(iPad)[12/30] 하나님의 성품을 닮아가는 어린이 (베드로후서 1:3~8)

CGNTV

(어린이 QT)예수님이 좋아요 [CGNTV]

(iPad)[12/30] 하나님의 성품을 닮아가는 어린이 (베드로후서 1:3~8)

(어린이 QT)예수님이 좋아요 [CGNTV]

다음 영상에서 만나요!

See you in the next video!

약속한 게임 시간 다 됐어.

The promised game time is up.

조금만 더 하자.

Let's do a little more.

그래, 딱 1분만 더 하자.

Okay, let's do it for just one more minute.

하나님의 성품을 닮아가는 어린이

Children who resemble God's character.

1분이 10분 되고 10분이 1시간 될 텐데

One minute will turn into ten minutes, and ten minutes will turn into an hour.

쏭쏭남매는 저렇게 게임 절제가 안 되나?

Are the Song Song siblings unable to control their gaming like that?

그러게. 약속한 시간만큼만 게임을 해야지.

That's right. We should only play for the promised amount of time.

얼쑤!

Wow!

우리는 딱 1시간만 하자.

Let's do it for just 1 hour.

약속!

Promise!

야, 시간 다 됐다.

Hey, time's up.

말도 안 돼. 벌써 1시간이 지났다고?

No way. Has an hour really passed already?

시계가 고장난 거 아니야?

Isn't the clock broken?

아쉽게도 1시간이 지났어.

Unfortunately, an hour has passed.

아, 그럼 나 진짜 딱 5분만 더 할게.

Ah, then I'll really just do it for 5 more minutes.

5분은 너무 야박해. 10분만 더 하자.

Five minutes is too short. Let's do ten more minutes.

그래? 그럼 나도 하고 싶은데.

Really? Then I want to do it too.

그래도 약속한 시간 있으면

Still, if you have a promised time.

그러니까 난 여기서 스탑할래.

So I want to stop here.

야, 딱 10분만 더 하자.

Hey, let's just do it for 10 more minutes.

아니야, 난 이제 그만 간다.

No, I'm leaving now.

어? 뭐야, 쟤? 정말 분위기 깬다.

Huh? What's up with that person? They're really killing the vibe.

와, 저런 상황에서 절제하다니.

Wow, exercising restraint in that situation.

와, 무지 진짜 대단한데?

Wow, that's really amazing, right?

오니야, 우리끼리 다시 하자.

Hey, let's do it again just us.

어, 그래, 그래. 할 건 또 해야지.

Oh, right, right. You have to do what you need to do.

히힛.

Hehe.

아, 어...

Ah, um...

I'm tired.

I'm tired.

아, 오늘이 왜 이렇게 cold하지?

Ah, why is it so cold today?

그러게. 겨울이라 그런가 오늘 좀 춥다.

Right. Is it because it's winter? It's a bit cold today.

어휴, 하필 이런 날 복도 청소 당번이라니.

Oh, of all days, I have to be in charge of cleaning the hallway.

와, 아주 장난.

Wow, what a joke.

그래도 우리 셋이잖아. 빨리빨리 끝내버리자.

Still, it's just the three of us. Let's finish it quickly.

야, 야, 야. 난 더 이상 못 하겠어. 너무 추워.

Hey, hey, hey. I can't take it anymore. It's too cold.

야, 이러다 감기 걸리겠다. 나 이만 교실로 간다.

Hey, at this rate, I'm going to catch a cold. I'm going to head to the classroom now.

Oh, no. 그래도 end. 끝까지 해.

Oh, no. Still, end. Go until the end.

아, 몰라, 몰라. 나 추위에 너무 약하단 말이야.

Ah, I don't know, I don't know. I'm just really weak against the cold.

미안, 미안.

Sorry, sorry.

아이참. 나도 추위에 약해서, 윈처. 겨울 정말 안 좋아한다고.

