(수) 영스트리트 - 영스엔 웬일이니 (스페셜 DJ 박규리, 니콜, 허영지) - 2024.8.7

SBS

권은비의 영스트리트

(수) 영스트리트 - 영스엔 웬일이니 (스페셜 DJ 박규리, 니콜, 허영지) - 2024.8.7

권은비의 영스트리트

영어스트리트 영어스트리트

English Street English Street

여러분 혹시 아시나요?

Do you all know?

수학능력 시험이 이제 99일밖에 남지 않았다고 합니다

It is said that there are only 99 days left until the SAT.

시간이 언제 이렇게 흐른 거죠?

When did time flow like this?

게다가 오늘이 24절 기준 입추라고 합니다

Moreover, today is said to be the 24th solar term, the Beginning of Autumn.

곧 있으면 이 여름이 그리워질 날이 오겠네요

Soon, the day will come when I will miss this summer.

이렇게 빨리 가는 시간이 아까워서라도

Even if it's just to not waste time that goes by so quickly.

하루하루를 좀 더 소중하게 보내야겠습니다

I need to cherish each day a little more.

특히 영스 가족과 함께 보내는 날들은 더욱며

In particular, the days spent with the Youngs family are even more so.

여러분도 최대한 저에게 집중해 주세요

Please concentrate on me as much as possible, everyone.

한순간도 놓치고 싶지 않은 이곳

This place that I don't want to miss for even a moment.

여기는 영스트리트

This is Yonge Street.

저는 스페셜 DJ 카라의 규리입니다

I am Kyuri, the special DJ Kara.

2024년 8월 7일 수요일 영스트리트

Wednesday, August 7, 2024, Young Street

첫 곡은 영케이의 Let It Be Summer였습니다

The first song was Young K's Let It Be Summer.

안녕하세요 스페셜 DJ 카라의 규리입니다

Hello, this is Gyuri, the special DJ Kara.

와 시간이 정말 빨라요

Wow, time really flies.

아니 지금 저만 해도 영스트리트

No, even for me right now, it's Young Street.

스페셜 DJ를 맡은 지 벌써 3일째입니다

I have already been in charge as a special DJ for three days.

와 그리고 저희 카라가 또 일본에서 콘서트를 지금 준비를 하고 있는데

Wow, and our Kara is currently preparing for a concert in Japan.

아 지금 그게 벌써 다음 주

Ah, that's already next week.

다음 주로 다가왔어요

It's coming up next week.

저 지금 믿겨지지가 않아요 어떡하죠

I can't believe it right now; what should I do?

아직 어떡해 너무 떨려 긴장되고 떨리는데

I still don't know what to do; I'm so nervous and shaking.

아 이런 사소한 사진들을

Oh, these trivial pictures.

사소한 순간들 순간들에서 진짜

In minor moments, the real.

야 시간이 너무너무 빨리 간다고 느껴지는데

I feel like time is passing by way too quickly.

어 1316님 우리집 막둥이가 고3인데요

Oh, 1316, my youngest at home is in their last year of high school.

어제가 수능 D-Day 100이라고 해서

Since yesterday was 100 days until the college entrance exam (Suneung).

제일 좋아하는 네이클로버 열쇠고리와 목걸이 선물해줬거든요

I gave you my favorite four-leaf clover keychain and necklace as a gift.

오랜만에 준비한 서프라이즈에

It's a surprise I've been preparing for a while.

깜짝 놀란 막둥이의 표정이 규리님 만큼 너무 귀여웠어요

The surprised expression of the youngest was as cute as yours, Gyuri.

어 그렇네요 오늘이 99니까 이제 어제가 수능 D-Day 100

Oh, that's right. Since today is the 99th, yesterday was the D-Day 100 for the college entrance exam.

아 네 아 네

Ah yes, ah yes.

아 진짜 1316님의 그 막둥이님 고3 막둥이님

Ah, really, 1316's youngest child, the high school senior youngest child.

아 수능 이제 99일 남았으니까

Ah, there are only 99 days left until the college entrance exam.

네 정말 잘 치시길 잘 마저 공부해서 수능 잘 보시길 저도 기도하겠습니다

Yes, I will also pray that you study well and do your best on the college entrance exam.

구기연님 집중 규리 DJ에게 집중할게요

Gukgyeon, I will focus on DJ Kyuri.

목소리가 너무 차분한데 뭔가 집중시키는 힘이 있네요

Your voice is very calm, but it has a power to help focus.

그게 바로 나의 매력

That's exactly my charm.

아니 근데 진짜 오늘은 영수제 꼭 집중해 주셔야 돼요

No, but you really need to focus on the exam today.

왜냐면 저뿐만이 아니라 오늘은

Because it's not just me today.

카라의 니콜씨 그리고 영지씨와 함께 하거든요

I'm with Kara's Nicole and Youngji.

네 영수엔 웬일이니 찾아주신 두 분과 많은 이야기 나눠보도록 하겠습니다

Yes, Yong-su, let's have a lot of conversations with the two people who have come to see us.

두 분에게 궁금한 점 하고 싶은 말 그리고 주문하고 싶은 것들 보내주세요

Please send any questions you have, things you want to say, and orders you'd like to make.

샵 1077 짧은 문자는 50원 긴 문자는 100원 고릴라 게시판은 무료입니다

Shop 1077 short texts cost 50 won, long texts cost 100 won, and the Gorilla bulletin board is free.

우선 1부에서는 여러분의 일상을 소개하는 모에영스

First, in Part 1, we will introduce Moeyoungs that reflect your daily life.

모에영스

Moe Youngs

모에영스가 준비되어 있습니다

Moe Youngs is ready.

우선 광고 듣고 모에영스로 돌아올게요

First, I'll listen to the ad and then return to Moe-Young.

서로의 일상을 공유하며 이야기를 나누는 시간

A time to share each other's daily lives and have conversations.

여러분 모에영스

Hello everyone!

8893님 카페에서 알바하는데 손님이 오늘도 좋은 하루 되세요 하시는 거예요

8893, I'm working part-time at a café, and a customer said to me, "Have a nice day again today."

뭔가 너무 힘이 되면서 그 말 한마디에 진짜 좋은 하루를 보낸 것 같아요

It felt really uplifting, and I think I had a truly wonderful day because of that one word.

모에영스 오늘의 주제는요

Today's topic is Moeyoungs.

내가 들은 기분 좋은 말입니다

It's a pleasant thing I heard.

8892님처럼 사소하지만 나를 힘나게 했던 말이나

Words that may seem trivial but encouraged me like 8892 did.

듣기만 해도 너무 기분 좋아지는 말들 말들 뭐든 좋습니다

Words that make you feel so good just by listening, anything is fine.

내가 들은 기분 좋은 말 사연보십시오

Please share the story of the nice words I heard.

사연 보내주세요

Please send your story.

사연 보내주실 곳은요

Where to send your story is...

샵 1077 짧은 문자 50원 긴 문자는 100원 고릴라는 무료입니다

Text 1077: Short messages are 50 won, long messages are 100 won, and Gorilla is free.

그러면 노래 듣는 동안 사연 받아볼게요

Then I'll take your stories while we listen to the song.

트와이스의 톡댓톡

TWICE's Talk That Talk

노래 듣고 왔습니다

I just came back from listening to a song.

모에영스 오늘의 주제는요

Today's topic of Moeyoungs is...

내가 들은 기분 좋은 말입니다

It's a comforting thing that I heard.

저는 최근에 들은 기분 좋은 말 중에는

One of the pleasant things I recently heard was

아무래도 이번에 영스트리트에서

It seems that this time at Young Street...

이번에 영스트리트에서

This time at Youngstreet.

스페셜 DJ 하면서

While being a special DJ

간만에 이제 라디오 DJ를 하다 보니까

It's been a while since I've done radio DJing.

청취자 여러분들께서

Dear listeners,

귤디 목소리 좋다

Gyu-di has a nice voice.

귤디 너무 좋아요

I really like tangerines.

이렇게 응원해 주시는 분들

Those who support me like this.

진짜 너무너무 듣기 좋은 것 같아요

I think it sounds really, really good.

간만에 막 힘이 막 불끈불끈 나고

It's been a while since I felt a surge of energy.

기분이 너무 좋고요

I'm feeling really good.

그거 말고 또 기분이 좋았던 얘기

Besides that, tell me another story that made you feel good.

이건 최근은 아닌데요

This is not recent.

한 봄쯤이었나?

Was it around spring?

제가 그

I am that.

편의점에 갔는데

I went to the convenience store.

편의점에서 제가 그 맥주 같은 거를 사려고 했어요

I was going to buy something like that beer at the convenience store.

근데 저한테 신분증 검사를

But they checked my ID.

너무 기분 좋지 뭐예요 진짜

I really feel so good.

죄송합니다

I'm sorry.

이제 우리 영스 가족분들이 보내주신 사연 한번 만나볼게요

Now, let's take a look at the stories sent in by our Youngs family members.

꽃집 운영하는 1인이에요

I run a flower shop by myself.

그렇다 보니까 손님분들께서 너무 이뻐요

That's why the customers are so pretty.

여기가 제일 이뻐요 라고 만나봤어요

"I met someone here who said it's the most beautiful."

만족 후기를 들으면 정말 기분 좋아요

Hearing positive reviews makes me really happy.

아무래도 그렇죠

I guess that's right.

내가 직접 꾸며서 꽃다발도 하고

I will personally decorate and make a bouquet.

꽃 화환 같은 거

Flower wreaths and such.

이런 것들 너무 예뻐해 주시면

If you take care of these things too much,

그럴 때 가장 뿌듯하고 기분이 좋을 것 같아요

I think it would be the most rewarding and make you feel good at that time.

8451님

Mr. 8451

면접 가는 데마다 줄줄이 떨어졌을 때

When I got rejected one after another at every interview I went to.

아버지께서 내 생각에는 네가 최고야

In my opinion, Dad, you are the best.

걱정마 괜찮다

Don't worry, it's okay.

라고 다독이면서 해주시던 한마디에 행복했어요

I was happy with the reassuring words you said to me.

그 한마디에 행복했어요

That one word made me happy.

그 한마디 덕분인지 이번에 최종 합격했습니다

Thanks to that one comment, I passed the final exam this time.

어제 첫 출근했어요

I started my first day at work yesterday.

이게 다 믿어준 아버지 덕분에 힘을 낼 수 있었던 것 같아요

I think it was all thanks to my father believing in me that I was able to find strength.

아무래도 가족에게 듣는 그런 응원의 한마디

It’s definitely a word of encouragement that you hear from family.

위로의 한마디 그게 굉장히 크죠

A word of comfort can be very powerful.

저도 얼마 전에 부상을 당하고 있었을 때

I was also injured not long ago.

부모님께서 저한테 무조건 건강이 최고니까

My parents always tell me that health is the most important thing.

건강 회복에 신경 써라 하면서

Take care of your health recovery.

저에게 정말 많은 메시지를 주셨어요

You have sent me a lot of messages.

그 사랑의 그런 메시지를 전달을 해주셨는데

You conveyed such a message of love.

진짜 부모님이 해주는 한마디 한마디가

Every word your real parents say

너무 큰 힘이 되더라고요

It becomes a great source of strength.

7642님

User 7642

한창 일과 중에 부장님께서 지나가면서

While I was busy at work, the manager passed by.

오늘 잔업 없다 이 한마디

No overtime today, just this one word.

너무 기분 좋습니다

I feel very good.

물론 오늘은 못 들었습니다

Of course, I couldn't hear it today.

오늘은 못 들었군요

I guess you didn't hear it today.

대신에 또 영수를 들으면서

Instead, while listening to Young-soo again.

잔업 처리를 하고 싶어요

I want to handle overtime work.

힘내십시오 7642님 화이팅

Stay strong, 7642! Fighting!

노래 한 곡 듣고 나서

After listening to a song.

계속해서 영수 가족들의 사연 소개해드릴게요

I will continue to introduce the stories of Young-soo's family.

그동안에도 내가 들은 기분 좋은 말

The nice words I've heard during that time.

사연 보내주세요

Please send in your story.

코인의 Talk Too Much

Coin's Talk Too Much

코인의 Talk Too Much 듣고 왔습니다

I just listened to Coin's "Talk Too Much."

계속해서 여러분이 보내주신 사연 만나볼까요?

Shall we continue to meet the stories you have sent?

양수연님

Ms. Yang Su-yeon

엘리베이터 문 열기 버튼 눌러서

Press the elevator door open button.

조금 기다려준 것 뿐인데

I just waited a little.

어린아이가 감사하다고

The child said thank you.

저녁 맛있게 드세요

Enjoy your dinner!

라고 인사하더군요

He greeted me like that.

그거 한마디에 피곤한 퇴근길에

That one word on a tiring commute home.

기분이 좋아졌습니다

I feel better.

사실 이런 짧은 인사가

In fact, a short greeting like this...

굉장히 아무것도 아니지만

It's really nothing at all.

사람을 되게 기분 좋게 만들어주잖아요

It makes people feel really good.

저는 그런 것도 되게 좋은 것 같아요

I think that's really good too.

식당에서 밥 먹고 나온 다음에

After eating at the restaurant.

잘 먹었습니다 이런 한마디라든지

"I ate well, something like this."

아니면 저는 택시를 자주 타니까

Otherwise, I often take a taxi.

택시를 타고 나서

After getting in the taxi

조심히 가세요

Take care.

오늘 좋은 하루 되세요

Have a great day today.

이렇게 한마디 하는 거

Saying just a word like this.

이게 되게 아무것도 아닌 인사일 수도 있는데

This could be an entirely insignificant greeting.

이런 한마디 한마디가 쌓여서

Every little word like this adds up.

서로의 하루를 굉장히 기분 좋게 해주는

Makes each other's day very pleasant.

그런 것 같아요

I think so.

말의 힘이라고 할까?

Shall we call it the power of words?

1799님

1799님

영수로 듣는 귤디의 예쁜 목소리로 들리는

It sounds like Gyu-di's beautiful voice heard through the earphones.

모든 말들이 기분이 좋아져요

All the words make me feel better.

고마워요

Thank you.

예쁜 목소리

Beautiful voice

2463님

2463.

카라 컴백한대라는 말을 들었을 때

When I heard that Kara would be making a comeback.

너무 기분이 좋았어요

I felt very good.

진짜

Really.

나는 반대로

I, on the contrary

카라 컴백해줘서 고마워

Thank you for coming back, Kara.

라는 말을 들었을 때

When I heard those words

내 기분이 좋았어요

I felt good.

감사합니다

Thank you.

이렇게 사연 보내주신 분들

Those who have sent in their stories like this.

모두 모두 감사드리고요

Thank you all very much.

지금까지 뭐해영스

What have you been doing until now?

사연 만나봤습니다

We have met the story.

오늘 이분은 영수엔 웬일이니

What brings you to Youngsoo today?

영수에 놀러온 손님들이죠?

Are you guests who came to visit Young-su?

우리 카라

Our Kara

카라

Kara

카라의 니콜씨

Kara's Nicole.

그리고 영지씨와 함께합니다

And I will be with Youngji.

그럼 노래 한곡 듣고 올텐데요

Then I'll listen to a song.

어제

Yesterday

메이드 바이 영스

Made by Youngs

함께 해주셨던 분들이죠?

They are the ones who have been with us, right?

분이죠?

It's a minute, right?

