 같이

With the team.

전략적으로 어느 시점이

At what point strategically?

기도하기 좋을까

Is it a good time to pray?

고민을 하고

Thinking about it.

단위 목사님께 한 번 들어갔습니다

I visited the unit pastor once.

단위 목사님 저를 보자마자

As soon as Pastor Dan-ui saw me,

이렇게 말씀하시더라고요

They said it like this.

송 목사

Pastor Song

10월 1일 임시 공휴일인 거 아니?

Isn't October 1st a temporary holiday?

이렇게 딱 물어보시더라고요

They asked me directly like this.

그래서 제가

So I...

네 목사님 안 그래도 그 팀에서

Yes, pastor, I was just thinking about that team.

고민을 좀 드리려고 했습니다

I was going to give you some thoughts.

근데 확실히 단위 목사님의

But it is definitely the unit pastor's

영적인 스케일이 다르시더라고요

Your spiritual scale seems different.

바로 저에게

Right to me.

오히려 좋은 기회다

It's rather a good opportunity.

더 뜨겁게 기도할 수 있는 기회다

It's an opportunity to pray more fervently.

더 우리가 하나님 앞에 몰입해서

The more we immerse ourselves before God.

그동안 학교

During that time at school.

운영시간

Operating hours

또 성도님들의 출근시간

Also, the commuting time of the church members.

겹쳐서 기도 못했는데

I couldn't pray together.

짧았는데

It was short.

더 기도할 수 있는 시간이다

It's time to pray more.

제 가슴이 정말 뜨거워지더라고요

My heart really started to feel warm.

Ah

목회장이 제가 오히려

The pastor seems to be the one instead.

기도의 능력을 과소평가하고 있었구나

I was underestimating the power of prayer.

정말 부끄러워지는 시간이었습니다

It was a truly embarrassing time.

사랑하는 성도 여러분

Dear beloved saints,

우리에게는 이 니에미아가

This Nehemiah is for us.

품었던 하나님의 마음과

The heart of God that I embraced

니에미아의 무릎구름이 필요합니다

I need Nehemiah's knee cloud.

이것이 첫 번째

This is the first one.

성도님들과 나누고 싶은

I want to share with the members.

니에미아에 대한 이야기였다면

It was a story about Nehemiah.

두 번째로는

Secondly,

그러면 니에미아가 무엇을

Then what did Nehemiah do?

어떻게 기도했느냐

How did you pray?

세 가지로 짧게

In three short points.

정리해 드리려고 하는데요

I would like to organize it for you.

첫 번째는요

The first one is...

저들의 죄가 아니라

It's not their fault.

우리의 죄를 용서하여 주 없어서라는

"Please forgive our sins."

기도를 드렸습니다

I offered a prayer.

기도에

In prayer

자신을 포함시켰어요

I included myself.

6절 7절을 보면

When looking at verses 6 and 7

이제 종이 주의 종들에게는

Now to the servants of the paper.

이스라엘 자손을 위하여

For the children of Israel

죄를 기도하며

Praying for forgiveness.

우리 이스라엘 자손이 죽게 범죄한 죄들을 자복하하니

We, the children of Israel, confess the sins we have committed against the Lord.

주는 귀를 기울이시며 눈을 여시사

You open your ears and eyes.

종의 기도를 들으시옵소서

Hear the prayer of the species.

나와 내 아버지의 집이 범죄하여

My house and my father's house have sinned.

주를 향하여 크게 악을 행하여

"To greatly commit evil against the Lord."

주께서 주의 종 모세에게 명령하신

You commanded your servant Moses.

계명과 윤례와 규례를 지키지 아니하여 나이다

I have not kept the commandments, statutes, and regulations.

아니

No.

알지도 못하는 저 세대의 죄를 짊어지고

Carrying the sins of a generation I do not even know.

회개한다라는 것이 이게 참

Repenting, this is truly something.

어떻게 이게 가능할까

How is this possible?

하지만 그는

But he

지금 이 어둠의 시대를

Now, in this age of darkness

누군가를 탓하고 있지 않습니다

I am not blaming anyone.

누군가를 탓하기 전에

Before blaming someone.

자신을 거기에 포함시켜서 기도하고 있어요

I am including myself in the prayers.

남 탓이 아니에요

It's not someone's fault.

저 사람 때문에 상황 때문이 아니라

Not because of that person, but because of the situation.

내가

I am

내가 하나님 앞에서 회개합니다

I repent before God.