Oh dear. I'm also weak to the cold, Winter. I really don't like winter.

아, 참.

Oh, right.

시간이 한참 지났는데. 어? 얘네들도 들어왔겠지?

A while has passed. Huh? They must have come in too, right?

어? 없네? 설마 아직도?

Huh? There's none? No way, still?

어휴, 리르. 조금 남았다.

Oh, Lir. There's a little bit left.

찬스야. 이제 거의 다 했어.

Chance, we're almost done now.

응. 조금만 파워 내보자구.

Sure. Let's show a little power.

뭐야, 쟤네들. 추운데 인내심 짱인데.

What’s up with them? It’s cold, but their patience is impressive.

대충하고 들어오지. 미안하겠시리.

You must have done it carelessly. I'm sorry.

누리 너도 준비물 사러 왔구나?

Nuri, you came to buy supplies too?

아니야. 내일 민지 생일이라서.

No, it's because tomorrow is Minji's birthday.

민지?

Minji?

어? 민지 생일 파티한다는 말 없었는데?

Huh? I didn't hear anything about Minji having a birthday party?

민지 엄마가 많이 편찮으셔서 못 할 거야.

Minji's mom is very ill, so she won't be able to do it.

어, 그럼 혹시 민지가 누리 네 생일날 선물 줬어?

Oh, then did Minji give you a gift on your birthday?

아니. 내 생일 모를걸?

No. You probably don't know my birthday.

그런데도 선물을 주는 거야?

Are you still giving a gift?

꼭 받아야만 줄 수 있는 건 아니잖아. 요즘 엄마 때문에 힘들 텐데. 힘내라고.

You don't have to receive in order to give. It must be hard for you because of your mom these days. Stay strong.

누리는 사랑이 많은 친구네.

Nuri is a friend who has a lot of love.

아, 나도.

Ah, me too.

아, 나도 뭉치, 투덜이, 찰스, 누리처럼 절제, 인내, 사랑이 있으면 좋겠다.

Ah, I wish I had restraint, patience, and love like Mungchi, Tudeuri, Charles, and Nuri.

너 혼자 뭘 그렇게 중얼거려?

What are you mumbling about all by yourself?

뭉치, 투덜이, 찰스, 누리가 좀 특별한 거 같아서.

Mungchi, Tuduri, Charles, and Nuriga seem a bit special.

응, 맞아. 걔네들 좀 일반적이지 않아. 양보도 잘하고 말이야.

Yeah, that's right. They're not very typical. They are good at conceding, you know.

그래서 친구들한테 인기도 많잖아. 정말 부러워.

So you're really popular among your friends. I'm really jealous.

이건 비밀인데. 있잖아.

This is a secret. You know.

내가 아빠랑 등산 갔다가 봤는데, 뭉치, 찰스, 투덜이, 누리가 어떤 나무에 매달려서 막 열매를 따더니 우걱우걱 먹고 있더라고.

When I went hiking with my dad, I saw Mungchi, Charles, Tudeuli, and Nuriga hanging on a tree, picking fruits, and eating them noisily.

정말?

Really?

응. 그 뒤로도 걔네들이 나무에 모여있는 걸 몇 번 더 본 것 같아.

Yeah. I think I've seen them gathered in the tree a few more times after that.

아, 느낌 왔어. 그 나무에 답이 있었어.

Ah, I felt it. The answer was in that tree.

응? 그게 무슨 소리야?

Huh? What does that mean?

넌 몰라도 돼. 나 먼저 간다.

You don't need to know. I'm going ahead first.

응?

Huh?

나랑 별반 달라보이지 않은 녀석들이 어떻게 그런 좋은 성품을 갖고 있을까 궁금했는데.

I was curious how guys who don't look that different from me could have such good qualities.

바로 저 나무의 열매를 먹었기 때문이었어.

It was because I ate the fruit of that tree.

오, 저 빛 좀 봐.

Oh, look at that light.