우리 동표씨 노래가

Our Dongpyo's song is

Wow

오늘 나왔습니다

I came out today.

동표씨가 부른

Sung by Dongpyo.

파도 듣고

Listening to the waves.

니콜씨

Ms. Nicole

그리고 영지씨와 함께

And with Yeong-ji.

돌아올게요

I will come back.

카라

Kara

차드를

Chard.

카라

Kara

스페셜 DJ를 하면서 어떤 분들을 만나게 될까 기회도 많이 했고요

While being a special DJ, I've had many opportunities to meet various people.

어떤 말들을 꺼내야 할까 긴장도 많이 됐는데요

What words should I say? I'm really nervous.

아 막상 얼굴을 보니까 이 말부터 나오네요

Oh, seeing your face makes me say this first.

너네 용스엔 웬일이냐

What brings you to Yongse?

스페셜 DJ 카라의 박규리와 함께하는 영스트리트 2부 시작했습니다

The second part of Young Street with special DJ Kara's Park Gyuri has started.

오늘 용스엔 웬일이니를 찾아주신 분들 카라의 니콜씨 영지씨입니다 어서오세요

Today, we have Nicole and Yoonji from Kara visiting our Yong's En. Welcome!

안녕하세요

Hello

언니 타이밍이 조금 아쉬웠네요 방금 오프닝 때

Sister, the timing was a bit disappointing during the opening just now.

조용히 해주세요 아직 안 끝났어요

Please be quiet, it’s not over yet.

지금 보는 라디오로 함께하고 있고요

We are currently together with the radio you are listening to.

한 분씩 카메라 보고 정식으로

Please look at the camera one by one and introduce yourself properly.

자기소개 부탁드릴게요

Please introduce yourself.

네 안녕하세요 여러분 카라의 니콜입니다

Yes, hello everyone, this is Nicole from Kara.

네 안녕하세요 카라의 사랑둥이 막내 영지입니다

Hello, I'm the youngest member of Kara, loveable Youngji.

그건 싫은 거 아니에요 언니?

Isn't that something you don't like, unnie?

기계적인 리액션

Mechanical reaction

거의 복붙이었어 복붙

It was almost a copy and paste, copy and paste.

일단 너무 반갑네요

It's so nice to see you.

네 반가워요 진짜

Yes, it's really nice to meet you.

우리가 근데 좀 서운해요

But we feel a bit disappointed.

처음 불렀어야죠 언니 처음으로 불렀어야죠

You should have called me for the first time, unnie. You should have called me for the first time.

일단 너무 반갑긴 한데요

First of all, I'm really glad to see you.

두 분 진짜 진짜 용스엔 웬일로 오셨는지

What brings you two to Yeong-seon today?

언니 보고 싶어서

I miss you, sister.

언니는 진짜로?

Are you serious, unnie?

언니 그거예요?

Is that it, unnie?

진짜로?

Really?

저는 언니가 이거 끝나고 안무 레슨 안 올까봐 도망갈까봐 잡으러 왔어요

I came to catch my sister because I'm worried she might run away and not come to the dance lesson after this.

뭔 소리예요

What do you mean?

아 제가 왜 도망가요 지금 안무 레슨 제가

Oh, why would I run away? I'm currently in a choreography lesson.

이 기회로 한 번쯤 귀를 잡네

Using this opportunity, let's catch our ears for once.

언니를 뵙고 갈려 납치하려고요

I'm going to see my sister and try to kidnap her.

저 저 지금 저 진짜 레슨 빠지면 큰일 나요 저 진짜 큰일 나요 저 지금

I really can't miss my lesson right now; it would be a big problem for me. I'm really in trouble right now.

장난이고 언니 납치해 가려고 왔어요

I'm just kidding; I came to kidnap you, sis.

아니 사실 영지 씨는 조금 전에 러브게임을 출연하시고

No, in fact, Youngji just appeared on Love Game a little while ago.

바로 또 영스까지 아니 퇴근을 빨리 하고 싶었을 때는 감사합니다

Thank you for wanting to leave work early right after Young's.

아니에요 무슨 소리예요

No, what are you talking about?

아니 그 자리 또 그대로 앉으셨다고

No, you sat in the same spot again.

네 그 자리 제가 그래서 물도 놓고 갔잖아요 그냥

Yes, that's why I left the water there.

아 그래서 앉으셨구나

Ah, so you sat down.

물도 그냥 놓고 먹다 남은 과자도 두고 갔었어요 아까

I left the water and the leftover snacks just like that earlier.

아 버리려고 했는데 큰일 날 뻔했네요

I was going to throw it away, but that would have been a big problem.

안 돼요 언니

No, unnie.

네 안 돼요

No, it won't do.

아유 이렇게 이어서 너무 감사해요

Oh, thank you so much for continuing like this.

언니들이랑 하니까 재밌으니까

It's fun because I'm with my sisters.

감사합니다

Thank you.

아니 니콜 씨 뭐 하다가 오셨어요

No, Nicole, what were you doing that you came here?

저는 쉬다가

I was resting.

아니 아까 스튜디오에 왔는데 굉장히 약간 몽롱하게 들어오시더라고요

No, I came to the studio earlier, and you seemed a bit dazed when you came in.

네 맞아요

Yes, that's right.

혹시 뭐 어디서 약간 수면이라도 좀 취하다 오신 건가요

Did you perhaps take a little nap somewhere?

어제 막걸리랑 김치전 먹었어요

I had makgeolli and kimchi pancakes yesterday.

쉿 그건 그건

Shh, that's that.

Shh

고용

Employment

그건 어제잖아요

That's yesterday.

아니 그건 어제잖아요

No, that's yesterday.

어제 뭔가 어제의 영향이 그냥 그대로

Something from yesterday is just having the same influence.

좋은 시간을 보내셨습니다

I hope you had a good time.

감사합니다

Thank you.

행복한 시간을 보냈다

I had a happy time.

영지 씨가 제 스페셜 디제이 첫 방송을 실시간으로 응원해줬다고요?

Did Ms. Youngji support my special DJ first broadcast in real-time?

언니 못 봤어요?

Did you not see my sister?

언니 대극까지 했어요

I performed at the grand stage, sister.

언니 대극까지 했다고요

Did you say you performed in a major theater?

아 이게 첫 방이었구나

Ah, so this was the first room.

네 언니

Yes, sister.

아 이날 이날 내가 레드벨벳 슬기 씨 얘기 되게 많이 했는데요

On this day, I talked a lot about Red Velvet's Seulgi.

네 맞아요

Yes, that's right.

다 들었어요?

Did you all hear that?

Yes

너무 많이 들었어요

I heard too much.

진짜 몰랐네

I really didn't know.

Yes

아 미콜 씨도 혹시 혹시

Oh, could it be that Miss Micole as well?

아 저는 그냥 언니 짤들 많이 봐요

Oh, I just watch a lot of unnie's memes.

그래서 그것도 보죠 사실

So let's see that too, actually.

언니 잘 넘어갔어요

Sister, you made it through well.

잘 넘어갔어요

It went well.

아 다 봐요

Oh, I see everything.

아 나는 그걸 알았으면 제가 그렇게까지는 안 했을 텐데

Ah, if I had known that, I wouldn't have gone that far.

아니에요 언니 뭐 다 봤어요

No, sister, I've seen everything.

에이 무슨 언니 다 알잖아 짤 다 도는 거

Oh come on, sis, you know everything is going around in memes.

아니 아 그렇긴 한데

No, that's true, but...

아니 뭐 그래요 뭐 간만에 좀 누렸습니다

Well, you know, I enjoyed it a bit after a long time.

누리는 게 죄냐?

Is enjoying something a sin?

아 죄라고는 안 했어요

Oh, I didn't say it was a crime.

Yes

아 우리 네 밖에서 작가님이 또

Oh, our writer is outside again.

세 분의 마지막 연락은 언제였는지

When was the last time the three of you were in contact?

사실 저희가 이번에

Actually, we this time

콘서트가 다음주로 앞두고 있으니까

Since the concert is coming up next week,

방금까지도 연락했잖아요

You just contacted me until recently, right?

단독방에서 계속

Continuing in a private room.

불이 납니다

There is a fire.

불타는 닷독

Burning Dot Dog

어쨌든

Anyway

오늘은 제가 손님으로

Today, I am a guest.

제가 모신거니까

It's because I invited you.

정중하게 대접해드리도록 하겠습니다

I will treat you with great respect.

그럼 코스요리로

Then let's go for a course meal.

죄송합니다

I'm sorry.

영지 오늘 좀 재밌는데?

Yeo-jin, today is a bit fun, isn't it?

구경하는 재미가 좀 있는데 지금

It's somewhat fun to watch right now.

여러분 생방이라 행복해요

I'm happy to be live with you all.

진짜 막말도 못하고

I can't even speak my mind.

얼마나 빨개지는지 지금

How red it is turning right now.

진짜 빨개지고 있어

I'm really turning red.

제가 계속 이어서 하니까

I'll continue to do so.

정신이 없나봐요

It seems like you’re out of your mind.

그래서 웰컴

So welcome.

DC 대신에 웰컴 문자를 제공해드리고 있는데요

Instead of DC, we are providing a welcome message.

하나씩 만나볼게요

Let's meet one by one.

김신디님

Kim Cindy.

화면에서 빛밖에 안보이는데

All I can see on the screen is light.

혹시 카라 언니들 안잤나요?

Are the Kara members not asleep yet?

말을 해

Speak.

라디오니까

Because it's a radio.

죄송해요

I'm sorry.

너무

Too much.

더워가지고

It's so hot.

저희

We

빛납니다

It shines.

왔습니다

I have arrived.

언니 말하세요

Sister, please speak.

말을 하세요

Please speak.

저는 계속 하고 있잖아요

I'm still doing it.

양수연님 카라 모여있는 모습 보니까

Seeing you all gathered at the kara, Suyun.

너무 좋다

It's so good.

감사합니다

Thank you.

간만에 이제

It's been a while now.

우리 여러시서 멤버들 이렇게 나온거는

The reason our members came out like this is...

되게 오랜만이잖아요

It's been a really long time, hasn't it?

사실 이번 저희가 신곡 내면서

Actually, while we are releasing our new song this time...

아직 저희가 찍어놓은게

We haven't taken it yet.

있긴 한데

It's there, but...

안 나와서 그렇잖아요

That's why I'm not coming out.

라디오요?

Radio?

아니요 라디오는 아닌데

No, it's not a radio.

라디오는 사실 없잖아요

The radio actually doesn't exist.

여러분 제가 소통이 고르지 않은 점

Everyone, I apologize for the uneven communication.

양해 부탁드립니다

I ask for your understanding.

컨텐츠 컨텐츠

Content content

컨텐츠가 안나온거죠 지금

The content has not been released yet.

어떻게 보면 이번 신곡 나오고 나서

In a way, after the release of this new song...

아무리

No matter how

왜 한국말이 안나오죠 오늘?

Why isn't Korean coming out today?

모습들이 많이 안나온거 같애

I don't think many appearances have come out.

같이 있는 모습들이 아직은

The sight of us being together is still.

공개가 많이 덜 됐는데

It hasn't been revealed much yet.

특히나 라디오는 또

Especially, radios are also...

세명이 모인거는 처음이라

It's the first time the three of us have gathered.

처음이죠 완전 처음

It's the first time, completely the first time.

이번 활동뿐만 아니라

Not only this activity but also...

인생을 살면서 처음이에요

It's the first time in my life.

무슨 소리에요

What sound is that?

이렇게 셋이 나온거에요

So the three of us showed up like this.

저번에 웬아이무브 때 이제 다섯이 나왔는데

Last time, during Wanna Move, now five of us came out.

다섯명이 나왔고 세명이 나온거에요

Five people came out, and three people came out.

지금 우리 다른간에 있는거 아니에요?

Aren't we on different sides right now?

죄송한데 이럴거면 그냥 그냥

I'm sorry, but if that's the case, then just...

이럴거면 두 분 나가주세요

If that's the case, please both leave.

아 혼자 있고 싶어요?

Oh, do you want to be alone?

네 아니에요 아니에요

No, it's not. No, it's not.

우리 융숭한 대접을 해드리도록 하겠습니다

We will provide you with warm hospitality.

카라의 신곡얘기 나온김에

Speaking of Kara's new song...

저도 오늘은 그럼 DJ랑

Then I'll be with the DJ today as well.

카라 리더로 왔다갔다 하면서 얘기를 해볼게요

I'll go back and forth as the leader of the kara and have a chat.

일단 아이두아이두 어떤 노래인지 소개해주세요

First of all, please introduce what kind of song "I Do, I Do" is.

소개 부탁드리겠습니다

I would like to request an introduction.

누가 하실래요?

Who would like to do it?

왜 웃으시는거에요?

Why are you laughing?

리더요

Leader.

보통 언니가 하긴 하죠

Usually, my sister does it.

어떤 노래인지 소개 부탁드리겠습니다

Could you please introduce what kind of song it is?

네 제가 하겠습니다

Yes, I will do it.

아이두아이두는 원래 이제

IDU IDU was originally now.

근데 어제가 아니라

But not yesterday

제가 첫날 약간 간단하게

I'll keep it simple on the first day.

했었던거 같기도 한데

I think I may have done it.

원래는 이제 여름 시즌송을

Originally, it was supposed to be a summer season song now.

카라가 낼때마다 항상 파워풀한

Every time Kara performs, it's always powerful.

그런 좀 파워풀한

Something a bit powerful.

퍼포먼스가 좀

The performance is a bit...

주요한 그런 포인트로

As a key point.

이제 작용을 했었는데

It has now taken effect.

이번 아이두아이두 같은 경우는 조금 더

In the case of this I Do I Do, it's a bit more...

청량함과 그리고 조금

Refreshing and a bit.

뭐랄까 아련미 아련한

How should I put it, a sense of wistfulness or something delicate.

그런 느낌을 처음으로

For the first time, that feeling.

여름 시즌송에 낸거 같아요

It seems like it was released as a summer season song.

맞아요 그리고 약간 그런거 있죠

That's right, and there's also a bit of that.

이지리스닝이 가능한

Able to do easy listening.

맞아 이지리스닝 처음으로

That's right, it's my first time with Easy Listening.

듣기 편하게 계속 듣기 좋은

Easy to listen to, continuously pleasant to hear.

그쵸

That's right.

우리 영스 청취자 여러분은

Dear Young's listeners,

영어 할 줄 알아요 그렇게 풀어서 설명하지

Can you speak English? Please explain it that way.

않으셔도 돼요 그래도

You don’t have to, but still.

한 번 더 한 번 더

One more time, one more time.

연령층이 높으실 수도 있잖아요

You might be in an older age group.

그러니까 한 번 더

So, one more time.

아니 아까 러브게임에서 이렇게 말 잘했으면서

No, you spoke so well on Love Game earlier.

왜 영스 봐서 저듬는거에요

Why are you watching Youngs?

제가 좀 저네요

I’m a bit slow.

아무튼 이렇게 또

Anyway, like this again.

청량하면서도 이제 또

Refreshing, yet now again

우리 멤버들이

Our members

같은 마음으로 언제까지는 함께

Together with the same heart, for as long as we can.

하겠다는 그런 마음 담아서 만든

Made with the intention of wanting to do it.

곡이니까요 맞아요 많은 사랑해주시고

It's a song, so please show a lot of love.

이번 곡

This song

혹시 이 포인트 같은게

Is this point something like that?