전 이 시대가

I think this era is

교회, 공동체, 그리스도인들에 대한

About the church, community, and Christians.

부정적인 얘기, 깨어진 이야기들

Negative stories, broken tales.

참 많이 이런

This is quite a lot like this.

깨진 시대를 살아가고 있지 않습니까

Aren't we living in a broken era?

교회도 비판할 수 있죠

You can criticize the church too.

환부는 도려내야 합니다

The affected area must be excised.

잘못된 것은

What is wrong is

말씀의 기준으로 바로 삼아야 합니다

It should be taken as a standard for the words.

하지만

But

우리가 사랑하고 있는

We are in love.

공동체, 내 지체들을

Community, my members.

미워하거나 부끄러워하거나

Hating or feeling ashamed.

나와 무관한 것으로 여기면 안 되거든요

You can't think of it as something unrelated to me.

주님이 사랑하고 계시기 때문에

Because the Lord loves you.

제가

Me

20대 초반에

In my early twenties.

초반, 중반때

In the early part, mid part.

나카로운 지성의 칼날로

With the blade of inner wisdom.

기성세대의 어떤

Something of the older generation.

연약함을

Weakness

청년이니까요

Because I’m young.

때로는 지적하기도 하고

Sometimes I point it out.

그 아픔의 환부를

The afflicted area of that pain.

메스를 들이댈 때

When the scalpel is brought to bear

한 선배 형이 저에게 그런 얘기를 해주더라고요

A senior once told me something like that.

지우야

Jiwoo!

주님의 교회를 향해서

Towards the Lord's Church.

네가 정말 비판의 칼날을 들고 싶다면

If you really want to wield the sword of criticism.

너의 심장을 관통해서

Piercing through your heart.

교회를 찔러야 합니다

We must pierce the church.

자기 부인의 그 칼날이 없이

Without the blade of self-denial.

자기 부인의 내 칼날을

The blade of my self-denial.

통과한 그 칼날이

The blade that has passed through.

우리를 정말 새롭게 하는 거야

It's really making us new.

저는 그 얘기가 굉장히 많이 남습니다

I remember that story very well.

나를 먼저 통과해서

Pass through me first.

나의 영혼을 먼저 통과해서

Passing through my soul first.

오늘 이 누에미아도

Today, this Nehemiah too.

어떻게 선조들이 저럴 수 있어

How could our ancestors do that?

어떻게 내 할아버지가 저럴 수 있어

How could my grandfather do that?

그렇게 안 했던 것 같아요

I don't think I did that.

나, 나를 포함해서

Me, including myself.

조금씩

Little by little.

조금 더 기다리고

Wait a little longer.

조금 더 품어주고

Embrace me a little more.

조금 더 사랑하기를 택하는 것

Choosing to love a little more.

저는 그게 누에미아의 기도였다고 생각합니다

I believe that was the prayer of Nehemiah.

그리고 두 번째 누에미아의 기도는

And the second prayer of Nehemiah is

약속을 기억해달라는 기도를 드렸습니다

I prayed to remember the promise.

우리 구절 말씀을

Our verse 말씀을

같이 한번 읽어볼까요?

Shall we read it together?

함께 읽습니다

We read together.

시작

Start

만일 내게로 돌아와

If you come back to me

내 계명을 지켜 행하면

If you keep and follow my commandments

너의 쫓긴 자가 하늘 끝에 있을지라도

Even if your pursuer is at the end of the sky.

내가 거기서부터 그들을 모아

I gathered them from there.

내 이름을 드려고

To give my name.

택한 곳에 돌아오게 하리라 하신 말씀을

"I will make it so that you return to the place you have chosen."

이제 청하건대

Now, I earnestly request.

기억하옵소서

Remember.

언제든지 돌아오면 회복시켜주신다

Whenever you come back, they will restore you.

다시 나를 일으켜 세워주신다

They lift me up again.

언제든지 돌아가기만 하면

As long as you come back anytime.

140년이 방치되었어도

Even if it has been left untouched for 140 years.

오랜 시간 방치되었어도

Even if it has been neglected for a long time

하나님 회복시켜주신다

God restores.

사랑하는 성도 여러분

Dear beloved saints,

복음이라고 하는 것은

The term "gospel" refers to

넘어지지 않는 것이 아닙니다

It's not that you won't fall.

언제든지 다시 일어날 수 있다가

You can always get back up.