이 열매들을 먹으면 나도 달라질 수 있어. 애들한테 인기도 많아지겠지.

If I eat these fruits, I can change too. I'll probably become more popular with the kids.

열매 몇 개만 먹으면 효과가 금방 사라질 거야.

Eating just a few fruits will quickly diminish the effect.

아예 이 나무를 뿌리째 뽑아가자.

Let's uproot this tree completely.

헉, 이런 아이디어 뱅크 대박!

Wow, this idea bank is amazing!

이 나무를 뿌리째 뽑아가야 해. 얼른 흙을 파자.

We need to uproot this tree. Let's dig up the soil quickly.

이게 뭐야?

What is this?

자는데 왜 이렇게 바퀴 시끄러운 거야?

Why is the wheel so loud while I'm trying to sleep?

아, 미, 미안.

Ah, I'm sorry.

난 이 나무가 필요해서.

I need this tree.

주인에게 허락을 받고 뽑아가야지.

You should get permission from the owner before taking it.

어? 주인이 누군데?

Huh? Who is the owner?

흠, 저 문 안으로 들어가면 만날 수 있을 거야.

Hmm, you’ll be able to meet them if you go through that door.

어? 여긴 도대체 어디야? 아, 정신없어.

Huh? Where on earth is this place? Ah, it's so chaotic.

아무도 없어요!

There's nobody here!

나 이제 집에 가고 싶어요.

I want to go home now.

뭐지? 저쪽에서 웃음소리가 났어.

What is it? There was laughter over there.

너희들을 이렇게 직접 만나니 반갑구나.

It's nice to meet you all like this in person.

저희들도 베드로 아저씨를 만나서 너무 반가워요.

We are also very happy to meet Uncle Peter.

하나님의 거룩한 성품을 닮아가기 위해 노력하는 너희들의 모습을 보았단다.

I have seen your efforts to resemble God's holy character.

정말이야?

Really?

아, 그럼 나도 하고 싶은데.

Ah, then I want to do it too.

그래도 약속한 시간 있으니까 난 여기서 스탑할래.

Still, since I have a promised time, I think I'll stop here.

뭉치를 통해 절제를.

Self-control through gathering.

조금 남았다.

There's a little left.

찬스야, 이제 거의 다 했어.

Chance, we're almost done now.

응, 조금만 파워 내보자고.

Yeah, let's show a little power.

그래.

Okay.

투덜이와 찬스를 통해 인내를.

Through grumbling and chances, patience.

민지 엄마가 많이 편찮으셔서 못 할 거야.

Minji's mom is very sick, so she won't be able to do it.

어, 그럼 혹시 민지가 누리 네 생일날 선물 줬어?

Oh, did Minji give you a gift on your birthday?

아니, 내 생일 모를걸?

No, you probably don't know my birthday?

그런데도 선물을 주는 거야?

Are you still going to give me a gift?

흠, 꼭 받아야만 줄 수 있는 건 아니잖아.

Hmm, it's not something you can only give if you receive.

누리를 통해 사랑을.

Love through Nuri.

이렇게 거룩한 하나님의 성품이 너희들을 통해 나타나고 있었어.

The holy nature of God was being revealed through you.

앞으로도 이렇게 자라간다면 하나님이 기뻐하시는 아름다운 열매를 많이 맺게 될 거란다.

If you continue to grow this way, you will bear many beautiful fruits that make God happy.

넵.

Yes.

앞으로도 하나님의 성품을 닮아가고 나타내는 저희가 될게요.

We will continue to resemble and display the character of God.

저도요.

Me too.

날마다 날마다 누가 보든 보지 않든 주님을 기쁘게 하는 누리가 될 거예요.

Every day, whether someone sees or doesn't see, I will be a world that pleases the Lord.

그래, 그래. 너희들이라면 그 약속을 지켜갈 거라 믿는다.

Yeah, yeah. I believe you all will keep that promise.