있다면 추천해주시고

If you have any recommendations, please let me know.

어떤 포인트 있을까요

What points are there?

사실 이번 안무같은 경우는 이제

Actually, in the case of this choreography, now...

I do I do에서 저희가 손가락을 싹 내밀면서

In I do I do, we subtly extend our fingers.

이게 I고요

This is I.

또 오른손으로 D

Also with the right hand D

안무를 얘기하시는거죠

You're talking about choreography, right?

안무 포인트

Choreography points

안무 포인트고요 이제

This is a choreography point, and now...

I do I do 하면서 머리를 살짝

While saying "I do, I do," I slightly (tilt my) head.

휘날리는거에요

It's fluttering.

뮤비로 확인하실 수 있으니까요

You can check it out in the music video.

여러분

Everyone

뮤비를 많이 봐주셨으면 좋겠네요

I hope you watch the music video a lot.

그리고 지금 챌린지 영상도 저희가 몇개 올렸으니까

And we have also uploaded a few challenge videos now.

채널에 들어오셔서 많이 봐주셨으면 좋겠습니다

I hope you come into the channel and watch a lot.

여러분 카라의 I do I do

Everyone, Cara's I Do I Do.

그럼 또 말이 나왔으니까

Well, since we've brought it up again...

카라의 신곡 I do I do 함께

Kara's new song "I Do I Do" together.

들으시면서 계속해서

Keep listening.

이야기 나눠보도록 하겠습니다

I will share the story.

듣는 동안 계속해서 궁금한 것들 보내주세요

Please keep sending any questions you have while listening.

문자 번호는 샵 1077

The text number is *#1077*.

짧은 문자는 50원 긴 문자는 100원

Short messages are 50 won, long messages are 100 won.

고릴라 게시판은 무료입니다

The Gorilla bulletin board is free.

네 카라의

Yes, of course.

I do I do 듣고 왔습니다

I listened to I do I do.

어우 지금

Oh, right now.

열심히 노래가 나가는 동안

While the song is playing hard.

춤을 춰서 열기가 후끈하네요

The heat is intense from dancing.

이게 저희가 체력이 딸리는 게 아니라

It's not that we are lacking in stamina.

여기가 지금 저희 이렇게

This is us right now like this.

밀폐된 공간이잖아요

It's a confined space, isn't it?

산소가 모자라요

There's not enough oxygen.

주서윤님 춤선 미쳤네

Joo Seo-yoon's dance moves are incredible.

미쳤어

I'm crazy.

감사합니다

Thank you.

이재영님

Lee Jae-young

I do I do는 그냥

I do I do is just

들어도 좋지만 뮤비랑 같이 보면

It's good to listen to it, but it's even better when you watch the music video along with it.

더 몰입해서 듣게 돼서

I'm able to listen more immersively.

감성에 푹 빠지게 되더라고요

I find myself deeply immersed in emotions.

너무 좋은 포인트를 잘 알고 계시네요

You really know a great point.

뮤비랑 같이 보시면

If you watch it together with the music video

정말 가슴부터 시원해지실 거예요

You will really feel relieved from your heart.

뻥 뚫리는 것처럼

Like it's wide open.

또 몽환적이기도 하고

It is also dreamlike.

맞아요 몽환적이죠

That's right, it's dreamlike.

김성빈님 클라이막스 귤이 초고온 파트가 포인트

Kim Seong-bin's climax is the high-temperature part of the orange.

엄청 높죠

It's really high.

고생했어요 진짜

You really worked hard.

언니 뭐 머리를

Sister, what happened to your hair?

뜯었다는 소문이 있던데 맞는 거예요?

I heard a rumor that you tore it. Is that true?

이거지

This is it.

이렇게 역시

This is how it is, after all.

저도 이번에는 진짜 긴장하면서 녹음을 했습니다

I was really nervous during the recording this time as well.

언니가 웬만하면 긴장 안 하거든요

My sister usually doesn't get nervous.

음악대가 높아서

The music is at a high level.

계속 갈 수 있잖아요 귤 언니는

You can keep going, right? Sister Gyul?

저도 인간이에요

I am also human.

어디 가요 언니

Where are you going, sister?

저도 인간이에요 계속까지 못해요

I'm also human, I can't keep going like this.

언니 할 수 있어요

Sister, you can do it.

안 할래요

I don't want to do it.

저희 사실 이번에 이제 앨범

Actually, we are finally releasing an album this time.

준비하면서

While preparing

많은 곳에 의견들을 냈잖아요

You've expressed your opinions in many places, right?

각자 또 신경을 쓰셨던

Everyone was also attentive in their own way.

포인트들이 여러 가지 있었을 것 같은데

I think there must have been several points.

얘기 좀 한번 해볼까요?

Shall we have a little chat?

저는 그 부분이 좀

I'm a bit uncomfortable with that part.

많이 좋았어요 저희가 항상

It was really good, always for us.

카라를 생각하면 뭔가

When I think of Kara, something...

탁 차려입어진

Dressed up neatly.

무대의상 같은 느낌의 약간 강렬하고

A slightly intense feel similar to stage costumes.

좀 통일된 그런

A somewhat unified one.

의상들을 많이 입었잖아요

You've worn a lot of outfits.

근데 이번에는 살짝 뮤비에서도 그렇고

But this time, it's slightly like that in the music video as well.

살짝 정말 내추럴한

Slightly really natural.

그런 모습을

That kind of appearance.

딱 보여줄 수 있어서

So I can show it exactly.

자연스러운 모습

A natural appearance.

그거에 너무 좋았어요

I really liked that.

약간 너무 빡 꾸미지 않은

A bit too casually dressed.

힘주지 않은

Without exerting force.

자연스러운 우리 카라의 모습을 많이 보여줄 수 있었던 것 같아요

I think we were able to show a lot of our natural appearance.

니콜씨는 어떤 부분에

What part are you referring to, Nicole?

신경을 많이 쓴 것 같아요?

It seems like a lot of thought was put into it?

저는 항상 안무를 신경 많이 썼었으니까

I have always paid a lot of attention to choreography.

근데 이제

But now

이번에는 뭐랄까

This time, how should I put it?

청량하면서

Refreshing

저희가 그래도 뭔가 성장을 했으니까

We've still grown in some way.

성숙한 여성스러운 면도 나오면서

While also showing a mature and feminine side.

좀 이제

A little now.

신난다 라기보다는

Rather than being excited,

뭔가 그 여성미도 담겨져 있는

There is something that embodies femininity as well.

뭔가 안무가 나와야 되지 않나라는 생각에

I thought that some choreography should come out.

근데 또 랩에서 좀 뭔가 살짝

But then in the rap, it's a bit...

살짝 힙스러운 뭔가 좀 귀요미도 있고

A slightly hip vibe with a touch of cuteness.

맞아 맞아 좀 즐거우면서도

That's right, that's right, it's a bit enjoyable too.

맞아요 맞아요 적당한

That's right, that's right, appropriate.

그 선을 이제 만들어서

Now, create that line.

가는 게 좀 포인트였던 것 같아요

I think the key was in the going.

적정선을 잘

Manage the appropriate line well.

찾은 것 같아요 제가 생각해도

I think I found it.

잘 나왔어요

It turned out well.

저도 사실 이번에

Actually, I too this time...

진짜 많이 또

Really a lot again.

신경을 썼다고 생각되는 부분이

I think the part that was considered carefully is

멤버들마다 각자

Each member has their own.

다른 부분에 신경을 되게 많이 썼잖아요

You paid a lot of attention to other areas, right?

저는 또 이제 우리

I am now again with us.

각자

Each person/individually

신경 썼지만 이제

I cared, but now.

앨범 전체적인

Overall, the album.

자켓 컨셉이나

Jacket concept or

그런 부분에도 이제

Even in those aspects now...

저희 멤버들이 참여를 많이 했는데

Our members participated a lot.

자켓 컨셉부터

Starting from the jacket concept.

뮤비 컨셉까지 저희 의견이

Even our opinions on the music video concept...

안 들어간 부분이 없어요

There is no part that hasn't been included.

없어요

There isn't any.

그래서 진짜

So really

이번 까지

Until now.

거의 뭐 멤버들의

It's almost like the members'...

멤버들의 많은

Many of the members

손길이 닿았다

It was touched.

손길이 닿아서 만들어진 앨범이기 때문에

Because it is an album created by touch.

진짜 애정이 더 가지 않나

Don't you have even more affection?

저는 이번에 언니 머리색도 너무 예뻤어요

I really liked your hair color this time, sister.

뮤비 때 보시면

If you look at the music video

지금이랑 또 다른 모습이니까

Because it's a different look than now.

뮤비를 찾아보시면 알 수 있습니다

You can find out by looking for the music video.

사실 저는 더 햇빛을 받았으면 했는데

Actually, I wanted to get more sunlight.

자꾸 감독님들이

Directors keep...

작가님들이 저를

The writers see me.

어둠 속의 그녀로 만들어 놓아서

Made her into one in the darkness.

저는 많이 속상했습니다

I was very upset.

이제는 말할 수 있다

I can say it now.

말이 나온 김에

Since we're on the topic...

저희 자켓 촬영

Our jacket shoot.

비하인드 영상이 풀렸는데

The behind-the-scenes video has been released.

그걸 또 많이 좋아해 주시더라고요

They seem to like it a lot as well.

혹시 뭐 이제 비하인드 여기서

Is there any behind-the-scenes information here now?

이제는 말할 수 있다

Now I can speak.

저는 말씀드렸듯이

As I mentioned.

염색한 머리가

Dyed hair

이번에 연보라라서

This time it's lavender.

햇빛을 받으면 너무 이쁘겠다고 생각해서 염색했는데

I thought it would look really pretty in the sunlight, so I dyed it.

다들 나를 계속 어둠으로

Everyone keeps me in darkness.

앉혀놓는 거야

It's about putting (someone) down to sit.

그래서 너무 속상했던 기억이 나요

So I remember feeling very upset.

이제는 말할 수 있다

I can finally say it now.

두 분은 그런 거 없었나요?

Did you two not have anything like that?

저는 자켓 촬영으로 말하자면

As for the jacket shoot,

제가 처음 자켓 촬영

This is my first jacket photoshoot.

스타트를 끊었잖아요 언니

You already kicked off, sister.

태양이 너무 셌어요

The sun was too strong.

맞아

That's right.

태양 콜 언니랑 이제 찍을 때는

When we take pictures with Sungho, now.

정말 태양이 약간 살짝 나 좀 들어갈게 한 타임이었고요

It was really a time when the sun was just a bit shining, and I was feeling like going in.

아 대박이다

Oh, that's amazing!

저 때는 약간

At that time, it was a bit...

진짜 셌죠?

It was really strong, right?

네 진짜 셔서 눈이 안 떠져서

Yes, I'm really sleepy and can't keep my eyes open.

그걸 찍고 나서 눈이 한동안 안 보였어요

After taking that, I couldn't see for a while.

진짜 앞이 안 보였어요 정말로

I really couldn't see in front of me.

아 영지랑 나랑 순서를 바꿨어야 됐네

Oh, I should have switched the order with Youngji.

저는 영지 촬영부를 보면서

I was watching the Yongji filming crew.

그래 이거지

Yeah, this is it.

이거야 이거 내가 원하던 이거

This is it, this is what I wanted.

아 이거면 나는 이거면 됐어

Ah, if this is it for me, then I'm good.

짝짝짝 박수

Clap clap clap applause

이게 보정을 하지 않았는데

I didn't make any adjustments to this.

눈밖에 안 보이는 거예요

I can't see anything outside.

맞아 영지 너무 몽환적으로 예쁘게 잘 나왔어

That's right, Youngji looks beautifully dreamy.

저도 좋은데

I like it too.

너무 힘들었다 눈이 안 떠져서

It was really hard; I couldn't open my eyes.

눈이 이렇게 떠지는 거예요 계속

This is how the eyes keep opening.

아 그래서 약간 몽환적인

Ah, so it's somewhat dreamlike.

약간 나른함이 있었구나

I was feeling a bit drowsy.

그래서 진짜로 피곤해졌어요

So I really got tired.

찍다가

taking a picture

아 이러다 녹을 수도 있겠구나

Ah, I might melt like this.

라는 생각을 했었어요

I had that thought.

이래서 사람이 다 다른 거야

That's why people are all different.

니콜씨는?

What about Nicole?

저희가 살짝 이렇게

We are just a little bit like this.

브리지에서 춤추는 씬 있잖아요

There's a scene where they dance on the bridge.

아 너무 예쁘다

Ah, so pretty!

아 근데 우리 그때는 사실

Ah, but at that time, to be honest...

업타운 펑크 듣고 있었어

I was listening to Uptown Funk.

우리 아이도 아이도를 들은 게 아니라

Our child didn't hear about the child either.

그쵸 너무 예쁘게 나왔잖아요

That's right, it turned out really pretty, didn't it?

아 그때

Ah, at that time.

노래 다른 거 틀어주셨잖아요

You played a different song.

다른 거 틀면서 되게 재밌게 들었잖아요

I found it really interesting while listening to something else.

다른 댄스곡들 틀면서

While playing other dance songs.

와우 이렇게 하고 있었잖아요

Wow, you were doing it like this!

그때도 어둠 속에서

In that moment as well, in the darkness.

어디 갇혀 있잖아요 저희

We are trapped somewhere.

그때 그거 찍을 때

When we took that picture back then.

저 갑자기 그게 생각났어요

I just suddenly thought of that.

밝은 곳에서 있고 싶습니다

I want to be in a bright place.

아 진짜 이렇게 비하인드까지

Oh really, even this behind-the-scenes?

나눠봤고요

I shared it.

저희는 그럼 광고 듣고 오겠습니다

Then we will listen to the advertisement.

영스트리트 광고 듣고 왔습니다

I just heard the Young Street advertisement.

저는 스페셜 DJ

I am a special DJ.

카라의 규리고요

It's KARA's rule.

어 김세윤님이

Oh, it's Kim Se-yoon.

콜언니

Call sister.

규리언니가 현장에 가져온

The things that Kyuri brought to the site.

짐벌에 대해서 어떻게 생각하세요?

What do you think about gimbals?

20만원짜리 셀카봉

200,000 won selfie stick

아 이거는 근데

Ah, but this...

설명이 필요할 것 같아요

I think an explanation is needed.

모르시는 분들이 많은데

Many people don't know.

제가 이번에 너튜브를 시작하면서

As I start YouTube this time,

PD님의 추천을 받아서

At the recommendation of the PD.

짐벌이라는 걸 샀어요

I bought something called a gimbal.

너튜브하면 그 짐벌을

If it's YouTube, then that gimbal.

앞에 이렇게 모니터 조그맣게 있고 이거요?

Is this little monitor in front of me?

모니터가 있진 않은데

I don't have a monitor.

쫓아오는 거

Chasing after.

핸드폰을 거치시켜서

By placing the cellphone on a stand.

어떻게 흔들려도

No matter how much it shakes,

안정적으로 영상을 찍을 수 있는

Able to shoot videos stably.

그거예요 근데

That's it, but...

제 너튜브에도 영상이 올라오긴 했는데

I did upload a video on my YouTube as well.

니콜양이

Nicole is

제 영상에 출연을 했었어요

You appeared in my video.

영지 그때 촬영 중이라

Eungji is currently filming.

몰랐다

I didn't know.