복음의 핵심이 정수거든요

The essence of the gospel is purity.

나를 깨닫고

Realizing myself

기억하여 주십시오

Please remember.

주님이 나를 일으켜 세워줄 수 있는 분이라는 걸 믿습니다

I believe that the Lord is the one who can lift me up.

이것을 기억합니다

I remember this.

그리고 마지막으로 세 번째 기도는

And finally, the third prayer is

이때를 위함이라는 기도를

A prayer for this moment.

네 명 드렸습니다

I gave it to four people.

11절을 보면요

If you look at verse 11...

주여 구하오니 귀를 기울이사

Lord, I implore You to listen.

종의 기도와 주의 이름을 경애하기를 기뻐하는 종들의 기도를 되으시고

May you be the prayer of the servants who rejoice in the prayer of the faithful and in the name of the Lord.

오늘 종이 형통하여

Today, the paper is favorable.

이 사람들 앞에서 은혜를 입기하옵소서 하연나니

Grant me grace before these people, I pray.

이 부분은

This part is

이 부분이 포인트입니다

This part is the point.

그때의 내가 왕의 술관원이 되었느니라

At that time, I became the king's wine steward.

전 이 본문을 좀 보면서

I'm looking at this text a bit.

좀 이상하다라는 생각을 했습니다

I thought it was a bit strange.

사실 이미 술관원이었거든요

Actually, I was already a bartender.

근데 기도하던 그때의

But at that moment when I was praying...

내가 왕의 술관원이 되었다라는 이 고백이 대체 무슨 뜻일까

What could this confession of me becoming the king's wine steward possibly mean?

전 니에메가 이런 깨달음이 있었다고 생각합니다

I think Nieme had this realization.

아 지금 내가 수산궁에 있는 이유

Ah, the reason I'm in Susankung right now.

내가 지금 왕의 가장 최측근에 있는 이유

The reason I am currently the closest to the king.

내가 지금 이 가정에 있는 이유

The reason I am in this family right now.

내가 지금 여기에 있는 이 이유가

The reason I am here right now.

이때를 위한 거구나

It's for this moment.

무너진 가정 성벽에 둔 이유가

The reason for placing it on the crumbled family wall.

아 이때를 위함인 거구나

Ah, this is for this moment.

무너져 있는 우리 아이들을 위해서

For our children who are falling apart.

내가 이때를 위해서 내가 엄마로 부르심을 받았구나

I was called to be a mother for this time.

아빠로 부르심을 받았구나

You have been called to be a father.

저는 그런 기도로 들려지더라고요

I heard it as such a prayer.

기도 중에 이게 깨달아지는 겁니다

This is realized during prayer.

기도는 하나님의 부르심이 확인이 되고

Prayer confirms God's calling.

아 내가 있는 거기서 사명이 받았구나

Ah, I received a mission from where I am.

발견되고 내 인생에 의미 부여가 되는 건

What is discovered and gives meaning to my life is...

에스도 그런 거 아니었습니까

Wasn't it something like that, Es?

모르드게가 위축되어 있던 에스도 그렇게 말하잖아요

Mordge was feeling timid, and that's what Estha says.

니가 왕후가 된 것이 이때를 위함이 아니냐

Is it not for this time that you have become queen?

우리가 그리스도인으로 부름가는 것이

The calling to be Christians.

우리가 이토록 어두운 시대에 순장으로 부름받은 것이

Being called to be a sacrifice in such a dark era

우리가 이토록 교회가 어려움에 처한

The church is in such difficulty.

이 시대의 그리스도인으로 부름가는 것이

Being called as Christians in this era.

아 이때를 위함이구나

Ah, this is for this moment.

기도했더니 내가 있는 자리가 깨달아지는 것

When I prayed, I became aware of the place I am in.

그래서 이 니에미아의 기도의 결론이

So the conclusion of this Nehemiah's prayer is

이제 뒷부분 2장에 기록이 되어 있어요

Now the records are in the last two chapters.

니에미아 2장에 왕께 나아갑니다

I will go to the king in Nehemiah chapter 2.

왕이 내게 이르시되

The king said to me

그러면 내가 무엇을 원하느냐 하시기로

Then, you asked me what I want.

내가 곧 하늘의 하나님께 묵도하고

I will soon meditate to God in heaven.

2장 8절

Chapter 2, Verse 8

또 왕의 삼림감독 아사백의 조서를 내리사

"And also issued a decree from the king's forest supervisor, Asabaek."