그리고 진심으로 너희를 축복하고.

And I sincerely bless you all.

응원한단다.

I'm cheering for you.

감사합니다.

Thank you.

특별한 열매를 먹어서 저렇게 좋은 성품이 생기는 게 아니었구나.

It wasn't the special fruit that gave rise to such a good character.

그래, 말씀을 묵상하고 하나님의 거룩한 성품을 닮아가려고 노력했기에 가능했던 거야.

Yes, it was possible because I meditated on the words and努力ed to resemble God's holy nature.

괜히 멀쩡한 나무만 뽑을 뻔했네.

I almost pulled out a perfectly fine tree for no reason.

이제 알았으니 다시 돌아가자.

Now that we know, let's go back.

내가 이번엔 길을 잘 안내해 줄게. 잘 따라와.

I'll guide you well this time. Just follow me closely.

고마워.

Thank you.

얘들아, 우리도 이제 집으로 돌아가야지.

Hey guys, we should go home now.

좋아. 다시 집으로 돌아가기 전에 우리끼리 약속 하나 하자.

Okay. Let's make a promise between us before going back home.

응? promise? 어떤 약속?

Huh? Promise? What promise?

앞으로도 어느 곳에 있든지, 어디로 가든지, 또 어떤 어른이 되든지.

No matter where you are in the future, wherever you go, and whatever kind of adult you become.

예수님의 성품을 나타내는 우리가 되기로.

Let's become those who reflect the character of Jesus.

좋아. 약속해.

Okay. I promise.

이제 다시 출발.

Now starting again.

야, 똑바로 걸어.

Hey, walk straight.

오케이.

Okay.

누가 방귀 꼈나봐. 냄새나.

Someone must have farted. It smells.

미안, 미안. 나도 모르게 그만.

I'm sorry, I'm sorry. I didn't mean to.

뭉친 우리 찰스 트더라.

Our Charles has gotten together.

앞으로도 너희들을 우리 마음속에 함께 성장하고 있을 거야.

In the future, you will continue to grow in our hearts together.

달숭아, 우리 약속 하나 할래?

Dalsunga, shall we make a promise?

어떤 약속?

What promise?

언제 어디서나 하나님 자녀처럼 살기로.

To live as children of God anytime, anywhere.

좋아.

Okay.

엄마랑 약속한 게 있는 시간 다 됐어, 달숭아.

It's time for the promise I made with mom, Dalsunga.

그래.

Okay.

딱 1분만 더 하자.

Let's do just one more minute.

응.

Yeah.

이런 아이디어 팬크...

Such an idea is fantastic...

언제 어디서나 하나님을 잘 알았으니.

I have known God well anywhere and anytime.

이렇게 하고 있어라.

Do it like this.

아, 뜨거워.

Ah, it's hot.

아니, 왜 자꾸...

No, why do you keep...

왜 자꾸 말이고 싶어?

Why do you want to keep talking?

네.

Yes.

왜 자꾸 왜 이렇게 말하고 있는 거야.

Why do you keep saying things like this?

왜 그렇게 말하고 있었어?

Why were you saying that?

정말까?

Really?

정말.

Really.

나도 일하고 싶었어.

I wanted to work too.

정말.

Really.

다른 사람을 만나게 된 줄 알고...

I thought you had met someone else...

정말?

Really?

정말.

Really.

우리 동생은 절대 왜 이렇게ậ�.

My younger sibling is absolutely like this.

지금 우리 동생은 탈콜은 안 하면 되게 나은 거야.

Right now, it's better for our younger sibling not to quit smoking.

정말?

Really?

아니야.

No.

나랑 열심히에 일하고 있어.

I'm working hard with you.

우리가 할 일이 없으면, 우리 자기가 일이 없으면, 거짓말하고 нач Nay.

If we have nothing to do, if we ourselves have nothing to do, we lie and say Nay.

정말?

Really?

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.