한 명씩 돌아가면서 찍고있을 때

When taking turns to take pictures one by one.

해변에서 개인영상 찍고 있었는데

I was filming a personal video at the beach.

해변에서? 네 맞아요 아침에 아침에

At the beach? Yes, that's right, in the morning.

근데 제가 그 짐벌을 알아요 알아요

But I know that gimbal, I know it.

짐벌 게시를 했거든요

I posted a gimbal.

근데 20만원짜리에요

But it's 200,000 won.

제일 좋은 거 진짜 좋은 거 샀어요

I bought the best thing, something really great.

언니 그거 하다 안돼가지고 조금

Sister, I couldn't do that a bit.

화냈던 거

The thing that made me angry.

맞아 맞아 맞아

That's right, that's right, that's right.

조용히 할까요 언니?

Should we be quiet, unnie?

언니가 대기실에 앉아서

My sister is sitting in the waiting room.

아니 이거 뭐야

No, what is this?

톤이 조금 낮아졌던 거 언니가 하이톤이잖아요

The tone has lowered a bit; you're the one with the high tone, sister.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

화나니까 살짝 낮아지더라고요

I get a bit lower when I'm angry.

어떻게 생각하세요

What do you think?

니콜이는 그걸 다 봤잖아요

Nicole saw all of that, right?

근데 그때 언니가 이제

But at that time, my sister...

시작한지 얼마 안 됐으니까

Since it hasn't been long since it started.

그랬던 거지

That's how it was.

지금은 좀 잘 사용했지 않아요?

Haven't you used it well now?

맞아요

That's right.

아직도 아니에요?

Not yet?

그거 어딨더라?

Where was that?

설마 바로 포기했어요?

Did you give up right away?

언니 바로 포기?

Are you giving up right now, sister?

아니 그러고서

No, and then...

언니가 힘들어했어 그날

My sister was having a hard time that day.

아니야 그러고서

No, and then...

니콜이래

It's Nicole.

그 일본 스케줄에

That Japan schedule

제 개인 팬미팅 때 그걸 가져갔었는데

I brought that to my personal fan meeting.

또 실패?

Another failure?

그거를

That.

아 부품을 또 놓고 간 거예요

Oh, you left the parts again.

네?

Yes?

부품을

Parts

부품 부품

Parts parts

그래서 또 실패하고

So I failed again.

언니 제가 봤을 땐

Sister, when I saw it,

안 맞나봐

It seems we don't match.

연애 없네

No love life.

그니까 인연이 없어

So there is no fate.

그래서 안 맞나봐

So it seems like it doesn't fit.

그러니까요

That's right.

내가 가져갈걸

I should have taken it.

아 근데 언니는

Ah, but what about you, unnie?

뭐라고?

What did you say?

인연이 아니면

If it's not meant to be.

빨리 포기하니까

You give up quickly.

그건 안 되죠

That's not possible.

그냥 그래서 비싼 셀카봉으로 쓰고 있습니다

So I'm just using it as an expensive selfie stick.

좋습니다

That's good.

20만 원짜리

200,000 won item

2992님

2992, sir/madam.

어 이분은 엄청 짱이에요

Oh, this person is really awesome!

그니까

So, then.

항상 영스 들으면서 하루를 마무리하는 버스 기사입니다

I am a bus driver who always wraps up the day by listening to Young's (the program).

제 학창 시절 전부였던 카라 누나들이 나와서

The Kara unnie who were everything during my school days came out.

심지어 제 최애였던

Even my favorite was...

규리 누나가 스페셜 DJ

Sister Gyuri is the special DJ.

인생 처음으로 문자 보내봐요

I'm sending a text for the first time in my life.

심심타파 DJ 하실 때부터 들었는데

I've been listening since you were a DJ on Simsimtapa.

29살이 돼서 규리 누나의 라디오를 다시 들으니

At 29 years old, listening to Kyuri's radio again...

감회가 새롭네요

It feels new and refreshing.

오래오래 활동해 주셔서 너무 고맙고

Thank you so much for being active for a long time.

앞으로도 다치지 말고

Don't get hurt in the future.

건강하게 활동해 주세요

Please stay active and healthy.

카라 파이팅

Go Kara!

감사합니다

Thank you.

하루를 잘 마무리 하시네요

You're ending the day well.

저는 뭐 무엇보다도 학창 시절 전부였는데

Above all, my school days were everything to me.

이제 진짜 와 버스 운전하실 정도로 이제 성장하셔서

You've really grown to the point where you can now drive a bus.

운전 항상 조심하시고요

Always drive safely.

제가 마무리까지 영스 마무리까지 재밌게 해드리겠습니다

I will make it enjoyable for you all the way to the end of Young's.

파이팅

Fighting!

저희는 3부에서 더 많은 얘기 나눠볼 건데요

We will talk more in part 3.

계속해서 저희에게 하고 싶은 얘기나 궁금한 것들 보내주세요

Please continue to send us anything you want to say or any questions you have.

문자 번호 샵 1077

Text number shop 1077

1077

1077

짧은 문자는 50원 긴 문자는 100원

Short messages are 50 won, long messages are 100 won.

고릴라 게시판은 무료입니다

The gorilla bulletin board is free.

저희는 3부에서 만나요

See you in part 3.

2부에서 만나요

See you in part 2.

영스트리트 3부 시작했습니다

Young Street Part 3 has started.

저는 스페셜 DJ 박규리고요

I am Special DJ Park Kyuri.

오늘은 카라의 니콜씨 영지씨랑 영스 초대석 영스앤 웬일이니

Today, KARA's Nicole and Youngji are on Young's invitation, Young's and When's.

아 진짜

Ah, really?

조용히 좀 해주세요

Please be quiet.

저희 아무 말도 안하고 있었어요

We weren't saying anything.

방해돼요 진행이

It's disrupting the progress.

칸막이라도 칠 수는 없잖아요

We can't even put up partitions, can we?

영스앤 웬일이니 함께하고 있습니다

Young's and When's are together.

지금부터는요

From now on.

청취자분들의 주문을 들어드리는 시간

It's time to fulfill the listeners' requests.

주문할게요

I will place an order.

시작해볼건데요

I'm going to start now.

카라 그리고 니콜씨 영지씨에게 궁금한 것부터

Starting with what Kara and Nicole are curious about regarding Yoonji.

보고 싶은 거 그리고 듣고 싶은 거

What I want to see and what I want to hear.

다 주문해주시면 됩니다

You can just order everything.

사연 소개되신 분들께는 선물 보내드릴게요

We will send gifts to those whose stories are introduced.

문자번호 샵 1077

Text number is 1077.

짧은 문자는 50원 긴 문자는 100원

Short messages cost 50 won, long messages cost 100 won.

무료인 고릴라 기시판으로 지금 바로 보내주세요

Please send it right now with the free gorilla poster.

그럼 먼저 온 사연들부터 한번 보겠습니다

Then, let's take a look at the stories that came in first.

자 8148님이요

Alright, it's 8148.

장수그룹 카라의 팀워크 주문합니다

I order the teamwork of the Jangsu Group Kara.

이젠 서로 눈빛만 봐도 알잖아요

Now we can understand each other just by looking into each other's eyes.

아니 근데 사실 뭐 예전에 우리가 또 이런 말 한 적이 있어요

No, but actually, we've said something like this before.

이제는 눈빛만 봐도 서로 아는 사이다

Now we can understand each other just by looking into each other's eyes.

그쵸

That's right.

네?

What?

리액션은 적극적으로 부탁드릴게요

I would appreciate an active reaction.

근데 니콜씨

But Nicole.

코러니 방금 옹알이 한 거 아니에요

Did Koruni just babble?

우리가 근데 언제 제일 딱 하나의 마음으로 딱 떨어질 때가 언제라고 생각하세요?

When do you think we will all be united with one heart?

밥 먹을 때

When eating rice.

밥 먹을 때 사실은

When eating rice, actually...

누가 하나 딱 정해져서

Someone is firmly decided.

그쵸 글로 약간 우르르

That's right, it's a bit overwhelming in writing.

네 일사천리로 해결이 쫙 되고

Yes, everything is resolved smoothly and quickly.

그쵸 그쵸

That's right, that's right.

메뉴 정할 때 그러니까

So when deciding on the menu

네네네 뭔가 그럴 때

Yes yes yes, something like that.

맞아요

That's right.

밥을 위해서

For the sake of rice.

그리고 꼭 만장일치가 아니더라도

And even if it's not unanimous.

좀 서로 배려하는 그게 있으니까

Because there is some consideration for each other.

좀 잘 흘러가는 것 같아요

It seems to be flowing well.

그쵸

That's right.

잘 이렇게 물 흐르듯이

Well, like this, as if the water flows.

물 흐르듯이

Like water flowing.

네네네

Yes, yes, yes.

반대로 이거는 아직도 좀 안 맞는다

On the contrary, this still feels a bit off.

뭐 취향? 아니면 입맛? 뭐가 있을까요?

What do you prefer? Your taste? What else is there?

아님 뭐 패션 스타일?

Or what, fashion style?

입맛

Appetite

입맛?

Appetite?

왜냐면

Because.

아니야 아니야

No, no.

먹는 양

Amount of food eaten

양?

Sheep?

Yes

먹는 양?

The amount eaten?

콜언니는 저 먹는 거 보면서 신기해요

Call sister finds it amazing to watch me eat.

어 그래요?

Oh, really?

어떻게 그렇게 계속 먹냐고

How can you keep eating like that?

진짜?

Really?

많이 먹긴 해

I eat a lot.

아니야 아니야 저는 니콜씨가 너무 안 먹는 것 같아요

No, no, I think Nicole doesn't eat enough.

좀 항상 좀 나는 조금씩 자주 이런 편인 것 같고

I think I tend to be a bit like this often, little by little.

조금씩 자주인 것 같고

It seems to be a little bit often.

저는 자주 많이

I often a lot.

영진이는 자주 많이

Youngjin often does a lot.

그러니까 영진씨는 진짜

So, Yeong-jin, you really...

먹는 거에 비해서는 진짜 살이 안 찌죠

Compared to what I eat, I really don’t gain weight.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

신기해요

It's amazing.

뭔가 이제 스케쥴 할 때 차 안에 항상 막 간식 있고

Now, whenever I schedule something, there are always snacks in the car.

달달한 것들이 있고

There are sweet things.

예차 타면 제 차에는 그런 게 없어요

If I drive a rental car, my car doesn't have that.

딱 그냥 이온 음료?

Just a simple ion drink?

아 그쵸 그쵸

Ah, that's right, that's right.

어머 어머

Oh my, oh my!

영진씨는 그 간식 같은 것도 좋아하잖아요

Young-jin likes snacks like that, right?

네 간식 좋아하고 저는 그렇죠

Yes, I like snacks, and so do you.

나도 딱히 간식은 많이 안 먹는 편인 것 같아요

I don't really eat a lot of snacks either.

밥 그냥

Just rice.

그리고 아침에 고기 먹는 거 신기해요

And it's amazing to eat meat in the morning.

아침에 고기는 먹을 수 있어요

I can eat meat in the morning.

그러니까요

That's right.

Ah

, 아, 아, 아

Ah, ah, ah.

언니 죄송한데 라디오라서 말을

I'm sorry, but it's a radio show, so I can't talk.

이게 너무 소화가 저는 부드럽게 소화가 빨리 되거나

This digests too quickly for me, it's too smooth.

그때는 그냥 되게 간단하게 먹는 걸 좋아해가지고 아침에는

At that time, I just preferred to eat really simply, especially in the morning.

Ah.

아침을 조금 그냥

Just a little breakfast.

소식

News

완전 소식

Complete news.

Yes

아니 8613

No, 8613.

8613님이

Mr. 8613

저번에 규리 DJ는 불족바리 먹고 싶다고 했는데

Last time, Gyu-ri said she wanted to eat spicy grilled chicken feet.

니콜씨랑 영지씨는 지금 먹고 싶은 음식이 뭐인지 궁금해요

I'm curious about what food Nicole and Youngji want to eat right now.

Uh.

그러면은 우리 한 번 셋이

Then let's all three of us once.

Yes

지금

Now

동시에요?

Is it at the same time?

동시에 한 번

At the same time once.

그치?

Right?

근데 너무

But it's too...

너무 넓은데요 너무 많잖아요

It's too spacious; there are too many of them.

그러면 이렇게 해볼까요

Then shall we try it this way?

제가 저번에 해본 거예요

I did it last time.

족발 대 치킨을 해봤는데

I tried a battle between pig's feet and chicken.

밸런스 게임

Balance Game

지금 오늘 먹고 싶은 거

What do you want to eat today?

Right now

지금

뭐라고요 족발이랑

What did you say about jokbal?

족발 대 치킨 중에 지금 먹고 싶은 거를

Between jokbal and chicken, what do you want to eat right now?

그러니까 지금이에요 오늘

So it's today now.

하나 둘 셋 하면 한 번 외쳐볼게요

When I count to three, I'll shout out once.

거기 맥주가 있나요 혹시 없나요

Is there beer there, or is there not?

아 진짜 피곤하네요

Ah, I'm really tired.

난 사실 상상하고 있었어

I was actually imagining.

거기 옆에 술이 있을까 없을까

Is there alcohol next to you or not?

비유가 있나 없나

Is there an analogy or not?

얘네들 진짜 누가 불렀어요

Who invited these guys?

비유가 있나 없나에 따라 또 달라지거든요

It can change depending on whether there is a metaphor or not.

있다 없다

There is, there isn't.

이따가 저희 안무 연습이 있으니까

We have a choreography practice later.

술은 없는 걸로 합시다

Let's say there's no alcohol.

술이 없어요

There is no alcohol.

족발 대 치킨입니다

It's pork trotters versus chicken.

하나 둘 셋

One, two, three.

족발

Pig's feet

언니 치맥이 치맥이잖아요

Sister, it's chicken and beer!

그러면 더 심플한 걸로 가볼게요

Then I'll go with something simpler.

확실한가요

Are you sure?

진짜 쉬운 거

Really easy thing.

짜장면 대 짬뽕

Jajangmyeon vs. Jjamppong

이거는 할 수 있을 거

I can do this.

이거는

This is it.

이 정도는 맞겠지

This should be about right.

짜장면 대 짬뽕

Jajangmyeon vs. Jjamppong

하나 둘 셋

One, two, three.

짜장면

Jajangmyeon

오케이

Okay

많은 분들이 국물 때문에 짬뽕을 선택할 수도 있을 거라고 생각했지만

I thought many people might choose Jjamppong because of the broth, but...

우리는 짜장면을 선택했죠

We chose Jajangmyeon.

짜장면 짜장면

Jajangmyeon, jajangmyeon.

그러면 물냉 대 비냉

Then cold noodles vs. hot noodles.

하나 둘 셋

One two three

물냉

Cold noodles in water

이렇게

Like this.

언니 재밌어요

It's fun, sister.

언니 이것만 계속하면 안 돼요

Sister, you can't keep doing just this.

남은 시간 동안요

During the remaining time.

이것만 하면 안 돼요 너무 재밌는데요

I can't just do this; it's too much fun.

이거 안무실 가서 해요

Let's go do this in the practice room.

연습해야 돼서

I need to practice.

그렇죠

That's right.

마지막으로 하나만 더

Just one more thing.

좋아요 좋아요

Okay, okay.

마지막으로 하나만 더

Just one more thing.