그가 성전에 속한 영문의 문과

The door of the outer court belonging to the temple.

성곽과 내가 들어갈 집을 위해

For the fortress and the house I will enter.

들뽀로 쓸 제목을 내게 주게 하옵소서

Please grant me a title to use for the sermon.

내 하나님의 선한 손이 나를 도우심으로

The good hand of my God helps me.

왕이 허락하고

The king has granted permission.

하나님을 묵도하고

Meditate on God.

하나님의 선한 힘이 나를 돕고

God's good power helps me.

1장과 2장 사이에는 4개월의 시간의 간격이 있습니다

There is a gap of four months between Chapter 1 and Chapter 2.

4개월 동안 아마 니에미아는 골방에서 기도했겠죠

For four months, Amiya must have been praying in the room.

철저히 하나님과 대면하는 기도의 시간

A time of prayer that thoroughly faces God.

오늘은 제가 설교의 제목을

Today, the title of my sermon is

하나님의 열심이라는 곡의 그 가사 일부분으로 삼았거든요

I took a part of the lyrics from the song "God's Zeal."

네가 가는 그 길 절대 헛되지 않으니

The path you are taking will never be in vain.

나와 함께 가자

Let's go together.

앞이 보이지 않아도 나아가 주게니

Even if I can't see ahead, I will move forward.

이해되지 않아도 살아내 주겠니

Will you live on, even if you don't understand?

너의 눈물의 기도 잊지 않고 있으니

I will not forget the prayer of your tears.

나의 열심으로 이루리라

I will achieve it with my hard work.

하나님 그 니에미아의

God, that Nehemiah's

1장과 2장 사이에

Between Chapter 1 and Chapter 2.

이 기간의 기도를요

Prayers during this period.

다 기억하고 계셨던 것 같아요

It seems like you remembered everything.

니에미아의 기도는 결코 땅에 떨어지지 않고

The prayer of Nehemiah does not fall to the ground.

하나님 마음의 합폐에서

In the heart of God's agreement.

하나님의 선하신 손으로

By the good hand of God.

다시금 이스라엘이 회복되는 역사가 일어납니다

Once again, a history of Israel's restoration will take place.

사랑하는 여러분

Dear beloved ones

하나님 마음의 합판 기도가 드러질 때

When the prayer of the heart of God is revealed.

우리의 기도는 결코 헛되지 않습니다

Our prayers are never in vain.

성벽이 불탔고 당장은 재건되지 않은 것처럼

It looks like the city walls have burned down and are not being rebuilt for the time being.

우리 눈에 보이지 않아도요

Even if we can't see it with our eyes.

기도가 어려운 이유가 뭡니까

What is the reason that prayer is difficult?

기도해도 당장 바뀌지 않은 것 때문에

Because of things that don't change right away even if I pray.

우리의 마음이 가장 무너지는 건 아닙니까

Isn't that when our hearts break the most?

하지만 우리가 기도할 때 하나님은

But when we pray, God...

그 시간을 헛되게

Wasting that time.

우리가 가는 그 길이 결코 헛되지 않다

The path we take is never in vain.

성도로서 무명한 자처럼 살아가는 그 시간

The time spent living like an unknown person as a saint.

하나님의 입장에서는 결코 헛되지 않다라고

From God's perspective, it is never in vain.

오늘 이 니에미아의 기도를

"Today, this prayer of Nehemiah."

이 니에미아의 기도를 통해서

Through this prayer of Nehemiah

우리에게 말씀하시고 계신 겁니다

He is speaking to us.

말씀을 마무리하면서

In conclusion,

제가 지도했던 제자반 이야기로

It's a story about the class of students I taught.

매듭을 짓고 싶은데요

I want to tie a knot.

제가 급하게

I am in a hurry.

또 어떤 연락이

What other contacts are there?

청년에게서 온 겁니다

It comes from a young person.

너무 이게 어려우니까

It's really difficult.

몸도 마음도 너무 많이 무너져 있으니까요

Both my body and mind are really breaking down.

우리나라에는

In our country,

합법으로 돼있지 않지만

It's not legal, but...

외국에 가면

When you go abroad

죽음이 합법화 돼있지 않습니까

Isn't death legalized?

급하게

Urgently

동욕자들을

companions in suffering

이렇게 막 모아가지고요

I'm just gathering it like this.

그때 제자반 치자들을

At that time, the students in the class.