그러면 이거는 진짜 이건 의의가 상할 수 있지만

Then this, while it may truly undermine its meaning, could be...

탕수육 부먹 대 찍먹

Sweet and sour pork: pouring sauce vs. dipping sauce.

근데 이거 너무 쉬운데요

But this is too easy.

부먹 대 찍먹

Dipping sauce versus pouring sauce.

하나 둘 셋

One two three

찍먹

Dipping and eating (referring to dipping food, often like fried chicken, into sauce before eating).

이거는 우리는 다 찍먹일 거 같아요

I think we will all dip it.

다행이다

That's a relief.

무조건

No matter what.

너무 다행이네요

I'm so relieved.

우리는 아직까지 사이가 괜찮은 걸로

Let's just consider that we still have a good relationship.

이걸로 직면했다

I faced this.

Yes.

그럼 팀워크를 이렇게 또 증명했으니까요

Well, that's how we've proven our teamwork once again.

네 네 네

Yes, yes, yes.

그럼 서로의 마음을 한번 읽어보는 시간을 또 가져볼게요

Then let's take some time to read each other's minds.

오케이

Okay

그 한 분씩 제가 질문을 드릴 건데요

I will ask each of you a question.

Yes

이 멤버라면 어떤 걸 고를 것 같은지 동시에 대답해봅시다

Let's answer at the same time what we think this member would choose.

네 네

Yes, yes.

그러면 일단 대답을 먼저 하고 그러면 일단 대답 빨리 일단 먼저 해볼게요

Then I'll answer first, so I’ll try to respond quickly.

먼저 영지 씨한테 질문 드릴게요

First, I will ask a question to Young-ji.

Yes.

다시 태어나면 카라의 카리스마 리더 대 귀염둥이 막내

If I were to be reborn, I would want to be the charismatic leader of Kara, or the adorable youngest member.

하나 둘 셋

One two three

귀염둥이 막내

Cute youngest one.

자 니콜 씨 중간 나이로 카라의 중심을 잡고 계신데요

Well, Ms. Nicole, you are at the center of Kara with your middle age.

내가 더 컨트롤하기 힘든 건

What I find harder to control is

1번 마냥 깨발랄한 텐션의 허강자매 허영지 강지영자매 대 너무 다른 텐션의 귤헴 부부

Sister Heo Young-ji and Kang Ji-young, who have a lively and cheerful energy, are very different in energy from the citrus-loving couple, Giulhem.

고르셨죠 동시에 대답해보겠습니다

You chose, right? I'll answer at the same time.

컨트롤하기 힘든 거요

It's something hard to control.

네 컨트롤하기 힘든 거

It's something you can't control.

Yes

막내 대 위의 언니들

Sisters above the youngest.

Yes

하나 둘 셋

One two three

허강자매

Heo Gang-sisters

자 마지막은 전데요 질문 나갑니다 규리가 더 기쁜 순간은 너튜브 구독자 100만 대 허영지 강지영자매

So the last one is mine, and here’s my question: What makes Gyuri happier, reaching 1 million YouTube subscribers or being with her sisters, Hong Young-ji and Kang Ji-young?

아 이건 알겠다

Oh, I understand this.

레드벨벳 슬기한 듀엣 음원 발매 아 미쳤나봐

Red Velvet Seulgi's duet music release, oh I must be crazy.

Ah

Yes

하겠습니다 하나 둘 셋

I will do it. One, two, three.

하나 둘 셋

One, two, three.

너튜브 구독자 100만

1 million YouTube subscribers

오 오

Oh oh

아니야 지금 큰 그림이다 큰 그림

No, it's the big picture now, the big picture.

큰 그림이다

It's a big picture.

왜냐면 난 언니 대답 뭔지 알 거 같아 이유도 알 거 같아

Because I think I know what your answer is, and I think I know the reason too.

이유도 알 거 같아 언니 말 하지 마요

I think I know the reason, so please don’t say anything, unni.

언니 말 하지 마요 일단

Don't talk, unnie. Just for now.

나 이유 알 거 같아 이유가 너무 뻔해

I think I know the reason, it's so obvious.

맞아 맞아 이거 끝나고 그냥 저희가

That's right, that's right. After this ends, we will just...

우리가 대신 말할게

We'll speak on your behalf.

아 그래 아 그럼 한번 얘기해주세요 자 일단은 한 명씩 아까 영지 씨 질문이었잖아요

Oh, right. Then please talk about it. First, let's go one by one. It was a question from Youngji earlier, right?

Yes

리더 대 귀염둥이 막내

Leader vs. Cute Youngest Member

Yes

왜 막내를 택하셨어요

Why did you choose the youngest?

막내가 편해요

The youngest is comfortable.

맞아 이것도 맞아 나 이거 이럴 줄 알았어

That's right, this is also right. I knew it would be like this.

진짜 킹당네요

It's really amazing.

이럴 줄 알았어

I knew this would happen.

막내가 편해요

The youngest is comfortable.

이럴 줄 알았어

I knew this would happen.

언니들이 계속 언니들 하셨으면 좋겠고

I hope the older sisters continue to be the older sisters.

저도 막내 하고 싶어요

I want to be the youngest too.

아니 아니 아니

No, no, no.

저랑 바꿔주시면 안 돼요

Can you switch with me?

사실 영지가 리더고 영지 아래가 규리 언니가 막내 규리 언니 막내가 있으면

Actually, Yeongji is the leader, and below Yeongji is unnie Gyuri, the youngest. If there's unnie Gyuri, then there's the youngest.

그러면 저 뒷목 잡을 수도 있어요

Then I might be able to grab the back of my neck.

규리 언니 막내 영지가 리더

Kyuri unnie is the leader, and the youngest is Youngji.

안 돼요 안 돼요

No, no.

저 너무 좋을 거 같은데

I think I would like that very much.

아니 아니요 저는 계속 막내 할래요

No, no, I want to keep being the youngest.

혹시 만약에 아니 왜 왜 니콜 씨 왜요 근데 만약에 영지가 리더고 영지 씨가 리더고 제가 막내라면 어떨 거 같아요

What if, I mean, why? Why, Nicole? But what if Youngji is the leader, and if Youngji is the leader and I'm the youngest, how do you think that would be?

규리 규리 막내 안 차 이런 느낌일 거 같아요

I think it's going to feel like this with the youngest, Gyuri Gyuri.

그럼요

Of course.

막내 안 차 이런 느낌

The youngest feels like this.

이런 느낌일 거 같아요

I think it will feel like this.

니콜 씨는 만약에 고를 수 있다 옛날에 근데 원래 이제 막내였잖아요 원막내

If Nicole could choose, she would have been the youngest back then, but she was originally the youngest.

Yes

근데 지금 다시 한다면 뭐가 되고 싶어요 리더 대 막내

But if you could do it again now, what would you want to be, a leader or the youngest?

Um.

하나만 고를 수 있어요

You can choose only one.

리더 대 막내

Leader vs. Youngest Member

Yes

아 근데 언니는 뭐 고를지 모르겠어요

Ah, but I don't know what to choose, unnie.

그니까

So.

뭔가 이것도 아까 생각해봤는데 리더도 재밌을 것 같기도 한데 그 책임감이 살짝 무서워서 해보고 싶긴 해

I was thinking about this earlier too, and being a leader seems like it could be fun, but I'm a bit scared of the responsibility, so I do want to try it.

해보고 싶긴 해 그니까 막내 해봤으니까

I want to try it, since the youngest has tried it.

해봤으니까

Because I tried it.

지금부터 중간이고 그럼 리더 해보면 다 해보는 거네요

From now on, it's the middle, so if we try being a leader, we will have tried everything.

그러니까

So, then.

경험성 경험성

Experiential experience

경험성

Experience-based

좋아요 좋아요

Okay, okay.

해보고 싶다

I want to try it.

재밌겠다 그거

That sounds fun!

근데 그 책임감이 좀 무섭다

But that sense of responsibility is a bit scary.

Yes

그거는 리더도 잘 어울릴 거 같아요

I think it would suit the leader well too.

맞아요

That's right.

책임감이 좀 무섭다

Responsibility is a bit scary.

이거 잘 알 거 같아요

I think I know this well.

그 다음에 니콜 씨 질문이었어요 내가 더 컨트롤하기 힘든 거

Then it was Nicole's question about what is harder for me to control.

잠깐 나가 있을까요

Can I step out for a moment?

아니요 아니요 괜찮아요

No, no, it's okay.

이따 이따 이제 집에 따로 가는 거 아니에요

Later, are we not going home separately?

허영지 강지영 그리고 우리 박규리 한승연 언니들

Heo Young-ji, Kang Ji-young, and our Park Gyuri, Hahm Seung-yeon unnie.

이거 아까 이제 허강 자매를 마냥 깨발랄한 텐션에 허강 자매를 컨트롤하기 더 힘들다고 했는데

Earlier, I mentioned that it's even harder to control the Heo sisters with their lively and cheerful energy.

힘들다라고 네

It's hard.

왜 이유가 뭘까요?

Why could that be?

사실 그냥 언니들을 컨트롤해야 된다는 생각을 해본 적이 없어서

In fact, I have never thought that I need to control my older sisters.

언니들을 컨트롤

Control the older sisters.

이게 그런 순간이 없어가지고

There aren't any moments like that.

많이 불편한 질문이었어요

It was a very uncomfortable question.

불편하라고 한 질문이에요

It's a question meant to make you uncomfortable.

그런데 그런 적이 있는지 없는지

But whether that has happened or not...

아무것도 떠오르지 않아서

Nothing comes to mind.

아무것도

Nothing.

맞아 맞아

That's right, that's right.

아니 근데 뭐 사실

No, but actually...

컨트롤할 일이 없죠?

There's nothing to control, right?

언니들은 알아서 항상 잘

Older sisters always know how to handle things well.

아니 그러면 사실 중간에 고충이 또 있을 것 같아요

Well, then it seems there will actually be some difficulties in between.

그냥 가끔 내가 이제

I just sometimes feel like now

제가 가끔 언니가 될 때도 있고

Sometimes I become like an older sister.

가끔 동생이 될 때도 있고

Sometimes I can be a younger sibling as well.

근데 그게 상황에 맞게 눈치껏

But you have to be discreet and adapt to the situation.

어느 쪽으로 가야 되지?

Which way should I go?

중간이어서 오히려

Since it's in the middle, rather...

딱 중간이어서

Because it's exactly in the middle.

어떨 때는 언니들이 동생으로 묶어줄 때도 있고

Sometimes older sisters group me together with the younger ones.

어떨 때는 이 상황에서는 내가 언니로 들어가야 되고

Sometimes in this situation, I have to step in as the older sister.

이제 그 상황을 잘 판단?

Now can you judge the situation well?

그쵸

That's right.

아니 그럼 만약에

No, then what if...

영지 씨는 어때요?

How is Young-Ji?

영지 씨는 이 중간 언니 니콜 씨랑

Yoonji is with her older sister Nicole among these.

진짜 큰 언니들

Really big sisters.

좋아요

Okay.

사랑해요

I love you.

현명하다 현명하다

Wise, wise.

사랑하고 항상 행복했으면 좋겠고

I wish for you to love and always be happy.

건강했으면 좋겠고

I hope you are healthy.

우리 언니들의 미래에 빛만 있었으면 좋겠고

I hope there is only light in the future for our sisters.

이 사회성 보기

This sociality is visible.

여기까지입니다

This is the end.

네 알겠습니다

Yes, I understand.

그럼 제 질문에 대한 얘기는

Then let's talk about my question.

하이라이트로 노래를 듣고 와서

I listened to the song with the highlights.

계속해 보도록 하겠습니다

I will continue.

듣는데

Listening.

오랫동안 계속해서 저희에게 주문하고 싶은 것들 보내주세요

Please continue to send us the things you want to order for a long time.

노래 듣고 오겠습니다

I will go listen to a song.

카라의 웨낫몹

Kara's when I was mobbed

노래 듣고 오겠습니다

I will go listen to a song.

네 노래 들었습니다

I listened to your song.

계속 이어나가 볼게요

I will continue.

제 질문은 이거였죠

My question was this.

규리가 더 기쁜 순간은 너튜브 구독자 100만

The moment Gyuri is happiest is when we reach 1 million YouTube subscribers.

레드벨벳일기랑 듀헤드몬 발매

Release of Red Velvet Diary and Duel Head Monster.

일단 저는 너튜브 구독자 100만을 골랐는데

First of all, I chose to have 1 million subscribers on YouTube.

우리 니콜 씨 영지 씨가

Our Nicole and Youngji.

대답을 대신 하겠다고 했습니다

I said I would answer on your behalf.

언니가 빅픽쳐를 그렸다면

If my sister drew the big picture

100만이 되면

When it becomes a million

100만이 되면 이제 슬기 씨를 초대를 하고

When it reaches a million, I will invite Seulgi.

그럼 이 제안을 할 것 같아요

Then I think I will make this proposal.

아 이 제안을 한다고?

Oh, you're making this suggestion?

이 제안을 하고

Making this proposal.

혹시 한번 이런 거 하면 너무 좋지 않을까요?

Wouldn't it be great if we did something like this once?

아니면 이거 컨텐츠를 아예 찍어버리는 거예요

Otherwise, we're just going to scrap this content altogether.

뒤에 음원 발매하는 과정을 아주 그냥 찍는 거죠

We're just filming the process of releasing the audio track later.

틀렸어요

That's wrong.

어 뭔데 언니?

Oh, what's up, sis?

진짜

Really.

아니면 채널을 주나요?

Or do you give me the channel?

아니 무슨 소리예요 진짜

No, what are you talking about? Seriously.

아 여러분이 아시잖아요?

Oh, you all know, right?

아니 아직까지 저에 대해서 잘 모르시는 게 있는데

No, there are still some things you don't know about me.

더 큰 글이요?

A bigger letter?

더 많은 게 아닌가요?

Isn't there more?

저는 슬기랑

I am with Seulgi.

물론 100만이 된다면 저는 슬기 씨를 초대할 수 있는 그런 용기가 생기겠죠?

Of course, if it becomes a million, I would gain the courage to invite Seulgi, right?

하지만 저는 절대 듀엣을 할 수 없을 거예요

But I can never do a duet.

왜요?

Why?

그녀와 어떻게 듀엣을 할 수 있죠?

How can I do a duet with her?

이게 무슨 말이에요 정말 정말

What does this mean, really really?

아니 어떻게

No, how?

저희 가볼게요

We will go now.

아니 어떻게 어떻게

No, how on earth?

어떻게

How?

왜 저래

Why is he/she like that?

아 제발 좀 들어주세요

Oh, please just listen.

네네 말해보세요

Yes, yes, go ahead and tell me.

그 노래를 일단 같이 부르는 것부터

Let's start by singing that song together.

활동을 같이 한다는 게 너무 상상이 안 돼요

I can't imagine doing activities together at all.

죄송한데요 언니 여기 활동을 같이 하는 얘기가 없어요

I'm sorry, but there hasn't been any discussion about participating in activities together, sister.

음원 발매

Music release

언니 그냥 한 명씩 부르고 빠지면 되는 거예요

Sister, you just need to call one person at a time and then leave.

녹음도 따로 진행하면 돼요

You can record separately as well.

녹음도 같은 부스에서 안 해요

We don't do recordings in the same booth either.

그냥 음원만 발매하겠다고요

I'm just going to release the audio source.

그러다가 너무 가까워지면 어떡해요

What if we get too close then?

안 가까워져요

I'm not getting closer.

언니 가까워질 일이 없는 게 녹음 부스에 한 명만 들어갈 수 있잖아요

Sister, we can't get closer because only one person can enter the recording booth.

따로따로 만나고

Meet separately.

따로따로 가고

Let's go separately.

언니 너무 왜

Sister, why so much?

왜 같이 할 수 있는데 따로 해야 돼요

Why can we do it together, but we have to do it separately?

아니요 아니요

No, no.

내 마음은 뭘까

What is in my heart?

이게 질문이 맞는 건가요 PD님 이게 질문이 되는 건가요

Is this the right question, PD? Is this a valid question?

제 마음은 뭘까요

What is my heart?

아니 일단은 근데 저는 듀엣은 아 그거 저 심장 약해서 못하겠어요

No, first of all, I can't do a duet because I'm weak-hearted.

죄송한데 아직 이제 이게 성사가 된 게 아니에요 언니

I'm sorry, but this hasn't been finalized yet, sister.

상상 언니 상상 상상

Imagination, sister, imagination, imagination.

이매지네이션

Imagination

이매진

Imagine

네 이매진

Yes, imagine.

이매지네이션

Imagination

감사합니다

Thank you.

이런 상상하게 해주셔서 감사합니다

Thank you for making me imagine this.

네 아 네 아

Yes, yes.

좋네 이 디제이 하니까 이런 상상도 해보고 너무 좋네요

It's great to be a DJ; it makes me think of such things, and I really like it.

어쨌든 네 그랬고요 계속해서 청취자분들의 주문 이어서 받아보겠습니다

Anyway, that's what happened, and now I'll continue to take orders from our listeners.

Yes

주문

Order

8148님이요

It's 8148.

규리 니콜 영지셉 조합의 아이도아이도 챌린지 주문이요

Please place an order for the IDO IDO challenge with Gyuri, Nicole, and Youngji's combination.

이 조합은 또 처음이니까 보고 싶습니다

I want to see this combination since it's the first time.

어떻게 가능하신가요

How is that possible?

가능하죠 가능하죠

Sure, sure.

언니 가능하시죠

Sister, are you available?

오늘 오늘 바로

Today, today right away.

Yes

오케이 오케이 오케이

Okay okay okay

이따가 같이 이따가 할게

I'll do it together later.

응 이따 노래 나갈 때 제가 보고 싶어요

Yeah, I want to see you when the song plays later.

제가 한번

Let me try.

영스 SNS에 올려드릴게요

I will post it on Young's SNS.

오 좋습니다 도전하겠습니다

Oh, that's great. I will take on the challenge.

올려도 되나요

Can I post this?

영스트리트가 안 원할 수 있잖아요

Youngstreet might not want it.

말을 그러니까요 영스가 안 원할 수 있으니까

So, in other words, Youngs might not want it.

아닙니다 올리도록 하겠습니다

No, I will go ahead and upload it.

네 다음 주문이요

Yes, next order please.

주문 2209님께서요

Order 2209.

카라 앞으로의 활동 스포 주문 될까요

Can you give a sneak peek of Kara's upcoming activities?

우리 언니들 꼭 건강해야 해 우리 자주 오래 봐요

Our sisters have to stay healthy; we meet often and for a long time.

오래오래

For a long time

일단은 카라의 활동이

For now, Kara's activities are...

우리 다음 주에 벌써 다음 주에요

It's already next week for us next week.

맞아

That's right.

뭐가 있죠

What is there?

8월 달에 이제 저희 콘서트

Our concert is in August.

그렇죠

That's right.

다음 달에 이제 일본에서 콘서트

Next month, there will be a concert in Japan.

카라시아

Karasia

도쿄 앤 오사카

Tokyo and Osaka

아니 좀 좀 더 정확하게 얘기해주세요

No, please be a bit more precise.

저희가 8월 14일 아니 8월 8월

We are on August 14, or no, August 8.

17 18일

17th and 18th.

17 18일에 이제 도쿄에서 공연이 있고 도쿄에서 콘서트를 엽니다 여러분

There will be a performance in Tokyo on the 17th and 18th, and we will be holding a concert in Tokyo, everyone.

24일 25일은 오사카에서 열고요

The event will be held in Osaka on the 24th and 25th.

한 9년만에 지금 카라시아 콘서트를 엽니다

After about 9 years, we are holding a Karasia concert now.

9년만에 콘서트를 합니다 여러분

We are holding a concert after 9 years, everyone.

Yes

어떻게 해요

How do you do it?

그러니까 어떻게 해요 저희 마이크 어떻게 차고 어떻게 하는지

So what should we do? How do we wear our microphones and how do we do it?

옷을 어떻게 갈아입어요

How do I change clothes?

벌써 시간이 이렇게 돼가지고

It's already this time.

저는 아니에요 저는

It's not me, it's me.

어 아니요 얘기하셨으니까 얘기 끝까지 해주세요 언니

Oh no, since you brought it up, please finish your story, unnie.

저는 저는 그냥 보고 싶어요

I just want to see you.

솔직한 마음이에요

It's an honest feeling.

아 우리가 콘서트 하는 거요

Oh, we're having a concert.

아 네 아 진짜 아니 그런 거 조금 스포 해볼까 봐요

Ah, yeah, oh, really, I'm a bit worried about spoiling something.

콘서트에서 어떤 무대를 볼 수 있을지 뭐 그냥

I wonder what kind of performances we will see at the concert, you know, just casually.

뭐 사실 이제 여태까지 그

Well, actually, until now, that...

어릴 적 추억의 향기들이 다 가득할 거고 솔직히

The scent of childhood memories will be full, to be honest.

맞아요

That's right.

그래서 저는 주변 분들한테 이렇게도 말을 했어요

So I talked to the people around me like this.

이번 카라시아는 뭔가 정말 팬 분이 아니셨던 분이 만약에 오시더라도

This time at Karasia, even if someone who wasn't really a fan comes,

진짜 재밌게 재밌게 놀 수 있을 법한

It seems like it would be really fun to play and enjoy.

한 리스트를 준비를 했으니까 신나게 아마 노실 거라고 생각합니다

I prepared a list, so I think you'll probably have fun dancing.

맞아요

That's right.

오셔도 오시면 진짜 보통 벗고 노셔야 될 거예요 정말로

If you come, you'll really have to take it off and have fun.

맞아

That's right.

우리는 댄스곡이 많으니까

We have a lot of dance songs.

아 우통이 그 자켓 자켓 말하는 거

Ah, the jacket that Woong talks about.

아니 아니요 이거 이거 말고 그냥 이거요 이거

No, no, not this, just this, this one.

자켓 벗고 노실 수 있다

You can take off your jacket and swim.

네 자켓 벗고 노실 수 있을 정도로

You can take off your jacket and swim.

여름인데 누가 자켓을 입어요

It's summer, so who wears a jacket?

혹시 너무 추울 수 있잖아요

It might be too cold, you know.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

아 네 냉방병 조심하시고요

Ah, please be careful of the air conditioning sickness.

무슨 소리야

What are you talking about?

네 아 그리고 김희연 님

Yes, and Kim Hee-yeon.

하 한국에서도 이렇게 말씀하셨는데

Ah, you mentioned this in Korea too.

아직은 사실 예정돼 있는 건 없어요

Actually, there is nothing scheduled yet.

예정돼 있는 건 없는데

There’s nothing planned.

뭐 회사에서 알아서 하겠죠

Well, the company will take care of it, I guess.

저희는 아티스트니까요

We are artists.

아 그쵸

Ah, that's right.

지금 저희 카라에 소속이 되어 있는 RBW에서

Currently, we are affiliated with RBW.

알아서 하실 거라고

I thought you would take care of it on your own.

저희 이 방송 봐주세요

Please watch our show.

네 알아서 하실 거라고

Yes, I believe you will take care of it yourself.

한국에서 하고 싶다

I want to do (it) in Korea.

조현명 님

Mr. Cho Hyun-myung

지난번에는 라디오 나와서 언니들과 손잡고 등장하고 싶다고 한 영진 님

Last time, Youngjin said she wanted to appear on the radio holding hands with her sisters.

Yes

저희랑 다 같이 하고 싶은 것 있을까요

Is there something you would like to do together with us?

아 근데 사실 너무 많아서

Ah, but actually there are too many.

뭐 물에도 뛰어들고 싶고요

I want to jump into the water too.

네?

What?

물에 뛰어들고 싶어요

I want to jump into the water.

그건 안 돼요

That won't do.

왜요 왜요 왜요

Why? Why? Why?

그건 싫어요

I don't like that.

왜요 왜요 왜요

Why, why, why?

물에 왜 뛰어들어요

Why do you jump into the water?

잠깐만

Wait a moment.

물 이수 던지지 마세요

Please do not throw water.

왜요 왜요 왜요

Why? Why? Why?

아 그냥 그냥

Ah, just, just.

정말로 같이 바다를 가고 싶다는 거죠

You really want to go to the beach together.

약간 지금 너무 더우니까

It's a bit too hot right now.

아 그러니까 그렇게 그럼 평범하게 얘기하지

Ah, so let's just talk about it normally then.

물에 뛰어

Jump into the water.

아 왜냐면 언니 원래 이런 거 이렇게 던져주는 거죠 언니

Oh, because that's what you usually do, you throw things like this, sis.

아니 그러니까 물에 뛰어들고 싶다고 정확하게 얘기해주세요

No, I mean please say exactly that you want to jump into the water.

Yes

아 그러면 물에 뛰어놀아서 놀 수 있을까요

Oh, can I play by jumping in the water then?

Yes

I 물 속에서 놀고 싶어요

I want to play in the water.

아 좋아

Ah, great!

물 속에서 놀고 싶어요

I want to play in the water.

Um.

바다에 가고 싶다

I want to go to the sea.

Yes

물놀이를 하고 싶다

I want to play in the water.

물놀이

Water play

Yes.

좋다 좋다 오케이

Okay, okay, good.

이지호 님 저는 지금 중학교 1학년에 재학 중이고 초등학교 1학년

Lee Ji-ho, I am currently in the first year of middle school and was in the first year of elementary school.

때부터 좋아한 카밀리아입니다 누나들은 제 학창 시절의 전부이고 지금도

I have liked Camellia since then. My older sisters are everything from my school days and still are.

제 학창 시절의 전부입니다 누나들 제가 주문할 건 제가 주문할 거는

This is all from my school days, sisters. What I'm going to order is what I will order.

앞으로 가능할지 모르지만 제가 성인이 되는 2030년까지 활동해

I don't know if it will be possible in the future, but I will be active until 2030 when I become an adult.

주세요

Please give me.

지금 무슨 무슨 년이요

What year is it now?

24년도요

It's for the year 2024.

24년도

Year 2024

30년에도 있어요

It's been 30 years.

저희 계속 있을 건데

We will be staying here.

그러니까 카라로서 이제 예를 들면 그때까지도 이제 미스터를 추고

So as Kara, for example, until then, we are still following Mister.

프리티걸을 추고 그럼 내가 몇 살 6년

I danced with a pretty girl, so how old am I, 6 years?

저희는 광고 듣고 올게요

We'll be back after listening to the ad.

영스트리트 저는 스페셜 dj 카라의 규리입니다 1289 님 질문보다는 카라의

Young Street, I am Kyuri from the special DJ Kara. Rather than a question from 1289, it’s Kara's...

오랜 팬으로서 영지 누나에게 너무 고마워요 카라가 휴식기를 가질

As a long-time fan, I'm very grateful to you, Yong-ji unnie, for Karah having a break.

time

여러 방송에 나오셔서 카라의 허영지입니다 라고 소개하실 때마다 언젠가는

Whenever you appear on various shows and introduce yourself as Kara's Heo Youngji, I wonder when...

카라가 돌아오겠구나 라고 생각했습니다 15주년 컴백도 이번 컴백도 영지

I thought Kara would be returning; both the 15th-anniversary comeback and this comeback are thanks to Youngji.

누나가 같이 활동하는 걸 보니까 너무 행복합니다 라고 전해 주셨어요

They said they are very happy to see you participating together.

감사합니다

Thank you.

아니에요

No.

감사해요 진짜

Thank you, really.

카라의 허영지였습니다

It was Kara's Hyunji.

네 저희는 노래 한 곡 듣고 4부로 다시 돌아올게요 오늘은 특별히 4부

Yes, we will listen to a song and return for part 4. Today is a special part 4.

까지 니콜 씨 영지 씨랑 함께해 주셨습니다

Ms. Nicole has been with Ms. Youngji until now.

감사합니다

Thank you.

Yes

그럼 이제 연애를 하고 한 번 더 풀어 보겠습니다

Then I'll try to resolve it again after dating.

.

Please provide the text you would like to have translated.

영스트리트 저는 카라의 규리입니다

"I am Gyuri from Kara."

스페셜 DJ 카라의 규리와 함께하는 영스트리트 4부 시작했고요

The fourth part of Young Street with special DJ Kyuri from Kara has begun.

4부에서도 영스엔 웬일이니 영스의 놀라운 손님 카라의 니콜씨 영지씨와 함께합니다

In part 4, we have a special guest on Youngstreet, the amazing Nicole and Yoonji from Kara.

못 나가고 있어요

I can't go out.

문 잠궜어요

I've locked the door.

김소희님 진짜 카라는 추억이자 현재다

Kim Sohee, Kara is truly a memory and a present.

7396님 카시트에 애를 태우고 운전하는데 추억 속에 노래가 나오니까 뭔가 감개무량하네요

7396, I'm driving with the baby in the car seat, and as a song from the past plays, it makes me feel sentimental.

마음은 사춘기 시절로 돌아가 있어요 롱런해주세요 응원합니다 하셨습니다

My heart has returned to my teenage years. Please continue long-lasting; I support you.

감사합니다 감사합니다

Thank you, thank you.

1911님께서요 카라의 명곡 메들리 주은합니다 라고 보내주셨는데요

1911 said, "I'm sending you a medley of Kara's hit songs."

아니 솔직히 말해서

Honestly speaking, no.

Yes

우리 입으로 좀 말하기가 조금 그렇긴 하지만 사실 유명한 노래들이 좀 많잖아요

It's a bit difficult for us to say it with our own mouths, but there are quite a few famous songs, right?

그렇죠 명곡이 많죠

That's right, there are many masterpieces.

그렇죠 명곡이 많으니까 잘 모르시는 노래들 중에 좀 더 알려졌으면 하는 곡들 위주로 저희가 하나씩 또 추천을 해봤습니다

That's right, there are many great songs, so we've each picked a few that we wish were more well-known among the lesser-known tracks.

약간 약간 수록곡 이런 거에서도

A little bit, even in the bonus tracks or something like that.

그렇죠 수록곡 중에 조금 더 들어보셨으면 하는 곡들을 저희가 추천을 해봤는데요

That's right, we have recommended some songs from the album that we hope you'll listen to a bit more.

먼저 첫 번째 노래는 이 곡입니다

First, the first song is this track.

이 노래는 누구 추천곡이죠?

Whose recommended song is this?

바로 제 추천곡입니다

This is my recommended song.

규리언니랑 박규리 허영지의 피카부입니다

This is a peekaboo with Gyu-ri unnie and Park Gyu-ri, Heo Young-ji.