다 모아서

Gather them all.

빨리

Hurry up.

이 상황에 대해서

About this situation.

하나님의 손길을

The touch of God.

함께 해야 한다

We have to do it together.

제가 그 지체에게는

To that person.

지금 아무것도 들리지 않아도

Even if you can't hear anything right now.

동욕자들이 손을 내밀면

When the companions extend their hands

좀 받아줘라

Please take it.

왜냐하면 마음이 너무 닫혀있으니까요

Because my heart is very closed.

누군가의 호의가

Someone's favor

호의로 안 다가오는 거예요

It's not coming over out of goodwill.

마음이 너무 닫혀있으니까

My heart is so closed off.

위로가

consolation

냉소적으로 바뀌게 되는 거예요

It becomes cynical.

제가 그 지체에게 부탁을 했습니다

I asked that person for a favor.

그 손길을 외면하지 말아

Don't turn away from that touch.

그리고 지체들에게는

And to the members.

기도해주고

Please pray for me.

함께해주고

Be with me.

살아내주고

Live through it.

그리고 나서

And then.

That

,

,

총무가

The general affairs manager.

저한테 카톡이 하나 왔어요

I received a KakaoTalk message.

안녕하세요 목사님

Hello, Pastor.

제자반과 만남 이후

After meeting the disciples' class

그 지체가 그래도

That delay still...

주님께 힘 닿는 때까지

Until the time my strength reaches the Lord.

부르짖어 보겠다고

I will try to cry out.

이야기해주는

telling

감사한 일들이 있었습니다

There were things I was grateful for.

이번 주 금요일날도

This Friday too

저희 반 몇몇 제자분들과

With some of the students from our class.

금요예배를 드렸고

We held a Friday worship service.

주일예배

Sunday Worship

또 새벽기도도

And morning prayer again.

온라인으로 드린다고 합니다

They say they will provide it online.

물론 아직

Of course, not yet.

100%라고 이야기를 하기엔

It's hard to say it's 100%.

너무 이르지만

It's too early, but...

조금씩 노력하고

Make efforts little by little.

이겨나가 보고 싶다는

I want to try to overcome it.

그의 의지가 느껴져서

I can feel his will.

하나님께 감사했습니다

I thanked God.

이 모든 것들은

All of these things are

모든 것들을

Everything.

주님이 일하시고 계시다는

The Lord is working.

증거임을 경험합니다

I experience it as evidence.

제자반을 통해

Through the student class

그리고 공동체를 통해

And through the community

지체가 하나님께

It is God who is delayed.

더욱 단단히 나아가게 되고

It becomes even more solidly advanced.

이 고통을

This pain.

앞으로의 삶의 원동력으로 삼아

Make it the driving force of your future life.

나아가길 위해

To move forward.

함께

Together

기도 부탁드립니다

Please pray for me.

저는 이게

I think this is it.

이 시대의 누에미아라는 생각이 듭니다

I think of Nehemiah in this era.

누에미아는

Nehemiah is

52일 만에

After 52 days

성벽을 재건한

Rebuilt the city walls.

엄청난 사람인 것은 맞습니다

It is true that you are an amazing person.

하지만 그의 첫 시작은

But his first start was

가장

most

사랑하는 동족이

Beloved compatriots

불탔다는 소식을 들었고

I heard the news that it was burned.

거기에 하나님의 마음이

There is God's heart there.

포개어져서

Stacked.

그는 지체 없이

He without delay

무릎을 꿇었고

I knelt down.

그리고 하나님께

And to God

눈물을 쏟았던 사람입니다

I am the person who shed tears.

그리고 하나님께

And to God

무기력하게

Lifelessly

기도의 골방으로 들어갔어요

I entered the prayer room.

그리고 그 기도를

And that prayer

하나님은 주목하셔서

God pays attention.

왕의 앞까지 나아가는

Advancing towards the king.

그 기도를 헛되게

That prayer was in vain.

땅에 떨어뜨리시지

Don't drop it on the ground.

않으셨습니다

Did not do.

저는 오늘 이 기도의 시간 중에

During this time of prayer today,

우리의 인생에 불타있는 성벽을 바라보면서

Looking at the burning fortress in our lives.

하나님의 마음을 느끼는

Feeling God's heart.

그 은혜가

That grace.

오늘 이 기도의 자리 가운데

Today, in this place of prayer

충만하게 임하기를 원합니다

I wish to be filled abundantly.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.