레드벨벳의 피카부가 아니고요

It's not Red Velvet's Peek-a-boo.

왜냐면 제가 이 노래를 계속 알리려고 어떻게든 이렇게 하는데 규리언니가 계속 꺾어요

Because I'm trying to promote this song in every possible way, but Gyuri unnie keeps cutting me off.

저는 레드벨벳의 피카부를 좋아합니다 라고 계속 꺾어서

I really like Red Velvet's Peek-A-Boo.

이 노래도 좋아요

I like this song too.

어떤 노래인지 소개해주세요

Please introduce what kind of song it is.

이 곡은요 2015년에 발매된 카라의 7396님의 명곡입니다

This song is a masterpiece by Kara, released in 2015.

첫 번째 미니앨범 인 러브의 수록곡인데요

It's a track from the first mini-album "In Love."

약간 허영지의 풋풋함과 박규리의 숨겨진 발랄한 매력

A bit of Heo Youngji's freshness and Park Gyuri's hidden lively charm.

왜 숨겨져 있죠?

Why is it hidden?

이게 공식 소개글로 이렇게 돼 있어요 곡 소개에

This is how it is written in the official introduction for the song.

허영지의 풋풋함과 박규리의 숨겨진 발랄한 매력을 한 번 느낄 수 있는 첫 듀엣

The first duet where you can experience Heo Young-ji's freshness and Park Gyuri's hidden lively charm.

언니 언니

Sister, sister.

지금 슬기랑 듀엣할 때가 아니에요

It's not the time to duet with Seulgi right now.

나랑 듀엣곡이 이렇게 있잖아요

We have a duet song like this, right?

베이베

Baby

난 나랑 놀아볼래 피카부

I want to play with myself, peek-a-boo.

이때 아무것도 모를 때

At that time, when I knew nothing.

신인 때 저는 이 노래를 녹음을 하게 됐었는데

When I was a rookie, I got to record this song.

너무 기분 좋았던 게 신났었어요 녹음하면서 뭔가

I felt so good and excited while recording something.

진짜 와 근데 노래가 너무 귀엽고 신나고

Wow, but the song is so cute and exciting!

15년 전 15년 전이요

Fifteen years ago, fifteen years ago.

15년 전이요?

15 years ago?

무슨 말씀 하시는 거예요?

What are you talking about?

9년 전이에요 9년 전

It was 9 years ago, 9 years ago.

9년 전도 이상하다 기분

It feels strange even 9 years ago.

맞아요 근데 9년 전

That's right, but it was 9 years ago.

맞아요

That's right.

아니 뭐 이거 녹음하면서 에피소드 있으셨나요?

No, did you have any episodes while recording this?

저는 그때 기억이 잘 없어서

I don't have a clear memory of that time.

왜냐면 하루하루 열심히 사느라

Because I am living each day diligently.

근데 이 노래 할 때 조금 귀척할 수 있어서 좋았던 것 같아요

I think it was nice to be able to act a little cute while doing this song.

약간 대놓고

A bit straightforward.

대놓고 귀척

Openly acting cute.

피카부

Peekaboo

이러면서 그쵸 언니 먼저

While doing this, right? You first, sis.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

이 노래 마지막에

At the end of this song

네 맞아요

Yes, that's right.

이 노래를 그럼 추천한 이유는?

So, what's the reason you recommended this song?

이제 레드벨벳의 피카부 말고

Now, besides Red Velvet's Peek-A-Boo.

우리의 피카부도 있다

We also have peekaboo.

박규리 허영지의 피카부를 사랑해주세요 라는

Please love Park Gyuri and Heo Youngji's peek-a-boo.

의미입니다

It means.

네 피카부

Yes, peekaboo.

박규리와 허영씨의 피카부입니다

This is a peekaboo with Park Gyuri and Heo Young.

네 이번 노래는 누가 추천했을까요?

So who recommended this song?

네 제가 미끄리가 추천했는데요

Yes, I recommended it to Mikuri.

카라의 데이트라는 곡입니다

This is the song "Date" by Kara.

데이트 이게 카라의 정규 3집에 담겨 있는 술곡인데요

"Date" is a track included in Kara's third regular album.

어떤 곡인지 한번 가 eagle cuz it's you Channel nyt

What song is it? Let's go eagle 'cause it's you Channel nyt.

있ð Answer Buchra ey gente

This text appears to contain a mix of Korean and possibly misspelled or non-standard words that do not translate meaningfully. If you provide more context or clarify the text, I would be happy to assist!

Really conversation yuk recognizing lady lil lady

Really conversation, recognizing lady, little lady.

왜 이 노래를 추천해주셨던 있군요

I see why you recommended this song.

저는 그냥 이 노래 굉장히 좋아하는데

I just really like this song.

특히 여름에 듣기 너무 좋고

It's especially nice to listen to in the summer.

그 이제 뭔가 사랑을 시작한

He has now started something like love.

데이트를 준비하는 그 과정을

The process of preparing for a date.

가사에 담겨져 있는 노래인데

It's a song that contains lyrics.

뭔가 그 딱 처음 연애 시작하거나

It's something like when you first start dating.

사랑을 시작할 때

When starting love

그 감정이 딱 담겨져 있는 노래 같아요

It feels like a song that perfectly captures that emotion.

그래서 뭔가 그 설렘이 떠오르게 하는

So something that evokes that excitement.

그 노래이지 않나 싶어서

I think it's that song.

좀 뭔가 이제 뭐

It's just something now, well...

요즘 10대든지 20대 친구들도

Nowadays, even friends in their teens or twenties

좋아할 수 있는 노래지 않나 싶어서

I thought it might be a song you would like.

이 노래는 어떨 때 들으면 가장 좋을까요?

When is the best time to listen to this song?

저는 딱 한 2시쯤? 3시쯤?

I think around 2 o'clock? Maybe around 3 o'clock?

시간을 얘기한다고요?

Are you talking about time?

아 새벽 1, 2시?

Oh, 1 or 2 in the morning?

아니 아니 낮에 딱 뭔가

No, no, something specific during the day.

아 13시?

Ah, 1 PM?

13시?

1 PM?

모르죠 되게 딱 뭔가 딱

I don't know, it's really just something precise.

뭔가 이렇게 봄이 시작하고 여름이 시작하고

It feels like spring is starting and summer is beginning.

막 풀 이럴 때 이런 생각이 많이 들어요

When things are just falling apart, I often have thoughts like this.

피크닉 막 이런 거

Things like picnics.

아니면 그런 거 그런 거

Or something like that.

그러니까

So, then.

진짜로 데이트 준비하기 전에

Before really preparing for the date.

이제 머리 감고 나왔잖아요

I just washed my hair and came out.

씻고 나왔잖아요

I just finished washing up.

머리 말리면서 이걸 틀으면서

While drying my hair, I’m doing this.

흥얼거리면서 이제 준비 시작하는 거예요

I'm humming and now I'm starting to get ready.

가는 길

On the way

아니면 옷 고를 때

Or when choosing clothes.

옷 고를 때

When choosing clothes

오 예스

Oh yes.

이러면서

While doing this

이것도 예쁘네 저것도 예쁘네 이러면서

"This is pretty, that is pretty, saying like that."

김성민님이 데이트 때

During the date with Kim Sung-min.

퀵보드 타고 무대에 들어오던 니콜

Nicole entered the stage on a kickboard.

추억이 있네요

There are memories.

이 무대 이거 했을 때

When we did this stage.

퀵보드를

electric scooter

퀵보드 타고 들어왔었어요?

Did you come in riding a kickboard?

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

언니는 그 아마 그

Sister, I think that...

공중전화

Public telephone

맞아요

That's right.

텔레폰이요

It's a telephone.

텔레폰

Telephone

텔레폰 맞죠 언니

It's the telephone, right?

텔레폰 맞죠

Is it the telephone?

공중전화 맞아요

It's a payphone, right?

공중전화

Public telephone

이 곡을 그럼 추천한 이유는?

So why did you recommend this song?

그냥 딱 지금 시계 듣기 좋지 않나 싶어서

I just thought it would be nice to listen to the clock right now.

이 더운 날씨에 딱 데이트 준비할 때 듣기 좋지 않나 싶어서요

I thought it would be nice to listen to this while getting ready for a date on a hot day like this.

청량하네요

It feels refreshing.

시원해요 딱 노래 시작하면

It's refreshing as soon as the song starts.

꼴 언니가 데이트를 좋아해서 가지고 원래

I originally liked dating because my sister does.

전 데이트 추천할 거라고 생각했어요

I thought you were going to recommend a date.

데이트 조금 듣고 오겠습니다

I'll be back after listening to a bit of the date.

아 이 노래는 남사람인 저밖에 없죠

Ah, this song is only for someone like me.

제가 추천한 카라의 마법입니다

It's the magic of Kara that I recommended.

마법

Magic

제가 이 곡을 추천을 한 이유는

The reason I recommended this song is

일단 일단 한번 들어보시죠

First, let's listen to it once.

이게 이게 이제 카라의 정규 2집이죠

This is now Kara's second full album.

레볼루션의 수록곡인데요

It’s a track from the album "Revolution."

굉장히 뭔가 이 곡을 듣다 보면은 약간 동화의

When you listen to this song, it feels like a fairy tale.

동화에 동화 속에 들어간 그런 느낌이 납니다

It feels like I've entered a fairy tale.

공식 곡 속의 글에는

In the lyrics of the official song,

듣는 이로 하여금 그리움의 카타르시스를 느끼게 한다

It allows the listener to feel the catharsis of longing.

라는 글이 있는데

There is a writing that says.

저 글에는 멤버들의 의견이 전혀 안 들어간 게 보이네요

It seems that the members' opinions are not included at all in that writing.

그것까지는 잘 모르겠는데

I'm not sure about that.

어쨌든 저는 약간 약간 약간 동화 같은 그런

Anyway, I feel somewhat like it's a fairytale.

이런 노래들을 좀 좋아하는 편인 것 같아요 개인적으로

I personally think I tend to like songs like this.

이거랑

This one and.

듣다 보니까 진짜 규리 언니가 좋아할 포인트들이 있는 노래 멜로디인 것 같아요

As I listened, it really seems like there are points in the song melody that Gyu-ri would like.

이거랑 그 있잖아요 파란 사과가 나오는

This and the one with the blue apple, you know?

웨이 웨이

Way way

웨이 그런 노래를 제가 좋아하거든요

I like that kind of song.

약간 몽환적이면서도 좀

Somewhat dreamlike, yet a bit...

나의 파란 사과

My blue apple.

네 맞아요

Yes, that's right.

약간 그런 노래들을 제가 좋아해서

I like songs like that a bit.

우리 청취자 여러분들께

To our listeners

카라가 이런 노래도 있다

Kara has songs like this too.

발랄하거나 귀엽거나 아니면 뭐 파워풀한 게 아니라

It's not lively, cute, or powerful.

이런 분위기도 있다라는 걸 한번 들려드리고 싶었습니다

I wanted to share that there is also this kind of atmosphere.

이런 몽환적인 분위기에 카라 노래도 있습니다

There are also Kara songs that fit this dreamy atmosphere.

김신혜 님

Kim Shin-hye

카라는 모든 노래가 명곡

All of Kara's songs are masterpieces.

예스

Yes

조대정 님

Mr. Jo Dae-jeong

노래도 지금 들어도 명곡들이 너무 많아

There are so many masterpieces even when listening to the songs now.

좋네요 마법 마저 듣고 오겠습니다

That's nice. I'll go listen to the magic.

네 저희가 추천하는 카라의 수록곡들까지 들어봤습니다

Yes, we have listened to the tracks included in Kara's album that we recommend.

근데 그 와중에 사고가 좀 있었잖아요?

But in the meantime, there were a few incidents, right?

아니 저희가 지금 노래 나오는 동안 잠깐 얘기를 나눠봤는데

No, we just had a brief conversation while the song was playing.

제가 원래 추천하려고 했던 게

What I was originally going to recommend is

그 방금 전에 말씀드렸던

What I just mentioned before.

그러니까 마법이 아니라

So it's not magic.

파란 사과가 나오는 웨이였더라고요

It was a way that brought out blue apples.

그래서 방금 마법 노래 들으면서 계속 언니가

So just now, while listening to the magic song, I kept thinking of you, sister.

파란 사과가 왜 안 나오지라고 생각했다고

I was wondering why the blue apple wasn't coming out.

근데 저희가 지금까지 튼 게 카라 노래인 거잖아요

But what we've been playing until now is Kara's songs, right?

그렇죠 그렇죠

That's right, that's right.

뭐든 나오면 됐죠

Anything that comes out is fine.

맞아요 그런 에피소드가 살짝 있었습니다 여러분

That's right, there was a bit of an episode like that, everyone.

여러분 그 파란 사과가 나오는 웨이도 너무 좋거든요

Everyone, the way the blue apple appears is so nice!

웨이도 들어주세요

Please let me in.

점핑 앨범에 있습니다

It is in the jumping album.

아마 첫 번째일 거예요

It will probably be the first one.

아 심지어 가사도 그 첫 번째가 파란 사과예요

Oh, even the first lyrics are about a blue apple.

첫 번째 가사예요

It's the first lyric.

시작이에요

It's the beginning.

나의 파란 사과 누가 가져갔어 너를 빼앗겼어

Who took my blue apple? I lost you.

그게 처음 가사인데 저는 그게 마법이라고 생각하고

That's the first line, and I think it's magical.

아 왜 파란 사과 안 나오지? 이러고 기다리고 있었던 거예요

Oh, why isn't the blue apple coming out? I've been waiting for it like this.

그래도 카라 노래니까

Still, it's a Kara song.

맞아요

That's right.

감사합니다

Thank you.

네 그럼 계속해서 저희에게 보내주신 주문들 만나볼게요

Yes, then let's continue to meet the orders you have sent us.

권성아님 나만 없어 카라 프로젝트 진행하면서

Kwon Seong-a, I'm the only one who doesn't have it while the Kara project is ongoing.

멤버들 각각 가장 기억에 남았던 순간 궁금해요

I'm curious about each member's most memorable moment.

일단 니콜씨 언제 가장 어느 순간이 기억에 남나요?

First of all, Nicole, what moment do you remember the most?

우리가 처음으로 이제 해외여행을 같이 갔던 순간이었는데

It was the moment we first went on an overseas trip together.

코타키 나발로를 다녀왔었죠

I went to Cotacachi.

그렇죠

That's right.

Yes

저는 뭔가 그 마지막 날 저희가 다섯 명이서 이제 다 같이 밥 먹고

I feel like on that last day, the five of us had a meal together.

이야기 나누고 그때였던 것 같아요

I think it was when we were talking.

여러 가지 이야기 나누고

Let's talk about various stories.

서로 선물 주고 받고

Giving and receiving gifts to each other.

Yes.

바로 그 옷들이 다 생각났어요

I just recalled all those clothes.

아 파자마 입고

Oh, I'm wearing pajamas.

잠옷 잠옷

Pajamas, pajamas.

네 그 이거 읽자마자 바로 그게 생각나는 거 보니까

Yeah, as soon as I read this, that's what came to mind.

Yes

그 순간인 것 같아요

I think it's that moment.

맞아 그리고

That's right, and...

아 그리고 이제 서로 저희가 그 롤링 그거 있잖아요

Ah, and now we have that rolling thing together, you know?

롤링페이퍼

Rolling paper

네 그거

Yes, that thing.

아 롤링페이퍼 이제 그 앨범에 저희가 돌아가면서 편지글을 써주셨잖아요

Ah, the rolling paper, we took turns writing letters in that album, right?

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

그게 좀 그 순간 그 날 그게 바로 생각났어요 지금

That reminded me of that moment, that day, right now.

그래서 그 날이지 않나 싶어요

So I think it's that day.

너무 감동이었죠

It was so touching.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

그때 승연 언니의 세심함이 이제 좀 바로 이제 더 강조가 되면서

At that time, Seungyeon's attentiveness is now being emphasized even more.

그렇지 그렇지

That's right, that's right.

왜냐면 솔직히 저희가 그때 이제 돌아다니면서 저 뒷자리에서 언니

Because honestly, back then, while we were wandering around, in the back seat, I called you "sister."

뒤에 앉았을 때 계속 핸드폰 만지고

I kept fiddling with my phone when I was sitting in the back.

Yes

그게 보였단 말이에요 근데 언니는 안 피곤하나 언니 뭐하고 있지

I saw that, but aren't you tired, unnie? What are you doing?

Yes

근데 언니가 그때 그 받침 이런지 하나도 안 틀리려고 계속 지웠다

But my sister kept erasing it to make sure she didn't get the 받침 wrong at all back then.

다시 쓰고 다 확인하고

Rewrite and check everything again.

그러니까 그 이제 롤링페이퍼에 쓸 거를 언니가 미리 이제 정리를 하고

So, you should organize what you want to write in the rolling paper in advance.

편지를

Letter

네 네 네 네

Yes yes yes yes

언니가 미리 이제 정리를 하고 있었던 거예요

My sister has been organizing things in advance.

네 다들 이제 막 쉬고 있고 막 이제 조금씩이라도 눈 붙이고 있는데

Yes, everyone is just starting to rest and is now getting a little bit of sleep.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

저는 이제 뒤에서 언니 뭐하고 있지 왜 왜 뭐하고 있지

I'm now wondering what my sister is doing from behind, why, why, what is she doing?

핸드폰을 왜 계속 만지지

Why do you keep fiddling with your phone?

Yes

그랬구나

I see.

이게 안 피곤한가 근데 이제 그러고 있었던 게 그 한 번 더 강요

Isn't this tiring? But doing that again is just more pressure.

됐던 것 같아요 살짝 승연 언니의 그 섬세함

I think it worked out; it was a bit of Seungyeon's delicateness.

네 강조 강조

Yes, emphasis emphasis.

강조

Emphasis

강요는 좀

I would prefer not to be forced.

sorry

죄송합니다.

아니에요 아니에요

No, no.

강요 강요할 수 있죠

You can force it.

세심함 말고 강요할 수 있죠

You can force it, but not with attention to detail.

세심함을 강요할 수 있죠

You can insist on meticulousness.

맞아요

That's right.

네 그 제이홉 씨는 어떤 순간이 기억이 나나요

Yes, which moments do you remember about J-Hope?

저는 아무래도 멤버들 전체는 다 반딧불을 받던 그 순간이었을 거 같고

I think it was a moment when all the members received fireflies.

그 순간도 잊을 수 없죠

I can't forget that moment either.

네 왜냐면 그 고요함 속에서 그냥 그 적 엄청 고요했잖아요 언니

Yes, because in that silence, the enemy was just so quiet, sister.

근데 반딧불이 딱 와서 저희한테 와서 손에 앉았잖아요

But then a firefly came right over to us and landed on my hand.

그쵸

That's right.

그때 약간 좀 뭉클함이 엄청 확 와 닿으면서 뭔가 그리고 어둠 속이니까

At that moment, I felt a deep sense of emotion wash over me, especially since it was in the darkness.

좀 무서울 수도 있는 공간인데

It could be a place that's a bit scary.

네 맞아요

Yes, that's right.

뭔가 우리랑 같이 있으니까 좀 든든하고

Having something with us feels reassuring.

Yes

세상 무서울 거 없는 그런 감정도 들면서

Feeling like there's nothing to fear in the world.

벅찼었던 것 같아요

I think I was overwhelmed.

근데 그 순간이 저는 엄청 기억에 선명해요

But that moment is very vivid in my memory.

맞아요

That's right.

아니 5982님이 또 물어보셨어요

No, 5982 asked again.

다음에 또 이런 완전체 예능을 한다면 뭐 해보고 싶나요? 하셨는데

If there’s another complete variety show like this, what would you like to try?

혹시 또 해보고 싶으신 거 있으실까요?

Is there anything else you would like to try?

도시 가보고 싶어요

I want to visit the city.

도시?

City?

아 이번에는 이제

Ah, this time now...

저번에는 약간 해변 이런 바다 이런 쪽을 가봤으니까

Last time, I went to the beach and the ocean a little bit.

가고 싶은 도시

A city I want to go to.

유럽

Europe

진행비 많이 들겠네

It must cost a lot for the process.

이제 가고 싶은

I want to go now.

딱 찍어서 혹시 멤버들이랑 가고 싶은

"Just to be clear, are you asking if the members want to go?"

딱 가고 싶은?

"Do you really want to go?"

런던

London

이유가 있을까요?

Is there a reason?

그냥 가을에 보면 너무 예뻐서

It's just so beautiful to see in the fall.

너무 예쁘고

So pretty.

그럼 굳이 멤버들이랑 가고 싶은 건 아닐 수도 있겠네요

Then it might not be that you necessarily want to go with the members.

도시가 좋지 않을까?

Wouldn't the city be nice?

단지

Simply

저는

I am

저는 약간

I am a little.

정말 일본을

Really Japan

이렇게 멤버들이랑

With the members like this.

많이 갔잖아요

You went a lot.

근데 저는 약간 그런 시장

But I'm a bit like that market.

뭐 가게 같은데 맛집 이런 걸 잘 모른단 말이에요

I don't really know much about places like restaurants or good eateries.

그래서 예를 들면

So for example

오늘은 규리의 맛집 리스트 해가지고

Today, I brought Kyuri's list of must-visit restaurants.

일본 전체를 돌아다니는 거예요

I'm going to travel around all of Japan.

일본 투어

Japan tour

언니 리스트 안 끝난다?

Is your list not finished, sister?

그러면 이제

Then now

한 300일 있어야 돼요

You need to have about 300 days.

언니 리스트 생각보다 길어

The list is longer than I expected, sister.

그러면 제가 생각이 좀 짧았던 것 같아요

Then I think I was a bit short-minded.

다시 생각해볼게요

I'll think about it again.

아닙니다

No, it is not.

너무 좋죠

It's really good.

아니 그러면은

No, then...

그러면은 다음에 우리가 또

Then next time we will again.

뭘 할 수 있게 된다면은

If I can do something...

한 1년에 한 반은

About half a year.

유럽에서

In Europe.

1년에 반은

Half of a year

일본에서 있는 걸로 하고

Let's say it's happening in Japan.

잠깐만요

Just a moment.

이 와중에 정정해야 될 게 있나 봐요

It seems there’s something that needs to be corrected in the meantime.

김소영님

Kim So-young

그 웨이가

That way.

점핑이 아니고

Not jumping.

아 웨이라는 노래가

Ah, the song is "Weila."

네 웨이라는 노래가

Yes, the song "We" is

점핑이 아니고

Not jumping.

판도라 앨범이에요

It's a Pandora album.

판도라 앨범 어떻게 쓰여있지?

How is the Pandora album written?

언니가 아까

Earlier, my sister...

니코씨 사과하세요

Nico, apologize.

죄송합니다

I’m sorry.

저희가 생각보다 앨범이 많이 있어가지고

We have more albums than we thought.

어디든 팡팡 튀면 됐죠 여러분

Wherever you go, just bounce around, everyone!

어디든 행복하면 됐죠

As long as you are happy anywhere, that's all that matters.

저희가 죄송합니다

We are sorry.

행복합니다

I am happy.

그러면은 그 웨이라는 노래를 안 들을 수가 없겠네요

Then I guess I can't help but listen to that song "Wave."

모든 게 행복해졌어요

Everything has become happy.

그러면은 저희는

Then we...

네?

Yes?

Wow

그러면은 웨이라는 노래 저희 듣나요?

So, shall we listen to the song "We"?

네 그 웨이 듣고 광고까지 듣고 오겠습니다

Yes, I will go listen to that way and also listen to the advertisement.

영스트리트 광고 듣고 왔습니다

I just heard the Youngstreet advertisement.

저는 스페셜 DJ 카라의 귤이고요

I am the special DJ Gala's mandarin orange.

6000님

6000 Sir/Madam

이런 노래들이 있다니

There are songs like this.

오늘 플레이 추가하느라 바쁘네요

I'm busy adding plays today.

다시 뭉쳐주세요

Please gather again.

지금 뭉쳐있습니다

We are gathered together right now.

지금 오늘 카라의 니콜씨

Today, Nicole from Kara.

그리고 영지씨랑 함께했는데요

And I was with Young-ji.

1002님이 지금

Mr. 1002 is right now.

또 문자 보내주셨는데

You sent another message.

이렇게 모인 김에

Since we have gathered like this

서로 칭찬하는 모습 보고 싶습니다

I want to see you complimenting each other.

저희가 혹시 계속 헐뜯었나요?

Have we been criticizing you continuously?

서로

Each other

누가 그래요

Who says that?

얼마나 서운하니까요

How disappointed I am.

훈훈한데

It's warm and cozy.

지금 제 앞에 파란 사과 한 명 앉아있고

There is a blue apple sitting in front of me.

그러니까요

That's right.

풋사과 한 명 앉아있고

There is one green apple sitting.

제 앞에 지금 긴 머리 한 명 앉아있고

There is someone with long hair sitting in front of me right now.

긴 머리

Long hair

그냥 지나가다 들렸어요

I just happened to pass by and heard.

영지씨 오늘 머리 헤어스타일이 달라졌어요

Younji, your hairstyle is different today.

맞아요

That's right.

어제 붙였어요

I attached it yesterday.

진짜로?

Really?

아 변신했네요

Oh, you've transformed!

몰랐어요 니콜씨

I didn't know, Nicole.

아니 어제 붙였다고 하니까

No, I said I applied it yesterday.

어제 아무도 안 만나가지고

I didn’t meet anyone yesterday.

그랬구나 너무 잘 어울려요

I see, you look great together!

감사합니다

Thank you.

그럼 이제 제가 칭찬했으니까

Then, since I've complimented you now...

아 한 거예요?

Did you do it?

아니 아니 아니요

No, no, no.

아 칭찬 제대로 할게요

Oh, I'll give you a proper compliment.

오른쪽 사람 칭찬하는 걸로 할까요?

Shall we praise the person on the right?

너무 오그라드는데

It's so cringeworthy.

그러면 저부터

Then I'll go first.

어떻게 할까요?

What should we do?

아니면 제가 먼저 이렇게 시작해서

Otherwise, I'll start like this first.

언니가 엔딩을 또 해주세요

Sister, please do the ending again.

좋아요 좋아요

Okay, okay.

항상

Always

무섭는데 혼자 있고 싶어요

I'm scared, but I want to be alone.

왜?

Why?

그러면 우리 귀 막고 있을까요?

Shall we block our ears then?

아니 아니 제가 앞에 보고 갈게요

No, no, I'll look ahead as I go.

항상 이제 밝은 에너지와

Always with bright energy now.

저희가 지치고 힘들고

We are exhausted and struggling.

힘들 때

When it's tough

니콜씨한테 전하는 거죠?

You're telling Nicole, right?

네네네

Yes, yes, yes.

니콜 언니 항상 우리가 지치고 힘들 때

Sister Nicole, always when we are exhausted and struggling.

밝은 에너지를 선물해주고

Gift bright energy.

에너지 넘치는 모습을 언니가 손수 보여주면서

My sister shows her energetic side herself.

약간 안무 연습할 때 지쳐갈 때

When you start to get tired during a little dance practice.

이끌어주고 챙겨주고

Lead and take care of.

해줘서 너무 고맙고

Thank you so much for doing it.

지금처럼 병아리처럼

Like a chick, just like now.

항상 귀엽고 상큼하게

Always cute and refreshing.

우리 잘 지내봐요 언니

Let's get along well, sister.

사랑해요

I love you.

괜찮다

It's okay.

우는 거 아니야?

Aren't you crying?

우는 거 아니잖아요

I'm not crying, you know.

너무 감동받

I'm so moved.

제 멘트에 감동받았어서

I was moved by my comment.

그러니까

So, then.

훈훈하네요

It's heartwarming.

감사합니다

Thank you.

칭찬해주셔서요

Thank you for the compliment.

감사합니다

Thank you.

네 니콜씨

Yes, Nicole.

우리 규리 언니

Our Gyuri unnie.

나도 못 듣겠다

I can't hear it either.

우리 여신

Our goddess

규리 여신

Goddess Gyuri

만세

Hurray!

언니 영어 같아요

It sounds like English, sister.

규리 여신

Goddess Gyuri

만세

Hooray!

언니 오랜만에 다시 DJ하는 모습 보니까

Sister, seeing you DJ again after a long time...

너무 역시 어울리고

You really match well.

이제 너무 재밌고

It's now so much fun.

너무 재밌고

So much fun.

그리고

And

오늘도 지금 이 헤드폰으로 언니 목소리 들으면서

Today, I'm listening to my sister's voice with these headphones again.

발음도 너무 완벽하고

The pronunciation is also perfect.

너무 닮고 싶고

I want to resemble you so much.

근데 언니가 요즘 뭐랄까

But lately, what should I say about my sister...

연습하는 모습 보면서

Watching you practice.

언니가 진짜 멋있다는 생각을 많이 했고

I often thought that my sister is really cool.

너무 멋있는 리더고

You're such a wonderful leader.

계속 언니 옆에서 응원하겠습니다

I will continue to support you by your side, sister.

감사합니다

Thank you.

언니 여신 만세

Sister, long live the goddess!

규리 여신

Goddess Gyuri

제발 그만해 죄송합니다

Please stop, I'm sorry.

규리 여신

Goddess Gyuri

제발 그만해요

Please stop it.

규리 여신

Goddess Gyuri

저도 영지씨 간단하게

I also simply (want to say) Yangji.

영지씨는 항상 우리 막내로서

Yeoong-ji is always our youngest.

진짜 막내의 막내로서

As the true youngest of the youngest.

너무 진짜

So true.

이 에너지틱한 모습으로

With this energetic appearance.

에너지틱하고 진짜 귀엽고 발랄한

Energetic, really cute, and lively.

순수하고 꾸밈없는 모습으로

With a pure and unpretentious appearance.

아이두 아이두를

I do, I do.

빨리 끝내래요

They said to finish quickly.

불러줘서 너무 고마워요

Thank you so much for calling me.

이렇게 두 분과 함께해서 너무 행복했습니다

I was very happy to be with both of you like this.

너무 행복했습니다

I was so happy.

행복했어요 행복했어요

I was happy, I was happy.

저희가 찍은 아이두 아이두 챌린지는

The "I Do I Do" challenge that we filmed is

연스 인별그램에 올려놓을 테니까

I'll post it on Yuns' Instagram.

나중에 보러 와주세요

Please come to see me later.

그럼 저희 한꺼번에 인사드리겠습니다

Then we will greet you all at once.

2014년 8월 7일 수요일

Wednesday, August 7, 2014

안녕

Hello

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.